Loading ...
Loading ...
Loading ...
Temps de programme trop court
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour deplacer et
installer la secheuseo
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
• Le programme automatique se termine-t-il trop t6t?
ka charge n'est peut-_tre pas en contact avec les bandes de d_tection. R(!gler I'apIomb de
la s_cheuse.
Modifier le r(!glage de degr_ de s_chage pour les programmes de s(!chage par d6tection.
I 'augmentation ou la diminution du degr_ de s_chage modifiera la dur(!e de s_chage d'un
programme.
Charpie sur la charge
• Le filtre _ charpie est-il obstru_?
Nettoyer le filtre _ charpie. V(!rifier le mouvernent de I'air.
Taches sur la charge ou sur le tambour
L'assouplissant de tissu pour s_cheuse a-t-il _t_ utilis_ correctement?
Ajouter les feuilles d'assouplissant de tissu au d6but du programme. Les feuilles
d'assouplissant de tissu ajout(!es _ une charge partiellement s_che peuvent tacher les
v&tements.
[es taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues dans les v6tements des jeans
en g_n(!ral). [I n'y aura pas de transfert sur les autres v6.tements.
Charges avec faux plis
• La charge a-t-elle _t_ retiree de la s_cheuse & la fin du programme?
• La s_cheuse a-t-elle _t_ surcharg_e?
Faire s_cher de plus petites charges qui peuvent culbuter librement.
Odeurs
Avez-vous r_cemment employ_ peinture, teinture ou vernis dans la piece oh est install_e
votre s_cheuse?
Si c'est le cas, a_rer la piece. Une fois les odeurs ou _manations disparues, laver et s_cher
nouveau les v6tements.
ASSISTANCE OU SERVICE
Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section "D_pannage". Ce
guide peut vous faire (_conomiser le coot d'une visite de service. Si vous avez encore besoin
d'aide, suivre les instructions ci-dessous.
[ors d'un appel, veuillez connattre la date d'achat, le num_ro de module et le num6ro de
s_rie au complet de I'appareil. Ces renseignements nous aideront _ mieux r_pondre _ votre
demande.
Si vous avez besoin de pi6ces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pi_ces de rechange, nous vous recommandons
d'employer uniquement des pi_ces sp_cifides par I'usine. Les pi@ces sp_cifi_es par I'usine
conviendront et fonctionneront bien parce qu'elles sont fabriqudes avec la m_me prdcision
que celles utilisdes dans la fabrication de chaque nouvel appareil MAYI°AG <_).
Pour Iocaliser des pi_ces sp_cifides par I'usine dans votre rdgion, composer le num_ro de
t_l_phone d'assistance _ la client@le suivant ou appeler le centre de service d_sign_ le plus
proche.
AU CANADA
Veuillez appeler sans frais le Centre d'interaction avec la clientele de Whirlpool Canada [P
au : 1-800-807-6777.
Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :
• Caract_ristiques et specifications sur route notre gamme d'appareils _lectrom_nagers.
• Consignes d'utilisation et d'entretien.
• Ventes d'accessoires et pi_ces de rechange.
• R_f_rences aux marchands Iocaux, aux distributeurs de pi_ces de rechange et aux
compagnies de service, kes techniciens de service d_sign_s par Whirlpool Canada LP
sont form,s pour remplir la garantie des produits et fournir un service apr_s la garantie,
partout au Canada.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez soumettre par (_crit toute question ou
preoccupation _ Whirlpool Canada [P _ I'adresse suivante :
Centre d'interaction avec la clientele
Whirlpool Canada [P
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario [.5N 3A7
Veuillez inclure dans votre correspondance un num_ro de t_l_phone oh on peut vous joindre
dans la journ_e.
78
Loading ...
Loading ...