Klein 602-7-INS Tools Flathead Screwdriver, 5/16-Inch Cabinet Tip, Insulated, 7-Inch Shank

User Manual - Page 28

For 602-7-INS.

PDF File Manual, 36 pages, Read Online | Download pdf file

602-7-INS photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Dwg Name: BAT20-CW-1390355ART Dwg No: 1390355
ECO No: 033619 Pkg Dwg Ref: 1290522 Rev: A
Color Reference: N/A
28
SÉCURITÉ
Le niveau de risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence de ces types de
travaux. Pour une exposition moindre à ces produits chimiques, travailler dans une zone bien
aérée et porter l’équipement de sécurité approuvé lors des travaux, notamment, les masques
antipoussières spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.
Éviter les contacts prolongés avec la poussière créée par les activités de ponçage, de coupe,
de rectification, de perçage et d’autres activités de construction. Porter des vêtements
protecteurs et nettoyer les zones exposées avec du savon et de l’eau. Laisser la poussière
s’infiltrer dans votre bouche ou vos yeux, ou reposer sur votre peau, pourrait favoriser
l’absorption de produits chimiques nocifs.
AVERTISSEMENT: L’utilisation de cet outil peut créer et disperser de la poussière, qui
peut causer des blessures respiratoires ou autres graves et permanentes. Toujours utiliser
une protection respiratoire homologuée NIOSH/OSHA adéquate pour l’exposition à la
poussière. Diriger les particules de façon à les éloigner du visage et du corps.
AVERTISSEMENT: Toujours porter une protection individuelle de l’ouïe conforme à la
normeANSIS12.6 (S3.19) durant l’utilisation. Dans certaines conditions et selon la durée
d’utilisation, le bruit causé par ce produit peut contribuer à une perte auditive.
MISE EN GARDE: En dehors des périodes d’utilisation, ranger l’outil sur le côté sur une surface
stable où il ne présente pas de risque d’accrochage et de chute. Certains outils dotés d’un gros
bloc-piles peuvent tenir debout sur celui-ci, mais ils sont faciles à renverser.
Instructions de sécurité importantes pour tous les blocs-piles
Pour commander des blocs-piles de rechange, inclure le numéro de catalogue et la tension.
Le bloc-piles ne vient pas avec une charge pleine. Avant d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire
les instructions de sécurité ci-dessous et suivre les procédures de recharge.
NE PAS recharger ou utiliser le bloc-piles dans une atmosphère explosive, par exemple,
s’il y a présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Insérer le bloc-piles
dans le chargeur ou retirer celui-ci pourrait enflammer les poussières ou les émanations
de gaz.
NE JAMAIS forcer le bloc-piles à entrer dans le chargeur. Ne pas modifier le bloc-piles
de quelconque façon pour le faire entrer dans un chargeur non compatible, car la pile
pourrait se fendre et causer des blessures graves. Consulter le tableau à la fin du présent
manuel pour connaître la compatibilité entre les piles et les chargeurs.
Recharger les blocs-piles uniquement à l’aide des chargeurs DeWalt désignés.
SÉCURITÉ
f) Porter des vêtements adéquats. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Maintenir les
cheveux, les vêtements et les gants hors de portée des pièces mobiles. Les vêtements amples,
les bijoux et les cheveux longs risquent d’être happés par les pièces mobiles.
g) Si des dispositifs sont prévus pour l’extraction et la récupération des poussières, vérifier
qu’ils sont connectés et utilisés correctement. L’utilisation de ces dispositifs peut
diminuer les risques liés aux poussières.
4) RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES SUPPLÉMENTAIRES
TOUJOURS porter des lunettes de sécurité. Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS
des lunettes de sécurité. Aussi, utiliser une visière ou un masque antipoussières si le travail
de coupe génère de la poussière. TOUJOURS PORTER DE L’ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
HOMOLOGUÉ:
Protection des yeux ANSIZ87.1 (CAN/CSAZ94.3)
Protection de l’ouïe ANSIS12.6 (S3.19)
Protection respiratoire NIOSH/OSHA/MSHA
L’outil électrique n’est pas isolé. Le contact entre un dispositif de fixation et un fil sous tension
va mettre l’outil électrique sous tension et infliger un choc électrique à l’opérateur.
Utiliser des serre-câbles ou d’autres méthodes pratiques afin d’assurer une plateforme stable
pour fixer et soutenir la pièce sur laquelle vous travaillez. Tenir la pièce à la main ou contre
votre corps est une méthode instable qui peut entraîner une perte de maîtrise.
Porter des lunettes de sécurité ou une autre protection des yeux. Des fragments peuvent
voler en éclats lors de travaux de martelage et de perçage. Les éclats projetés peuvent
causer des dommages oculaires permanents.
Les accessoires et les outils deviennent chauds durant les travaux. Porter des gants
pour les toucher.
Les évents couvrent souvent des pièces mobiles et devraient être évités. Les vêtements
amples, les bijoux et les cheveux longs risquent d’être happés par les pièces mobiles.
Ne pas travailler avec cet outil pendant de longues périodes. L’activité de l’outil crée des
vibrations qui peuvent blesser les bras et les mains de l’opérateur. Utiliser des gants
pour une protection supplémentaire par le rembourrage et limiter l’exposition en prenant
des pauses fréquentes.
AVERTISSEMENT: Certaines poussières créées par des activités de ponçage, de coupe, de
rectification, de perçage et d’autres activités de construction contiennent des produits chimiques
reconnus par l’État de la Californie comme causant le cancer, des déficiences de naissance ou
d’autres dangers pour la reproduction. Parmi ces produits chimiques, on retrouve:
le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;
la silice cristalline provenant des briques, du ciment et d’autres produits de maçonnerie;
l’arsenic et le chrome provenant du bois traité chimiquement.
FRANÇAIS
BAT20CW-1390355ART.indd 28 10/9/19 3:02 PM
Loading ...
Loading ...
Loading ...