Loading ...
Loading ...
Loading ...
ITALIANO
126 127
ninjakitchen.eu
ninjakitchen.eu
34 Per evitare possibili danni causati
dal vapore, durante l’uso collocare
l’unità lontano da pareti e armadietti.
35 Se dall’unità dovesse fuoriuscire
fumo nero, scollegarla immediata-
mente e attendere che il fumo sia
scomparso prima di rimuovere la
casseruola di cottura e il cestello
Cook & Crisp.
36 NON toccare le superfici calde. La
temperatura delle superfici dellap-
parecchio è elevata sia durante
sia dopo l’utilizzo. Per evitare di
bruciarsi o incorrere in lesioni per-
sonali, utilizzare SEMPRE presine o
guanti da forno isolanti e utilizzare
i manici e i pomelli disponibili.
37 Prestare particolare attenzione
se la pentola contiene olio, cibo o
liquidi bollenti oppure se la pen-
tola si trova sotto pressione. Un
uso errato, tra cui lo spostamento
della pentola, potrebbe provo-
care lesioni personali. Quando si
utilizza questo apparecchio per
la cottura a pressione, assicurarsi
che il coperchio sia montato cor-
rettamente e sia fissato in posizio-
ne prima dell’uso.
38 Prestare attenzione quando
si scotta la carne o si saltano
gli alimenti in olio bollente.
Tenere le mani e il viso lontani
dalla casseruola di cottura
rimovibile, soprattutto quando si
aggiungono ingredienti, poiché
l’olio bollente potrebbe schizzare.
39 Quando l’unità è in funzione, il
vapore caldo viene rilasciato
attraverso la valvola di uscita
dell’aria. Collocare l’unità in modo
che la valvola non sia rivolta
direttamente verso il cavo di
alimentazione, le prese o altri
dispositivi. Le mani e il viso devo
sempre rimanere a una distanza
di sicurezza dalla valvola.
40 NON tentare di aprire il coperchio
durante o dopo la cottura a pres-
sione finché tutta la pressione in-
terna non è fuoriuscita attraverso
la valvola di rilascio della pressio-
ne e l’unità non si è leggermente
raffreddata. NON manomettere,
smontare o altrimenti rimuovere
la valvola a galleggiante rossa o il
gruppo di rilascio della pressione.
41 Quando si usano le impostazioni
SLOW COOK (COTTURA LENTA)
o SEAR/SAUTÉ (SCOTTATURA/
COTTURA SALTATA), tenere
SEMPRE il coperchio di pressio-
ne chiuso e la valvola di rilascio
della pressione in posizione VENT
(SFIATO). Se il coperchio è chiuso
e la valvola di rilascio della pres-
sione si trova in posizione SEAL
(CHIUSA), verrà emesso un segna-
le acustico di allarme. Sul display
LED viene visualizzato il codice di
errore “VENT” che indica che oc-
corre spostare la valvola di rilascio
della pressione in posizione VENT.
42 Quando si usa l’impostazione
PRESSURE COOK (COTTURA
A PRESSIONE), il coperchio di
pressione deve SEMPRE rimanere
bloccato e la valvola di rilascio
della pressione ruotata in senso
antiorario nella posizione SEAL
(CHIUSURA A TENUTA).
43 Se non è possibile ruotare il coper-
chio per sbloccarlo significa che
l’apparecchio si trova ancora sotto
pressione. La pressione residua
può essere pericolosa. Lasciare che
l’unità rilasci la pressione in modo
naturale oppure ruotare lentamen
-
te la valvola di rilascio della pressio-
ne nella posizione VENT in modo
che rilasci il vapore. Non entrare
in contatto con il vapore rilasciato
per evitare bruciature o lesioni. Una
volta che il vapore è stato rilasciato
completamente, la valvola a galleg
-
giante rossa si troverà in posizione
abbassata consentendo la rimozio
-
ne del coperchio.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
44 Se cadono, gli alimenti possono
causare gravi bruciature. Tenere
l’apparecchio e il cavo fuori dalla
portata dei bambini. NON lasciare
che il cavo penda dal bordo
del tavolo o dal piano di lavoro
né che entri in contatto con
superficicalde.
45 Se la casseruola di cottura
rimovibile è vuota, NON
riscaldarla per più di 10 minuti
poiché ciò potrebbe danneggiare
la superficie di cottura.
46 Durante la cottura, la casseruola,
il cestello Cook & Crisp e la griglia
reversibile diventano estrema-
mente caldi. Evitare di entrare in
contatto con vapore e aria caldi
quando si estrae la casseruola
di cottura e il cestello Cook &
Crisp dallapparecchio e, dopo la
rimozione, collocarli SEMPRE su
una superficie resistente al calore.
NON toccare gli accessori duran-
te o subito dopo la cottura.
47 Quando viene riempita di
ingredienti, la casseruola di
cottura rimovibile può risultare
estremamente pesante.
Prestare particolare attenzione
quando si solleva la casseruola
dallalloggiamento di base.
48 La pulizia e le operazioni di
manutenzione da parte dell’utente
non devono essere svolte da
bambini di età inferiore agli 8 anni
e senza supervisione.
49 Prima di usare, pulire o
riporre l’apparecchio, lasciarlo
raffreddare per circa 30 minuti.
50 Per disconnettersi, posizionare
qualsiasi controllo sulla posizione
“spenta”, quindi scollegare la
spina dalla presa di corrente
quando l’apparecchio non viene
utilizzato e prima di pulirlo.
Lasciarlo raffreddare prima
della pulizia, lo smontaggio, il
montaggio o la rimozione dei
componenti e la conservazione.
51 NON pulire con pagliette
metalliche. I componenti possono
spezzare le pagliette e toccare le
parti elettriche, creando il rischio
di una scarica elettrica.
52 Fare riferimento alla sezione
Pulizia e manutenzione per
informazioni sulle operazioni
di manutenzione regolare
dell’apparecchio.
Rimanda alla lettura e alla revisione delle istruzioni per comprendere il
funzionamento e l’uso del prodotto.
Indica la presenza di un pericolo che può causare lesioni personali, decesso o
danni materiali rilevanti se l’avvertenza presente in questo simbolo viene ignorata.
Evitare il contatto con una superficie calda. Usare sempre una protezione per le
mani per evitare ustioni.
Per uso casalingo e al chiuso.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
SOLO PER IMPIEGO DOMESTICO • LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO
Loading ...
Loading ...
Loading ...