Dewalt DW734 TYPE 1 12-1/2" planer

User Manual - Page 11

For DW734.

PDF File Manual, 29 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Calibres
Intensit6 (en
amperes)
Sup6rieur Inf6rieur
0 6
6 10
10 12
12 16
minimaux des rallonges
volts Longueur totale de cordon
en m_tres (pieds)
120V 7,6 15,2 30,5 45,7(150)
(25) (50)(100)
240V 15,2 30,5 61,0 91,4(300)
(50) (100)(200)
AWG
18 16 16 14
18 16 14 12
16 16 14 12
14 12 Non recommande
PORTER DES VeL-TEMENTS APPROPRI£-S. E-viter de
porter des v_tements amples, des gants, une cravate,
des bagues, des bracelets et tout autre bijou pouvant
_tre happ6 par des pieces mobiles. II est recommand6
de porter des chaussures a semelles antid6rapantes et
de se couvrir la t_te pour retenir les cheveux longs. II faut
6galement se tenir a 1'6cart des 6vents qui recouvrent
souvent les pieces mobiles.
PORTER DES LUNETTES DE SE-CURITE- EN
TOUT TEMPS. Porter 6galement un masque facial
ou antipoussiere si I'op6ration de coupe produit de
la poussiere. Les lunettes ordinaires sont seulement
pourvues de verres r6sistants a I'impact; ce ne sont pas
des lunettes de s6curit&
LORSQU'IL EST EN MARCHE, L'OUTIL PEUT
PROJETER DES DE-BRIS, DU MATE-RIEL AMALGAME-
OU DE LA POUSSIt-RE POUVANT CAUSER DES
LE-SIONS OCULAIRES .4 L'OPE-RATEUR. L'op6rateur
et toutes les personnes dans la zone environnante
doivent porter des lunettes de s6curit6 avec 6crans
lat6raux fixes. Les lunettes de s6curit6 approuv6es sont
estampill6es avec la mention "Z87.1". L'employeur a
la responsabilit6 d'imposer le port d'6quipement de
protection des yeux a I'op6rateur eta toutes les autres
personnes dans la zone de travail.
IMMOBILISER LA PIt-CE .4 RABOTER. Lorsque c'est
possible, utiliser des pinces ou un 6tau pour immobiliser
la piece sur laquelle on travaille. En plus de se prot6ger les
mains, I'op6rateur dispose ainsi de ses deux mains pour
manier I'outil.
NE PAS TENDRE LE BRAS TROP LOIN.II faut demeurer
en 6quilibre en tout temps.
VEILLER .4 ENTRETENIR CORRECTEMENT LES
OUTILS. AffOter et nettoyer les outils pour en obtenir un
rendement optimal et une s6curit6 maximale. Respecter
les instructions sur la lubrification et le remplacement des
accessoires.
DE-BRANCHER LES OUTILS avant toute r6paration ou
Iorsqu'on remplace des accessoires comme les lames,
les forets, les couteaux, etc.
RE-DUIRE LES RISQUES DE MISE EN MARCHE
INTEMPESTIVE. Veiller ace que I'interrupteur soit en
position d'arr_t (OFF) avant de brancher I'outil.
N'UTILISER QUE LES ACCESSOIRES
RECOMMANDE-S. Consulter le guide
d'utifisation pour les accessoires recommand6s.
L'utilisation d'accessoires inad6quats risque
d'entrafner des blessures.
NE JAMAIS SE METTRE DEBOUT SUR L'OUTIL. On
risque alors de graves blessures si I'outil s'incline ou si
I'on entre accidentellement en contact avec I'outillage de
coupe.
VE-RIFIER LES PIt-CES ENDOMMAGE-ES. Avant de
continuer a utiliser I'outil, inspecter attentivement le
protecteur ou toute autre piece endommag6e afin de
s'assurer qu'il fonctionnera ad6quatement et remplira sa
fonction - s'assurer que les pieces mobiles sont align6es
et qu'elles ne restent pas coinc6es, qu'aucune piece n'est
bris6e; v6rifier si le montage et tout autre facteur pouvant
avoir un impact sur son fonctionnement est appropri&
Les protecteurs et autres pieces endommag6s doivent
_tre ad6quatement r6par6s ou remplac6s.
NE JAMAIS LAISSER L'OUTIL EN MARCHE SANS
SURVEILLANCE. LE METTRE HORS TENSION. Ne
jamais laisser I'outil avant qu'il ne soit completement
arr_t&
R_gles de s_curit_ suppl_mentaires
propres aux raboteuses
Pour r_duire les risques de blessures, on doit life et
comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser la
raboteuse.
Toujours porter des lunettes de s_curit_ et, au besoin, un
masque antipoussiere.
Ne pas s'approcher les mains en dessous du chariot
porte-couteaux.
Sens de I'entrafnement. Faire avancer le mat_riau
travailler dans le sens des fleches d'entrafnement situ_es
sur le dessus de I'appareil.
Ne jamais tenter d'enlever des obstructions, de remplacer
un couteau ou d'effectuer une r_paration ou un r_glage
quelconque Iorsque I'appareil est branch,.
On dolt s'assurer que I'interrupteur est en position
d'arr_t (OFF) avant d'ins_rer la fiche dans une prise
d'alimentation.
S'assurer que les couteaux sont months conform_ment
aux instructions du guide d'utilisation et s'assurer que
tous les boulons sont bien serr#s avant de brancher
I'appareil a une source d'alimentation.
Pour #viter les blessures, ne jamais se servir de ses mains
pour faire tourner I'arbre porte-couteaux.
Maintenir les protecteurs en place et en bon _tat de
fonctionnement.
Rester vigilant - ne jamais utiliser I'appareil si on est
fatigu# ou sous I'influence de drogues, d'alcool ou de
m_dicaments.
10
Ne pas utiliser dans un environnement dangereux. Ne
pas utiliser pres de substances inflammables ou dans
des endroits humides ou d_tremp_s; ne pas exposer a la
pluie.
Ne jamais raboter des mat_riaux de Iongueur inf_rieure
304,8 mm (12 po).
Chute d'#vacuation : enleverles rognures avec une brosse
ou un aspirateur apres avoir mis I'appareil hors tension et
attendu que le porte-couteaux arr#te de tourner.
Arrimer syst_matiquement la raboteuse a une surface de
travail stable a I'aide des trous de montage sur la base. Se
reporter a la section Fixation _ un _tabli.
TOUJOURS PRE-VOIR UN DE-GAGEMENT APPROPRIE-
A LA SORTIE de la raboteuse afin d'#viter que la piece
de mat_riau rabot_e ne soit pinc_e ou coinc_e contre un
obstacle quelconque.
Nettoyerl'outil fr_quemment, plusparticuli_rement s'il
est soumis a une utilisation intensive. De la poussiere
contenant des particules m_talliques s'accumule souvent
sur les surfaces int#rieures et pourrait entrafner de graves
blessures et provoquer un choc #lectrique ou m#me une
_lectrocution. PORTER DES LUNE7-i-ES DE SE-CURITE-
EN TOUT TEMPS.
AAVERTISSEMENT : II est recommand_ de se mettre
deux personnes pour soulever cet appareil afin d'_viter les
risques de blessures graves.
AAVERTISSEMENT : porter un disposfff personnel
approprie de protection auditive durant I'utilisation.
Sous certaines conditions et suivant la Iongueur d'utilisation,
le bruit _manant de ce produit pourrait contribuer a une
perte de I'acuit_ auditive.
t&AVERTISSEMENT : Certaines poussieres cr_es par le
ponqage, le sciage, le meulage et le forage m_caniques
ainsi que d'autres activit_s de construction contiennent
des produits chimiques dont on sait qu'ils causent le
cancer, des anomalies cong#nitales ou d'autres anomafies
li_es a la reproduction. Parmi ces produits chimiques,
citons notamment :
le plomb des peintures au plomb;
la silice cristalline provenant des briques, du b_ton et
autres mat_riaux de maqonnerie;
I'arsenic et le chrome provenant du bois trait_ (ars_niate
de cuivre et de chrome).
Le risque associ_ aces expositions varie selon la fr#quence
de ces types de travaux. Pour r_duire I'exposition aux
produits chimiques : travailler dans un local bien ventil_
et utiliser du materiel de s#curit_ approuv_, comme les
masques antipoussiere sp_cialement conqus pour filtrer les
particules microscopiques.
E-vfer le contact prolong_ avecla poussi_re
provenant du ponqage, du sciage, du meulage et
du forage m_canique ainsi que d'autres activit_s de
construction. Porter des v6tements de protection et
laver les parties du corps expos_es au savon et
Loading ...
Loading ...
Loading ...