Loading ...
Loading ...
Loading ...
16
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Prosimy uważnie przeczytać poniższą instrukcję i zastosować się do następujących zaleceń:
• Dla bezpieczeństwa użytkownika urządzenie spełnia wszystkie stosowne dyrektywy i
rozporządzenia (dyrektywa niskonapięciowa, dyrektywa w sprawie kompatybilności
elektromagnetycznej, dyrektywa w sprawie ochrony środowiska itd.).
• Urządzenie nie powinno być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczeniach
zycznych, czuciowych lub psychicznych ani przez osoby bez odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy, chyba że opiekun odpowiedzialny za ich bezpieczeństwo
nadzoruje wykonywane przez nie czynności lub poinstruował je wcześniej na
temat obsługi urządzenia.
• Osoby dorosłe powinny dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
• Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, osoby o
ograniczeniach zycznych, czuciowych lub psychicznych, a także osoby, które
nie mają doświadczenia lub wiedzy, o ile są pod odpowiednim nadzorem, zostały
poinstruowane w kwestii bezpiecznej obsługi urządzenia i rozumieją zagrożenia z
niej wynikające. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
• Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji,
należy go wymienić. Wymiany dokonuje producent, jego serwis posprzedażowy
lub odpowiednio wykwalikowana osoba.
DÉMONTER/CHANGER LES FILTRES - DESMONTAJE / MONTAJE DE LOS FILTROS - FILTER AUS-/EINBAUEN - RIMOZIONE E INSTALLAZIONE DEI
FILTRI - DE FILTERS AFHALEN / OPNIEUW AANBRENGEN - DEMONTÁŽ/OPĚTOVNÁ MONTÁŽ FILTRŮ - DEMONTÁŽ/OPÄTOVNÁ MONTÁŽ FILTROV
- A SZŰRŐK KI-/BESZERELÉSE - DEMONTAREA / REASAMBLAREA FILTRELOR - РАЗГЛОБЯВАНЕ И СГЛОБЯВАНЕ НА ФИЛТРИТЕ - RASTAVLJANJE
I SASTAVLJANJE FILTARA - ODSTRANJEVANJE/PONOVNO NAMEŠČANJE FILTROV - RASTAVLJANJE/PONOVNO SASTAVLJANJE FILTERA -
RASTAVLJANJE/PONOVNO SASTAVLJANJE FILTERA - ВИЙМАННЯ/ПОВТОРНЕ ВСТАНОВЛЕННЯ ФІЛЬТРІВ
ZDEJMOWANIE / PONOWNE ZAKŁADANIE FILTRÓW
Loading ...
Loading ...
Loading ...