Airthereal PA1K-GO Portable Ozone Generator 1,000mg/h

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
PA1K-GO photo

User Manual

This is the main product document for model PA1K-GO.

The file format is pdf, 34 pages, you can download this manual here .

background
USER MANUAL
PA1K-GO
PORTABLE
OZONE
GENERATOR
background
English
German
CONTENT
PARTS LIST
SPECIFICATIONS
HOW TO USE
BATTERY AND CHARGING
LIMITED WARRANTY
5
6
7
7
8
17
18
19
19
20
11
12
13
13
14
BEDIENELEMENTE
TECHNISCHE DATEN
BEDIENUNG
AKKUBETRIEB UND LADEVORGANG
BEGRENZTE GARANTIE
Italian
ELENCO DELLE PARTI
SPECIFICHE
COME UTILIZZARE
BATTERIA E RICARICA
GARANZIA LIMITATA
-----------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------
------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------------------
1
background
-------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------------
-----------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
2
Español
LISTA DE PARTES
ESPECIFICACIONES
CÓMO UTILIZAR
BATERíA Y CARGA
GARANTÍA LIMITADA
French
23
24
25
25
26
29
30
31
31
32
LISTE DES PIÉCES
SPÉCIFICATIONS
MODE D'EMPLOI
BATTERIE ET CHARGEMENT
GARANTIE LIMITÉE
background
English
3
background
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase and welcome to Airthereal!
To fully benefit from the support that Airthereal offers and get a 1-year warranty
extension, please register at www.airthereal.com/register.
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE.
1. Use in unoccupied spaces only!
2. People, pets, and animals should not stay in the room for more than 1 minute during
the ozone treatment.
It’s okay to start the unit and then leave the room a few seconds later.
3. There might be an ozone smell remaining in the room after treatment. Some people
describe it as a faint smell of chlorine, like you’d notice at the swimming pool or hot tub.
4. Open doors and windows to ventilate the space for at least 1 hour after treatment
ends before occupying the space.
MECHANISM
Ozone - Powerful sterilizer and deodorant
Ozone generators create O3 using mechanisms such as an ultraviolet light or a corona
discharge (a type of electrical discharge). Ozone (O3) contains three atoms of oxygen.
The third oxygen atom makes ozone extremely reactive, which readily attaches itself to
other molecules. When odors, bacteria or viruses meet ozone, oxidation reactions
occur and both parties are destroyed. Ozone essentially reverts back to oxygen. That's
why it's environment friendly.
APPLICABLE SPACE
The maximum coverage area of the PA1K-GO is 500 sq.ft (46.5 m2).It could be
used in hotels, kitchens, toilets, pet rooms, storerooms, bedrooms, cars and boats,
or anywhere you need to remove odors or viruses and bacteria.
4
background
PARTS LIST
WARNING WARNING
Do not operate the unit
unless it is completely
assembled.
There are no user-
serviceable parts
inside the unit.
Power Button Power Indicator Light
Battery Indicator Light
Mode Button Mode Indicator Light
DC 12V
Power Input
12V Car Outlet Adapter
Air Intake
Air Outlet
5
100-240V to 12V DC Home Adapter
background
SPECIFICATIONS
Model
Power Supply
BatteryCapacity
Recharge Time
Rated Power
Ozone Output
Noise Level
Operating Humidity
Operating Temperature
Dimensions
Weight
PA1K-GO
AC 100-240 V 50/60 Hz
2600 mAh 11.1 V
Approx. 2~3 hrs. (12 V 1 A)
15 W
1000 mg/H
< 40 dB
< 95% RH
15°F~130°F (-10°C ~ 55°C )
7.1 x 3.8 x 3 inches (180 x 96 x 77 mm)
1.5 lbs (0.7 kg)
6
background
HOW TO USE
1. Press and hold the power button for 3 seconds to turn on the power. The power
indicator light will be illuminated in red while the power is turned on.
2. Once you turn on the ozone machine, it will enter the HOLD mode which runs
continuously for about 4 hours, until the battery dies. Select one of the following
ozone function modes according to your needs:
15/45: Runs for 15 minutes, standby for 45 minutes, repeat. Lasts up to 4 hours,
or up to 4 complete cycles.
1h: Runs for 1 hour then powers off.
2h: Runs for 2 hours then powers off.
BATTERY AND CHARGING
• Please fully charge the machine before first use, which usually takes 2 to 3 hours.
If your unit cannot be powered on after 3 hours charged, please contact
• The PA1K-GO can run up to 4 hours on a fully-charged battery. When the power
indicator is flashing red, it means that the battery is low and needs to be charged soon.
• When using the original DC12V adapter to charge the PA1K-GO, charging can be
completed in approx. 2~3 hours.
• While charging, the power indicator light will continuously flash white. Charging is
complete when the power indicator stops blinking and displays a continuous white light.
• The ozone machine can be used during charging.
7
background
DISPOSAL OF USED PRODUCT BULID-IN LITHIUM BATTERIES
LIMITED WARRANTY
Airthereal warrants PA1K-GO Ozone Air Purifiers for 1 year from the date of purchase.
For more information please visit www.airthereal.com/warranty.
• What's covered?
Defects due to faulty materials and/or workmanship of the product
• What's not covered?
1. Damage caused by the owner when attempting to fix or altering the product by himself
or herself.
2. Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorized repair.
3. Natural depreciation.
• Warranty Period
Warranty becomes effective since the date of original purchase and will last for 1 year.
• Who's covered?
This limited warranty is only effective for the original purchaser It is non-transferable.
• How to request warranty services?
To obtain the benefit of this warranty, please email [email protected].
Our customer Service will address your issue as soon as possible!
Batteries may contain hazardous substances which could endanger the
environment and human health if improperly disposed of. Batteries should
be disposed of at an appropriate collection point for recycling. The recycling of
materials will help to conserve natural resources.
By ensuring the used batteries are disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health. For more
information about the recycling of used batteries, please contact your local municipality
waste disposal service.
8
background
German
9
background
EINLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf ihres tragbaren PA1K-GO Ozon-Generators und
willkommen bei Airthereal!
Um in vollem Umfang vom Support, den Airthereal bietet, zu profitieren und eine 1-jährige
Garantieverlängerung zu erhalten, registrieren Sie sich bitte unter www.airthereal.com/register.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCH UND
BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
1. Nur in unbenutzten Räumen verwenden!
2. Personen, Haustiere und Tiere sollten sich während der Ozonbehandlung nicht länger
als 1 Minute im Raum aufhalten. Es ist in Ordnung, das Gerät zu starten und den Raum
nach ein paar Sekunden zu verlassen.
3. Nach der Behandlung kann ein Ozongeruch im Raum zurückbleiben. Manche Leute
beschreiben ihn als einen schwachen Chlorgeruch, wie man ihn im Schwimmbad oder
Whirlpool wahrnimmt.
4. Öffnen Sie Türen und Fenster, um den Raum mindestens 1 Stunde lang nach Ende
der Behandlung zu lüften, bevor Sie den Raum wieder benutzen.
VERFAHREN
Ozon - Starker Sterilisator und Lufterfrischer
Ozongeneratoren erzeugen O3 (Ozon) durch Mechanismen wie ultraviolettes Licht oder
Koronaentladung (eine Art elektrische Entladung). Ozon (O3) enthält drei Sauerstoffatome.
Das dritte Sauerstoffatom macht Ozon extrem reaktiv, was bedeutet, dass es sich leicht
an andere Moleküle anlagern kann. Wenn Gerüche, Bakterien oder Viren auf Ozon treffen,
kommt es zu Oxidationsreaktionen und beide Parteien werden zerstört. Ozon verwandelt
sich im Wesentlichen wieder in Sauerstoff zurück. Aus diesem Grund ist es
umweltfreundlich und sicher in Ihrem Haus zu verwenden.
10
background
BEDIENELEMENTE
Ein/Aus-Taste Betriebskontrollleuchte
Akku-Kontrollleuchte
Modus-Taste Modus-Kontrollleuchte
12V DC
Buchse
100-240V auf 12V DC Steckernetzteil
Lufteinlass
Luftauslass
ANWENDUNGSBEREICH
Die maximale Abdeckung des PA1K-GO beträgt 46,5 m2. Er kann in Hotels, Küchen,
Toiletten, Haustierzimmern, Abstellräumen, Schlafzimmern, Autos und Booten oder
überall dort eingesetzt werden, wo Sie Gerüche oder Viren und Bakterien entfernen
müssen.
12V Anschluss für
Zigarettenanzünder-Steckdose
11
background
TECHNISCHE DATEN
Modell
Spannungsversorgung
Akkukapazität
Aufladezeit
Nennleistung
Ozonausstoß
Geräuschspegel
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
Betriebstemperatur
Abmessungen
Gewicht
PA1K-GO
100-240 V AC 50/60 Hz
2600 mAh, 11,1 V
ca. 2-3 Stunden (12 V 1 A)
15 W
1000 mg/h
< 40 dB
< 95% RH
-10°C ~ 55°C
180 x 96 x 77 mm
0,7 kg
WARNING WARNING
Do not operate the unit
unless it is completely
assembled.
There are no user-
serviceable parts
inside the unit.
12
background
BEDIENUNG
1. Zum einschalten des Gerätes halten Sie die Ein/Aus-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Die Betriebskontrollleuchte leuchtet rot solange das Gerät eingeschaltet ist.
2. Sobald Sie das Ozongerät einschalten, geht es in den HOLD-Modus über, der etwa 4
Stunden lang ununterbrochen läuft, bis der Akku leer ist. Wählen Sie je nach Bedarf
einen der folgenden Ozon-Funktionsmodi:
15/45: Läuft für 15 Minuten, Standby für 45 Minuten, Wiederholung.
Hält bis zu 4 Stunden, oder bis zu 4 komplette Zyklen.
1h: Läuft für 1 Stunde und schaltet sich dann aus.
2h: Läuft für 2 Stunden und schaltet sich dann aus.
AKKUBETRIEB UND LADEVORGANG
• Bitte laden Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Dies dauert
normalerweise 2 bis 3 Stunden. Wenn Ihr Gerät nach 3 Stunden aufgeladen werden
kann, wenden Sie sich bitte an [email protected].
• Das PA1K-GO kann bis zu 4 Stunden mit einem vollständig aufgeladenen Akku
betrieben werden. Wenn die Betriebskontrollleuchte rot blinkt, bedeutet dies, dass der
Akku schwach ist und bald aufgeladen werden muss.
• Wenn Sie den original 12V DC-Adapter zum Laden des PA1K-GO verwenden, kann
der Ladevorgang in ca. 2-3 Stunden abgeschlossen werden.
• Während des Ladevorgangs blinkt die Betriebskontrollleuchte kontinuierlich weiß.
Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die Betriebskontrollleuchte nicht mehr
blinkt sondern durchgehend weiß leuchtet.
• Das Ozongerät kann während des Ladevorgangs verwendet werden.
13
background
ENTSORGUNG VON GEBRAUCHTEN PRODUKTEN MIT
EINGEBAUTEM LITHIUM-AKKU
BEGRENZTE GARANTIE
Airthereal gewährt auf den PA1K-GO Ozon-Luftreiniger eine Garantie von 1 Jahr ab
Kaufdatum. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte www.airthereal.com/warranty.
• Was ist abgedeckt?
Defekte aufgrund von Material- und/oder Verarbeitungsfehlern des Produkts
• Was ist nicht abgedeckt?
1. Schäden, die durch den Besitzer verursacht werden, wenn er versucht, das Produkt
selbst zu reparieren oder zu verändern.
2. Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch, Missbrauch, ungenügende Pflege,
Änderungen oder nicht autorisierte Reparaturen verursacht wurden.
3. Natürliche Wertminderung.
• Gewährleistungsfrist
Die Garantie gilt ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs und beträgt 1 Jahr.
• Wer kann die Garantie in Anspruch nehmen?
Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für den Erstkäufer. Sie ist nicht übertragbar.
• Wie können Sie Garantieleistungen anfordern?
Um in den Genuss dieser Garantie zu kommen, senden Sie bitte eine E-Mail an
Unser Kundendienst wird sich so schnell wie möglich um Ihr Problem kümmern!
Akkus können gefährliche Stoffe enthalten, die bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt und
die menschliche Gesundheit gefährden können. Akkus sollten bei einer geeigneten Sammelstelle
zum Recycling abgegeben werden. Die Wiederverwertung von Materialien trägt dazu bei, die
natürlichen Ressourcen zu schonen. Indem Sie sicherstellen, dass die verbrauchten Akkus korrekt
entsorgt werden, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Für weitere Informationen über das Recycling von Akkus wenden Sie
sich bitte an den Abfallentsorgungsdienst Ihrer Gemeinde.
14
background
Italian
15
background
INTRODUZIONE
Congratulazioni per il tuo acquisto e benvenuti su Airthereal!
Per beneficiare appieno del supporto offerto da Airthereal e ottenere un'estensione della
garanzia di 1 anno, registrati al sito www.airthereal.com/register.
IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVARLE PER
RIFERIMENTO FUTURO.
1. Utilizzo solo in spazi non occupati!
2. Le persone, gli animali domestici e gli animali non devono rimanere nella stanza per
più di 1 minuto durante il trattamento con l'ozono. Va bene avviare l'unità e poi lasciare
la stanza pochi secondi dopo.
3. Potrebbe esserci un odore di ozono che rimane nella stanza dopo il trattamento.
Alcuni lo descrivono come un debole odore di cloro, come si nota in piscina o nella
vasca idromassaggio.
4. Aprire porte e finestre per ventilare lo spazio per almeno 1 ora dopo la fine del
trattamento prima di occupare lo spazio.
MECCANISMO
Ozono - Potente sterilizzatore e deodorant
I generatori di ozono creano O3 (ozono) utilizzando meccanismi come la luce ultravioletta
o la scarica a corona (un tipo di scarica elettrica). L'ozono (O3) contiene tre atomi di
ossigeno. Il terzo atomo di ossigeno rende l'ozono estremamente reattivo, il che significa
che si attacca facilmente ad altre molecole. Quando gli odori, i batteri o i virus incontrano
l'ozono, si verificano reazioni di ossidazione ed entrambe le parti vengono distrutte.
L'ozono ritorna essenzialmente all'ossigeno. Ecco perché è ecologico e sicuro da usare
in casa vostra.
16
background
ELENCO DELLE PARTI
Pulsante di Accensione Indicatore Luminoso di Potenza
Indicatore Luminoso della Batteria
Pulsante Mode Indicatore Luminoso di Modalità
Ingresso
alimentazione
DC 12V
Adattatore Casa da 100-240V a 12V DC
Presa d'Aria
Uscita d'Aria
SPAZIO APPLICABILE
L'area di copertura massima del PA1K-GO è di 500 piedi quadrati (46,5 m2). Può essere
utilizzato in hotel, cucine, bagni, stanze per animali domestici, magazzini, camere da letto,
auto e barche, o ovunque sia necessario rimuovere odori o virus e batteri.
Adattatore Uscita per Auto 12V
17
background
SPECIFICHE
Modello
Alimentazione
Capacità della batteria
Tempo di ricarica
Potenza nominale
Uscita dell'ozono
Livello di rumore
Umidità di funzionamento
Temperatura di esercizio
Dimensioni
Peso
PA1K-GO
AC 100-240 V 50/60 Hz
2600 mAh 11.1 V
Circa 2~3 ore (12 V 1 A)
15 W
1000 mg/H
< 40 dB
< 95% RH
15°F~130°F (-10°C ~ 55°C )
7.1 x 3.8 x 3 inches (180 x 96 x 77 mm)
1.5 lbs (0.7 kg)
WARNING WARNING
Do not operate the unit
unless it is completely
assembled.
There are no user-
serviceable parts
inside the unit.
18
background
COME UTILIZZARE
1. Tenere premuto il pulsante di accensione per 3 secondi per accendere. La spia di
accensione si illuminerà di rosso mentre l'alimentazione è accesa.
2. Una volta accesa, la macchina dell'ozono entrerà in modalità HOLD, che funzionerà
ininterrottamente per circa 4 ore, fino a quando la batteria non si scarica. Selezionare
una delle seguenti modalità di funzionamento dell'ozono in base alle proprie esigenze:
15/45: 15 minuti di corsa, 45 minuti di standby, ripetizione. Dura fino a 4 ore, o fino
a 4 cicli completi.
1h: Funziona per 1 ora e poi si spegne.
2h: Funziona per 2 ore e poi si spegne.
BATTERIA E RICARICA
• Si prega di caricare completamente la macchina prima del primo utilizzo, che di solito
richiede da 2 a 3 ore. Se la tua unità non può essere accesa dopo 3 ore di carica,
contatta [email protected].
• Il PA1K-GO può funzionare fino a 4 ore con una batteria completamente carica.
Quando l'indicatore di alimentazione lampeggia in rosso, significa che la batteria
è scarica e deve essere ricaricata al più presto.
• Quando si utilizza l'adattatore originale DC12V per caricare il PA1K-GO, la carica può
essere completata in circa 2~3 ore.
• Durante la carica, la spia di accensione lampeggia continuamente in bianco. La carica
è completa quando l'indicatore di alimentazione smette di lampeggiare e visualizza una
luce bianca continua.
• La macchina dell'ozono può essere utilizzata durante la carica.
19
background
ESMALTIMENTO DI PRODOTTI USATI CON BATTERIE AL LITIO
INCORPORATE
GARANZIA LIMITATA
Airthereal garantisce i purificatori d'aria PA1K-GO Ozone Air Purifiers per 1 anno dalla
data di acquisto. Per ulteriori informazioni si prega di visitare il sito
www.airthereal.com/warranty.
• Cosa copre?
Difetti dovuti a materiali difettosi e/o alla lavorazione del prodotto.
• Cosa non copre?
1. Danni causati dal proprietario nel tentativo di riparare o modificare il prodotto da solo.
2.Danni causati da uso improprio, abuso, negligenza, alterazioni o riparazioni non
autorizzate.
3.Deprezzamento naturale.
• Periodo di Garanzia
La garanzia entra in vigore a partire dalla data di acquisto originale e avrà una durata
di 1 anno.
• Chi copre?
Questa garanzia limitata è valida solo per l'acquirente originale. Non è trasferibile.
• Come richiedere i servizi di garanzia?
Per ottenere il beneficio di questa garanzia, si prega di inviare un'e-mail a
Il nostro servizio clienti si occuperà del vostro problema il prima possibile!
Le batterie possono contenere sostanze pericolose che potrebbero mettere in pericolo l'ambiente
e la salute umana se smaltite in modo improprio. Le batterie devono essere smaltite in un punto
di raccolta appropriato per il riciclaggio. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a preservare le risorse
naturali. Assicurandosi che le batterie usate siano smaltite correttamente, si contribuirà a prevenire
potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana. Per ulteriori informazioni sul
riciclaggio delle batterie usate, si prega di contattare il servizio di smaltimento rifiuti del proprio
comune di residenza.
20
background
Español
21
background
INTRODUCCIÓN
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a Airthereal!
Para beneficiarse completamente del soporte que ofrece Airthereal y obtener una
extensión de garantía de 1 año, regístrese en www.airthereal.com/register.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Y CONSÉRVELAS PARA
FUTURA REFERENCIA.
1. ¡Úselo solo en espacios desocupados!
2. Personas, mascotas y animales no deben permanecer en la habitación durante más
de 1 minuto durante el tratamiento con ozono.Está bien encender la unidad y luego
salir de la habitación unos segundos más tarde.
3. Puede quedar un olor a ozono en la habitación después del tratamiento.Algunas
personas lo describen como un leve olor a cloro, como lo notaría en una piscina o
en un jacuzzi.
4. Abra puertas y ventanas para ventilar el espacio durante al menos 1 hora después
de finalizado el tratamiento antes de ocupar el espacio.
MECANISMO
Ozono: potente esterilizador y desodorante
Los generadores de ozono crean O3 (ozono)mediante mecanismos luz ultravioleta o
descarga de corona (un tipo de descarga eléctrica).El ozono (O3) contiene tres átomos
de oxígeno.El tercer átomo de oxígeno hace que el ozono sea extremadamente reactivo,
lo que significa quese adhiere fácilmente a otras moléculas.Cuando olores, bacterias o
virus se encuentran con el ozono, se producen reacciones de oxidación y ambas partes
se destruyen.El ozono esencialmente vuelve a ser oxígeno. Por eso esamigable conel
medioambiente y segurode usaren su hogar.
22
background
LISTA DE PARTES
Botón de encendido Luz indicadora de encendido
Luz indicadora de batería
Botón de modo Luz indicadora de modo
Entrada de
energía
12V DC
Entrada de energía 12V DC
Entrada de aire
Salida de aire
ESPACIO APLICABLE
El área de cobertura máxima del PA1K-GO es de500 pies cuadrados (46.5 m2).
Se puede utilizar en hoteles, cocinas, baños, habitaciones para mascotas, almacenes,
dormitorios, automóviles y barcos,o en cualquier lugar en que necesite eliminar olores,
virus y bacterias.
Entrada de energía 12V DC
23
background
ESPECIFICACIONES
Modelo
Fuente de alimentación
Capacidad de labatería
Tiempo de recarga
Potencia nominal
Salida de ozono
Nivel de ruido
Humedad de funcionamiento
Temperatura defuncionamiento
Dimensiones
Peso
PA1K-GO
AC 100-240 V 50/60 Hz
2600 mAh 11.1 V
Aprox.2 ~ 3 horas(12 V 1 A)
15 W
1000 mg/H
< 40 dB
< 95% de humedad relativa
15 °F ~ 130 °F (-10 °C ~ 55 °C)
7.1 x 3.8 x 3 pulgadas (180 x 96 x 77 mm)
1.5 libras (0.7 kg)
WARNING WARNING
No operar la unidad
a no ser que esté
completamente
ensamblada.
No hay piezas
reparables por el
usuario dentro de
la unidad.
24
background
CÓMO UTILIZAR
1. Mantenga presionado el botón de encendido durante 3 segundos paraencender.
La luz indicadora de encendido se iluminará en rojo mientras la alimentación esté
encendida.
2. Una vez que encienda lamáquina de ozono, entraráen elmodo HOLD que funciona
continuamente durante aproximadamente 4 horas, hasta que la batería se agote.
Seleccione uno de lossiguientesmodos de funcionamiento de ozonode acuerdo
a sus necesidades:
15/45: funciona durante 15 minutos, en espera durante 45 minutos, se repite
sucesivamente.Dura hasta 4 horas o hasta 4 ciclos completos.
1h: funciona durante 1 hora y luego se apaga.
2h: funciona durante 2 horas y luego se apaga.
BATERíA Y CARGA
Cargue completamente la máquina antes del primer uso, que suele tardar de 2 a 3 horas.
Si su unidad no se puede encender después de 3 horas cargada, comuníquese con
• El PA1K-GO puede funcionar hasta 4 horas con la batería completamente cargada.
Cuando el indicador de encendido parpadea en rojo, significa que la batería está baja
y debe cargarse pronto.
• Cuando se utiliza eladaptador 12V DCoriginalpara cargar elPA1K-GO, la carga se
puede completar en aprox.2 ~ 3 horas.
• Durante la carga, la luz indicadora de encendido parpadeará continuamente en blanco.
La carga se completa cuando el indicador de encendido deja de parpadear y muestra
una luz blanca continua.
• La máquina de ozono se puede utilizar durante la carga.
25
background
ELIMINACIÓN DE PRODUCTOS USADOS CONBATERÍASDELITIO
INTEGRADAS
GARANTÍA LIMITADA
Airthereal garantiza losPurificadores de aire de ozonoPA1K-GOdurante1año a partir
de la fecha de compra.Para obtener más información, visite www.airthereal.com/warranty.
• Qué está cubierto?
Defectos debido a materiales defectuosos y / o mano de obra del producto.
• Qué no está cubierto?
1.Daños causados por el propietario al intentar reparar o alterar el producto por sí mismo.
2.Daños causados por mal uso, abuso, negligencia, alteraciones o reparaciones no
autorizadas.
3.Depreciación natural.
• Período de garantía
La garantía entra en vigencia apartir dela fecha de compra original y tendrá una
duración de1año.
• ¿Quién está cubierto?
Esta garantía limitada solo es efectiva para el comprador original.No es transferible.
• ¿Cómo solicitar servicios de garantía?
Para beneficiarse de esta garantía, envíe un correo electrónico a [email protected].
¡Nuestro equipodeservicio al cliente abordará el problema tan pronto como sea posible!
La batería puede contener sustancias peligrosas que podrían poner en peligro el medioambiente
y la salud humana si se desechan de forma incorrecta.Las baterías deben desecharse en un
punto de recolección apropiado para su reciclaje.El reciclaje de materiales ayudará a conservar
los recursos naturales.Al asegurarse de que las baterías usadas se eliminen correctamente,
ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Para obtener más información sobre el reciclaje de baterías usadas, comuníquese con el servicio
de eliminación de desechos de su municipio local.
26
background
French
27
background
INTRODUCTION
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Airthereal !
Pour bénéficier pleinement du soutien offert par Airthereal et obtenir une
extension de garantie d'un an, veuillez vous enregistrer à l'adresse suivante
www.airthereal.com/register.
DES GARANTIES IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION ET LES CONSERVER
RÉFÉRENCE.
1. Utilisation dans les espaces inoccupés uniquement!
2. Les personnes, les animaux domestiques et les animaux ne doivent pas rester dans
la pièce plus d'une minute pendant le traitement à l'ozone. Il est possible de démarrer
l'unité et de quitter la pièce quelques secondes plus tard.
3. Il se peut qu'il reste une odeur d'ozone dans la pièce après le traitement. Certaines
personnes le décrivent comme une légère odeur de chlore, comme celle que l'on
remarque à la piscine ou au spa.
4. Ouvrez les portes et les fenêtres pour ventiler l'espace pendant au moins une heure
après la fin du traitement avant d'occuper l'espace.
MÉCANISME
Ozone - Stérilisateur et déodorant puissant
Les générateurs d'ozone créent de l'O3 (ozone) en utilisant des mécanismes tels qu'une
lumière ultraviolette ou une décharge corona (un type de décharge électrique). L'ozone
(O3) contient trois atomes d'oxygène. Le troisième atome d'oxygène rend l'ozone
extrêmement réactif, ce qui signifie qu'il s'attache facilement à d'autres molécules.
Lorsque des odeurs, des bactéries ou des virus rencontrent l'ozone, des réactions
d'oxydation se produisent et les deux parties sont détruites. L'ozone redevient
essentiellement de l'oxygène. C'est pourquoi il est respectueux de l'environnement
et peut être utilisé sans danger dans votre maison.
28
background
LISTE DES PIÉCES
Bouton D'Alimentation Témoin lumineux d'alimentation
Témoin lumineux de la batterie
Bouton Mode Indicateur de mode
DC 12V
Alimentation
électrique
DC 12V Alimentation électrique
L'entrée d'air
Sortie d'air
ESPACE APPLICABLE
La zone de couverture maximale du PA1K-GO est de 500 pieds carrés (46.5 m2). Il peut
être utilisé dans les hôtels, les cuisines, les toilettes, les chambres d'animaux, les entrepôts,
les chambres, les voitures et les bateaux, ou partout où il faut éliminer les odeurs ou les
virus et bactéries.
Adaptateur de prise de
courant 12V pour voiture
29
background
SPÉCIFICATION
Modèle
Alimentation électrique
La Capacité De La Batterie
Temps De Recharge
Puissance Nominale
L'Ozone De Sortie
Niveau De Bruit
Humidité opérationnelle
Température d'exploitation
Dimension
Poids
PA1K-GO
AC 100-240V 50/60 Hz
2600 mAh 11.1 V
Env. 2~3 heures. (12 V 1 A)
15 W
1000 mg/H
< 40 dB
< 95% HR
15°F~130°F (-10°C ~ 55°C )
7.1 x 3.8 x 3 pouces (180 x 96 x 77 mm)
1.5 lbs (0.7 kg)
WARNING WARNING
No operar la unidad
a no ser que esté
completamente
ensamblada.
No hay piezas
reparables por el
usuario dentro de
la unidad.
30
background
MODE D'EMPLOI
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes
pour mettre en marche. Le témoin d'alimentation s'allume en rouge lorsque l'appareil
est mis sous tension.
2. Lorsque vous allumez la machine à ozone, elle passe en mode HOLD qui fonctionne
en continu pendant environ 4 heures, jusqu'à ce que la batterie soit déchargée.
Sélectionnez l'un des modes de fonctionnement de l'ozone suivants en fonction de
vos besoins:
15/45: fonctionne pendant 15 minutes, se met en veille pendant 45 minutes, se
répète. Dure jusqu'à 4 heures, soit jusqu'à 4 cycles complets.
1h: Fonctionne pendant 1 heure puis s'éteint.
2h: Fonctionne pendant 2 heures puis s'éteint.
BATTERIE ET CHARGEMENT
• Veuillez charger complètement la machine avant la première utilisation, ce qui prend
généralement 2 à 3 heures. Si votre appareil ne peut pas être mis sous tension après
3 heures de charge, veuillez contacter [email protected].
• Le PA1K-GO peut fonctionner jusqu'à 4 heures avec une batterie complètement
chargée. Lorsque l'indicateur de puissance clignote en rouge, cela signifie que la
batterie est faible et doit être rechargée rapidement.
• En utilisant l'adaptateur DC12V d'origine pour charger le PA1K-GO, la charge peut
être effectuée en 2 à 3 heures environ.
• Pendant la charge, le témoin d'alimentation clignote continuellement en blanc.
Le chargement est terminé lorsque l'indicateur de puissance cesse de clignoter
et affiche une lumière blanche continue.
• La machine à l'ozone peut être utilisée pendant la charge.
31
background
L'ÉLIMINATION DES PRODUITS USAGÉS AVEC PILES AU LITHIUM
INTÉGRÉES
GARANTIE LIMITÉE
Airthereal garantit les purificateurs d'air à ozone PA1K-GO pendant 1 an à compter de
la date d'achat. Pour plus d'informations, veuillez consulter le site
www.airthereal.com/warranty.
• Qu'est-ce qui est couvert?
Défauts dus à des matériaux et/ou une fabrication défectueux du produi.
• Qu'est-ce qui n'est pas couvert?
1. Dommages causés par le propriétaire lorsqu'il tente de réparer ou de modifier le
produit par lui-même.
2.Dommages causés par une mauvaise utilisation, un abus, une négligence, des
modifications ou des réparations non autorisées.
3.Dépréciation naturelle.
• Période de Garantie
La garantie prend effet à la date de l'achat initial et dure un an.
• Qui est couvert ?
Cette garantie limitée n'est valable que pour l'acheteur d'origine. Il est non-transférable.
• Comment demander des services de garantie?
Pour obtenir le bénéfice de cette garantie, veuillez envoyer un courriel à
Notre service clientèle s'occupera de votre problème dès que possible!
Les batteries peuvent contenir des substances dangereuses qui pourraient mettre en danger
l'environnement et la santé humaine si elles sont éliminées de manière inadéquate. Les piles
doivent être éliminées dans un point de collecte approprié en vue de leur recyclage. Le recyclage
des matériaux contribuera à la conservation des ressources naturelles. En veillant à ce que les
piles usagées soient éliminées correctement, vous contribuerez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Pour plus d'informations sur
le recyclage des piles usagées, veuillez contacter le service d'élimination des déchets de votre
municipalité.
32
background
FOR THE AIR WE CARE
Always here to help you
www.airthereal.com
V 20210120
Produced for: West Ryder Technology LLC
251 Little Falls Drive, Wilmington, DE 19808-1674, USA
EPA EST NO: 94720-CHN-1
Keep Out Of Reach Of Children

Specifications

Indexed Terms: Ozone Generator

Airthereal PA1K-GO Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products