
Vacuum cleaner
User manual
VS20A95**** Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only
2021-12-08 오후 4:28:15

English
2
Contents
PREPARATION
Safety information 3
DESCRIPTION
Parts overview 12
Accessories 13
OPERATION
Clean Station 14
Installing the Clean Station 14
Using the Clean Station 14
Vacuum cleaner 15
Charging the battery 15
Using the vacuum cleaner 16
Using the Accessory Cradle 18
Using the accessories 19
MAINTENANCE
Maintenance 21
Cleaning the Clean Station 21
Cleaning the vacuum cleaner 22
APPENDIX
Notes and cautions 25
Installation 25
Battery usage 25
Operation 26
Maintenance 29
Troubleshooting 30
Product specication
Charging and cleaning time may differ depending on the brushes and the conditions of use.
Model VS20A95**** Series
Power consumption (Vacuum cleaner) Based on a handy vacuum cleaner: 580 W
Battery specication Li-ion 25.2 V, 2200 mAh, 7 cell
Weight (Vacuum cleaner) 2.7 kg (Jet Dual Brush)
Size
Vacuum cleaner Width 250 mm x Depth 210 mm x Height 1,000 mm
Clean Station Width 300 mm x Depth 300 mm x Height 850 mm
Charging time 3.5 hours
Cleaning time
(Default: [MID])
Combination Tool/
Extension Crevice Tool
Approx. 60 min. [MIN]/ Approx. 30 min. [MID]/
Approx. 10 min. [MAX]/ Approx. 3 min. [JET]
Jet Dual Brush
Approx. 42 min. [MIN]/ Approx. 24 min. [MID]/
Approx. 14 min. [MAX]/ Approx. 8 min. [JET]
Slim Action Brush
Approx. 50 min. [MIN]/ Approx. 25 min. [MID]/
Approx. 15 min. [MAX]/ Approx. 9 min. [JET]
Wet Brush Approx. 100 min.
❇ Cleaning time doubles when you use two batteries consecutively.
2021-12-08 오후 4:28:15

English
3
PREPARATION
• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and
retain it for your reference.
• Because the following operating instructions cover various models, the
characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those
described in this manual.
Caution/Warning symbols used
WARNING
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
CAUTION
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
Other symbols used
NOTE
Indicates that the following text contains additional important information.
State of California Proposition 65 Warning (US only)
WARNING
This product contains chemicals known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproductive harm.
L i - i o n
For battery recycling go to call2recycle.org
or call 1-800-822-8837
Safety information
PREPARATION
2021-12-08 오후 4:28:16

English
4
PREPARATION
Failure to meet these requirements could cause damage to the internal parts
of the vacuum and void your warranty.
General
• Read all instructions carefully. Before switching the vacuum on, make sure
that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on
the rating plate at the rear of the handy vacuum cleaner (battery contact
side).
• WARNING : Do not use the vacuum cleaner on a wet rug or oor.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children. Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy. Do not
allow the vacuum cleaner to run unattended at any time. Use the vacuum
cleaner only for its intended purpose as described in these instructions.
• Do not use the vacuum cleaner without a Dustbin.
• Empty the Dustbin before it is full to maintain the highest efciency.
• Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette
butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources.
Heat can deform and discolor the plastic parts of the unit.
• Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they may
damage the vacuum's parts.
• Do not block the suction or the exhaust port.
• To avoid damage, remove the plug by grasping the plug, not by pulling
the cord.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should not clean or perform maintenance on the vacuum without
adult supervision.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
1_VS9500_EN_00859E-01_AA.indd 4 2021-12-08 오후 4:28:16

English
5
PREPARATION
• The battery must be removed from the main unit before cleaning or
performing maintenance on the vacuum.
• The use of an extension cord is not recommended.
• If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power
supply and consult an authorized Samsung service agent.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or its service agent or a similarly qualied person to avoid any electrical
hazards.
• Do not use to suction up water.
• Do not immerse in water for cleaning.
• Please contact Samsung or a Samsung service center for a replacement if
one is needed.
2021-12-08 오후 4:28:16

English
6
PREPARATION
Clean Station
• Do not modify the polarized plug to t a non-polarized outlet or extension
cord.
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Unplug the Clean Station from the outlet when not in use and before
servicing.
• Use only the Clean Station supplied by the manufacturer to recharge.
• Do not use with a damaged cord or plug.
• Do not pull or carry by the cord, use the cord as a handle, close a door on
the cord, or pull the cord around sharp edges or corners. Keep the cord
away from heated surfaces.
• Do not use extension cords or outlets with inadequately rated current.
• Do not charge a non-rechargeable battery.
• Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the
cord.
• Do not mutilate or incinerate batteries as they will explode at high
temperatures.
• Do not attempt to open the Clean Station. Repairs should be only carried
out by a qualied Samsung service center.
• Do not expose the Clean Station to high temperatures or allow moisture or
humidity of any kind to come into contact with the Clean Station.
Installation
• If you have a problem with installing the Clean Station, contact a Samsung
service center.
❇ Injury or product malfunction from not installing the Clean Station may
not be compensated.
1_VS9500_EN_00859E-01_AA.indd 6 2021-12-08 오후 4:28:16

English
7
PREPARATION
Vacuum cleaner
• Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc.
• Do not use without a lter in place. When servicing the unit, never put
ngers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally
turns on.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any openings
blocked. Keep openings free of dust, lint, hair, and anything that may
reduce air ow.
• Do not pick up toxic materials (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner,
etc.).
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
matches, or hot ashes.
• Do not use the vacuum cleaner in an enclosed space lled with vapours
given off by oil based paint, paint thinner, moth proong substances,
ammable dust, or other explosive or toxic vapours.
2021-12-08 오후 4:28:16

English
8
PREPARATION
Power related
WARNING
• Do not bend the power cord with excessive force or put heavy objects on
the power cord.
– Electric shock or re may occur.
• When the vacuum is used in a veranda or an area where water is used,
make sure water does not come into contact with the power cord or the
power plug.
• If there is dust, water, etc. on a pin or contact point of the power plug pin,
wipe them carefully.
– Abnormal operation or electric shock may occur.
• Do not pull the power cord and do not touch the power plug with wet
hands.
– Electric shock or re may occur.
• Do not plug the Clean Station into a power source with the incorrect
voltage. Do not plug the Clean Station into a multi-plug outlet or power
strip.
– Electric shock or re may occur.
• Do not use a damaged power plug, power cord, or loose power outlet.
– Electric shock or re may occur.
• If the power cord is damaged, have a Samsung authorized service center
replace the power cord with a new power cord.
– Electric shock or re may occur.
2021-12-08 오후 4:28:17

English
9
PREPARATION
Operation
WARNING
• The Clean Station should be placed and used on a stable oor.
– If the product falls over, an injury or product and oor damage may
occur.
• Do not place or use the product on an uneven oor, a carpet, a living room
table, or a desk etc.
– If the product falls over, an injury or product and oor damage may
occur.
• Do not place the product at a wall behind which pipes (gas or water etc.)
or electrical cables are installed.
• Do not cause a short circuit by touching the charging terminal with chop
sticks, metal screw drivers, etc.
– Product malfunction or electric shock may occur.
• Make sure that the charging terminals of the vacuum cleaner and the
Clean Station do not come into contact with a conductor such as a
bracelet, watch, metal rod, nail, etc.
• Make sure that any liquid such as water or juice is not allowed to enter
the vacuum cleaner or the Clean Station.
– Electric shock or re may occur.
• As the Clean Station is designed for the use of Samsung Jet cordless
vacuum cleaner only, do not use the Clean Station for other electronic
appliances and other purposes.
– Severe damage to the Clean Station or re may occur.
• Do not vacuum liquid, blades, pins, embers, our, etc. during cleaning.
– Abnormal operation or product damage may occur.
• Do not use the vacuum cleaner to pick up liquid such as spilled beverages
or pet waste.
• The brush and air outlet should not be blocked during cleaning.
– Product malfunction or re may occur due to overheating of the
product.
2021-12-08 오후 4:28:17

English
10
PREPARATION
• This product is intended for household use only. (Do not use this product
for experimental, commercial, or industrial cleaning.)
– Abnormal operation or product damage may occur.
– Outdoor cleaning: stone and cement powder
– Billiards: chalk powder
– Hospital aseptic room
• Do not ride on the product or give a severe shock to the product.
– An injury or product damage may occur.
• Before carrying the Accessory Cradle, detach the charger rst.
– The charging terminal or the power cord is damaged and electric shock
may occur.
• Do not use the product near heating appliances such as heaters, or in
areas containing combustible sprays, or ammable materials.
– Fire or product deformation may occur.
• When using the vacuum cleaner, be careful not to hurt yourself on the
moving or spinning parts.
– Be careful not to suction body parts (Hair, hands, etc.) into the spin
brush (drum).
• When cleaning the wall or ceiling, you should use both hands.
– If you clean with one hand, you can damage your wrist or drop the
vacuum and cause an injury or damage the vacuum.
• Make sure lters are inserted correctly.
– Suction power may decrease.
– If dust enters inside the motor of the vacuum cleaner, product damage
may occur.
– The product may not operate.
• When picking up sharp objects such as sand with the vacuum cleaner, they
may scratch the inner part of the Dustbin.
• If there is a gas leak or combustible spray such as a dust remover is used,
do not touch the power outlet and open the window for ventilation.
– An explosion or re may occur.
2021-12-08 오후 4:28:17

English
11
PREPARATION
• If the product makes a strange sound or emits a smell or smoke, turn off
the product immediately, and then contact a Samsung service center.
– Electric shock or re may occur.
Maintenance
WARNING
• Before removing foreign matter inside the product, turn off the product
rst.
– If the product is on while you are removing the foreign matter, you can
hurt yourself or damage the product.
• When cleaning the exterior of the product, turn off the product rst
and then wipe it with a dry towel. Do not spray water directly onto the
product or wipe it with volatile materials such as benzene, thinner, or
alcohol.
– If water gets into the product and an error occurs, turn off the product
and contact a Samsung service center.
• Before cleaning the Clean Station, unplug the product.
• When cleaning the washable parts, do not use alkaline detergent, acid,
industrial detergent, air freshener, acetic acid, etc.
– Product damage such as plastic breakage, deformation, discoloration,
printing deterioration, etc. may occur.
Washable Parts
Dustbin, Washable Micro Filter, Fine Dust Filter,
Metal Mesh Grille Filter, dry cloth
Acceptable
detergent
Neutral Dish washing detergent
Prohibited
detergent
Alkaline Lox, mold cleaner, etc.
Acid Parafn oil, an emulsier, etc.
Industrial
cleaners
NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetone, benzene,
thinner, etc.
Air
freshener
Jet spray air fresheners (coffee avor, herb, etc.)
Oils Animal oils, vegetable oils
Etc. Edible acetic acid, vinegar, glacial acetic acid, etc.
2021-12-08 오후 4:28:17

English
12
DESCRIPTION
Parts overview
DESCRIPTION
01
Power( ) button
02
Suction power control button
03
Washable Micro Filter
04
Metal Mesh Grille Filter
05
Display
06
Dustbin release button
07
Fine Dust Filter
08
Dustbin
09
Adjustable pipe
10
Handle
11
Battery level indicator
12
Battery release button
13
Pipe release button
14
Pipe length adjustment button
15
Brush release button
16
Dustbin joint
17
Clean Station START/STOP Button
18
Dust bag
19
Clean Station front cover
20
Clean Station Premotor Filter
21
Clean Station Fine Dust Filter
22
Power cord
❇ The wave pattern on the exterior of the product is a natural appearance due to the use of
pearl plastic materials and its pearl distribution. In addition, the shining pearl used in the
material gives an excellent gloss coating, no extra coating necessary.
01
03
04
05
12
15
14
22
16
19
13
06
09
07
08
10
02
17
20
18
21
11
2021-12-08 오후 4:28:19

English
13
DESCRIPTION
Accessories
The accessories with the ' * ' mark may differ depending on the models.
Adjustable pipe Pet Tool Combination Tool
Extension Crevice Tool Flexible Tool Dust bag: 3 units
(Inside the unit:1, Spare:2)
User manual
*Charger Accessory Cradle Clean Station
*Jet Dual Brush *Slim Action Brush *Accessory Cradle Holder
*Wet Brush/
Multi-use wet pad
*Single-use wet pad/
Attachable pad
*Battery
(VS20A959***: 2 units)
* Optional
❇ VS20A958*** model: The additional battery and charger can be purchased separately.
❇ The Wet Brush includes a multi-use wet pad and a single-use wet pad.
❇ The Wet Brush and Jet Dual Brush are only compatible with VS20A95**** model.
2021-12-08 오후 4:28:26

English
14
OPERATION
Clean Station
Installing the Clean Station
1 Run the power cord of the Clean Station along the round groove at the bottom.
– Make sure the power cord is correctly placed so that the Clean Station stands without tilting.
2 Before plugging in the Clean Station, arrange the power cord neatly.
3 When plugging in the Clean Station, the status indicator turns blue for 5 seconds and goes off.
Using the Clean Station
Status indicator /
(START/STOP)
button
• After inserting the vacuum cleaner into the Clean Station, press the START/STOP button to
empty the Dustbin.
– Press the START/STOP button again to stop its operation.
• Close the bottom cover of the Dustbin before using the vacuum as the bottom cover is open
after emptying Dustbin at the Clean Station.
OPERATION
❇ For detailed information,
please refer to the QR code.
1_VS9500_EN_00859E-01_AA.indd 14 2021-12-08 오후 4:28:28

English
15
OPERATION
Vacuum cleaner
Charging the battery
❇ When the battery level indicator turns red or the [Low battery] message appears on the
display, charge the battery.
❇ You cannot use the vacuum cleaner while charging.
❇ Make sure the back of the battery is correctly placed onto the vacuum charging part.
❇ Check that the battery level indicator is displayed while charging.
❇ When charging starts, the battery level indicator turns on (red, orange, or yellow depending
on charging progress), it rises gradually, and changes to green when the charging is complete.
CAUTION
• Before ejecting the battery, the vacuum must be turned off.
– If the battery is forcibly ejected while the vacuum is operating, the vacuum may
malfunction.
• Be careful not to drop the battery. If you do, you can injure yourself or damage the battery.
Inserting the battery
‘Click’
Push the battery to the end until you hear it
click.
Ejecting the battery
Press the battery release button at the rear of
the handle to eject the battery.
Charging the additional battery
• Charge the additional battery at the
additional battery charging slot at the
bottom of the Accessory Cradle.
– Push the battery in rmly.
❇ VS20A958*** model: To charge the battery
at the Accessory Cradle, a charger needs to
be purchased separately. (VCA-SAPA95)
2021-12-08 오후 4:28:28

English
16
OPERATION
Using the vacuum cleaner
Control Part
01
02
❇ Before using the product, you have to select a language for the rst time. Use (+) or (-) button
to select a language and hold the (+) button for 3 seconds to complete the setting.
– Press and hold the (+) button for 3 seconds while using the vacuum to enter the language
setting mode later.
❇ To set the Energy Saving mode, press and hold the (+) button for 5 seconds while the vacuum
is on the Clean Station.
– To cancel the Energy Saving mode, press and hold the (+) button for 5 seconds.
– The Energy Saving mode is automatically exited if the vacuum is used.
01
Power ( ) on / off: Press the ( ) button to start cleaning in [MID] mode.
– When the Wet Brush is assembled, the vacuum starts cleaning in the Wet Brush mode.
02
Suction power mode control part: You can change the suction power mode.
– You can change the 4steps [MIN, MID, MAX, JET] of the suction power with the (+) and (-)
button.
NOTE
• When the vacuum is in the Wet Brush mode, only the (+) button works.
• While using the Wet Brush, the language setting is not supported.
• If the brush clings to the oor or does not turn properly depending on the oor material (a
carpet, a mat, bedding, etc.), adjust the suction power mode to [MIN] or [MID].
1_VS9500_EN_00859E-01_AA.indd 16 2021-12-08 오후 4:28:29

English
17
OPERATION
Display Part
• Suction power mode
– Displays the suction power mode you have selected as [MIN], [MID], [MAX] or [JET].
• [WET]: Wet Brush mode
– When the Wet Brush is assembled, the Wet Brush mode is displayed.
– Press the (+) button to spray water. While holding the (+) button, water is sprayed for a
maximum of 2 seconds.
• Check messages
Display Explanation
Low battery Displays when battery is low.
Object stuck in brush/tool Error displays when something is caught in the brush or tool.
Filter not inserted Error displays when 'Micro Filter' is missing.
Clogged Error displays when the vacuum cleaner is clogged.
Check brush, tool, or lter
Alerts the user to check the brush, tool, or lter in order to
solve the clogging error.
Clean Micro lter
Alerts and recommends the user to regularly check and wash
the Micro Filter. (Refer to the 'Cleaning the vacuum cleaner'
section.)
Energy Saving on Displays when the Energy Saving Mode is on.
Energy Saving off Displays when the Energy Saving Mode is off.
2021-12-08 오후 4:28:29

English
18
OPERATION
Using the Accessory Cradle
Before charging the additional battery, plug in the charger.
3
1
2
4
4
+
3
1 2
or
or
or
❇ Accessory Cradle ❇ Accessory Cradle +
Accessory Cradle
Holder
• When accessories are detached to be stored, dust may fall from the suction part of the
vacuum cleaner.
– After cleaning, shorten the pipe length and operate the vacuum in [MAX] mode for
10seconds.
– If the pad is wet and stored with the Wet Brush, the wall near the wet pad can be
contaminated or begin to smell. After cleaning the pad, dry the pad completely.
– When detaching the brush, press the release button on the brush.
2021-12-08 오후 4:28:30

English
19
OPERATION
Using the accessories
Detaching the accessories
• When detaching the adjustable pipe or the
brush, press the release button on the back.
• Before detaching the accessories, operate
in [MAX] mode for more than 10 seconds
to remove foreign matter remaining in the
accessories.
1
2
‘Click’
Combination Tool
Use to remove dust from curtains, furniture,
sofas, etc.
1
2
‘Click’
Extension Crevice Tool
Use to remove dust in grooves of window
frames, narrow openings, corners, etc..
Flexible Tool
Use to clean hard to reach places such as
upper or rear parts of furniture or ceilings.
NOTE
• The Flexible Tool can be connected to the
Combination Tool and the Extension Crevice
Tool.
2021-12-08 오후 4:28:31

English
20
OPERATION
1
2
Water Tank
Single-use wet pad
Multi-use wet pad
<Back><Front>Attachable
pad
Velcro
Spin disk
Wet Brush
Use to clean a oor with a wet pad (wood and
linoleum).
❇ The Wet Brush does not have a dust suction
function.
Using the multi-use wet pad
• When attaching the wet pad, make sure the
pad is in the center of the spin disk.
Using the single-use wet pad
• Attach the single-use wet pad to the front
side (Velcro side) of the attachable pad on
the spin disk.
– If you use the single-use wet pad without
the attachable pad, cleaning performance
can be degraded.
• After using the single-use wet pad, discard
the pad.
Detaching or attaching the Water Tank
• Press the lower part of the Water Tank to
detach.
• When attaching the Water Tank, insert the
front end rst.
NOTE
• Do not use underground or polluted water.
• When using for the rst time, the air in
the pump and the tube may cause the Wet
Brush to delay spraying water. Press the
water spray (+) button repeatedly.
Adjusting the pipe length
Press the button at the rear of the adjustable
pipe to adjust the length of the pipe in
3steps.
2021-12-08 오후 4:28:34

English
21
MAINTENANCE
Maintenance
MAINTENANCE
Cleaning the Clean Station
Replacing the dust bag
When the status indicator turns red, you should replace the dust bag.
1
4
2
5
3
6
Cleaning the Premotor Filter
Use the handle to lift the lter off and shake
over a bin to remove dust.
Cleaning the Fine Dust Filter
Shake the Fine Dust Filter over a bin to
remove dust.
2021-12-08 오후 4:28:35

English
22
MAINTENANCE
❇ For detailed information, please refer to the QR code.
Cleaning the vacuum cleaner
Dustbin/Washable Micro Filter
01 02
05 06
07 08 09
24H
04
03
1
2
‘Click’
‘Click’
‘Click’
CAUTION
• After cleaning the Dustbin/Washable Micro Filter with water, you should dry them completely
in the shade for more than 24 hours before use.
– When heat is applied, part deformation may occur.
– If the lter is not dried completely before being used, it can cause an odor.
• If the Dustbin or the lter is clogged, the vacuum may stop its operation due to the
overheating prevention device of the motor.
– Clean the Dustbin or the lters and then operate the vacuum again.
2021-12-08 오후 4:28:37

English
23
MAINTENANCE
Fine Dust Filter
Make sure to turn off the product before cleaning the lter.
24H
• Twist and pull off the Fine Dust Filter, and tap it gently to remove the dust.
• Wash the lter with running water once a month to maintain the best performance of the lter.
• After cleaning, dry it completely for more than 24 hours in the shade before use.
• For assembly, turn it counterclockwise until the line under the lock image is not visible.
NOTE
• Do not use detergent or tool when washing the lter.
• Do not dry with heat.
Jet Dual Brush
01
05
03
07
02
06
04
08
1
2
‘Click’
If the foreign matter is not removed, use scissors to remove it.
CAUTION
• If a cloth or other foreign matter is vacuumed up and tangled with the spin brush, the spin
brush will stop working to protect the brush motor. After cleaning the brush, turn the power
off and then on again.
• If a brush does not work after cleaning, turn the power off and then on again.
• When cleaning the brush, be careful not to catch your ngers in the fold of the brush.
2021-12-08 오후 4:28:41

English
24
MAINTENANCE
Slim Action Brush
PUSH
01
PUSH
1
2
PUSH
03
02
2
3
1
04
PUSH
‘Click’
CAUTION
• Do not clean the brush with water.
• When foreign matter remains on the brush, remove it with a wet tissue or a dry cloth.
Wet Brush
NOTE
• If the spin brush does not work even after cleaning the (Slim Action Brush) and the (Wet
Brush), the overheating prevention device of the motor might be in operation. Wait 30
minutes or more to cool the motor and operate again.
Pet Tool
01
02
Remove the pet's hair using scissors and
suction the pieces.
Extension Crevice Tool / Pipe
Insert a long thin stick and rotate several
times to clean the Extension Crevice Tool or
the pipe.
1_VS9500_EN_00859E-01_AA.indd 24 2021-12-08 오후 4:28:52

English
25
APPENDIX
Installation
CAUTION
• Do not install the product near water, in an area with excessive moisture,
or near window, etc.
• Do not place the Clean Station in a place where people pass by frequently,
in entrance way or narrow passage.
– People may trip over it and be injured, or product damage may occur.
• If the Clean Station is installed incorrectly, it may fall over, which could
cause an injury and severe product damage.
• Install the Clean Station in a place where there are no objects that could
break and cause damage.
Battery usage
NOTE
• If the product does not work after you charge the battery, replace the
battery. If it still does not work with the new battery, contact a Samsung
service center.
• For the battery and adaptor, you need to purchase them separately.
• When you purchase a battery in a Samsung service center, check for the
genuine Samsung logo on the battery (
) and the battery name
(VCA-SBTA95).
CAUTION
• Do not disassemble the battery or the Clean Station.
• Do not apply heat to the battery and do not put the battery in a re.
• As the battery is manufactured only for this product, do not use the
battery for other electronic appliances or other purposes.
• Removing the battery during operation may cause product malfunction.
• Battery usage time may shorten with increased battery use. When the
battery no longer charges or runs down quickly, replace the exhausted
battery with a new one.
• Use only the Clean Station and batteries provided by the manufacturer.
Notes and cautions
APPENDIX
2021-12-08 오후 4:28:53

English
26
APPENDIX
• Before inserting the battery, conrm that the battery is being inserted in
the correct direction.
• When discarding a dead battery, put it into a battery collection box for
recycling.
• Do not drop or strike the battery or subject it to a sudden shock.
• To protect the motor and the battery, the product may not operate when
the temperature is lower than 5°C or higher than 45°C.
Operation
NOTE
• If excessive force is applied to a brush or foreign matter is caught in the
spin brush (drum), the brush may stop working to protect the motor or the
product. Turn the vacuum off, remove the foreign matter, and then turn
the vacuum on.
• Static electricity may occur depending on the humidity, temperature, or
oor material, etc. in your home.
• Please charge the battery before using a newly purchased battery for the
rst time or if you have not used the battery for a long time.
• If you are not going to use the vacuum for a long period of time or you
are going to be away from home for a long period of time, unplug the
Clean Station, and then detach the battery from the Clean Station. When
the battery is not being charged, it will slowly discharge.
• When the battery level is low, recharge it. If the level of the battery
remains low for a long period of time, it can cause the performance of the
battery to degrade.
• Clean the multi-use wet pad of the Wet Brush in a normal washing
machine by using a neutral detergent.
– However, If the wet pad is exposed to heat, softener, etc, it may be
modied or discolored and product performance can be degraded. Do
not boil the wet pad.
• Use a genuine wet pad of Samsung Electronics for the Wet Brush.
1_VS9500_EN_00859E-01_AA.indd 26 2021-12-08 오후 4:28:53

English
27
APPENDIX
• If the Wet Brush is used without a wet pad, any product malfunction will
not be covered by warranty and a service fee will be charged.
• When you purchase an additional multi-use wet pad for the Wet Brush,
contact a Samsung service center.
• When you purchase an additional single-use wet pad, check the model
name VCA-SPA95.
• If you want to purchase an additional dust bag, check the model name
(VCA-ADB953) and Samsung logo (
) rst, then contact your
nearest Samsung Electronics retailer or Samsung service center.
• When the dust bag in the Clean Station is lled with dust, the Clean
Station may stop due to the overheating prevention device of the motor.
Replace the dust bag and operate again.
• If there is a larva in the suctioned dust, it can multiply in the dust bag.
Clean the Clean Station with a wet tissue and replace the dust bag.
• Do not push the Clean Station so it falls over.
– Personal injury, product and oor damage may occur.
CAUTION
• Do not use the product near combustible material.
Also do not use:
– In a place where a burning candle or a desk lamp is placed on the oor.
– In a place where there are unextinguished embers in an unattended
replace.
– In a place where there are combustible materials such as gasoline,
alcohol, thinner, ashtrays with unextinguished cigarettes, etc.
• Do not leave the product leaning against a wall or a table.
– The product may fall and an injury and severe product damage may
occur.
• While using or after using the vacuum cleaner, you should lay the vacuum
cleaner down or place on the Clean Station to store.
– The product may fall and an injury and severe product damage occur. In
addition, you may not be compensated for the damage.
2021-12-08 오후 4:28:53

English
28
APPENDIX
• Do not use the vacuum cleaner for other than its intended purpose. (Do
not allow children to ride on or play with the product.)
– An injury or product damage may occur.
• Do not allow children to touch the product while cleaning.
– When the vacuum overheats, children may be burnt.
• Do not allow children to cling to or push the Clean Station.
– Personal injury, product and oor damage may occur.
• Use both hands to carry the Clean Station.
• When you pull the power cord out of the groove at the bottom of the
Clean Station, do not pull it hard. Turn the cord gently on its side so that it
can come out smoothly.
– The power cord may get damaged and could cause an electric shock or
re.
• Before unplugging or plugging in the Clean Station, turn off the vacuum
and make sure that the pins of the power plug do not come into contact
with your hands.
– Fire or electric shock may occur.
• Do not step heavily on the upper part of the Wet Brush while using it.
– Product damage or oor damage may occur.
• When assembling the vacuum, be careful not to catch your ngers in the
joints.
• Do not use the vacuum cleaner on objects that can be easily scratched (TV,
monitors, etc.).
• When cleaning, be careful that the side of the brush does not bump into a
molding part, a wall, furniture, etc. and cause staining.
– For a slight stain, remove it with a wet tissue or a cleaner.
• Do not use water to clean the product when in use.
• You should use the product in dry places and do not use the product in
wet places or on water.
• Do not use the product in direct sunlight or high heat and do not store the
product inside a car.
2021-12-08 오후 4:28:54

English
29
APPENDIX
• Do not put hot water, detergent, etc. into the Water Tank of the Wet Brush.
– Product malfunction or performance degradation may occur.
• When not using the Wet Brush, empty all the water in the Water Tank.
Maintenance
NOTE
• Sometimes the wheel of a brush can scratch the oor. Before using the
vacuum cleaner, check the status of the wheels of the brush.
– If there is foreign matter on the wheel of the brush which cannot be
removed easily, contact a Samsung service center.
• If the inner part of the Wet Brush is clogged with large foreign matter,
spinning speed decreases or the spin disk stops.
CAUTION
• Do not push the vacuum cleaner while it is stored in the Clean Station.
– Personal injury, product and oor damage may occur.
• Storing the product in sunlight for long hours may cause parts of the
product to deform or discolor. Therefore, store the product in the shade.
• Do not clean the brush of the vacuum cleaner with water. Cleaning it with
water can cause deformation of parts or malfunction.
• If you notice a continuous reduction in suction or the vacuum cleaner
overheats abnormally, clean the products and replace lters.
• When the Clean Station smells bad, replace the dust bag or clean the
lters.
2021-12-08 오후 4:28:54

English
30
APPENDIX
Troubleshooting
Before calling for service, review the problems and solutions below. Note that you will be
charged for any service calls in which no defects were found.
Problems Solutions
The vacuum cleaner does
not work.
• Check the battery level and charge the battery.
• Check whether the product is turned off, and then press the
power button to turn it on.
• Check whether the adjustable pipe, the Dustbin or the brush is
blocked.
• Check that the Washable Micro Filter is inserted correctly.
• If the vacuum has not been used for a long time, charge the
battery.
• If the battery dies, replace the battery.
The spin brush (drum)
inside a brush does not
work.
• When the message [Check Brush] appears on the display, turn
off the vacuum and check whether the brush is clogged with
foreign matter. If so, remove the foreign matter and restart the
vacuum.
• When the vacuum cleaner is turned on, turn it off and on again.
– For the (Slim Action Brush) and (Wet Brush), if the
overheating prevention device of the brush motor operates, it
may take about 30 minutes to cool the motor.
An odor emits from the
air outlet or the lter of
the product.
• Empty the Dustbin and clean the lters frequently.
– As your vacuum cleaner is a new product, it may have a slight
odor for the rst 3 months after purchase.
– If you use the vacuum cleaner for a long period of time,
accumulated dirt in the Dustbin or dust on the lter may
generate an odor.
• Replacement lters are available at your local Samsung service
agent.
Static electricity occurs
when cleaning a thick and
soft mat.
• Materials of a mat (childcare center mat, noise prevention mat
for between oors, etc.) may cause the static electricity.
– Move the brush on a normal oor for a while and clean again,
then the static electricity should disappear.
The Wet Brush does not
spray water.
• When using for the rst time, the air in the internal pump of
the Wet Brush and the tube may cause the Wet Brush to delay
spraying water.
– Detach the Water Tank, press the water spray (+) button, and
check that the pump operates with a sound.
– Fill the Water Tank, attach it to the Wet Brush, and press the
water spray (+) button repeatedly.
The vacuum cleaner
cannot be charged.
• Conrm that the voltage provided to the Clean Station matches
the requirements of the Clean Station.
• Check that the vacuum cleaner is turned on, and then check that
the LED of the battery level indicator is turned on.
• Check if foreign matter (dust) is on the charging terminal.
Remove any foreign matter with a cotton swab or soft cloth.
2021-12-08 오후 4:28:54

English
31
APPENDIX
Problems Solutions
Vacuum cleaner stops
operation during cleaning.
• As this product has the overheating prevention device of the
motor, product will stop operation temporarily for the following
conditions. After correcting the cause of the problem, turn
the product on again. (This case may differ depending on the
ambient temperature.)
– When the vacuum operates with a full Dustbin.
– When the vacuum operates with a brush clogged.
– When the Extension Crevice Tool is used for long hours.
Suction force decreases
suddenly and the vacuum
makes a vibrating sound.
• Check whether the brush, the Dustbin or the adjustable pipe is
clogged with foreign matter and remove it.
• Check whether the Dustbin is fully lled with dust. If it is,
empty the bin.
• Check whether the lter is dirty. If it is, clean the lter.
Cleaning is nished but
small dust particles come
out of the brush.
• After cleaning, operate the vacuum for 10 seconds or more to
suction up the small dust particles.
2021-12-08 오후 4:28:54

If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
1-844-SAM-PAYS (726-7297)
www.samsung.com/us/support
2021-12-08 오후 4:28:54

Aspirateur
Manuel d'utilisation
Série VS20A95****
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
• Utilisation en intérieur uniquement
2021-12-08 오후 4:28:31

Français
2
Sommaire
PRÉPARATION
Consignes de sécurité 3
DESCRIPTION
Présentation des pièces 12
Accessoires 13
FONCTIONNEMENT
Clean Station 14
Installation de la Clean Station 14
Utilisation de la Clean Station 14
Aspirateur 15
Charge de la batterie 15
Utilisation de l'aspirateur 16
Utilisation du socle accessoire 18
Utilisation des accessoires 19
MAINTENANCE
Maintenance 21
Nettoyage de la Clean Station 21
Nettoyage de l'aspirateur 22
ANNEXE
Remarques et mises en garde 25
Installation 25
Utilisation de la batterie 25
Fonctionnement 26
Maintenance 29
Dépannage 30
Caractéristiques techniques de l'appareil
Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des brosses installées et des
conditions d'utilisation.
Modèle Série VS20A95****
Consommation d'énergie (aspirateur) Basée sur un aspirateur pratique: 580 W
Caractéristiques de la batterie Lithium-ion 25,2 V, 2200mAh, 7éléments
Poids (aspirateur) 2,7kg (brosse double Jet)
Dimensions
Aspirateur Largeur 250 mm x Profondeur 210 mm x Hauteur 1000mm
Clean Station Largeur 300 mm x Profondeur 300 mm x Hauteur 850 mm
Temps de charge 3,5heures
Temps de
nettoyage
(par défaut:
[MID])
Outil de combinaison/
Suceur plat de rallonge
Environ 60 min. [MIN]/ Environ 30 min. [MID]/
Environ10min. [MAX]/ Environ 3 min. [JET]
Brosse double Jet
Environ 42 min. [MIN]/ Environ 24 min. [MID]/
Environ14min. [MAX]/ Environ 8 min. [JET]
Brosse à action mince
Environ 50 min. [MIN]/ Environ 25 min. [MID]/
Environ15min. [MAX]/ Environ 9 min. [JET]
Brosse humide Environ 100 min.
❇ Le temps de nettoyage est doublé lorsque vous utilisez deux batteries en même temps.
2021-12-08 오후 4:28:32

Français
3
PRÉPARATION
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le
conserver pour toute référence ultérieure.
• Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est
donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement
différentes de celles spéciées dans ce manuel.
Symboles Attention/Avertissement utilisés
AVERTISSEMENT
Indique un danger de mort ou de blessures graves.
ATTENTION
Indique un risque de blessures ou de dégâts matériels.
Autres symboles utilisés
REMARQUE
Indique que le texte associé contient des informations importantes
supplémentaires.
Avertissement de la Proposition65 de l'État de Californie (États-Unis
uniquement)
AVERTISSEMENT
Cet appareil contient des substances chimiques considérées par l'État de
Californie
comme cancérigènes ou à l'origine de troubles de la reproduction.
L i - i o n
Pour le recyclage de la batterie, rendez-vous sur call2recycle.org
ou appelez le 1-800-822-8837.
Consignes de sécurité
PRÉPARATION
2_VS9500_CFR_00859E-01_AA.indd 3 2021-12-08 오후 4:28:33

Français
4
PRÉPARATION
Le non-respect de ces instructions risquerait d'endommager les composants
internes de l'aspirateur et d'annuler votre garantie.
Généralités
• Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d'allumer l'aspirateur,
assurez-vous que la tension de votre alimentation électrique correspond
à celle indiquée sur la plaque signalétique située à l'arrière de l'aspirateur
portable (côté contact de la batterie).
• AVERTISSEMENT: N'utilisez pas l'aspirateur dans un tapis ou un sol humide.
• En cas d'utilisation par un enfant ou à proximité d'un enfant, soyez
extrêmement vigilant. Cet aspirateur ne doit pas être utilisé comme un
jouet. Ne laissez jamais l'aspirateur en marche sans surveillance. N'utilisez
l'aspirateur que dans le but pour lequel il est destiné, et comme décrit dans ces
instructions.
• N'utilisez pas l'aspirateur sans son réservoir de poussière.
• Videz le réservoir de poussière avant qu'il ne soit plein pour conserver toute
l'efcacité de votre aspirateur.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer des allumettes, des cendres chaudes
ou des mégots de cigarettes. Maintenez l'aspirateur à l'écart des cuisinières et
autres sources de chaleur. La chaleur peut déformer et décolorer les pièces en
plastique de l'appareil.
• Évitez d'aspirer des objets durs ou tranchants car ils risqueraient
d'endommager les composants de l'aspirateur.
• N'obstruez pas l'orice d'aspiration ou d'évacuation.
• An d'éviter tout dommage, débranchez la prise en la tenant par la che, et
non en tirant sur le cordon.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) n'ayant pas l'expérience et les connaissances requises, ou dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si ces
personnes sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne
doivent pas procéder au nettoyage ou à la maintenance de l'aspirateur sans la
surveillance d'un adulte.
2_VS9500_CFR_00859E-01_AA.indd 4 2021-12-08 오후 4:28:33

Français
5
PRÉPARATION
• Les enfants doivent être sous la surveillance d'un adulte pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
• La batterie doit être débranchée de l'unité principale avant toute opération de
nettoyage ou d'entretien sur l'aspirateur.
• L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée.
• Si votre aspirateur ne fonctionne pas correctement, coupez l'alimentation et
contactez un centre de dépannage Samsung agréé.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son centre de dépannage ou par toute autre personne disposant de
qualications similaires an d'éviter tout risque électrique.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer de l'eau.
• Ne l'immergez pas dans l'eau pour le nettoyer.
• Veuillez prendre contact avec Samsung ou un centre de dépannage Samsung
pour obtenir une pièce de rechange s'il vous en faut une.
Clean Station
• N'utilisez pas la prise polarisée avec une prise murale ou une rallonge non
polarisée.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
• Débranchez la Clean Station de la prise lorsqu'elle n'est pas utilisée ou avant
toute opération d'entretien.
• Utilisez uniquement la Clean Station fournie par le fabricant pour recharger
l'appareil.
• N'utilisez jamais de cordon ou de prise endommagé(e).
• Ne tirez pas sur le cordon; ne soulevez pas l'appareil par le cordon; n'utilisez
pas le cordon comme poignée; ne fermez pas de porte sur le cordon; ne tirez
pas le cordon sur des rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon
éloigné des surfaces chauffées.
• N'utilisez pas de rallonges ni de prises murales fournissant un courant nominal
inadéquat.
• Ne rechargez pas une batterie non rechargeable.
• Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la
prise et non le cordon.
2021-12-08 오후 4:28:33

Français
6
PRÉPARATION
• Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent
d'exploser à des températures élevées.
• N'essayez pas d'ouvrir la Clean Station. Les réparations doivent être effectuées
uniquement par un centre de dépannage Samsung qualié.
• N'exposez pas la Clean Station à des températures élevées et évitez tout
contact de la Clean Station avec de l'humidité.
Installation
• Si vous rencontrez un problème lors de l'installation de la Clean Station,
contactez un centre de dépannage Samsung.
❇ Si vous n'installez pas la Clean Station, vous ne pourrez pas être dédommagé
pour les blessures ou le dysfonctionnement de l'appareil qui en découleront.
Aspirateur
• N'aspirez jamais d'objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de
verres, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
• N'utilisez pas l'appareil sans ltre. Pour les opérations d'entretien, n'insérez
jamais vos doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où
l'appareil se remettrait accidentellement en marche.
• N'insérez aucun objet dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil si l'une des
ouvertures est obstruée. Nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer
toute trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant
d'empêcher le passage de l'air.
• N'aspirez jamais de matière toxique (javel, ammoniaque, produit de
débouchage, etc.).
• N'aspirez jamais d'objets en train de brûler ou de fumer, tels que des
cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
• N'utilisez pas l'aspirateur dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture
à l'huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inammables et
autres vapeurs explosives ou toxiques.
2021-12-08 오후 4:28:33

Français
7
PRÉPARATION
À propos de l'alimentation
AVERTISSEMENT
• Ne pliez pas le cordon d'alimentation de manière excessive et ne posez pas
d'objets lourds dessus.
– Cela pourrait engendrer une électrocution ou un incendie.
• Lorsque l'aspirateur est utilisé dans une véranda ou une zone mouillée, veillez
à ce que l'eau n'entre pas en contact avec le cordon d'alimentation ou la prise
d'alimentation.
• S'il y a de la poussière, de l'eau, etc. sur une broche ou un point de contact de
la che d'alimentation, essuyez-les soigneusement.
– Cela pourrait engendrer un dysfonctionnement ou une électrocution.
• Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation et ne touchez jamais la che
d'alimentation avec les mains mouillées.
– Cela pourrait engendrer une électrocution ou un incendie.
• Ne branchez pas la Clean Station à une source électrique n'ayant pas la bonne
tension. Ne branchez pas la Clean Station à une multiprise ou à une rallonge.
– Cela pourrait engendrer une électrocution ou un incendie.
• N'utilisez pas de cordon ou de che d'alimentation endommagé(e) ou de prise
électrique mal xée.
– Cela pourrait engendrer une électrocution ou un incendie.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites appel à un centre de
dépannage Samsung agréé pour faire remplacer le cordon d'alimentation par
un neuf.
– Cela pourrait engendrer une électrocution ou un incendie.
2021-12-08 오후 4:28:34

Français
8
PRÉPARATION
Fonctionnement
AVERTISSEMENT
• La Clean Station doit être placée et utilisée sur un sol stable.
– Si l'appareil tombe, il risque d'iniger des blessures corporelles ou des
dommages sur le sol ou l'appareil lui-même.
• Ne placez pas et n'utilisez pas l'appareil sur un sol instable, un tapis, une table
de salon, un bureau, etc.
– Si l'appareil tombe, il risque d'iniger des blessures corporelles ou des
dommages sur le sol ou l'appareil lui-même.
• Ne placez pas l'appareil sur un mur derrière lequel passent des conduits (de
gaz, d'eau, etc.) ou des câbles électriques.
• Ne touchez pas la borne de charge avec des baguettes, des tournevis
métalliques, etc.
– Cela pourrait engendrer un dysfonctionnement de l'appareil ou une
électrocution.
• Assurez-vous que les bornes de charge de l'aspirateur et la Clean Station
n'entrent pas en contact avec un élément conducteur tel qu'un bracelet, une
montre, une tige métallique, un clou, etc.
• Assurez-vous qu'aucun liquide tel que de l'eau ou du jus ne puisse entrer dans
l'aspirateur ou dans la Clean Station.
– Cela pourrait engendrer une électrocution ou un incendie.
• La Clean Station étant conçue uniquement pour l'aspirateur Jet sans l de
Samsung, n'utilisez pas la Clean Station avec d'autres appareils électriques ou
à d'autres ns.
– Cela pourrait entraîner un incendie ou de sérieux dommages sur la Clean
Station.
• N'aspirez pas de liquide, de lames, de broches, de braises, de farine, etc.
pendant le nettoyage.
– Un dysfonctionnement ou endommagement de l'appareil pourrait en
découler.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour ramasser du liquide comme les boissons qui se
sont déversées ou les excréments d'animaux domestiques.
2021-12-08 오후 4:28:34

Français
9
PRÉPARATION
• La brosse et la sortie d'air ne doivent pas être obstruées lors du nettoyage.
– Il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement ou d'incendie du(e) à une
surchauffe de l'appareil.
• Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. (N'utilisez
pas cet appareil pour le nettoyage expérimental, commercial ou industriel.)
– Un dysfonctionnement ou endommagement de l'appareil pourrait en
découler.
– Nettoyage à l'extérieur: pierre et poudre de ciment
– Billards: poudre des craies
– Chambre d'hôpital aseptisée
• Ne montez pas sur l'appareil ou ne donnez pas de choc brutal à l'appareil.
– Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil.
• Avant de transporter le socle accessoire, commencez par détacher le chargeur.
– La borne de charge ou le cordon d'alimentation sont endommagés et une
électrocution est susceptible de se produire.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs, ou dans des endroits contenant des pulvérisateurs combustibles ou
des matières inammables.
– Il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de déformation de l'appareil.
• Lorsque vous utilisez l'aspirateur, faites attention à ne pas vous blesser avec
les pièces mobiles ou en rotation.
– Veillez à ne pas aspirer des parties du corps (cheveux, mains, etc.) dans la
brosse rotative (tambour).
• Lorsque vous nettoyez les murs ou le plafond, vous devez utiliser vos
deuxmains.
– Si vous le passez avec une seule main, vous risquez de vous faire mal
au poignet ou de faire tomber l'aspirateur et de blesser quelqu'un ou
d'endommager l'aspirateur.
• Vériez que les ltres sont insérés correctement.
– La puissance d'aspiration peut être réduite.
– Si de la poussière pénètre à l'intérieur du moteur de l'aspirateur, cela
pourrait endommager l'appareil.
– L'appareil pourrait ne pas fonctionner.
2021-12-08 오후 4:28:34

Français
10
PRÉPARATION
• Lorsque vous aspirez des objets tranchants tels que du sable avec l'aspirateur,
cela pourrait endommager la partie interne du réservoir de poussière.
• En cas de fuite de gaz ou d'utilisation de vaporisateurs inammables tels qu'un
dépoussiérant, ne touchez pas la prise murale et ouvrez la fenêtre pour aérer.
– Il pourrait y avoir un risque d'incendie ou d'explosion.
• Si l'appareil émet un son étrange ou encore des odeurs ou de la fumée,
éteignez-le immédiatement puis prenez contact avec un centre de dépannage
Samsung.
– Cela pourrait engendrer une électrocution ou un incendie.
Maintenance
AVERTISSEMENT
• Avant de retirer les corps étrangers à l'intérieur de l'appareil, pensez à d'abord
éteindre l'appareil.
– Si l'appareil est allumé lorsque vous retirez les corps étrangers, vous risquez
de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
• Lorsque vous nettoyez l'extérieur de l'appareil, éteignez-le d'abord puis
essuyez-le avec une serviette sèche. Évitez de vaporiser de l'eau directement
sur l'appareil ou de l'essuyer avec des substances volatiles telles que du
benzène, du diluant ou de l'alcool.
– Si de l'eau pénètre dans l'appareil ou si une erreur se produit, éteignez
l'appareil et prenez contact avec un centre de dépannage Samsung.
• Avant de nettoyer la Clean Station, débranchez l'appareil.
• Lorsque vous nettoyez les pièces lavables, n'utilisez pas de détergent alcalin,
d'acide, de nettoyant industriel, d'assainisseur d'air, d'acide acétique, etc.
– Des dégâts matériels risquent de survenir (ex: rupture du plastique,
déformation, décoloration, détérioration des écritures, etc.).
2021-12-08 오후 4:28:34

Français
11
PRÉPARATION
Pièces lavables
Réservoir de poussière, micro-ltre lavable,
ltre à poussière ne, ltre à grille en maille
métallique, chiffon sec
Détergent
acceptable
Neutre Produit vaisselle
Détergent
interdit
Alcalin
Oxygène liquide, produit de nettoyage anti-
moisissures, etc.
Acide Huile de parafne, émulsiant, etc.
Nettoyants
industriels
NV-I, PB-I, Opti, alcool, acétone, benzène, diluant,
etc.
Assainisseur
d'air
Assainisseurs d'air avec pulvérisateur (saveur
café, herbe, etc.)
Huiles Huiles animales ou végétales
Etc.
Acide acétique comestible, vinaigre, acide
acétique glacial, etc.
2021-12-08 오후 4:28:34

Français
12
DESCRIPTION
Présentation des pièces
DESCRIPTION
01
Bouton Marche/Arrêt ( )
02
Bouton de contrôle de la puissance
d'aspiration
03
Micro-ltre lavable
04
Filtre à grille en maille métallique
05
Afchage
06
Bouton de déverrouillage du réservoir de
poussière
07
Filtre à poussière ne
08
Réservoir de poussière
09
Tube réglable
10
Poignée
11
Voyant de niveau de batterie
12
Bouton de déverrouillage de la batterie
13
Bouton de déverrouillage du tube
14
Bouton de réglage de la longueur du tube
15
Bouton de déverrouillage de la brosse
16
Joint de réservoir de poussière
17
Bouton MARCHE/ARRÊT de la Clean Station
18
Sac à poussière
19
Cache avant de la Clean Station
20
Filtre de pré-moteur de la Clean Station
21
Filtre à poussière ne de la Clean Station
22
Cordon d'alimentation
❇ Les motifs de vagues sur la surface extérieure de l'appareil sont un aspect naturel dû à l'utilisation
de matériaux en plastique nacré et à la répartition de la couleur nacrée. En outre, la nacre brillante
utilisée dans les matériaux garantit un revêtement brillant, aucun revêtement supplémentaire n'est
nécessaire.
01
03
04
05
12
15
14
22
16
19
13
06
09
07
08
10
02
17
20
18
21
11
2021-12-08 오후 4:28:36

Français
13
DESCRIPTION
Accessoires
Les accessoires accompagnés de la marque «*» peuvent varier en fonction des modèles.
Tube réglable Outil pour poils d'animaux Outil de combinaison
Suceur plat de rallonge Embout souple Sac à poussière: 3sacs
(À l'intérieur de l'appareil:1,
Rechange:2)
Manuel d'utilisation
*Chargeur Socle accessoire Clean Station
*Brosse double Jet *Brosse à action mince *Support de socle accessoire
*Brosse humide/
Tampon humide à usages multiples
*
Tampon humide à usage unique/
Tampon de xation
*Batterie
(VS20A959***: 2EA)
*En option
❇ Modèle VS20A958***: la batterie et le chargeur supplémentaires peuvent être achetés séparément.
❇ La brosse humide comprend un tampon humide à usages multiples et un tampon humide à usage unique.
❇ La brosse humide et la brosse double Jet sont compatibles uniquement avec le modèle VS20A95***.
2_VS9500_CFR_00859E-01_AA.indd 13 2021-12-08 오후 4:28:42

Français
14
FONCTIONNEMENT
Clean Station
Installation de la Clean Station
1 Acheminez le cordon d'alimentation de la Clean Station dans la rainure arrondie située au fond.
– Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement positionné an que la Clean Station
soit stable et pas inclinée.
2 Avant de brancher la Clean Station, disposez soigneusement le cordon d'alimentation.
3 Lorsque vous branchez la Clean Station, le voyant d'état s'allume en bleu pendant 5secondes puis
s'éteint.
Utilisation de la Clean Station
Voyant d'état /
Bouton MARCHE/
ARRÊT
• Après avoir inséré l'aspirateur dans la Clean Station, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT pour
vider le réservoir de poussière.
– Appuyez à nouveau sur le bouton START/ STOP pour arrêter l'appareil.
• Fermez le cache inférieur du réservoir de poussière avant d'utiliser l'aspirateur car le cache
inférieur est ouvert après avoir vidé le réservoir de poussière de la Clean Station.
FONCTIONNEMENT
❇ Pour plus de détails,
reportez-vous au code QR.
2_VS9500_CFR_00859E-01_AA.indd 14 2021-12-08 오후 4:28:44

Français
15
FONCTIONNEMENT
Aspirateur
Charge de la batterie
❇ Lorsque le voyant de niveau de batterie devient rouge ou que le message [Batterie faible] s'afche
à l'écran, chargez la batterie.
❇ Vous ne pouvez pas utiliser l'aspirateur pendant la charge.
❇ Vériez que l'arrière de la batterie est correctement placé sur la partie de charge de l'aspirateur.
❇ Vériez que le voyant de niveau de batterie apparaît durant la charge.
❇ Lorsque le processus de charge commence, le voyant de niveau de batterie s'allume (en
rouge, orange ou jaune en fonction de la progression du processus de charge), puis il monte
progressivement jusqu'à s'allumer en vert lorsque le processus de charge est terminé.
ATTENTION
• Avant d'éjecter la batterie, vous devez éteindre l'aspirateur.
– Si vous forcez l'éjection de la batterie pendant que l'aspirateur est en marche, l'aspirateur
pourrait présenter un dysfonctionnement.
• Faites attention à ne pas faire tomber la batterie. Si vous la faites tomber, vous risquez de vous
blesser ou d'endommager la batterie.
Insertion de la batterie
«Clic»
Enfoncez la batterie en place jusqu'à entendre
un déclic.
Éjection de la batterie
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la
batterie à l'arrière de la poignée pour éjecter la
batterie.
Charge de la batterie supplémentaire
• Chargez la batterie supplémentaire grâce à la
fente de charge de batterie supplémentaire
située dans la partie inférieure du socle
accessoire.
– Poussez fermement la batterie pour
l'insérer.
❇ Modèle VS20A958***: Pour charger la batterie
sur le socle accessoire, un chargeur doit être
acheté séparément. (VCA-SAPA95)
2021-12-08 오후 4:28:46

Français
16
FONCTIONNEMENT
Utilisation de l'aspirateur
Partie de commande
01
02
❇ Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez commencer par sélectionner une
langue. Utilisez le bouton (+) ou (-) pour sélectionner la langue et maintenez le bouton (+) enfoncé
pendant 3secondes pour terminer le réglage.
– Lorsque vous utilisez l'aspirateur, maintenez le bouton (+) enfoncé pendant 3secondes pour
accéder ultérieurement au mode de réglage de la langue.
❇ Pour régler le mode Économie d'énergie, maintenez le bouton (+) enfoncé pendant 5secondes alors
que l'aspirateur se trouve sur la Clean Station.
– Pour annuler le mode Économie d'énergie, maintenez le bouton (+) enfoncé pendant 5secondes.
– Le mode Économie d'énergie est quitté automatiquement si l'aspirateur est utilisé.
01
Mise sous/hors tension ( ): Appuyez sur le bouton ( ) pour commencer le nettoyage en mode
[MID].
– Lorsque la brosse humide est assemblée, l'aspirateur commence le nettoyage en mode Brosse
humide.
02
Partie de commande du mode Puissance d'aspiration: Vous pouvez changer le mode Puissance
d'aspiration.
– Vous pouvez changer les 4étapes [MIN, MID, MAX, JET] de la puissance d'aspiration à l'aide
des boutons (+) et (-).
REMARQUE
• Lorsque l'aspirateur est en mode Brosse humide, seul le bouton (+) fonctionne.
• Le réglage de la langue n'est pas pris en charge pendant l'utilisation de la brosse humide.
• Lorsque la brosse s'accroche au sol ou ne tourne pas correctement en fonction de la composition
du sol (une moquette, un tapis, des draps, etc.), réglez le mode Puissance d'aspiration sur [MIN] ou
[MID].
2021-12-08 오후 4:28:46

Français
17
FONCTIONNEMENT
Partie afchage
• Mode Puissance d'aspiration
– Afche le mode Puissance d'aspiration que vous avez sélectionné comme [MIN], [MID], [MAX] ou
[JET].
• [WET]: mode Brosse humide
– Lorsque la brosse humide est assemblée, le mode Brosse humide s'afche.
– Appuyez sur le bouton (+) pour vaporiser de l'eau. Lorsque vous maintenez le bouton (+) enfoncé,
l'eau est vaporisée pendant 2secondes maximum.
• Consultez les messages
Afchage Explication
Batterie faible Indique que le niveau de la batterie est faible.
Objet coincé dans la
brosse/l'outil
Cette erreur s'afche lorsqu'un objet se retrouve coincé dans la
brosse ou l'outil.
Filtre non inséré Cette erreur s'afche lorsque le micro-ltre est manquant.
Bouché Cette erreur s'afche lorsque l'aspirateur est bouché.
Vériez la brosse, l'outil ou
le ltre
Alerte l'utilisateur pour qu'il vérie la brosse, l'outil ou le ltre
an de résoudre l'erreur liée au bouchage.
Nettoyez le micro-ltre
Alerte et recommande à l'utilisateur de vérier et laver
régulièrement le micro-ltre. (Reportez-vous à la section
Nettoyage de l'aspirateur.)
Économie d'énergie activée S'afche lorsque le mode Économie d'énergie est activé.
Économie d'énergie
désactivée
S'afche lorsque le mode Économie d'énergie est désactivé.
2021-12-08 오후 4:28:47

Français
18
FONCTIONNEMENT
Utilisation du socle accessoire
Avant de commencer la charge de la batterie supplémentaire, branchez le chargeur.
3
1
2
4
4
+
3
1 2
ou
ou
ou
❇ Socle accessoire ❇ Socle accessoire +
Support de socle
accessoire
• Lorsque les accessoires sont démontés pour être rangés, de la poussière peut tomber de la partie
aspiration de l'aspirateur.
– Après utilisation, raccourcissez la longueur du tube et faites fonctionner l'appareil en mode
[MAX] pendant 10secondes.
– Si la brosse humide est rangée avec le tampon encore humide, le mur situé près du tampon
humide risque d'être contaminé ou de sentir mauvais. Après avoir nettoyé le tampon, séchez-le
complètement.
– Lors du démontage de la brosse, appuyez sur le bouton de déverrouillage sur la brosse.
2021-12-08 오후 4:28:48

Français
19
FONCTIONNEMENT
Utilisation des accessoires
Démontage des accessoires
• Lors du démontage du tube réglable et
de la brosse, appuyez sur le bouton de
déverrouillage situé à l'arrière.
• Avant de démonter les accessoires, faites
fonctionner en mode [MAX] pendant plus de
10secondes pour éliminer les corps étrangers
qui subsistent dans les accessoires.
1
2
«Clic»
Outil de combinaison
Utilisez-le pour enlever la poussière sur les
rideaux, meubles, canapés, etc.
1
2
«Clic»
Suceur plat de rallonge
Utilisez-le pour retirer la poussière dans les
rainures des cadres de fenêtres, les ouvertures
étroites, les coins, etc.
Embout souple
Utilisez-le pour nettoyer les endroits difciles
d'accès tels que le haut ou l'arrière d'un meuble
ou les plafonds.
REMARQUE
• L'embout souple peut être raccordé à l'outil de
combinaison et au suceur plat de rallonge.
2021-12-08 오후 4:28:49

Français
20
FONCTIONNEMENT
1
2
Réservoir d'eau
Tampon humide à usage
unique
Tampon humide à
usages multiples
<Arrière><Avant>Tampon de
xation
Velcro
Disque rotatif
Brosse humide
Utilisez-la pour nettoyer un sol à l'aide d'un
tampon humide (bois et linoléum).
❇ La brosse humide ne dispose pas de fonction
d'aspiration de la poussière.
Utilisation du tampon humide à usages multiples
• Lors de l'installation du tampon humide,
assurez-vous que le tampon est placé au
centre du disque rotatif.
Utilisation du tampon humide à usage unique
• Installez le tampon humide à usage unique
sur le côté avant (côté Velcro) du tampon de
xation sur le disque rotatif.
– Si vous utilisez le tampon humide à usage
unique sans le tampon de xation, les
performances de nettoyage peuvent être
réduites.
• Une fois que vous avez ni d'utiliser le
tampon humide à usage unique, jetez-le.
Montage ou démontage du réservoir d'eau
• Appuyez sur la partie inférieure du réservoir
d'eau pour le démonter.
• Lors du montage du réservoir d'eau,
commencez par insérer la partie avant.
REMARQUE
• N'utilisez pas d'eau souterraine ou polluée.
• Lors de la première utilisation, l'air présent
dans la pompe et le tube est susceptible
d'entraîner un délai de vaporisation de l'eau
par la brosse humide. Appuyez plusieurs fois
sur le bouton de vaporisation de l'eau (+).
Réglage de la longueur du tube
Appuyez sur le bouton à l'arrière du tube
réglable pour régler la longueur du tube en
3étapes.
2021-12-08 오후 4:28:51

Français
21
MAINTENANCE
Maintenance
Nettoyage de la Clean Station
Remplacement du sac à poussière
Lorsque le voyant d'état devient rouge, vous devez remplacer le sac à poussière.
1
4
2
5
3
6
Nettoyage du ltre de pré-moteur
Utilisez la poignée pour retirer le ltre et
secouez-le au-dessus d'une poubelle pour retirer
la poussière.
Nettoyage du ltre à poussière ne
Secouez le ltre à poussière ne au-dessus d'une
poubelle pour retirer la poussière.
MAINTENANCE
2021-12-08 오후 4:28:53

Français
22
MAINTENANCE
❇ Pour plus de détails, reportez-vous au code QR.
Nettoyage de l'aspirateur
Réservoir de poussière/Micro-ltre lavable
01 02
05 06
07 08 09
24H
04
03
1
2
«Clic»
«Clic»
«Clic»
ATTENTION
• Après avoir nettoyé le réservoir de poussière/micro-ltre lavable à l'eau, laissez-les sécher
complètement à l'ombre pendant plus de 24heures avant de les utiliser.
– En cas d'exposition à une source de chaleur, les pièces risquent de se déformer.
– Si le ltre n'est pas complètement sec avant d'être utilisé, une odeur est susceptible de s'en
dégager.
• Si le réservoir de poussière ou le ltre sont bouchés, l'aspirateur risque d'arrêter de fonctionner en
raison du dispositif anti-surchauffe du moteur.
– Nettoyez le réservoir de poussière ou les ltres, puis faites fonctionner à nouveau l'aspirateur.
2021-12-08 오후 4:28:54

Français
23
MAINTENANCE
Filtre à poussière ne
Veillez à couper l'alimentation de l'appareil avant de nettoyer le ltre.
24H
• Tournez et retirez le ltre à poussière ne, puis tapotez-le doucement pour retirer la poussière.
• Lavez le ltre une fois par mois à l'eau courante an d'en garantir les meilleures performances.
• Après l'avoir nettoyé, laissez-le sécher complètement à l'ombre pendant 24heures avant de l'utiliser.
• Pour l'assemblage, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la
ligne sous l'image du cadenas ne soit plus visible.
REMARQUE
• N'utilisez pas de détergent ou d'outil lorsque vous lavez le ltre.
• N'utilisez pas de chaleur pour le sécher.
Brosse double Jet
01
05
03
07
02
06
04
08
1
2
«Clic»
Si les corps étrangers ne sont pas retirés, utilisez des ciseaux pour les enlever.
ATTENTION
• Si un chiffon ou un autre corps étranger est aspiré et enchevêtré dans la brosse rotative, cette
dernière cesse de fonctionner pour protéger le moteur de la brosse. Après avoir nettoyé la brosse,
mettez l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension.
• Si une brosse ne fonctionne pas après le nettoyage, mettez l'appareil hors tension puis de nouveau
sous tension.
• Lorsque vous nettoyez la brosse, faites attention à ne pas coincer vos doigts dans l'articulation de
la brosse.
2_VS9500_CFR_00859E-01_AA.indd 23 2021-12-08 오후 4:28:58

Français
24
MAINTENANCE
Brosse à action mince
PUSH
01
PUSH
1
2
PUSH
03
02
2
3
1
04
PUSH
«Clic»
ATTENTION
• Ne nettoyez pas la brosse avec de l'eau.
• Lorsque des corps étrangers restent sur la brosse, retirez-les avec un mouchoir humide ou un
chiffon sec.
Brosse humide
REMARQUE
• Si la brosse rotative ne fonctionne pas même après avoir nettoyé la (brosse à action mince) et la
(brosse humide), le dispositif anti-surchauffe du moteur peut fonctionner. Patientez 30minutes ou
plus pour laisser le moteur refroidir, puis réessayez.
Outil pour poils d'animaux
01
02
Retirez les poils d'animaux à l'aide de ciseaux et
aspirez les parties.
Suceur plat de rallonge / Tuyau
Insérez une baguette longue et ne dans le
suceur plat de rallonge ou le tuyau et tournez-la
plusieurs fois pour les nettoyer.
2_VS9500_CFR_00859E-01_AA.indd 24 2021-12-08 오후 4:29:06

Français
25
ANNEXE
Installation
ATTENTION
• N'installez pas l'appareil près d'une source d'eau, dans un endroit trop humide,
près d'une fenêtre, etc.
• Ne placez pas la Clean Station à un endroit à fort passage, par exemple dans
un hall d'entrée ou un couloir étroit.
– Les gens risquent de trébucher dessus et de se blesser, ou l'appareil
risquerait d'être endommagé.
• Si la Clean Station n'est pas installée correctement, elle risque de tomber, ce
qui pourrait provoquer des blessures ou de sérieux dommages à l'appareil.
• Installez la Clean Station à distance des objets susceptibles de se casser et à un
endroit où il n'y a pas de risques de dommages.
Utilisation de la batterie
REMARQUE
• Si l'appareil ne fonctionne pas après avoir rechargé la batterie, remplacez
cette dernière. S'il ne fonctionne toujours pas avec la batterie neuve, prenez
contact avec un centre de dépannage Samsung.
• La batterie et l'adaptateur doivent être achetés séparément.
• Lorsque vous achetez une batterie dans un centre de dépannage Samsung,
vériez que le logo authentique Samsung est bien apposé sur la batterie
(
) et que le nom de la batterie (VCA-SBTA95) y gure.
ATTENTION
• Ne démontez pas la batterie ou la Clean Station.
• N'appliquez pas de source de chaleur sur la batterie et ne jetez pas la batterie
au feu.
• La batterie est spécialement conçue pour cet appareil; ne l'utilisez pas pour
d'autres appareils électroniques ou à d'autres ns.
• Retirer la batterie pendant l'utilisation peut provoquer un dysfonctionnement
de l'appareil.
Remarques et mises en garde
ANNEXE
2021-12-08 오후 4:29:07

Français
26
ANNEXE
• La durée d'utilisation de la batterie peut être réduite avec une utilisation
accrue de la batterie. Lorsque la batterie ne se charge plus ou s'épuise
rapidement, remplacez la batterie usée.
• Utilisez uniquement la Clean Station et les batteries fournies par le fabricant.
• Avant d'insérer la batterie, vériez qu'elle est insérée dans le bon sens.
• Lorsque vous mettez une batterie vide au rebut, placez-la dans la boîte de
collecte de piles usagées pour la faire recycler.
• Veillez à ne pas faire tomber ou cogner la batterie et ne la soumettez pas à un
choc soudain.
• Pour protéger le moteur et la batterie, l'appareil ne peut pas fonctionner à une
température inférieure à 5°C ou supérieure à 45°C.
Fonctionnement
REMARQUE
• Si une force excessive est appliquée sur une brosse ou si un corps étranger
est coincé dans la brosse rotative (tambour), il se peut que la brosse s'arrête
an de protéger le moteur ou l'appareil. Éteignez l'aspirateur, retirez le corps
étranger, puis rallumez l'aspirateur.
• De l'électricité statique peut se produire en fonction de l'humidité, de la
température et du revêtement de sol, etc. dans votre maison.
• Procédez à la charge avant d'utiliser une batterie neuve pour la première fois
ou si vous n'avez pas utilisé la batterie pendant une période prolongée.
• Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'aspirateur ou lorsque vous quittez votre
domicile pendant une période prolongée, débranchez le chargeur de la Clean
Station et retirez la batterie de la Clean Station. Lorsque la batterie n'est pas
en charge, elle se décharge lentement.
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, mettez la batterie en charge. Si
le niveau de la batterie reste faible pendant une période prolongée, ce peut
entraîner une dégradation des performances de la batterie.
• Nettoyez le tampon humide à usages multiples de la brosse humide dans un
lave-linge normal à l'aide d'un détergent neutre.
– Cependant, si le tampon humide est exposé à une source de chaleur, à de
l'adoucissant, etc., il risque d'être altéré et les performances de l'appareil
peuvent alors être réduites. Ne faites pas bouillir le tampon humide.
2021-12-08 오후 4:29:07

Français
27
ANNEXE
• Utilisez un tampon humide d'origine fourni par SamsungElectronics
spécialement pour la brosse humide.
• Si la brosse humide est utilisée sans tampon humide, tout dysfonctionnement
de l'appareil ne sera pas couvert par la garantie et des frais de réparation
seront facturés.
• Lorsque vous achetez un tampon humide à usages multiples supplémentaire
pour la brosse humide, prenez contact avec un centre de dépannage Samsung.
• Lorsque vous achetez un tampon humide à usage unique supplémentaire,
vériez le nom du modèle: VCA-SPA95.
• Si vous souhaitez acheter un sac à poussière supplémentaire, vériez d'abord
le nom du modèle (VCA-ADB953) et le logo Samsung (
), puis prenez
contact avec votre revendeur Samsung Electronics le plus proche ou avec un
centre de réparation Samsung.
• Lorsque le sac à poussière de la Clean Station est rempli de poussière, la Clean
Station est susceptible de s'arrêter en raison du dispositif anti-surchauffe du
moteur. Remplacez le sac à poussière et remettez en marche.
• Si des larves sont présentes dans la poussière aspirée, elles sont susceptibles
de se multiplier dans le sac à poussière. Nettoyez la Clean Station à l'aide d'un
chiffon humide et remplacez le sac à poussière.
• Ne poussez pas la Clean Station car elle risque de tomber.
– Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil et le sol.
ATTENTION
• N'utilisez pas l'appareil près d'une matière inammable.
De plus, n'utilisez pas:
– Dans un endroit où une bougie allumée ou une lampe de bureau est placée
sur le sol.
– Dans un endroit où des braises sont encore chaudes dans une cheminée sans
surveillance.
– En présence de substances inammables tels que de l'essence, de l'alcool, du
diluant, un cendrier avec des cigarettes allumées, etc.
• Ne laissez pas l'appareil contre un mur ou une table.
– L'appareil risque de tomber et de provoquer des blessures ou de sérieux
dommages à l'appareil.
2021-12-08 오후 4:29:07

Français
28
ANNEXE
• Pendant ou après l'utilisation de l'aspirateur, déposez l'aspirateur ou rangez la
Clean Station.
– L'appareil risque de tomber et de provoquer des blessures ou de sérieux
dommages à l'appareil. En outre, vous risquez de pas être dédommagé pour
les dommages.
• N'utilisez pas l'aspirateur à d'autres ns que celles pour lesquelles il est prévu.
(Ne laissez pas les enfants monter sur l'appareil ou jouer avec.)
– Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil.
• Ne laissez pas les enfants toucher l'appareil pendant le nettoyage.
– Les enfants risquent de se brûler en cas de surchauffe de l'appareil.
• Ne laissez pas les enfants s'accrocher à la Clean Station ou la pousser.
– Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil et le sol.
• Utilisez vos deuxmains pour transporter la Clean Station.
• Lorsque vous sortez le cordon d'alimentation de la rainure en bas de la Clean
Station, ne tirez pas trop fort dessus. Tournez délicatement le cordon sur son
côté an qu'il puisse sortir régulièrement.
– Vous risqueriez d'endommager le cordon d'alimentation et de provoquer un
choc électrique ou un incendie.
• Avant de débrancher ou de brancher la Clean Station, éteignez l'aspirateur
et assurez-vous que les broches de la che d'alimentation n'entrent pas en
contact avec vos mains.
– Il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
• Ne marchez pas brutalement sur la partie supérieure de la brosse humide
lorsque vous l'utilisez.
– Vous risquez d'endommager l'appareil ou le sol.
• Lorsque vous assemblez l'aspirateur, faites attention à ne pas coincer vos
doigts dans les articulations.
• N'utilisez pas l'aspirateur sur les objets qui peuvent se rayer facilement (TV,
écrans, etc.).
• Lors du nettoyage, veillez à ce que le côté de la brosse ne heurte pas de partie
moulée, de mur, de meuble, etc. et ne provoque de coloration.
– Pour une petite tache, éliminez-la à l'aide d'un chiffon humide ou d'un
nettoyant.
• N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'appareil pendant que vous l'utilisez.
2021-12-08 오후 4:29:08

Français
29
ANNEXE
• Utilisez l'appareil dans des endroits secs et ne l'utilisez pas dans des endroits
humides ou pour aspirer de l'eau.
• N'utilisez pas l'appareil dans la lumière directe du soleil ou dans un endroit
extrêmement chaud et ne le stockez pas à l'intérieur d'une voiture.
• Ne mettez pas d'eau chaude, de détergent, etc. dans le réservoir d'eau de la
brosse humide.
– Cela pourrait engendrer dysfonctionnement ou une dégradation des
performances de l'appareil.
• Lorsque vous n'utilisez pas la brosse humide, videz toute l'eau présente dans
le réservoir d'eau.
Maintenance
REMARQUE
• Parfois, la roue d'une brosse peut rayer le sol. Avant d'utiliser l'aspirateur,
vériez l'état des roues de la brosse.
– Si des corps étrangers sont présents sur la roue de la brosse et s'ils ne
peuvent pas être facilement retirés, prenez contact avec un centre de
dépannage Samsung.
• Si la partie interne de la brosse humide est obstruée par un corps étranger de
grosse taille, la vitesse de rotation est réduite ou le disque rotatif s'arrête.
ATTENTION
• Ne poussez pas l'aspirateur lorsqu'il est rangé sur la Clean Station.
– Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil et le sol.
• Ranger l'appareil à un endroit exposé aux rayons du soleil pendant de longues
heures risque d'entraîner une déformation ou une décoloration des pièces de
l'appareil. Par conséquent, rangez l'appareil à l'ombre.
• Ne nettoyez pas la brosse de l'aspirateur avec de l'eau. La nettoyer avec de
l'eau peut entraîner une déformation des pièces ou un dysfonctionnement.
• Si vous constatez une réduction continue de la puissance d'aspiration ou une
surchauffe anormale de l'aspirateur, nettoyez l'appareil et remplacez les ltres.
• Lorsque la Clean Station émet de mauvaises odeurs, remplacez le sac à
poussière ou nettoyez les ltres.
2021-12-08 오후 4:29:08

Français
30
ANNEXE
Dépannage
En cas de problème, consultez les solutions indiquées ci-dessous avant d'appeler l'assistance. Notez
que tout appel déterminant l'absence de défauts sera facturé.
Problèmes Solutions
L'aspirateur ne fonctionne
pas.
• Vériez le niveau de la batterie et mettez-la en charge.
• Vériez que l'appareil est éteint, puis appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt pour l'allumer.
• Vériez si le tube réglable, le réservoir de poussière ou la brosse
est bloqué(e).
• Vériez si le micro-ltre lavable est inséré correctement.
• Si l'aspirateur n'a pas été utilisé pendant une période prolongée,
rechargez la batterie.
• Remplacez la batterie lorsque celle-ci arrive en n de vie.
La brosse rotative
(tambour) située à
l'intérieur d'une brosse ne
fonctionne pas.
• Lorsque le message [Vériez la brosse] s'afche à l'écran, coupez
l'alimentation de l'aspirateur et vériez que la brosse ne soit pas
obstruée par un corps étranger. Si tel est le cas, retirez le corps
étranger et redémarrez l'aspirateur.
• Lorsque l'aspirateur est allumé, éteignez-le et rallumez-le.
– Pour la (brosse à action mince) et la (brosse humide), si le
dispositif anti-surchauffe du moteur de la brosse est en marche, il
faut attendre environ 30minutes pour que le moteur refroidisse.
Une odeur émane de la
sortie d'air ou du ltre de
l'appareil.
• Videz le réservoir de poussière et nettoyez les ltres régulièrement.
– Étant donné que votre aspirateur est un appareil neuf, il se peut
qu'une légère odeur émane au cours des 3premiers mois après
l'achat.
– Si vous utilisez l'aspirateur pendant des périodes prolongées, la
saleté accumulée dans le réservoir de poussière ou présente sur
le ltre peut émettre une odeur.
• Des ltres de rechange sont disponibles auprès de votre centre de
dépannage Samsung local.
De l'électricité statique se
forme lors du nettoyage
d'un tapis épais et doux.
• Les matières d'un tapis (tapis de garderie, tapis d'isolation phonique
à installer entre deux étages, etc.) peuvent générer de l'électricité
statique.
– Passez la brosse sur un sol normal pendant quelques instants,
puis poursuivez l'aspiration du tapis. L'électricité statique aura
normalement disparu.
La brosse humide ne
vaporise pas d'eau.
• Lors de la première utilisation, l'air présent dans la pompe interne
de la brosse humide et le tube est susceptible d'entraîner un délai
de vaporisation de l'eau par la brosse humide.
– Démontez le réservoir d'eau, appuyez sur le bouton de
vaporisation d'eau (+) et assurez-vous que la pompe fonctionne
en émettant un bruit.
– Remplissez le réservoir d'eau, montez-le sur la brosse humide et
appuyez plusieurs fois sur le bouton de vaporisation de l'eau (+).
2_VS9500_CFR_00859E-01_AA.indd 30 2021-12-08 오후 4:29:08

Français
31
ANNEXE
Problèmes Solutions
L'aspirateur ne peut pas
être mis en charge.
• Vériez que la tension alimentant la Clean Station est conforme aux
exigences de cette dernière.
• Vériez si l'aspirateur est allumé puis si la DEL du voyant de niveau
de batterie est allumée.
• Vériez s'il y a des corps étrangers (poussière) sur la borne de
charge. Retirez tout corps étranger à l'aide d'un coton-tige ou d'un
chiffon doux.
L'aspirateur s'arrête de
fonctionner pendant le
nettoyage.
• Cet appareil est équipé du dispositif anti-surchauffe du moteur.
Il s'arrêtera de fonctionner temporairement dans les conditions
suivantes. Après avoir corrigé la cause du problème, rallumez
l'appareil. (Ce cas peut varier en fonction de la température
ambiante.)
– Lorsque l'aspirateur fonctionne avec un réservoir de poussière
plein.
– Lorsque l'aspirateur fonctionne avec une brosse bouchée.
– Lorsque le suceur plat de rallonge est utilisé pendant une durée
prolongée.
La puissance d'aspiration
baisse soudainement et
l'aspirateur émet un son de
vibration.
• Vériez si la brosse, le réservoir de poussière ou le tube réglable
est bouché(e) par des corps étrangers et retirez-les.
• Vériez si le réservoir de poussière est entièrement rempli de
poussière. Si c'est le cas, videz-le.
• Vériez que le ltre n'est pas sale. S'il l'est, nettoyez-le.
Le nettoyage est terminé
mais de petites particules
de poussière tombent de la
brosse.
• Après le nettoyage, faites fonctionner l'aspirateur pendant
10secondes ou plus pour aspirer les petites particules de poussière.
2_VS9500_CFR_00859E-01_AA.indd 31 2021-12-08 오후 4:29:08

2_VS9500_CFR_00859E-01_AA.indd 32 2021-12-08 오후 4:29:09

Aspiradora
Manual del usuario
Serie VS20A95****
• Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones.
• Para uso en interiores solamente
2021-12-08 오후 4:27:58

Español
2
Contenido
PREPARACIÓN
Información sobre seguridad 3
DESCRIPCIÓN
Descripción general de las piezas 12
Accesorios 13
FUNCIONAMIENTO
Estación de limpieza 14
Instalación de la estación de limpieza 14
Uso de la estación de limpieza 14
Aspiradora 15
Carga de la batería 15
Uso de la aspiradora 16
Uso de la base para accesorios 18
Uso de los accesorios 19
MANTENIMIENTO
Mantenimiento 21
Cómo limpiar la estación de limpieza 21
Limpieza de la aspiradora 22
APÉNDICE
Notas y precauciones 25
Instalación 25
Uso de la batería 25
Funcionamiento 26
Mantenimiento 29
Solución de problemas 30
Especicaciones del producto
Los tiempos de carga y limpieza pueden variar en función de los cepillos y las condiciones de uso.
Modelo Serie VS20A95****
Consumo de energía (Aspiradora) Basado en una aspiradora de mano: 580W
Especicaciones de la batería Li-Ion 25.2 V, 2200 mAh, 7 celdas
Peso (Aspiradora) 2.7 kg (Cepillo doble jet)
Tamaño
Aspiradora Ancho 250 mm x Profundidad 210 mm x Alto 1000 mm
Estación de limpieza Ancho 300 mm x Profundidad 300 mm x Alto 850 mm
Tiempo de carga 3.5 horas
Tiempo de
limpieza
(Predeterminado:
[MID])
Accesorio combinado/
Boquilla extensible
para rincones
Aprox. 60min.[MIN]/ Aprox. 30min.[MID]/
Aprox.10min.[MAX]/ Aprox. 3min.[JET]
Cepillo doble jet
Aprox. 42min.[MIN]/ Aprox. 24min.[MID]/
Aprox.14min.[MAX]/ Aprox. 8min.[JET]
Cepillo de acción no
Aprox. 50min.[MIN]/ Aprox. 25min.[MID]/
Aprox.15min.[MAX]/ Aprox. 9min.[JET]
Cepillo húmedo Aprox. 100 min.
❇ El tiempo de limpieza se duplica cuando se usan dos baterías consecutivamente.
2021-12-08 오후 4:27:58

Español
3
PREPARACIÓN
• Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual
y consérvelo para su referencia.
• Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a
diversos modelos, es posible que las características de su aspiradora dieran
ligeramente de las que se describen en este manual.
Símbolos de precaución y advertencia utilizados
ADVERTENCIA
Indica que existe riesgo de muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales.
Otros símbolos utilizados
NOTA
Indica que el siguiente texto contiene información adicional importante.
Advertencia de la Proposición 65 del Estado de California (solo EE.UU.)
ADVERTENCIA
Este producto contiene productos químicos reconocidos en el estado de
California como capaces de provocar
cáncer y defectos de nacimiento u otras afecciones reproductivas.
L i - i o n
Para el reciclaje de las baterías, diríjase a call2recycle.org
o llame al 1-800-822-8837
Información sobre seguridad
PREPARACIÓN
2021-12-08 오후 4:27:59

Español
4
PREPARACIÓN
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daños en los
componentes internos de la aspiradora y anular la garantía.
General
• Lea atentamente todas las instrucciones. Antes de encender la aspiradora,
asegúrese de que el voltaje de la alimentación eléctrica sea el mismo que el
indicado en la placa de datos de la parte trasera de la aspiradora de mano
(lado de contacto de la batería).
• ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora en un tapete o piso húmedo.
• Es necesario prestar atención cuando se use la aspiradora cerca de los niños.
No permita que se utilice la aspiradora como un juguete. Nunca deje la
aspiradora en funcionamiento sin vigilancia. Utilice la aspiradora solo para el
n previsto tal como se indica en estas instrucciones.
• No utilice la aspiradora sin el contenedor de polvo.
• Vacíe el contenedor de polvo antes de que se llene para asegurar el más alto
rendimiento.
• No utilice la aspiradora para aspirar cerillos, cenizas calientes o colillas de
cigarros. Mantenga la aspiradora lejos de estufas y otras fuentes de calor. El
calor puede deformar y decolorar las piezas de plástico de la unidad.
• Evite aspirar objetos duros o cortantes ya que podrían dañar las piezas de la
aspiradora.
• No obstruya los puertos de succión y de escape.
• Para evitar daños, al desenchufar sujete y jale el enchufe, no el cable.
• Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas, o por personas
que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que se encuentren
bajo supervisión o hayan recibido instrucciones por parte de un responsable
de su seguridad sobre el uso del electrodoméstico. Los niños no deben
efectuar tareas de limpieza ni de mantenimiento de la aspiradora sin la
supervisión de un adulto.
3_VS9500_MES_00859E-01_AA.indd 4 2021-12-08 오후 4:27:59

Español
5
PREPARACIÓN
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
• La batería debe retirarse de la unidad principal antes de realizar tareas de
limpieza o mantenimiento en la aspiradora.
• No es recomendable usar un cable de extensión.
• Si la aspiradora no funciona correctamente, desenchúfela y consulte a un
agente de servicio autorizado de Samsung.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, por un agente de servicios o por una persona igualmente
calicada para evitar todo tipo de riesgo eléctrico.
• No use la aspiradora para absorber agua.
• No sumerja la aspiradora en agua para limpiarla.
• Si necesita un repuesto, comuníquese con Samsung o con un centro de
servicio Samsung.
Estación de limpieza
• No modique el enchufe polarizado para ajustarlo a un enchufe o cable de
extensión no polarizados.
• No la utilice en el exterior o sobre supercies húmedas.
• Desenchufe la estación de limpieza del tomacorriente cuando no esté en uso
y antes de realizar el mantenimiento.
• Para recargar, utilice solo la estación de limpieza suministrada por el
fabricante.
• No utilice la aspiradora si el cable o el enchufe están dañados.
• No tire del cable ni lo utilice para trasladar la aspiradora, no lo utilice como
asa, no lo aplaste con la puerta ni lo arrastre contra bordes o esquinas
losas. Mantenga el cable alejado de supercies calientes.
• No utilice cables de extensión ni tomacorrientes con una corriente nominal
inadecuada.
• No cargue una batería no recargable.
2021-12-08 오후 4:27:59

Español
6
PREPARACIÓN
• No desenchufe jalando del cable. Para desenchufar, sujete el enchufe, no el
cable.
• No rompa ni arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar a altas
temperaturas.
• No trate de abrir la estación de limpieza. Las reparaciones deben efectuarse
únicamente en un centro de servicio calicado de Samsung.
• No exponga la estación de limpieza a temperaturas altas ni permita que
entre en contacto con ningún tipo de humedad.
Instalación
• Si tiene algún problema con la instalación de la estación de limpieza,
comuníquese con un centro de servicio Samsung.
❇ No se recibirá ninguna compensación por lesiones o mal funcionamiento del
producto derivados de no instalar la estación de limpieza.
Aspiradora
• No aspire objetos duros o cortantes, tales como vidrio, clavos, tornillos,
monedas, etc.
• No la utilice sin el ltro en su lugar. Durante las tareas de mantenimiento,
no ponga los dedos ni otros objetos en la cámara del ventilador ya que la
unidad puede ponerse en marcha accidentalmente.
• No inserte objetos en las aberturas. No utilice la aspiradora si hay aberturas
obstruidas. Manténgalas libres de polvo, pelusa, cabello o cualquier cosa que
reduzca el ujo de aire.
• No aspire materiales tóxicos (como blanqueador, amoniaco, limpiadores de
desagües, etc.).
• No aspire nada que esté encendido o humeando, como cigarrillos, fósforos o
cenizas calientes.
• No utilice la aspiradora en espacios cerrados donde se concentren vapores
despedidos por pinturas al óleo, disolventes de pintura, sustancias
antipolillas, polvo inamable y demás vapores tóxicos o explosivos.
2021-12-08 오후 4:28:00

Español
7
PREPARACIÓN
Acerca de la alimentación eléctrica
ADVERTENCIA
• No doble el cable de alimentación con una fuerza excesiva ni le coloque
objetos pesados encima.
– Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• Cuando se usa la aspiradora en una terraza o en un área donde hay agua,
asegúrese de que el agua no entre en contacto con el cable de alimentación
ni el enchufe.
• Si hay polvo, agua, etc. en la clavija o en el punto de contacto del enchufe,
límpielos con cuidado.
– Podría producirse un funcionamiento anómalo o una descarga eléctrica.
• No jale el cable de alimentación ni toque el enchufe con las manos mojadas.
– Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No conecte la estación de limpieza a una fuente de alimentación con un
voltaje inadecuado. No enchufe la estación de limpieza en un enchufe o toma
múltiple.
– Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• No utilice enchufes o cables de alimentación dañados ni tomacorrientes
ojos.
– Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• Si el cable de alimentación está dañado, solicite su reemplazo por uno nuevo
a un centro de servicio autorizado de Samsung.
– Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
3_VS9500_MES_00859E-01_AA.indd 7 2021-12-08 오후 4:28:00

Español
8
PREPARACIÓN
Funcionamiento
ADVERTENCIA
• La estación de limpieza debe colocarse y utilizarse sobre un piso estable.
– Si el producto se cae, pueden producirse lesiones personales y daños al
producto y al piso.
• No utilice ni coloque el producto en un piso desnivelado, una alfombra, una
mesa en la sala de estar, o un escritorio, etc.
– Si el producto se cae, pueden producirse lesiones personales y daños al
producto y al piso.
• No coloque el producto en una pared que tenga tuberías (gas o agua, etc.) o
cables eléctricos instalados.
• Puede provocar un cortocircuito si toca los terminales de carga con palillos,
destornilladores metálicos, etc.
– Podría producirse un mal funcionamiento del producto o una descarga
eléctrica.
• Asegúrese de que los terminales de carga de la aspiradora y de la estación
de limpieza no entren en contacto con un conductor como un brazalete, un
reloj, una varilla metálica, un clavo, etc.
• Asegúrese de que ningún líquido, como agua o jugo, toque el interior de la
aspiradora o la estación de limpieza.
– Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
• Dado que la estación de limpieza está diseñada para el uso exclusivo de
la aspiradora inalámbrica Samsung Jet, no la utilice con otros dispositivos
electrónicos ni para otros nes.
– Podría producirse un incendio o daños importantes a la estación de
limpieza.
• No aspire líquidos, cuchillas, alleres, ascuas, harina, etc. durante la limpieza.
– Podría producirse un funcionamiento anómalo o daños en el producto.
2021-12-08 오후 4:28:00

Español
9
PREPARACIÓN
• No use la aspiradora para recoger líquidos como bebidas derramadas o
desechos de mascotas.
• Durante la limpieza, el cepillo y la salida de aire no deben estar bloqueados.
– Podría producirse un mal funcionamiento o un incendio debido al
sobrecalentamiento del producto.
• Este producto es solo para uso doméstico. (No lo utilice para limpieza
experimental, comercial o industrial).
– Podría producirse un funcionamiento anómalo o daños en el producto.
– Limpieza al aire libre: piedra y polvo de cemento
– Billares: polvo de tiza
– Sala aséptica de un hospital
• No se monte sobre el producto ni le dé un golpe fuerte.
– Podrían producirse lesiones o daños en el producto.
• Antes de transportar la base para accesorios, primero desconecte el
cargador.
– Si el terminal de carga o el cable de alimentación están dañados podría
producirse una descarga eléctrica.
• No utilice el producto cerca de artefactos de calefacción, como calefactores, o
en zonas donde haya aerosoles o materiales inamables.
– Podría producirse un incendio o una deformación del producto.
• Cuando utilice la aspiradora, tenga cuidado de no lesionarse con las piezas
móviles o giratorias.
– Tenga cuidado de no succionar partes de su cuerpo (cabello, manos, etc.)
con el cepillo giratorio (rodillo).
• Para limpiar la pared o el techo debe utilizar las dos manos.
– Si limpia con una sola mano, puede lastimarse la muñeca o se le puede
caer la aspiradora y, por lo tanto, provocar lesiones o dañar el producto.
2021-12-08 오후 4:28:00

Español
10
PREPARACIÓN
• Asegúrese de que los ltros estén bien insertados.
– La potencia de succión puede disminuir.
– Si entra polvo en el interior del motor de la aspiradora, se pueden producir
daños en el producto.
– El producto podría no funcionar.
• Al recoger objetos cortantes como arena con la aspiradora, se puede rayar la
parte interior del contenedor de polvo.
• Si hay una fuga de gas o se utilizan aerosoles inamables, tales como
removedores de polvo, no toque el tomacorriente y abra las ventanas para
ventilar.
– Podría producirse una explosión o un incendio.
• Si oye un ruido extraño o siente olor a quemado o a humo proveniente
del producto, desenchúfelo de inmediato y comuníquese con un centro de
servicio de Samsung.
– Podría producirse una descarga eléctrica o un incendio.
Mantenimiento
ADVERTENCIA
• Antes de remover materiales extraños del interior de la producto, primero
debe apagarlo.
– Si el producto está encendido al retirar el material extraño, pueden
producirse lesiones personales o daños en el producto.
• Para limpiar la parte externa del producto, primero apáguelo y, luego,
límpielo con una toalla seca. No rocíe agua directamente sobre el producto ni
lo limpie con materiales volátiles como benceno, solvente o alcohol.
– Si ingresa agua en el producto y se produce una falla, apague el producto y
comuníquese con el centro de servicio de Samsung.
• Antes de limpiar la estación de limpieza, desenchufe el producto.
2021-12-08 오후 4:28:00

Español
11
PREPARACIÓN
• Para limpiar las piezas lavables, no use detergentes alcalinos, ácidos,
detergentes industriales, ambientadores de aire, ácidos acéticos, etc.
– Podrían producirse daños tales como rotura, deformación o decoloración
del plástico, deterioro de la impresión, etc.
Piezas lavables
Contenedor de polvo, microltro lavable, ltro
de polvo no, ltro de la rejilla de malla de
metal, paño seco
Detergente
admitido
Neutro Detergente lavavajillas
Detergente
prohibido
Alcalino Oxígeno líquido, removedor de moho, etc.
Ácido Aceite de parana, emulsionante, etc.
Limpiadores
industriales
NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetona, benceno,
solvente, etc.
Ambientador
de aire
Aerosoles ambientadores de aire (aroma a café,
hierba, etc.)
Aceites Aceites animales, aceites vegetales
Etc.
Ácido acético comestible, vinagre, ácido acético
glacial, etc.
2021-12-08 오후 4:28:01

Español
12
DESCRIPCIÓN
Descripción general de las piezas
DESCRIPCIÓN
01
Botón de encendido ( )
02
Botón de control de la potencia de succión
03
Microltro lavable
04
Filtro de la rejilla de malla de metal
05
Visor
06
Botón de liberación del contenedor de polvo
07
Filtro de polvo no
08
Contenedor de polvo
09
Tubo ajustable
10
Manija
11
Indicador del nivel de la batería
12
Botón de liberación de la batería
13
Botón de liberación del tubo
14
Botón de ajuste de la longitud del tubo
15
Botón de liberación del cepillo
16
Junta del contenedor de polvo
17
Botón de inicio/detención de la estación de
limpieza
18
Bolsa del polvo
19
Cubierta frontal de la estación de limpieza
20
Filtro premotor de la estación de limpieza
21
Filtro de polvo no de la estación de
limpieza
22
Cable de alimentación
❇ El patrón de onda en la parte externa del producto tiene una apariencia natural debido al uso
de materiales plásticos perlados y la distribución de las perlas. Además, las perlas brillantes
utilizadas en el material proporcionan un excelente recubrimiento brillante, sin necesidad de
recubrimiento adicional.
01
03
04
05
12
15
14
22
16
19
13
06
09
07
08
10
02
17
20
18
21
11
2021-12-08 오후 4:28:02

Español
13
DESCRIPCIÓN
Accesorios
Los accesorios marcados con un ‘*’ pueden diferir según el modelo.
Tubo ajustable Accesorio para mascotas Accesorio combinado
Boquilla extensible para
rincones
Accesorio exible Bolsa del polvo: 3 unidades
(Dentro de la unidad:1,
Repuesto:2)
Manual del usuario
*Cargador Base para accesorios Estación de limpieza
*Cepillo doble jet *Cepillo de acción no *Soporte de la base para
accesorios
*Cepillo húmedo/
Panel húmedo multiuso
*Panel húmedo de uso
individual/ Panel acoplable
*Batería
(VS20A959***: 2EA)
*Opcional
❇ Modelo VS20A958***: La batería adicional y el cargador pueden adquirirse por separado.
❇ El cepillo húmedo incluye un panel húmedo multiuso y un panel húmedo de uso individual.
❇ El cepillo húmedo y el cepillo doble jet solo son compatibles con el modelo VS20A95****.
2021-12-08 오후 4:28:09

Español
14
FUNCIONAMIENTO
Estación de limpieza
Instalación de la estación de limpieza
1 Pase el cable de alimentación de la estación de limpieza a lo largo de la ranura redonda en la
parte inferior.
– Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien colocado de modo que la estación de
limpieza se mantenga rme sin inclinarse.
2 Antes de enchufar la estación de limpieza, asegúrese de que el cable esté bien alineado.
3 Al enchufar la estación de limpieza, el indicador de estado se vuelve azul durante 5 segundos y se apaga.
Uso de la estación de limpieza
Indicador de
estado/
Botón de inicio/
detención
• Después de insertar la aspiradora en la estación de limpieza, presione el botón de inicio/
detención para vaciar el contenedor de polvo.
– Presione una vez más el botón de inicio/detención para detener el funcionamiento.
• Cierre la cubierta inferior del contenedor de polvo antes de usar la aspiradora, ya que la cubierta
queda abierta después de vaciar el contenedor en la estación de limpieza.
FUNCIONAMIENTO
❇ Para obtener información
detallada, consulte el código QR.
3_VS9500_MES_00859E-01_AA.indd 14 2021-12-08 오후 4:28:11

Español
15
FUNCIONAMIENTO
Aspiradora
Carga de la batería
❇ Cuando el indicador de nivel de batería se vuelve rojo o aparece el mensaje [Batería baja] en la
pantalla, cargue la batería.
❇ La aspiradora no se puede utilizar durante la carga.
❇ Asegúrese de que la parte trasera de la batería esté colocada correctamente en la parte de carga
de la aspiradora.
❇ Verique si aparece el indicador del nivel de la batería durante la carga.
❇ Cuando comienza la carga, el indicador del nivel de la batería se enciende (rojo, anaranjado o
amarillo según el progreso de la carga), aumenta de manera gradual y cambia a verde una vez
nalizada la carga.
PRECAUCIÓN
• Antes de expulsar la batería, debe apagar la aspiradora.
– Si se fuerza la expulsión de la batería mientras la aspiradora está funcionando, podría
producirse un mal funcionamiento.
• Tenga cuidado de no dejar caer la batería. Si lo hace, puede lesionarse o dañar la batería.
Modo de insertar la batería
‘Clic’
Empuje la batería hasta el nal hasta escuchar
un clic.
Expulsión de la batería
Presione el botón de liberación de la batería de
la parte trasera de la manija para expulsar la
batería.
Carga de la batería adicional
• Cargue la batería adicional en la ranura de
carga adicional en la parte inferior de la base
para accesorios.
– Empuje la batería con rmeza.
❇ Modelo VS20A958***: Para cargar la batería
en la base para accesorios, se debe adquirir
un cargador por separado. (VCA-SAPA95)
2021-12-08 오후 4:28:12

Español
16
FUNCIONAMIENTO
Uso de la aspiradora
Pieza de control
01
02
❇ Antes de utilizar el producto, debe seleccionar un idioma por primera vez. Use el botón (+) o
(-) para seleccionar un idioma y mantenga presionado el botón (+) durante 3 segundos para
completar la conguración.
– Mantenga presionado el botón (+) durante 3 segundos mientras usa la aspiradora para
ingresar al modo de conguración de idioma más tarde.
❇ Para congurar el modo de ahorro de energía, mantenga presionado el botón (+) durante 5
segundos mientras la aspiradora está en la estación de limpieza.
– Para cancelar el modo de ahorro de energía, mantenga presionado el botón (+) durante 5
segundos.
– El modo de ahorro de energía se cancela de manera automática al usar la aspiradora.
01
Encendido/apagado ( ): Presione el botón ( ) para comenzar la limpieza en modo [MID].
– Al ensamblar el cepillo húmedo, la aspiradora comienza la limpieza en modo de cepillo
húmedo.
02
Pieza de control del modo de potencia de succión: Puede cambiar el modo de potencia de
succión.
– Puede cambiar los 4 pasos [MIN, MID, MAX, JET] de la potencia de succión con los botones (+)
y (-).
NOTA
• Cuando la aspiradora está en el modo de cepillo húmedo, solo funciona el botón (+).
• Mientras usa el cepillo húmedo, no se admite la conguración de idioma.
• Si el cepillo se adhiere al piso o no gira correctamente según el material del piso (alfombra,
tapete, ropa de cama, etc.), ajuste el modo de potencia de succión a [MIN] o [MID].
2021-12-08 오후 4:28:13

Español
17
FUNCIONAMIENTO
Visor
• Modo de potencia de succión
– Muestra el modo de potencia de succión seleccionado: [MIN], [MID], [MAX] o [JET].
• [WET]: Modo de cepillo húmedo
– Al ensamblar el cepillo húmedo, se muestra el modo de cepillo húmedo.
– Presione el botón (+) para rociar agua. Al mantener presionado el botón (+), se rocía agua
durante un máximo de 2 segundos.
• Mensajes de vericación
Visor Explicación
Batería baja Se muestra cuando la batería está baja.
Objeto atascado en cepillo/
accesorio
Este error se muestra cuando hay algo atrapado en el cepillo o
un accesorio.
Filtro no insertado Este error se muestra cuando falta el ‘microltro’.
Obstrucción Este error se muestra cuando la aspiradora está obstruida.
Revisar cepillo, accesorio o
ltro
Alerta al usuario para que revise el cepillo, un accesorio o el
ltro para solucionar el error de obstrucción.
Limpiar microltro
Alerta y recomienda al usuario que revise y lave
periódicamente el microltro. (Consulte la sección 'Limpieza de
la aspiradora').
Ahorro de energía activado
Se muestra cuando el modo de ahorro de energía está
encendido.
Ahorro de energía
desactivado
Se muestra cuando el modo de ahorro de energía está apagado.
3_VS9500_MES_00859E-01_AA.indd 17 2021-12-08 오후 4:28:13

Español
18
FUNCIONAMIENTO
Uso de la base para accesorios
Antes de cargar la batería adicional, enchufe el cargador.
3
1
2
4
4
+
3
1 2
o
o
o
❇ Base para
accesorios
❇ Base para accesorios +
Soporte de la base para
accesorios
• Cuando los accesorios se extraen para su almacenamiento, puede caer el polvo de la parte de
succión de la aspiradora.
– Después de la limpieza, acorte la longitud del tubo y opere la aspiradora en modo [MAX]
durante 10 segundos.
– Si el panel está húmedo y se almacena con el cepillo húmedo, la pared cercana al panel puede
contaminarse o comenzar a oler mal. Luego de limpiar el panel, séquelo bien.
– Para extraer el cepillo, presione el botón de liberación en el cepillo.
2021-12-08 오후 4:28:14

Español
19
FUNCIONAMIENTO
Uso de los accesorios
Extracción de los accesorios
• Para extraer el tubo ajustable o el cepillo,
presione el botón de liberación en la parte
posterior.
• Antes de conectar los accesorios, haga
funcionar la aspiradora en modo [MAX]
por más de 10segundos para eliminar los
materiales extraños que quedan en los
accesorios.
1
2
‘Clic’
Accesorio combinado
Utilícelo para eliminar polvo de cortinas,
muebles, sofás, etc.
1
2
‘Clic’
Boquilla extensible para rincones
Úsela para eliminar el polvo de las ranuras del
marco de las ventanas, aberturas estrechas,
rincones, etc.
Accesorio exible
Utilícelo para limpiar lugares difíciles de
alcanzar como las partes superiores o
posteriores de los muebles o los techos.
NOTA
• El accesorio exible puede conectarse con el
accesorio combinado y la boquilla extensible
para rincones.
2021-12-08 오후 4:28:16

Español
20
FUNCIONAMIENTO
1
2
Tanque de agua
Panel húmedo de uso
individual
Panel húmedo multiuso
<Atrás><Frente>Panel
acoplable
Velcro
Disco giratorio
Cepillo húmedo
Úselo para limpiar un piso con un panel
húmedo (madera y linóleum).
❇ El cepillo húmedo no tiene una función de
succión de polvo.
Uso del panel húmedo multiuso
• Al ensamblar el panel húmedo, asegúrese de
que esté en el centro del disco giratorio.
Uso del panel húmedo de uso individual
• Ensamble el panel húmedo de uso individual
en la parte frontal (lado del velcro) del panel
acoplable en el disco giratorio.
– Si utiliza el panel húmedo de uso
individual sin el panel acoplable, el
rendimiento de la limpieza puede
reducirse.
• Luego de usar el panel húmedo de uso
individual, deséchelo.
Ensamble o extracción del tanque de agua
• Presione la parte inferior del tanque de agua
para extraerlo.
• Al ensamblar el tanque de agua, inserte
primero el extremo frontal.
NOTA
• No use agua subterránea o contaminada.
• Cuando se usa por primera vez, el aire en la
bomba y el tubo puede hacer que el cepillo
húmedo demore en rociar agua. Presione
varias veces el botón (+) de rociado de agua.
Ajuste de la longitud del tubo
Presione el botón en la parte posterior del tubo
ajustable para modicar su longitud en 3 pasos.
2021-12-08 오후 4:28:18

Español
21
MANTENIMIENTO
Mantenimiento
Cómo limpiar la estación de limpieza
Reemplazo de la bolsa de polvo
Cuando el indicador de estado se vuelve rojo, debe cambiar la bolsa del polvo.
1
4
2
5
3
6
Limpieza del ltro premotor
Use la manija para levantar y extraer el ltro y
agítelo sobre un recipiente para quitar el polvo.
Limpieza del ltro de polvo no
Agite el ltro de polvo no sobre un recipiente
para quitar el polvo.
MANTENIMIENTO
2021-12-08 오후 4:28:20

Español
22
MANTENIMIENTO
❇ Para obtener información detallada, consulte el código QR.
Limpieza de la aspiradora
Contenedor de polvo/Microltro lavable
01 02
05 06
07 08 09
24H
04
03
1
2
‘Clic’
‘Clic’
‘Clic’
PRECAUCIÓN
• Luego de lavar con agua el contenedor de polvo/microltro lavable, debe sercarlos bien a la
sobra durante más de 24 horas antes de usarlos.
– La aplicación de calor puede provocar una deformación de las piezas.
– Si no se seca bien el ltro antes de usarlo, puede generar mal olor.
• Si el contenedor de polvo o el ltro están obstruidos, la aspiradora podría detener su
funcionamiento debido al dispositivo de prevención de sobrecalentamiento del motor.
– Limpie el contenedor de polvo o el ltro y vuelva a operar la aspiradora.
2021-12-08 오후 4:28:22

Español
23
MANTENIMIENTO
Filtro de polvo no
Asegúrese de apagar el producto antes de limpiar el ltro.
24H
• Gire y extraiga el ltro de polvo no y golpéelo con suavidad para eliminar el polvo.
• Lave el ltro con agua corriente una vez al mes para mantener el mejor rendimiento.
• Luego de la limpieza, déjelo secar por completo a la sombra durante más de 24 horas antes de usarlo.
• Para ensamblar el ltro, gírelo hacia la izquierda hasta que no esté visible la línea debajo de la
imagen de bloqueo.
NOTA
• No utilice detergente ni accesorios para lavar el ltro.
• No lo seque con calor.
Cepillo doble jet
01
05
03
07
02
06
04
08
1
2
‘Clic’
Si no se han eliminado los materiales extraños, utilice tijeras.
PRECAUCIÓN
• Si se aspira un paño u otro material extraño y se enreda con el cepillo giratorio, el cepillo dejará
de funcionar para proteger su motor. Luego de limpiar el cepillo, apague la alimentación y vuelva
a encenderla.
• Si el cepillo no funciona luego de la limpieza, apague una vez más la alimentación y vuelva a encenderla.
• Al limpiar el cepillo, tenga cuidado de no lesionarse los dedos con el pliegue del cepillo.
2021-12-08 오후 4:28:27

Español
24
MANTENIMIENTO
Cepillo de acción no
PUSH
01
PUSH
1
2
PUSH
03
02
2
3
1
04
PUSH
‘Clic’
PRECAUCIÓN
• No limpie el cepillo con agua.
• Si hay materiales extraños en el cepillo, retírelos con un trapo húmedo o un paño seco.
Cepillo húmedo
NOTA
• Si el cepillo giratorio no funciona incluso después de limpiar el (cepillo de acción no)
y el (cepillo húmedo), podría estar en funcionamiento el dispositivo de prevención de
sobrecalentamiento del motor. Espere 30 minutos o más para que se enfríe el motor y vuelva a
operar.
Accesorio para mascotas
01
02
Retire el pelo de mascota con tijeras y succione
los trozos.
Boquilla extensible para rincones /
Tubo
Inserte un palillo largo y delgado y gírelo
varias veces para limpiar la boquilla extensible
para rincones o el tubo.
3_VS9500_MES_00859E-01_AA.indd 24 2021-12-08 오후 4:28:36

Español
25
APÉNDICE
Instalación
PRECAUCIÓN
• No instale el producto cerca del agua, en una zona con exceso de humedad, o
cerca de ventanas, etc.
• No coloque la estación de limpieza en un lugar por donde pasan personas
con frecuencia, en una entrada o un paso estrecho.
– Las personas podrían tropezar con ella y sufrir lesiones, o podrían
producirse daños al producto.
• La estación de limpieza puede caerse si se instala incorrectamente, lo que
podría causar lesiones personales y daños graves al producto.
• Instale la estación de limpieza en un lugar donde no haya objetos que
puedan romperse y causar daños.
Uso de la batería
NOTA
• Si el producto no funciona después de cargar la batería, reemplácela. Si sigue
sin funcionar con la nueva batería, comuníquese con un centro de servicio de
Samsung.
• La batería y el adaptador deben adquirirse por separado.
• Cuando compre una batería en un centro de servicio de Samsung, verique
la presencia del logotipo auténtico de Samsung (
) y el nombre de
la batería (VCA-SBTA95).
PRECAUCIÓN
• No desensamble la batería ni la estación de limpieza.
• No aplique calor a la batería ni la arroje al fuego.
• Dado que la batería se fabricó exclusivamente para este producto, no la
utilice para otros dispositivos electrónicos ni con otros nes.
• Retirar la batería cuando la aspiradora está funcionando puede causar un
mal funcionamiento del producto.
• El tiempo de uso de la batería puede reducirse con una mayor frecuencia de
uso. Cuando la batería ya no se cargue o se agote rápidamente, reemplácela
por una nueva.
Notas y precauciones
APÉNDICE
2021-12-08 오후 4:28:38

Español
26
APÉNDICE
• Utilice solo la estación de limpieza y las baterías suministradas por el
fabricante.
• Antes de insertar la batería, verique que lo esté haciendo en la dirección
correcta.
• Cuando deseche una batería gastada, deposítela en el lugar de recolección
adecuado.
• No deje caer ni golpee la batería, ni la someta a un impacto súbito.
• Para proteger el motor y la batería, no se debe operar el producto cuando la
temperatura sea inferior a 5°C o superior a 45°C.
Funcionamiento
NOTA
• Si se ejerce una fuerza excesiva sobre un cepillo, o si el cepillo giratorio
(rodillo) atrapa algún material extraño, es posible que el cepillo deje de
funcionar a n de proteger el motor o el producto. Apague la aspiradora,
retire el material extraño y vuelva a encenderla.
• Puede producirse electricidad estática en función de la humedad, la
temperatura, el material del piso, etc. en su hogar.
• Antes de usar una batería nueva por primera vez o si no ha usado la batería
por un largo tiempo, debe cargarla.
• Si no va a usar la aspiradora por un tiempo o se ausentará de su casa por un
período prolongado, desenchufe la estación de limpieza y, luego, extráigale
la batería. Si la batería no se carga, lentamente se descargará.
• Cuando el nivel de la batería sea bajo, recárguela. Si el nivel de la batería
permanece bajo durante un periodo prolongado, esto puede causar la
degradación del rendimiento de la batería.
• Limpie el panel húmedo multiuso del cepillo húmedo en una lavadora regular
con detergente neutro.
– Sin embargo, si se expone el panel húmedo al calor, al suavizante, etc.
es posible que sufra modicaciones o se descolore y se degrade el
rendimiento del producto. No coloque el panel húmedo en agua hirviendo.
• Utilice un panel húmedo genuino de Samsung Electronics para el cepillo
húmedo.
2021-12-08 오후 4:28:38

Español
27
APÉNDICE
• Si se usa el cepillo húmedo sin un panel húmedo, la garantía no cubrirá el
mal funcionamiento del producto y se requerirá un pago por el servicio.
• Cuando compre un panel húmedo multiuso adicional para el cepillo húmedo,
comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
• Cuando compre un panel húmedo de uso individual adicional, verique el
nombre del modelo VCA-SPA95.
• Si desea comprar una bolsa del polvo adicional, primero verique el nombre
del modelo (VCA-ADB953) y el logotipo de Samsung (
) y, luego,
comuníquese con el distribuidor de Samsung Electronics o el centro de
servicio de Samsung más cercano.
• Si la bolsa del polvo de la estación de limpieza está llena, es posible
que la estación se detenga debido al dispositivo de prevención de
sobrecalentamiento del motor. Reemplace la bolsa del polvo y reanude la
operación.
• Si hay una larva en el polvo aspirado, puede multiplicarse en la bolsa de
polvo. Limpie la estación de limpieza con un paño húmedo y vuelva a colocar
la bolsa de polvo.
• No empuje la estación de limpieza ya que podría caerse.
– Pueden producirse lesiones personales y daños al producto y al piso.
PRECAUCIÓN
• No utilice el producto cerca de materiales combustibles.
Tampoco lo utilice:
– En un lugar con velas encendidas o lámparas de escritorio en el piso.
– En un lugar donde haya brasas encendidas en una chimenea sin vigilancia.
– En un lugar con materiales combustibles tales como gasolina, alcohol,
disolvente, ceniceros con cigarrillos encendidos, etc.
• No deje el producto contra una pared o una mesa.
– El producto podría caerse y provocar lesiones personales o daños graves
al producto.
• Después de usar la aspiradora, debe acostarla en el suelo o guardarla en la
estación de limpieza.
– El producto podría caerse y provocar lesiones personales o daños graves
al producto. Además, podría no recibir compensación por los daños.
3_VS9500_MES_00859E-01_AA.indd 27 2021-12-08 오후 4:28:38

Español
28
APÉNDICE
• No la utilice para otra función que no sea el propósito previsto. (No permita
que los niños se suban al producto o jueguen con él).
– Podrían producirse lesiones o daños en el producto.
• No permita que los niños toquen el producto durante la limpieza.
– Los niños podrían sufrir quemaduras si la aspiradora se sobrecalienta.
• No permita que los niños se agarren de la estación de limpieza o la empujen.
– Pueden producirse lesiones personales y daños al producto y al piso.
• Use ambas manos para transportar la estación de limpieza.
• Cuando extraiga el cable de alimentación de la ranura en la parte inferior
de la estación de limpieza, no jale con fuerza. Con cuidado, gire el cable de
costado para extraerlo con suavidad.
– El cable de alimentación podría dañarse y provocar una descarga eléctrica
o un incendio.
• Antes de enchufar o desenchufar la estación de limpieza, apague la
aspiradora y asegúrese de no tocar las clavijas del enchufe con las manos.
– Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
• No se pare en la parte superior del cepillo húmedo mientras lo usa.
– Podrían producirse daños en el producto o en el piso.
• Cuando ensamble la aspiradora, tenga cuidado de no lesionarse los dedos
con las juntas.
• No utilice la aspiradora para limpiar objetos que se rayan fácilmente (TV,
monitores, etc.).
• Durante la limpieza, tenga cuidado de que el lateral del cepillo no golpee
contra una moldura, pared, mueble, etc. y provoque manchas.
– Para manchas leves, quítelas con un paño húmedo o un limpiador.
• No limpie el producto con agua cuando esté funcionando.
• Debe usar el producto en lugares secos y no en lugares húmedos o con agua.
• No use el producto bajo la luz solar directa o en altas temperaturas, y no lo
guarde dentro de un automóvil.
2021-12-08 오후 4:28:38

Español
29
APÉNDICE
• No coloque agua caliente, detergente, etc. en el tanque de agua del cepillo
húmedo.
– Podría producirse un mal funcionamiento del producto o una degradación
del rendimiento.
• Cuando no use el cepillo húmedo, vacíe el tanque de agua.
Mantenimiento
NOTA
• A veces la rueda de un cepillo puede rayar el piso. Antes de usar la
aspiradora, revise el estado de las ruedas del cepillo.
– Si hay materiales extraños en las ruedas que no se pueden eliminar con
facilidad, comuníquese con un centro de servicio de Samsung.
• Si hay materiales extraños grandes que obstruyen la parte interna del cepillo
húmedo, la velocidad de giro disminuye o el disco giratorio se detiene.
PRECAUCIÓN
• No empuje la aspiradora cuando está guardada en la estación de limpieza.
– Pueden producirse lesiones personales y daños al producto y al piso.
• Dejar el producto al sol durante muchas horas puede causar deformación o
decoloración en las piezas. Por lo tanto, guarde el producto a la sombra.
• No limpie con agua el cepillo de la aspiradora. De lo contrario, se puede
provocar un mal funcionamiento o una deformación de las piezas.
• Si advierte que la potencia de succión disminuye de forma continua o que la
aspiradora se recalienta de manera anormal, limpie el producto y reemplace
los ltros.
• Si la estación de limpieza tiene mal olor, reemplace la bolsa del polvo o
limpie los ltros.
2021-12-08 오후 4:28:39

Español
30
APÉNDICE
Solución de problemas
Antes de llamar al servicio técnico, verique los siguientes problemas y soluciones. Tenga en
cuenta que se le puede cobrar una tarifa por la llamada de servicio si no se encuentra ningún
problema.
Problemas Soluciones
La aspiradora no funciona.
• Revise el nivel de la batería y cárguela.
• Revise si el producto está apagado y, si es así, presione el botón
de encendido para prenderlo.
• Revise si el tubo ajustable, el contenedor de polvo o el cepillo
están bloqueados.
• Revise si el microltro lavable está insertado correctamente.
• Si la aspiradora no se ha utilizado durante un periodo prolongado,
cargue la batería.
• Si la batería deja de funcionar, reemplácela.
El cepillo giratorio (rodillo)
dentro de un cepillo no
funciona.
• Cuando aparece en el visor el mensaje [Revisar cepillo], apague
la aspiradora y revise si hay materiales extraños que obstruyen
el cepillo. Si es así, elimine los materiales extraños y reinicie la
aspiradora.
• Si la aspiradora está encendida, apáguela y vuelva a encenderla.
– Para el (cepillo de acción no) y el (cepillo húmedo), si el
dispositivo de prevención de sobrecalentamiento del motor está
activo, puede tardar unos 30 minutos en enfriar el motor.
Se percibe olor procedente
de la salida del aire o del
ltro del producto.
• Vacíe el contenedor del polvo y limpie los ltros con regularidad.
– Puesto que su aspiradora es un producto nuevo, puede despedir
un ligero olor durante los 3 meses siguientes a la compra.
– Si se usa la aspiradora durante un periodo prolongado, la
suciedad acumulada en el contenedor o el polvo en el ltro
pueden generar mal olor.
• Los ltros de repuesto están disponibles en su agente de servicio
local de Samsung.
Puede producirse
electricidad estática
cuando limpie un tapete
grueso y suave.
• Los materiales de un tapete (tapetes de una guardería, tapetes de
prevención de ruido entre pisos, etc.) pueden causar electricidad
estática.
– Mueva el cepillo en un piso normal por un tiempo y limpie otra
vez. Luego, debería desaparecer la electricidad estática.
El cepillo húmedo no rocía
agua.
• Cuando se usa por primera vez, el aire en la bomba interna del
cepillo húmedo y el tubo puede hacer que el cepillo húmedo
demore en rociar agua.
– Extraiga el tanque de agua, presione el botón (+) para rociar
agua y revise si la bomba funciona y se oye un sonido.
– Llene el tanque de agua, colóquelo en el cepillo húmedo y
presione varias veces el botón (+) de rociado de agua.
2021-12-08 오후 4:28:39

Español
31
APÉNDICE
Problemas Soluciones
La aspiradora no se carga.
• Conrme que el voltaje suministrado a la estación de limpieza sea
el adecuado.
• Revise que la aspiradora esté encendida y que el LED del
indicador del nivel de la batería esté iluminado.
• Revise si hay materiales extraños (polvo) en el terminal de carga.
Elimine los materiales extraños con un hisopo o un paño suave.
La aspiradora deja de
funcionar durante la
limpieza.
• Como este producto tiene un dispositivo de prevención de
sobrecalentamiento del motor, dejará de funcionar temporalmente
en las siguientes condiciones. Después de corregir la causa del
problema, vuelva a encender el producto. (Este caso puede diferir
según la temperatura ambiente).
– Cuando la aspiradora funciona con un contenedor de polvo
lleno.
– Cuando la aspiradora funciona con un cepillo obstruido.
– Cuando la boquilla extensible para rincones se utiliza durante
muchas horas.
La potencia de succión
disminuye repentinamente
y la aspiradora produce un
ruido de vibración.
• Revise si el cepillo, el contenedor de polvo o el tubo ajustable
están obstruidos por materiales extraños y elimínelos.
• Revise si el contenedor de polvo está completamente lleno. Si es
así, vacíe el contenedor.
• Revise si está sucio el ltro. Si es así, limpie el ltro.
La limpieza se terminó
pero hay partículas de
polvo pequeñas que salen
del cepillo.
• Luego de la limpieza, haga funcionar la aspiradora durante 10
segundos o más para aspirar las partículas de polvo pequeñas.
2021-12-08 오후 4:28:39

DJ68-00859E-01
2021-12-08 오후 4:28:40
