Maytag MED6400TQ0 27 Inch Electric Dryer with 7.0 cu. ft. Capacity

Use & Care guide - Page 56

For MED6400TQ0. Series: Bravos Series

PDF File Manual, 88 pages, Read Online | Download pdf file

MED6400TQ0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Modificadores de los ciclos programados
Use el r'nodificador de temperatura para seleccionar las temperaturas para los ciclos
programados. Presione leml)eratura (TEMP) hasta que se ilumine el ajuste deseado de
teml)eratura.
HIGH
MEDIUM
Low
EXTRA LOW
TEMP
A)JJS IIMEO
¢YC_S
NOTA: Los modificadores de temperatura no se i)ueden usar con los ciclos de secado pot
sensor.
S61o aire (Air Fluff)
Use el modificador de s61o aire para artfculos que necesiten secarse sin calor como ardculos
de goma, de pl_stico y telas sensibles al calor. Esta tabla muestra ejemplos de art_culos que
pueden secarse usando s61o aire.
Tipo de carga Tiempo*
(Minutos)
Goma espuma ah'nohadas, brasieres acolchados, juguetes de peluche 20 - 30
Pl_stico - cortinas de bafio, manteles 20 - 30
Alfombras con reverso de goma 40 - 50
Olefina, polipropileno, nil6n transparente 10- 20
*Reajuste el ciclo para terminar de secar si fuera necesario.
Cuando use s61o aire
Revise las cubiertas para ver si las costuras est_n firmes.
Sacuda y palmotee las almohadas con la mano peri6dicamente durante el ciclo.
Seque el art[culo completamente, las almohadas de goma espuma tardan en secar.
NOTA: El modificador de s61o aire (Air Fluff) no estA disponible en los ciclos pot sensor.
OPCIONES
Usted puede personalizar sus ciclos al seleccionar opciones.
(9
DRUM
LIGHT
®
WRINKLE
PREVENT
®
DAMP DRY
CHIME
OPTIONS
Luz del tambor
En algunos modelos, seleccione la luz del tambor (Drum light) para encender la luz que est_
dentro del tambor de la secadora. Durante un ciclo, si se selecciona la luz del tambor, _sta se
enciende y permanecerA encendida hasta que se presione nuevamente la luz del tambor
(DRUM I.[GHT), se abra y cierre la puerta o se deje la misma abierta pot 5 minutos.
Cuando la secadora no est6 funcionando, la luz del tambor se encender_i cuando se la
presione (DRUM [.IGHT) o se abra la puerta de la secadora; permanecer_i encendida hasta
que la puerta de la secadora se haya dejado abierta por 5 minutos, se cierre la puerta de la
secadora o se presione nuevamente la luz del tambor ([:)RUM I[GHT).
Presione DRUM lIGHT en cualquier momento para encender (ON) o apagar (OFF) la luz del
tambor.
Ajuste de prevenci6n de arrugas Wrinkle Prevent
El ajuste de prevenci6n de arrugas Wrinkle Prevent ayuda a evitar que se formen arrugas
cuando no puede descargar la secadora r(ipidamente al final de un ciclo. Durante esta
opci6n, la secadora deja de girar y vuelve a girar nuevamente pot un breve peHodo.
Presione el ajuste de Wrinkle Prevent para obtener hasta un m_ximo de 120 minutos de
rotaci6n peri6dica sin calor al final de un ciclo.
Detenga el ajuste de Wrinkle Prevent en cualquier momento presionando el ajuste de
Wrinkle Prevent o abriendo la puerta de la secadora.
Para el ciclo de control de arrugas (Wrinkle Control), el ajuste de prevenci6n de arrugas
Wrinkle Prevent estal prefijado en encendido (ON). [.os otros ciclos de secado por sensor
retendraln el ajuste de Wrinkle Prevent. Pot ejempIo, si usted selecciona el ajuste Wrinkle
Prevent en el ciclo Normal, el ajuste Wrinkle Prevent estar_i encendido la pr6xima vez
que seleccione el ciclo Normal.
NOTA: Si usted no selecciona el ajuste Wrinkle Prevent, la secadora se detiene despu_s del
enfriamiento.
56
Loading ...
Loading ...
Loading ...