
1
Quick Start Guide
10-Watt Fast-Charging
Wireless Charging Stand
Model: U280-Q01ST-BK
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. All rights reserved.
All trademarks are the property of their respective owners.
Español 7 • Français 13 • Русский 19
WARRANTY REGISTRATION
Register your product today and be
automatically entered to win an ISOBAR
®
surge protector in our monthly drawing!
tripplite.com/warranty

2
Product Features
Package Includes
• Compatible with all Qi-certified smartphones and devices*
• Optimizes your wireless charging capabilities when used with
a user-supplied Quick Charge (QC) compliant 2.0/3.0 power
adapter
• Intelligent two-color LED indicator displays charging status at a
glance
• Designed to charge wirelessly without the hassle of removing
your case and engineered to work with lightweight cases up to
5 mm
• Exclusive protection technology prevents overheating and
overcharging
• Slim, lightweight portable design minimizes the spatial impact
on your desk
*Compatible with Apple
®
iPhone
®
XS Max/XR/XS/X/8/8 Plus and Samsung
Galaxy S10/S10 Plus/S10E/S9/S9 Plus/S8/S8 Plus/Note 9/Note 8/S7/
S7 Edge/S6 Edge Plus/Note 5.
• U280-Q01ST-BK 10W Wireless Fast Charging Stand
• USB 2.0 A to Type-C Cable, 3 ft. (0.9m)
• Quick Start Guide

3
Operation
Notes:
• To achieve high-speed charging capabilities (up to 7.5W for Apple
devices and 10W for Samsung devices), Quick Charge (QC) 2.0/3.0
adapters are recommended.
• Phone cases thicker than 5 mm may result in slower charging speeds.
• Magnetic or metal attachments will prevent charging.
• Compatible with Apple iPhone XS Max/XR/XS/X/8/8 Plus and Samsung
Galaxy S10/S10 Plus/S10E/S9/S9 Plus/S8/S8 Plus/Note 9/Note 8/S7/
S7 Edge/S6 Edge Plus/Note 5.
1. Connect the included 3 ft. (0.9 m) USB 2.0 A to USB Type-C
cable to the Wireless Charging Station.
2. With a user-supplied power adapter, connect the USB-A
connector of the included accessory cable to the power
adapter, then plug it into an available AC wall outlet.
Note: To achieve full charging capabilities, QC 2.0/3.0 power
adapters are strongly recommended.
3. Once the power adapter is connected to AC power, the
Smart LED will flash blue and red twice. Place your wireless
charging-enabled device on the wireless charging stand.
4. The Smart LED will flash blue to indicate the device is
charging.
5. Once the device is fully charged, the Smart LED will turn solid
blue. Remove your device from the wireless charging stand.

4
Specifications
Input USB Type-C: 5V/2A, 9V/1.67A
Output 5V/1A (5W), 9V/1.1A (10W)
Switch Frequency 110K-205K
Operating Temperature Range 32°F to 95°F (0°C to 35°C)
Storage Temperature Range -4°F to 158°F (-20°C to 70°C)
Operating Humidity Range 10% to 80% RH,
Non-Condensing
Storage Humidity Range 5% to 95% RH,
Non-Condensing
Dimensions (H x W x D) 5.5 x 2.75 x 0.55 in. /
140 x 70 x 14 mm
Weight 0.33 lb. / 150 g
LED Colors/Functions:
Powered On Blue/Red (flashes twice)
Device Charging Blue (flashes)
Device Finished Charging Blue (solid)
Unit Overheating Red (solid)
Charging Failure Red (flashes)

5
Warranty and
Product Registration
2-YEAR LIMITED WARRANTY
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and
workmanship for a period of two (2) years from the date of initial purchase.
TRIPP LITE’s obligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its
sole option) any such defective products. To obtain service under this warranty, you
must obtain a Returned Material Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or
an authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE
or an authorized TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and
must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof
of date and place of purchase. This warranty does not apply to equipment, which
has been damaged by accident, negligence or misapplication or has been altered or
modified in any way.
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore,
the aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser.
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs, such as lost
profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software,
loss of data, costs of substitutes, claims by third parties, or otherwise.
PRODUCT REGISTRATION
Visit tripplite.com/warranty today to register your new Tripp Lite product. You’ll be
automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product!*
*No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See
website for details.

6
Warranty and
Product Registration
WEEE Compliance Information for Tripp Lite Customers and Recyclers
(European Union)
Under the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive and
implementing regulations, when customers buy new electrical and electronic
equipment from Tripp Lite they are entitled to:
• Send old equipment for recycling on a one-for-one, like-for-like basis
(this varies depending on the country)
• Send the new equipment back for recycling when this ultimately
becomes waste
Use of this equipment in life support applications where failure of this equipment
can reasonably be expected to cause the failure of the life support equipment or to
significantly affect its safety or effectiveness is not recommended.
Tripp Lite has a policy of continuous improvement. Specifications are subject to
change without notice.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-04-280 93-3C16_RevB

7
Guía de Inicio Rápido
Base para Carga
Inalámbrica para Carga
Rápida de 10 Watts
Modelo: U280-Q01ST-BK
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • tripplite.com/support
Copyright © 2021 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
English 1 • Français 13 • Русский 19

8
Características del Producto
El Paquete Incluye
• Compatible con todos los smartphones y dispositivos*
certificados por Qi
• Optimiza sus capacidades de carga inalámbrica cuando se usa
con un adaptador de corriente compatible con Carga Rápida
[QC] 2.0 o 3.0 suministrado por el usuario
• El indicador LED inteligente de dos colores muestra de un
vistazo el estado de carga
• Diseñado para cargar en forma inalámbrica sin la molestia de
tener que quitar la funda y diseñado para funcionar con fundas
ligeras de hasta 5 mm
• La tecnología de protección exclusiva evita sobrecalentamiento
y sobrecarga
• El diseño portátil ligero y estilizado minimiza el espacio
ocupado en su escritorio
*Compatible con Apple
®
iPhone
®
XS Max/XR/XS/X/8/8 Plus y Samsung
Galaxy S10/S10 Plus/S10E/S9/S9 Plus/S8/S8 Plus/Note 9/Note 8/S7/
S7 Edge/S6 Edge Plus/Note 5.
• U280-Q01ST-BK – Base para Carga Rápida Inalámbrica de
10W
• Cable USB 2.0 A a Tipo C, 91 cm [3 pies]
• Guía de Inicio Rápido

9
Operación
Notas:
• Para lograr las capacidades de carga de alta velocidad (hasta
7.5W para dispositivos Apple y 10W para dispositivos Samsung), se
recomiendan adaptadores de Carga Rápida [QC] 2.0 / 3.0.
• Las carcasas para teléfono de más de 5 mm de grosor pueden dar
lugar a velocidades de carga más lenta.
• Los accesorios magnéticos o de metal impedirán la carga.
• Compatible con Apple iPhone XS Max/XR/XS/X/8/8 Plus y Samsung
Galaxy S10/S10 Plus/S10E/S9/S9 Plus/S8/S8 Plus/Note 9/Note 8/S7/
S7 Edge/S6 Edge Plus/Note 5.
1. Conecte el cable USB 2.0 A a USB Tipo C de 91 cm [3 pies]
a la Estación de Carga Inalámbrica.
2. Con un adaptador de corriente suministrado por el usuario,
conecte el conector USB-A del cable accesorio incluido
al adaptador de corriente y después enchúfelo en un
tomacorriente de pared de CA disponible.
Nota: Para alcanzar las capacidades de carga completa, se
recomiendan adaptadores de alimentación QC 2.0/3.0.
3. Una vez que el adaptador de corriente esté conectado a
energía de CA, el LED inteligente destellará de color azul y
rojo dos veces. Coloque su dispositivo habilitado para carga
inalámbrica en la base para carga inalámbrica.
4. El LED inteligente destellará de color azul para indicar que el
dispositivo se está cargando.
5. Una vez que el dispositivo está totalmente cargado, el LED
inteligente cambiará a azul fijo. Retire el dispositivo de la base
para carga inalámbrica.

10
Especificaciones
Entrada USB Tipo C: 5V 2A, 9V 1.67A
Salida 5V/1A (5W), 9V/1.1A (10W)
Frecuencia del Switch 110K-205K
Rango de Temperatura de
Operación
0°C a 35°C [32°F a 95°F]
Rango de Temperatura de
Almacenamiento
-20 °C a 70 °C [-4 °F a 158 °F]
Rango de Humedad de
Operación
10% a 80% de HR,
Sin Condensación
Rango de Humedad de
Almacenamiento
5% a 95% de HR,
Sin Condensación
Medidas (Al x An x Pr) 140 x 70 x 14 mm
[5.5" x 2.75" x 0.55"]
Peso 150 g [0.33 lb]
Colores/Funciones del LED:
Encendido Azul/Rojo (destella dos veces)
Carga del Dispositivo Azul (destella)
Carga del Dispositivo
Terminada
Azul (fijo)
Sobrecalentamiento de la
Unidad
Rojo (fijo)
Falla de Carga Rojo (destella)

11
Garantía
GARANTÍA LIMITADA POR 2 AÑOS
TRIPP LITE garantiza durante un período de dos (2) años a partir de la fecha de
compra inicial que este producto no tiene defectos de materiales ni de mano de
obra.
La obligación de TRIPP LITE bajo esta garantía está limitada a la reparación o
reemplazo (a su entera discreción) de cualquier producto defectuoso. Para obtener
servicio bajo esta garantía, debe obtener un número de Autorización de Devolución
de Mercancía [RMA] de TRIPP LITE o de un centro de servicio autorizado de
TRIPP LITE. Los productos deben ser devueltos a TRIPP LITE o a un centro de
servicio autorizado de TRIPP LITE con los cargos de transporte prepagados y deben
incluir una breve descripción del problema y un comprobante de la fecha y el lugar
de compra. Esta garantía no se aplica a equipos que se dañen como resultado de
accidentes, negligencia o uso indebido, o hayan sido alterados o modificados de
alguna manera.
EXCEPTO COMO SE INDICA EN EL PRESENTE, TRIPP LITE NO OFRECE GARANTÍAS
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y
ADECUACIÓN PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO.
Algunos estados no permiten la limitación o exclusión de garantías implícitas; por
lo tanto, las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueden no aplicarse al
comprador.
SALVO POR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO TRIPP LITE
ASUMIRÁ RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES,
INCIDENTALES O EMERGENTES QUE SURJAN COMO RESULTADO DEL USO DE
ESTE PRODUCTO, INCLUSO SI SE ADVIERTE SOBRE LA POSIBILIDAD DE TAL DAÑO.
Específicamente, TRIPP LITE no es responsable por ningún costo, como pérdida de
ganancias o ingresos, pérdida de equipos, pérdida del uso de equipos, pérdida de
software, pérdida de datos, costos de sustituciones, reclamaciones de terceros o de
cualquier otra forma.

12
Garantía
Información de cumplimiento de WEEE para clientes y recicladores de
Tripp Lite (Unión Europea)
Conforme a la Directiva de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos
[WEEE] y regulaciones aplicables, cuando los clientes adquieren un equipo
eléctrico y electrónico nuevo de Tripp Lite están obligados a:
• Enviar para reciclaje equipos viejos del mismo tipo y en el mismo número
(esto varía de un país a otro)
• Devolver el equipo nuevo para reciclaje una vez que finalmente
se convierta en residuo
No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en
donde razonablemente se pueda esperar que la falla de este equipo cause la falla
del equipo de soporte de vida o afecte significativamente su seguridad o efectividad.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas
a cambios sin previo aviso.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE. UU. • tripplite.com/support
20-04-280 93-3C16_RevB

13
Guide de démarrage rapide
Support de chargement
sans fil à chargement
rapide de 10 watts
Modèle : U280-Q01ST-BK
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2021 Tripp Lite. Tous droits réservés.
Toutes les marques de commerce sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
English 1 • Español 7 • Русский 19

14
Caractéristiques du produit
L'emballage comprend
• Compatible avec tous les téléphones intelligents et les
dispositifs certifiés Qi*
• Permet d'optimiser les capacités de chargement sans fil
lorsqu'utilisé avec Quick Charge (QC) fourni par l'utilisateur
conforme à l'adaptateur d'alimentation 2.0/3.0
• Le voyant à DEL intelligent deux couleurs affiche l'état de
charge en un coup d'œil
• Conçu pour charger sans fil sans avoir à se soucier de retirer
l'étui et pour fonctionner avec des étuis légers jusqu'à 5 mm
• La technologie de protection exclusive empêche la surchauffe
et les surcharges.
• La conception mince, légère et portative minimise l'impact
spatial sur le bureau.
*Compatible avec Apple
®
iPhone
®
XS Max/XR/XS/X/8/8 Plus et Samsung
Galaxy S10/S10 Plus/S10E/S9/S9 Plus/S8/S8 Plus/Note 9/Note 8/S7/
S7 Edge/S6 Edge Plus/Note 5.
• Support de chargement rapide de 10 W U280-Q01ST-BK
• Câble de USB 2.0 A à Type-C, 0,9 m (3 pi)
• Guide de démarrage rapide

15
Fonctionnement
Remarques :
• Pour tirer pleinement parti des capacités de chargement haute vitesse
(jusqu'à 7,5 W pour les dispositifs Apple et 10 W pour les dispositifs
Samsung), il est recommandé d'utiliser des adaptateurs 2.0/3.0 Quick
Charge (QC).
• Les étuis de téléphones dont l'épaisseur est supérieure à 5 mm
risquent de ralentir la vitesse de chargement.
•
Les accessoires magnétiques ou métalliques empêcheront le chargement.
• Compatible avec Apple iPhone XS Max/XR/XS/X/8/8 Plus et Samsung
Galaxy S10/S10 Plus/S10E/S9/S9 Plus/S8/S8 Plus/Note 9/Note 8/S7/
S7 Edge/S6 Edge Plus/Note 5.
1. Raccorder le câble USB 2.0 A à USB Type-C de 0,9 m (3 pi)
inclus à la station de chargement.
2. À l'aide d'un adaptateur d'alimentation fourni par l'utilisateur,
raccorder le connecteur USB-A du câble pour accessoire
inclus à l'adaptateur d'alimentation, puis le brancher dans une
prise murale CA disponible.
Remarque : Pour tirer pleinement parti de toutes les capacités de
chargement, il est fortement recommandé d'utiliser des adaptateurs
d'alimentation 2.0/3.0 QC.
3. Une fois l’adaptateur d’alimentation connecté à l’alimentation
CA, le voyant à DEL intelligent clignotera à deux reprises en
bleu et en rouge. Placer le dispositif dont le chargement sans
fil a été activé sur le support de chargement sans fil.
4. Le voyant à DEL intelligent clignotera en bleu pour indiquer
que le dispositif est en cours de chargement.
5. Lorsque le dispositif sera complètement chargé, le voyant à
DEL intelligent passera au bleu en continu. Retirer le dispositif
du support de chargement sans fil.

16
Caractéristiques techniques
Entrée USB Type-C : 5 V/2 A, 9 V/1,67 A
Sortie 5 V/1 A (5 W), 9 V/1,1 A (10 W)
Fréquence du commutateur 110K-205K
Plage de températures de
fonctionnement
0 à 35 °C (32 à 95 °F)
Plage de températures
d'entreposage
-20 à 70 °C (-4 à 158 °F)
Plage d'humidité de
fonctionnement
10 à 80 % HR,
sans condensation
Plage d'humidité
d'entreposage
5 à 95 % HR,
sans condensation
Dimensions (H x l x P) 140 x 70 x 14 mm/
5,5 x 2,75 x 0,55 po
Poids 150 g/0,33 lb
Couleurs/fonctions des voyants à DEL :
Sous tension bleu/rouge (clignote à deux
reprises)
Dispositif en cours de
chargement
bleu (clignote)
Chargement du dispositif
terminé
bleu (en continu)
Surchauffe de l’appareil rouge (en continu)
Échec du chargement rouge (clignote)

17
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de vices de matériaux et de
fabrication pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d'achat initiale.
La responsabilité de TRIPP LITE, en vertu de la présente garantie, se limite à la
réparation ou au remplacement (à sa seule discrétion) de ces produits défectueux.
Pour obtenir une réparation sous la présente garantie, vous devez obtenir un
numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE ou d'un
centre de réparation reconnu par TRIPP LITE. Les produits doivent être retournés
à TRIPP LITE ou à un centre de réparation autorisé par TRIPP LITE en port prépayé
et être accompagnés d'une brève description du problème et d'un justificatif de
la date et du lieu d'achat. Cette garantie ne s'applique pas au matériel ayant été
endommagé suite à un accident, à une négligence ou à une application abusive, ou
ayant été altéré ou modifié d'une façon quelconque.
SAUF DANS LES CAS PRÉVUS PAR LES PRÉSENTES, TRIPP LITE N'ACCORDE
AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS DES GARANTIES DE
QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Certains États n'autorisant pas la limitation ni l'exclusion de garanties tacites, les
limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX,
FORTUITS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME
SI AYANT ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus précisément,
TRIPP LITE ne pourra être tenue responsable de coûts, tels que perte de bénéfices
ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du matériel, perte de
logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un
tiers ou autres.
Garantie

18
Renseignements sur la conformité à la directive DEEE pour les clients de
Tripp Lite et les recycleurs (Union européenne)
En vertu de la directive et des règlements d'application relatifs aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (DEEE), lorsque des clients
achètent de l'équipement électrique et électronique neuf de Tripp Lite, ils
ont droit :
• D'envoyer l'équipement usagé au recyclage pourvu qu'il soit remplacé par
un équipement équivalent (cela varie selon les pays)
• De retourner le nouvel équipement afin qu'il soit recyclé
à la fin de sa vie utile
Il n'est pas recommandé d'utiliser cet équipement pour des appareils de survie où
une défaillance de cet équipement peut, selon toute vraisemblance, entraîner la
défaillance de l’appareil de maintien de la vie ou de nuire de façon majeure à sa
sécurité ou à son efficacité.
La politique de Tripp Lite en est une d'amélioration continue. Les caractéristiques
techniques sont modifiables sans préavis.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-04-280 93-3C16_RevB
Garantie

19
Краткое руководство пользователя
Быстродействующее устройство
беспроводной зарядки
мощностью 10 Вт с подставкой
Модель: U280-Q01ST-BK
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
Охраняется авторским правом © 2021 Tripp Lite. Перепечатка запрещается.
Все торговые знаки являются собственностью своих соответствующих владельцев.
English 1 • Español 7 • Français 13

20
Характеристики изделия
Комплект поставки
• Совместимость со всеми смартфонами и другими устройствами*,
сертифицированными по стандарту Qi
• Оптимизация возможностей беспроводной зарядки при использовании с блоком
питания, соответствующим требованиям стандарта Quick Charge (QC) 2.0/3.0 (в
комплект поставки не входит)
• Интеллектуальный двухцветный светодиодный индикатор наглядно отображает
статус зарядки
• Возможность беспроводной зарядки устройств без снятия чехла при условии, что
последний имеет легковесную конструкцию толщиной до 5 мм
• Эксклюзивная технология защиты исключает возможность перегрева и
перезаряда
• Изящная и легковесная портативная конструкция позволяет занимать
минимальное место на рабочем столе
* Совместимость с устройствами Apple® iPhone® XS Max/XR/XS/X/8/8 Plus и Samsung Galaxy S10/
S10 Plus/S10E/S9/S9 Plus/S8/S8 Plus/Note 9/Note 8/S7/S7 Edge/S6 Edge Plus/Note 5.
• Быстродействующее устройство беспроводной зарядки мод.
U280-Q01ST-BK (10 Вт)
• Кабель с разъемами USB 2.0 A и Type-C длиной 0,9 м
• Краткое руководство пользователя

21
Порядок эксплуатации
Примечания:
• Для обеспечения возможностей высокоскоростной зарядки (до 7,5 Вт для устройств Apple
и 10 Вт для устройств Samsung) рекомендуется использовать адаптеры Quick Charge (QC)
2.0/3.0.
• При использовании телефонных чехлов толщиной более 5 мм скорость зарядки может
уменьшаться.
• Магнитные или металлические элементы могут препятствовать процессу зарядки.
• Данное изделие совместимо с устройствами Apple iPhone XS Max/XR/XS/X/8/8 Plus и Samsung
Galaxy S10/S10 Plus/S10E/S9/S9 Plus/S8/S8 Plus/Note 9/Note 8/S7/S7 Edge/S6 Edge Plus/Note 5.
1. Подсоедините к беспроводной зарядной станции кабель с разъемами USB 2.0 A и
USB Type-C (длиной 0,9 м), входящий в комплект.
2. Подсоедините разъем USB-A входящего в комплект соединительного кабеля
к блоку питания (в комплект поставки не входит) и подключите последний к
свободной розетке сети переменного тока.
Примечание. Для полного обеспечения возможностей зарядки настоятельно
рекомендуется использование блоков питания, поддерживающих технологию QC 2.0/3.0.
3. После подключения блока питания к сети переменного тока интеллектуальный
светодиодный индикатор будет дважды мигать синим и красным цветами.
Поместите свое устройство, предусматривающее возможность беспроводной
зарядки, на подставку беспроводного зарядного устройства.
4. После этого интеллектуальный светодиодный индикатор переключается на
мигающий синий цвет, свидетельствующий о том, что устройство заряжается.
5. После полной зарядки устройства интеллектуальный светодиодный индикатор
переключается на горящий синий цвет. Снимите устройство с подставки
беспроводного зарядного устройства.

22
Технические характеристики
Вход USB Type-C: 5 В/2 А; 9 В/1,67 А
Выход 5V/1A (5W), 9V/1.1A (10W)
Частота переключения 110K-205K
Диапазон рабочих температур От 0 до 35°C
Диапазон температур хранения От -20 до 70°C
Рабочий диапазон влажности Относительная влажность от 10 до 80%,
без образования конденсата
Диапазон влажности при хранении Относительная влажность от 5 до 95%,
без образования конденсата
Размеры (В x Ш x Г) 140 x 70 x 14 мм
Масса 150 г
Цвета/функции светодиодных индикаторов:
Питание вкл. синий/красный (мигает дважды)
Зарядка устройства синий (мигает)
Окончание зарядки устройства синий (горит непрерывно)
Перегрев устройства красный (горит непрерывно)
Сбой зарядки красный (мигает)

23
Гарантийные обязательства
OГРАНИЧЕHHAЯ ГАРАНТИЯ СРОКОМ 2 ГОДА
Компания TRIPP LITЕ гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение двух (2) лет с
момента первоначальной покупки.
Обязательства компании TRIPP LITЕ по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее
единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии
необходимо получить номер Returned Material Authorization (RМА — разрешение на возврат материалов)
от компании TRIPP LITЕ или ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в
компанию TRIPP LITE или авторизованный cервисный центр TRIPP LITЕ с предоплатой транспортных расходов
и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место
его приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на оборудовaние, поврежденное в
pезультате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное
каким бы то ни было образом.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITE НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-
ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КOMMEРЧECKОЙ ПРИГОДНОСТИ И
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦEЛИ.
B нeкоторых штатах/государствах ограничениe или исключение подразумеваемых гарантий не допускается;
следоватeльно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или иcключение(-я) могут не распространяться на
покупатeля.
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ TRIPP LITЕ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, CЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ,
ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ ОБCТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО
ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В CЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОCТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности,
компания TRIPP LITE не несет ответственности за какие-либо издержки, такие как упущенные прибыли или
доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования, потеря программного
обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц и пр.

24
Информация по выполнению требований Директивы WEEE для покупателей и переработчиков
продукции компании Tripp Lite (являющихся резидентами Европейского союза)
Согласно положениям Дирeктивы oб утилизации отходов электрического и электронного
оборудования (WЕЕЕ) и исполнительных распоряжений по ее применению, при покупке
потребителями нового электрического или электронного оборудования производства компании
Tripp Lite они получают право на:
• Продажу старого оборудования по принципу "один к одному" и/или на эквивалентной основе
(в зависимости от конкретной страны)
• Отправку нового оборудования на переработку после окончательной выработки его ресурса
Не рекомендуется использование данного оборудования в системах жизнеобеспечения, где его выход из
строя предположительно может привести к перебоям в работе оборудования жизнеобеспечения или в
значительной мере снизить его безопасность или эффективность.
Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение
технических характеристик без предварительного уведомления.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • tripplite.com/support
20-04-280 93-3C16_RevB
Гарантийные обязательства
