Loading ...
Loading ...
Loading ...
49-50322 3
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Ŷ$VHJ~UHVHGHTXHHOVXPLQLVWURGHDJXDVHDGDSWHDODV
Pautas sobre las especificaciones. Si las condiciones
del suministro de agua son desconocidas, contacte a su
compañía de suministro de agua o a su departamento
local de salud para obtener una lista de contaminantes en
su área y de laboratorios certificados por el estado para
analizar el agua de consumo.
ADVERTENCIA
A fin de reducir el riesgo asociado
con asfixia:
Ŷ1RSHUPLWDTXHORVQLxRVPHQRUHVGHWUHVDxRVWHQJDQ
acceso a las partes pequeñas durante la instalación de este
producto.
ADVERTENCIA
A fin de reducir el riesgo asociado
con la ingestión de contaminantes:
Ŷ1RORVXVHFRQDJXDTXHQRVHDVHJXUDDQLYHO
microbiológico o que sea de calidad desconocida sin una
desinfección adecuada, antes o después, del sistema.
Los sistemas certificados para la reducción de quistes se
podrían usar en aguas desinfectadas que puedan contener
quistes filtrables.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo asociado con
voltaje peligroso provocado por un instalador que perfore
el cableado eléctrico o tuberías de agua en el área de
instalación:
Ŷ No instale en cercanía de cableado eléctrico o tuberías
que podrían hallarse en el camino de la herramienta
perforadora cuando seleccione la ubicación para montar el
soporte del filtro.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones
físicas:
Ŷ'HVSUHVXULFHHOVLVWHPDFRPRVHLQGLFDHQHOPDQXDODQWHV
de quitar el cartucho.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones
físicas debido a una rotura del tanque hidroneumático:
Ŷ
No se deberá instalar si la presión del agua supera los 120
psi (827 kPa). Si la presión del agua es superior a los 80 psi
(552 KPa), deberá instalar una válvula limitadora de presión.
Si no está seguro sobre cómo controlar la presión del agua,
comuníquese con un plomero profesional.
Ŷ
No instale donde puedan ocurrir condiciones de golpes
hidráulicos. Si existen condiciones de golpes hidráulicos,
usted debe instalar un supresor de golpes hidráulicos.
Comuníquese con un plomero profesional si no está seguro
de cómo controlar esta condición.
Ŷ&XDQGRVHLQVWDODXQGLVSRVLWLYRFRQWUDUHIOXMRHQXQ
sistema hidráulico, debe instalarse un dispositivo para
controlar la presión debido a la expansión térmica.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo asociado con
irritaciones provocadas por el metabilsulfito de sodio
durante una instalación:
Ŷ(OPHWDELVXOILWRGHVRGLR&$6VHXWLOL]DHQ
una solución conservante al 1% dentro de la membrana de
ósmosis inversa.
Ŷ
TPara solicitar una MSDS (ficha de datos sobre
seguridad de materiales) relacionada con este producto,
llame al 800-364-3577 o visite la página Web http://
solutions.3m.com/wps/portal/3m/en_us/msds (haga clic
en búsqueda de MSDS). Por emergencias, llame
al 800-364-3577 o 651-737-6501 (las 24 horas).
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo asociado con la
ingesta de agua contaminada con desinfectante:
Ŷ'HVSXpVGHODLQVWDODFLyQHOGHVLQIHFWDQWH'(%(SXUJDUVH
del sistema antes del primer uso como se indica en las
instrucciones de instalación.
Este sistema se ha sometido a prueba para el tratamiento de
agua que contiene arsénico pentavalente (también conocido
como As(V), As(+5) o arsenato) en concentraciones de
0,050 mg/L o inferiores. Este sistema reduce el arsénico
pentavalente, pero es posible que no elimine otras formas
de arsénico. Este sistema es para uso en suministros de
agua que contienen un residuo libre de cloro detectable
o en suministros de agua que han demostrado contener
únicamente arsénico pentavalente. El tratamiento con
cloramina (cloro combinado) no es suficiente para garantizar
una conversión completa de arsénico trivalente a arsénico
pentavalente. Sírvase consultar la sección Información sobre
el arsénico en la hoja de datos del desempeño para mayor
información.
Este sistema de ósmosis inversa contiene un componente
reemplazable que es crucial para la eficiencia del sistema. El
componente de ósmosis inversa se debe reemplazar por uno
de especificaciones idénticas, según lo define el fabricante,
para garantizar la misma eficiencia, y el desempeño de
reducción de contaminantes.
Lea, comprenda y siga toda la información de seguridad incluida en estas instrucciones antes de instalar y utilizar los sistemas
de ósmosis inversa de GE Appliances. Conserve estas instrucciones para referencia futura.
Uso previsto:
Los sistemas de ósmosis inversa de GE Appliances están diseñados para filtrar agua potable en aplicaciones residenciales,
y no han sido evaluados para otros usos. El sistema se coloca típicamente en el lugar de uso, y debe instalarse según las
especificaciones de las instrucciones de instalación. Comuníquese con un plomero profesional si no está seguro de cómo
realizar la instalación. .
Loading ...
Loading ...
Loading ...