
Vacuum cleaner
User manual
VS20R90**** Series / VS15R85**** Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only
2021-07-13 오후 11:47:17

Contents
PREPARATION
Safety information 3
INSTALLATION
Name of the parts 13
Accessories 14
Installing the charging stand 15
Installation guide 15
OPERATION
Using the vacuum cleaner 16
Using the charging stand 16
Charging the battery 17
Operating the vacuum cleaner 18
Using the accessories 19
MAINTENANCE
Maintaining the vacuum cleaner 22
When to empty the dustbin 22
Emptying the dustbin easily without causing
dust clouds 22
Emptying and cleaning the dustbin 22
Cleaning the lter 24
Cleaning the accessories 24
APPENDIX
Notes and cautions 26
Battery usage 26
Operation 27
Maintenance 29
Troubleshooting 30
Product Specication
Model VS20R90**** VS15R85****
Power 100-240 V
~
50-60Hz
Rated power consumption 550W 410W
Battery specication
Lithium-ion 21.9V, 2850mAh,
6cell
Lithium-ion 21.6V, 1800mAh,
6cell
Charging time 3.5 hours
Cleaning
time
Handy
Approximately 6 minutes (MAX) /
Approximately 30 minutes (MID) /
Approximately 60 minutes (MIN)
Approximately 5 minutes (MAX) /
Approximately 20 minutes (MID) /
Approximately 40 minutes (MIN)
Soft Action
Brush
Approximately 9 minutes (MAX) /
Approximately 20 minutes (MID) /
Approximately 40 minutes (MIN)
Approximately 6 minutes (MAX) /
Approximately 20 minutes (MID) /
Approximately 30 minutes (MIN)
Turbo Action
Brush
Approximately 9 minutes (MAX) /
Approximately 20 minutes (MID) /
Approximately 35 minutes (MIN)
Approximately 5 minutes (MAX) /
Approximately 18 minutes (MID) /
Approximately 27 minutes (MIN)
❇ Charging and cleaning time may differ depending on the brushes and the conditions of use.
English
2
2021-07-13 오후 11:47:18

PREPARATION
Safety information
PREPARATION
• Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and
retain it for your reference.
• Because the following operating instructions cover various models, the
characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those
described in this manual.
Caution/Warning symbols used
WARNING
Indicates that a danger of death or serious injury exists.
CAUTION
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
Other symbols used
NOTE
Indicates that the following text contains additional important information.
English 3
2021-07-13 오후 11:47:18

PREPARATION
Failure to meet these requirements could cause damage to the internal parts
of the vacuum and void your warranty.
General
• Read all instructions carefully. Before switching the vacuum on, make sure
that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on
the rating plate at the rear of the handy vacuum cleaner (battery contact
side).
• WARNING : Do not use the vacuum cleaner on a wet rug or oor.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children. Do not allow the vacuum cleaner to be used as a toy. Do not
allow the vacuum cleaner to run unattended at any time. Use the vacuum
cleaner only for its intended purpose as described in these instructions.
• Do not use the vacuum cleaner without a dustbin.
• Empty the dustbin before it is full to maintain the highest efciency.
• Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette
butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources.
Heat can deform and discolor the plastic parts of the unit.
• Avoid picking up hard, sharp objects with the vacuum cleaner as they may
damage the vacuum’s parts.
• Do not block the suction or the exhaust port.
• To avoid damage, remove the plug by grasping the plug, not by pulling
the cord.
English
4
1_VS9000_EN_00821R-01_AP_A5.indd 4 2021-07-13 오후 11:47:18

PREPARATION
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should not clean or perform maintenance on the vacuum without
adult supervision.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• The battery must be removed from the main unit before cleaning or
performing maintenance on the vacuum.
• The use of an extension cord is not recommended.
• If your vacuum cleaner is not operating correctly, switch off the power
supply and consult an authorized Samsung service agent.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or its service agent or a similarly qualied person to avoid any electrical
hazards.
• Do not use to suction up water.
• Do not immerse in water for cleaning.
• Please contact Samsung or a Samsung service center for a replacement if
one is needed.
English 5
2021-07-13 오후 11:47:18

PREPARATION
Charging stand
• Do not modify the polarized plug to t a non-polarized outlet or extension
cord.
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Unplug the charging stand from the outlet when not in use and before
servicing.
• Use only the charging stand supplied by the manufacturer to recharge.
• Do not use with a damaged cord or plug.
• Do not pull or carry by the cord, use the cord as a handle, close a door on
the cord, or pull the cord around sharp edges or corners. Keep the cord
away from heated surfaces.
• Do not use extension cords or outlets with inadequately rated current.
• Do not charge a non-rechargeable battery.
• Do not unplug by pulling on the cord. To unplug, grasp the plug, not the
cord.
• Do not mutilate or incinerate batteries as they will explode at high
temperatures.
• Do not attempt to open the charging stand. Repairs should be only carried
out by a qualied Samsung service center.
• Do not expose the charging stand to high temperatures or allow moisture
or humidity of any kind to come into contact with the charging stand.
English
6
2021-07-13 오후 11:47:18

PREPARATION
Vacuum cleaner
• Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc.
• Do not use without a lter in place. When servicing the unit, never put
ngers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally
turns on.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any openings
blocked. Keep openings free of dust, lint, hair, and anything that may
reduce air ow.
• Do not pick up toxic materials (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner,
etc.).
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes,
matches, or hot ashes.
• Do not use the vacuum cleaner in an enclosed space lled with vapours
given off by oil based paint, paint thinner, moth proong substances,
ammable dust, or other explosive or toxic vapours.
Installation
• If you have a problem with installing the charging stand, contact a
Samsung service center.
❇ Injury or product malfunction from not installing the charging stand may
not be compensated.
English 7
2021-07-13 오후 11:47:18

PREPARATION
Power related
WARNING
• When installing the charging stand, do not bend the power cord with
excessive force or put heavy objects on the power cord.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
• If there is dust, water, etc. on a pin or contact point of the power plug,
wipe them carefully.
– Otherwise, abnormal operation or electric shock may occur.
• Do not pull the cord and do not touch the plug with wet hands.
• Do not plug the charging stand into a power source with the incorrect
voltage. Do not plug the charging stand into a multi-plug outlet or power
strip. Do not leave the power cord lying on the oor. Attach the cord close
to a wall.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
• Do not use a damaged power plug, power cord, or loose power outlet.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
• If the power cord is damaged, have a Samsung authorized service center
replace the power cord with a new power cord.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
Operation
WARNING
• Do not touch the charging terminal of a vacuum or charging stand with
chop sticks, metal screw drivers, forks, knives, etc.
– Otherwise, product malfunction or electric shock may occur.
• Make sure that the battery terminals of the charging stand do not come
into contact with a conductor such as a bracelet, watch, metal rod, nail, etc.
English
8
2021-07-13 오후 11:47:18

PREPARATION
• Make sure that any liquid such as water or juice is not allowed to enter
the vacuum cleaner or the charging stand.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
• Do not use the charging stand for other purposes.
– Otherwise, severe damage to the charging stand or re may occur.
• Do not vacuum liquid, blades, pins, embers, etc. during cleaning.
– Otherwise, abnormal operation or product damage may occur.
• Do not step on the product body or strike the product.
– Otherwise, an injury or product damage may occur.
• The brush and air outlet should not be blocked during cleaning.
– Otherwise, product malfunction or re may occur due to overheating of
the product.
• This product is intended for household use only. Do not use this product
for heavy duty cleaning, commercial cleaning, industrial cleaning, or
cleaning outdoors, especially on stone or cement. Do not use to pick up
chalk powder in and around billiard tables or in hospital aseptic rooms.
– Otherwise, abnormal operation or product damage may occur.
• Do not use the product near heating appliances such as heaters, or in
areas containing combustible sprays, or ammable materials.
– Otherwise, re or product deformation may occur.
• Before using the product, make sure that the lters are correctly inserted.
– Otherwise, dust can enter the motor inside the main body and cause
product damage. Suction force can decrease.
• If there is a gas leak or combustible spray is used, do not touch the power
outlet and open the window for ventilation.
– Otherwise, an explosion or re may occur.
• If the vacuum makes a strange sound or emits a smell or smoke, turn off
the vacuum immediately, and then contact a Samsung service center.
– Otherwise, electric shock or re may occur.
English 9
2021-07-13 오후 11:47:18

PREPARATION
CAUTION
• Do not use the product near combustible material. Also do not use:
– In a place where a burning candle or desk lamp is placed on the oor.
– In an area where an unattended place heater is turned on or an area in
which there are unextinguished embers in a replace, in an ashtray, etc.
– In a place where there are combustible materials such as gasoline,
alcohol, thinner, ashtrays with unextinguished cigarettes, etc.
• Do not allow children to cling to or push the charging stand.
– Personal injury, product and oor damage may occur.
• When you need to store the vacuum cleaner for a short time during
cleaning, lay the vacuum on the oor.
– Otherwise, the vacuum cleaner may fall and could cause an injury or
severe product damage.
• Do not charge the product near a window, heater, toilet, bathroom, etc.
• After using the vacuum cleaner, you should store it in the charging stand
or lay it safely on the oor.
– Otherwise, the product may fall and could cause an injury or severe
product damage.
• Do not store the vacuum cleaner by leaning it against a wall or table.
• Do not use the vacuum cleaner for other than its intended purpose. (Do
not allow children to ride on or play with the product.)
– An injury or product damage may occur.
• Before plugging in or unplugging the charging stand, turn off the vacuum
and make sure that the pins of the power plug do not come into contact
with your hands.
– Otherwise, re or electric shock may occur.
English
10
2021-07-13 오후 11:47:18

PREPARATION
• Do not step heavily on the upper part of the wet brush while using it.
– Otherwise, product damage or oor damage may occur.
• When using the vacuum cleaner, be careful not to hurt yourself on the
moving or spinning parts.
– Be careful not to suction body parts into a brush of the vacuum cleaner
(Hair, etc.).
• When cleaning the wall or ceiling, use both hands.
• Use both hands to clean with the vacuum. If you clean with one hand, you
can damage your wrist or drop the vacuum and cause an injury or damage
the vacuum.
• When assembling the vacuum, be careful not to catch your ngers or
hands in the movement fold of the handle.
• Do not use the vacuum cleaner on objects that can be easily scratched
(monitors, stainless steel appliances, etc.).
• Do not store the vacuum cleaner inside a car.
• Do not use water to clean the vacuum cleaner when in use.
• Use the vacuum cleaner in dry places only.
• Do not use the vacuum cleaner in wet places or on water.
• Do not use the vacuum cleaner to pick up spilled beverages or pet waste.
• Do not use the vacuum cleaner in direct sunlight or high heat.
English 11
2021-07-13 오후 11:47:19

PREPARATION
Maintenance
WARNING
• Before removing foreign matter inside the vacuum, turn off the vacuum
cleaner rst.
– If the vacuum is on while you are removing the foreign matter, you can
hurt yourself or damage the vacuum.
• When cleaning the exterior of the product, turn off the product rst
and then wipe it with a dry towel. Do not spray water directly onto the
product or wipe it with volatile materials such as benzene, thinner, or
alcohol.
– If water gets into the product and an error occurs, turn off the product
and contact a Samsung service center.
• After unplugging the product, clean the charging stand.
• When cleaning the washable parts, do not use alkaline detergent, acid,
industrial detergent, air freshener, acetic acid, etc.
– Otherwise, product damage such as plastic breakage, deformation,
discoloration, printing deterioration, etc. may occur.
Washable Parts
Dustbin, washable micro lter, ultra ne dust lter,
metal mesh grille lter, dry cloth
Acceptable
detergent
Neutral Dish washing detergent
Prohibited
detergent
Alkaline Lox, mold cleaner, etc.
Acid Parafn oil, an emulsier, etc.
Industrial
cleaners
NV-I, PB-I, Opti, alcohol, acetone, benzene, thinner, etc.
Air freshener Jet spray air fresheners (coffee avor, herb, etc.)
Oils Animal oils, vegetable oils
Etc. Edible acetic acid, vinegar, glacial acetic acid, etc.
CAUTION
• Do not push the vacuum cleaner while it is stored in the charging stand.
– Personal injury, oor and product damage may occur.
English
12
2021-07-13 오후 11:47:19

INSTALLATION
Name of the parts
INSTALLATION
01
Pipe (Adjustable)
02
Dustbin
03
Metal mesh grille lter
04
Washable micro lter
05
Ultra ne dust lter
06
Dustbin release button
07
Display
08
Power( ) button
09
Suction power control button
10
Handle
11
Battery level indicator
12
Battery release button
13
Pipe release button
14
Pipe length adjustment button
15
Brush release button
16
Vacuum charging part
17
Accessory holder
18
Additional battery charging slot
19
Power cord
10
12
14
15
01
02
05
06
07
08
09
13
11
04
03
❇ Battery Spec
VS20R90**** Series : Lithium-ion 21.9 V, 2850 mAh, 6 cell
VS15R85**** Series : Lithium-ion 21.6 V, 1800 mAh, 6 cell
❇ Those two batteries are not compatible with each other.
19
18
16
17
Type A
Type B
English 13
2021-07-13 오후 11:47:21

INSTALLATION
Accessories
Accessories may differ depending on the models.
Pipe (Adjustable) Battery
User manual Screws: 2EA /
Screw anchors: 2EA/
Fixing hook: 1EA
Charging stand /
Screw: 1EA / Power cord
*Flexible Tool Combination Tool Extension Crevice Tool
*Brush holder *Soft Action Brush *Turbo Action Brush
*Mini Motorized Tool *Wet Brush /
Multi-use wet pad
*Single-use wet pad /
Attachable pad
* Optional
English
14
1_VS9000_EN_00821R-01_AP_A5.indd 14 2021-07-13 오후 11:47:23

INSTALLATION
Installing the charging stand
Installation guide
2
3
4
1
'Click'
Assembling the charging stand
1 Assemble the stand pipe to the bottom
support, and x it with a screw (small).
– Make sure the direction for the assembly
is correct and push it in rmly so that the
screw hole is made correctly.
2 Assemble the vacuum charging part to the
top of the stand pipe.
– Do not disassemble it after the assembly.
3 Connect the power cord to the rear of the
charging stand.
– Hold the connection part of the cord and
push it onto the connection pins rmly
until the gray lines on the tip of the cord
are not visible.
– When inserting the cord into the groove
on the bottom of the bottom support,
charging stand can be installed close
against the wall.
4 Plug in the charging stand.
2
3
4
1
66cm60cm
Fixing by the hook
1 Using the xing hook as a template, mark
where the top and bottom screw holes will
be placed on the wall.
– Top: 66 cm from the oor
– Bottom: 60 cm from the oor
2 Drill the holes using a 6 mm drill bit, and
put the provided screw anchors into the
hole.
3 Fix the xing hook to the wall with the
provided screws (large).
4 Hook the groove of the charging stand into
the xing hook.
❇ Please refer to the QR code for detailed information on the installation and
charging method of the charging stand.
English 15
2021-07-13 오후 11:47:24

OPERATION
OPERATION
Using the vacuum cleaner
Using the charging stand
Charging
❇ Make sure the back of the battery is
correctly placed onto the vacuum charging
part.
❇ Check if the battery level indicator is
displayed while charging.
❇ The battery level indicator blinks while
charging. When charging is complete, the
blinking stops and the light level dims.
Storing the accessories
❇ When accessories are disassembled to be stored, dust may fall from the suction part of the
vacuum cleaner.
❇ After cleaning, shorten the pipe length and operate in MAX mode for 10 seconds.
1
2
Release button
A type B type
Storing the wet brush
When the brush holder is assembled to the charging stand, wet brush can also be stored at the
charging stand.
❇ Do not assemble the mini motorized tool to the brush holder. Otherwise, the product can be
damaged.
❇ It the pad is wet and stored at the wet brush, the wall near the wet pad can be contaminated.
After cleaning the pad, dry the pad completely.
❇ When disassembling the brush holder, press the 2 release buttons on the holder.
English
16
2021-07-13 오후 11:47:27

OPERATION
Charging the battery
❇ When the battery level indicator is at its lowest level and blinks(
) charge the battery.
❇ When charging the vacuum, make sure the connection part of the charging stand is correctly
connected.
❇ The vacuum cleaner cannot be used while it is charging.
CAUTION
• Before ejecting the battery, the product must be turned off. (If the battery is forcibly ejected
while the vacuum is operating, the vacuum can malfunction.)
• Be careful not to drop the battery. If you do, you can injure yourself or damage the battery.
Ejecting the battery
Press the battery release button at the rear of
the handle to eject the battery.
‘Click’
Re-inserting the battery
Push the battery to the end until you hear it
click.
Charging the additional battery
• Charge the additional battery at the
additional battery charging slot at the
bottom of the charging stand.
• Push the battery in rmly.
• Check if the battery level indicator is
displayed while charging.
English 17
2021-07-13 오후 11:47:28

OPERATION
Operating the vacuum cleaner
When the brush clings to the oors such as a carpet, a mat, bedding, etc. or does not spin
properly, change the suction power to ‘MIN’ or ‘MID’ mode.
Power ( ) on / off
When pressing the power button, the vacuum
cleaner starts operation in ‘MID’ mode.
• When the wet brush is assembled,
operation starts in ‘WET’ mode.
Controlling suction power
You can control the suction power of the
vacuum cleaner.
• + button: Increases suction power.
• - button: Decreases suction power.
❇ The suction power control button does not
work in WET mode.
01
04
02
03
05
Checking the display
01
Clogged: When the dustbin, pipe, or
suction part is clogged
02
Spinning brush stuck: When a foreign
matter is clogged at the spinning brush
❇ If the overheating prevention device of
the motor works, the spinning brush stuck
display will not turn on.
03
No Filter: When the washable micro lter
is not assembled correctly
04
Suction power: Displays current suction
power.
05
Wet brush cleaning mode: When the wet
brush is assembled
❇ If the display above 01, 02, or 03 blinks a
few times and the vacuum cleaner stops
operation, please take action by referring
to the maintenance part of this manual.
English
18
2021-07-13 오후 11:47:29

OPERATION
Using the accessories
If the vacuum operates with the spinning brush not working, check whether the brush gets
excessive force or clogged with a foreign matter. (Please refer to the troubleshooting part of
this manual.)
Adjusting the pipe length
Press the button at the rear of the pipe to
adjust the length of the pipe in 4 steps.
‘Click’
Soft Action Brush
Use to clean a oor (wood and linoleum).
‘Click’
Mini Motorized Tool
Use to clean bedding.
2
1
‘Click’
Combination Tool
Use to remove dust from curtains, furniture,
sofas, etc.
English 19
2021-07-13 오후 11:47:30

OPERATION
2
1
‘Click’
Extension Crevice Tool
Use to remove dust in grooves of window
frames, chinks, corners, etc.
‘Click’
Flexible Tool
Use to clean the places hard to reach such as
upper or rear parts of furniture or ceilings.
NOTE
• The Flexible Tool can be connected to the
Combination Tool and Extension Crevice
Tool.
Disassembling the accessories
• When disassembling the pipe, press the
release button at the rear of the pipe.
• Before disassembling the accessories,
operate in MAX mode for more than
10seconds to remove foreign matter
remained in the accessories.
• When disassembling the brush, press the
release button at the rear of the brush.
English
20
2021-07-13 오후 11:47:31

OPERATION
Velcro side
Single-use
wet pad
Multi-use
wet pad
<Back><Front>
Using the single-use wet pad
Using the multi-use wet pad
1
2
3
‘Click’
‘Click’
Attachable pad
Velcro Spin disk
Wet Brush
Use to clean a oor with a wet pad (wood and
linoleum).
❇ The Wet Brush does not have a dust suction
function.
❇ When attaching the wet pad, make sure the
pad is in the center of the spin disk.
❇ After using the wet brush, store it at the
brush holder.
Using the multi-use wet pad
Attach the multi-use wet pad to the spin disk.
Using the single-use wet pad
Attach the attachable pad to the spin disk
and attach the single-use wet pad on top
of it .
❇ When using the single-use wet pad, make
sure the direction of the attachable pad is
correct. Velcro side is the front side.
❇ After using the single-use wet pad, discard
the pad.
❇ If you use the single-use wet pad without
the attachable pad, cleaning performance
can be degraded.
English 21
2021-07-13 오후 11:47:32

MAINTENANCE
Maintaining the vacuum cleaner
MAINTENANCE
When to empty the dustbin Emptying the dustbin easily
without causing dust clouds
Emptying and cleaning the dustbin
1
2
1
2
Filter handle
After pressing the dustbin release button,
pull the dustbin in the direction of the
arrow.
Pull the washable micro lter out by holding
the lter handles inside the washable micro
lter.
❇ For detailed information, please refer to the QR code.
CAUTION
• Before cleaning the vacuum cleaner, turn it off.
• When the dustbin or lter is lled with dust, the vacuum cleaner may stop due to the
overheating prevention device of the motor.
• You should clean the dustbin or lter before it becomes completely full (Max sign).
English
22
2021-07-13 오후 11:47:33

MAINTENANCE
3
2
3
1
4
While pressing the button, turn the
dustbin cover and remove it from the
dustbin.
Remove the dust on the metal mesh grille
lter with the combination tool.
❇ Do not pull the rubber attached to the
metal mesh grille lter.
5 6
‘Click’
After emptying the dustbin, clean it and dry
in the shade.
❇ When heat is applied, product malformation
may occur.
Reassemble the dustbin cover aligning the
dustbin release button with the groove of
dustbin.
7 8
2
1
‘Click’
Put the washable micro lter in the dustbin
cover by tting in grooves of the dustbin
cover.
Assemble the dustbin to the vacuum in the
order shown in the image by pushing it until
you hear it click.
English 23
2021-07-13 오후 11:47:34

MAINTENANCE
Cleaning the lter
• To maintain the best performance of the lter, remove the dust on the lter frequently and
clean the lter with water once a month.
– After cleaning, dry completely for more than 24 hours in the shade before use.
– When heat is applied, product malformation may occur.
Washable micro lter
1 2
Ultra ne dust lter
1 2
3
❇ When assembling, turn the lter until the line below the lock image is not visible.
Cleaning the accessories
Mini Motorized Tool Extension Crevice Tool / Adjustable
pipe
English
24
1_VS9000_EN_00821R-01_AP_A5.indd 24 2021-07-13 오후 11:47:35

MAINTENANCE
Soft Action Brush
1 2
3 4
‘Click’
NOTE
• When foreign matter remains on the brush,
remove it with a wet tissue or a dry cloth.
CAUTION
• Do not clean the spinning brush and suction
part with water.
• Do not use the Soft Action Brush to remove
moisture such as spilt liquid and pet’s
waste.
Turbo Action Brush
1 2
3 4
‘Click’
• If the foreign matter is not removed, use a
scissors to remove it.
NOTE
• If a cloth or other foreign matter is
vacuumed up and tangled with the spinning
brush (drum), the spinning brush will stop
working to protect the brush motor. After
cleaning the brush, turn the power off and
then on again.
• If a brush does not work after cleaning,
turn the power off and then on again.
• When cleaning the brush, be careful not to
catch your ngers in the fold of the brush.
Wet Brush
1 2
3 4
NOTE
• If the spinning brush does not work even
after cleaning the Soft Action Brush and
Wet Brush, the overheating prevention
device of the brush motor might be in
operation. Wait 30 minutes or more to cool
the motor and operate again.
English 25
2021-07-13 오후 11:47:47

APPENDIX
Battery usage
NOTE
• If your vacuum cleaner does not work after you charge the battery,
change the battery. If it still does not work with the new battery, contact a
Samsung service center.
• You can charge two batteries at the same time. Additional battery is sold
separately.
• When you purchase a battery in a Samsung service center, check for the
genuine Samsung logo on the battery (
) and the battery name
(VS20R90**** Series: VCA-SBT90 / VS15R85**** Series: VCA-SBT90E).
CAUTION
• Do not disassemble the battery or the charging stand.
• Do not apply heat to the battery and do not put the battery in a re.
• As the battery is manufactured only for this product, do not use the
battery for other electronic appliances or other purposes.
• Removing the battery during operation may cause product malfunction.
• If the battery is removed while the vacuum cleaner motor is operating,
the battery may not work for 30seconds after being re-attached for
safety reasons.
• Battery charging time and usage time may shorten with increased battery
use. When the battery no longer charges or runs down quickly, replace the
exhausted battery with a new one.
• Use only the charging stand and batteries provided by the manufacturer.
• Before inserting the battery, conrm that the battery is being inserted in
the correct direction and orientation.
• When discarding a dead battery, put it into a battery collection box for
recycling.
• If you are not going to use your vacuum cleaner for a long time, detach
the battery from the vacuum.
Notes and cautions
APPENDIX
English
26
2021-07-13 오후 11:47:48

APPENDIX
• When attaching the battery to the vacuum, insert it until you hear a click.
This assures that the battery is rmly attached.
– Otherwise, the battery may fall and could cause product damage or
injury.
• Do not drop or strike the battery or subject it to a sudden shock.
• Do not disassemble the battery and make sure that you do not create a
short circuit across the plus (+) and minus (-) terminals.
• Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature
conditions. If the liquid gets on your skin, wash the affected area quickly
with water. If the liquid gets into your eyes, ush them immediately with
clean water for a minimum of 10minutes. Seek medical attention.
• To protect the motor and battery, the vacuum cleaner may not operate
when the temperature is lower than 5°C or higher than 45°C.
Operation
NOTE
• If excessive force is applied to a brush or foreign matter is caught in the
spinning brush (drum), the brush may stop working to protect the motor
or vacuum. Turn the vacuum off, remove the foreign matter, and then turn
the vacuum on. If the vacuum does not start, turn it off and then on again.
• Static electricity may occur depending on the humidity, temperature,
or oor material, etc. in your home. If it happens repeatedly, contact a
Samsung service center.
• Please charge the battery fully:
– Before using a newly purchased battery for the rst time or if you
haven’t used the battery for a long time.
– When the battery level indicator is on the lowest indication and blinks.
English 27
2021-07-13 오후 11:47:48

APPENDIX
• If you are not going to use the vacuum for a long period of time or
you’re going to be away from home for a long period of time, unplug
the charging stand, and then detach the charging stand from the battery.
When the battery is not being charged and not being used, it will slowly
discharge.
• When the battery level is low, recharge it. If the level of the battery
remains low for a long period of time, it can cause the performance of the
battery to degrade.
• Clean the multi-use wet pad of the wet brush gently with hands by using
a washing soap.
• If the wet pad is exposed to heat or softener, it may be modied and
product performance can be degraded.
• The multi-use wet pad can be cleaned using a washing machine. However,
if it is boiled, the pad may be modied or discolored and product
performance can be degraded.
• Use a genuine wet pad of Samsung Electronics for wet brush.
• If the wet brush is used without a wet pad, any product malfunction will
not be covered by warranty and a service fee will be charged.
• When you purchase an additional multi-use wet pad for the wet brush,
contact a Samsung service center.
• When you purchase an additional single-use wet pad, check the model
name VCA-SPA90.
CAUTION
• When the spinning brush (drum) inside a brush is working, do not touch
the brush.
– Otherwise, your hand can be caught and it may cause an injury.
• Before using the wet brush, detach the wet pad and put some water on it,
then reattach it to the spin disk.
English
28
2021-07-13 오후 11:47:48

APPENDIX
• When assembling the handle, be careful not to catch your ngers or hands
in the movement fold of the handle.
• Do not use the vacuum cleaner on items that can be scratched (TV and
monitor screens, etc.)
Maintenance
NOTE
• Sometimes the wheel of a brush can scratch the oor. Before using the
vacuum cleaner, check the status of the wheels of the brush.
– If there is foreign matter on the wheel of the brush which cannot be
removed easily, contact a Samsung service center.
• If the inner part of the wet brush is clogged with a large foreign matter,
spinning speed decreases or stops.
CAUTION
• Storing the vacuum cleaner in sunlight for long hours may cause parts of
the vacuum to deform or discolor. Therefore, after cleaning the parts of
the vacuum cleaner, dry them in the shade.
• Do not clean the brush of the vacuum cleaner with water. Cleaning it with
water can cause the brush to deform or discolor.
• Before cleaning the charging stand, you must unplug the charging stand.
• If you notice a continuous reduction in suction or the vacuum cleaner
overheats abnormally, replace the ultra ne dust lter.
• After cleaning <a dustbin>, <a metal mesh grille lter>, or <a washable
micro lter> with water, dry in the shade.
– When heat is applied, product malformation may occur.
English 29
2021-07-13 오후 11:47:48

APPENDIX
Troubleshooting
Before calling for service, review the problems and solutions below. If none of the suggested
solutions resolve your problem, please visit our website at www.samsung.com or call Samsung
Customer Care. Note that you will be charged for any service calls in which no defects were
found.
Problems Solutions
The vacuum cleaner does
not work.
• Check the battery level and charge the battery.
• Check whether the product is turned off, and then press the
power button to turn it on.
• Check whether the pipe, dustbin or brush is blocked.
• Check whether the washable micro lter is inserted correctly.
• If the vacuum has not been used for a long time, charge the
battery.
• If the battery dies, replace the battery.
Suction force decreases
suddenly and the vacuum
makes a vibrating sound.
• Check whether a brush, dustbin or pipe is clogged with foreign
matter and remove it.
• Check whether the pipe, dustbin is fully lled with dust. If it is,
empty the bin.
• Check whether the lter is dirty. If it is, clean the lter.
The vacuum cleaner
cannot be charged.
• Conrm that the voltage provided to the charging stand
matches the requirements of the charging stand.
• Check if the vacuum cleaner is turned on, and then check if the
LED of the battery level indicator is turned on.
• Check if foreign matter (dust) is on the charging terminal.
Remove any foreign matter with a cotton swab or soft cloth.
The spinning brush (drum)
inside a brush does not
work.
• When the spinning brush stuck display is turned on, turn off the
vacuum and check whether the brush is clogged with foreign
matter. If so, remove the foreign matter and restart the vacuum.
• Check if the vacuum cleaner is turned on and then turn it off
and on again.
– For the Soft Action Brush and Wet brush, if the overheating
prevention device of the brush motor operates, it may take
about 30minutes to cool the motor.
An odor is coming from
the air outlet or lter of
the vacuum cleaner.
• Empty the dustbin and clean the lters frequently.
– As your vacuum cleaner is a new product, it may have a slight
odor for the rst 3 months after purchase.
– If you use the vacuum cleaner frequently, accumulated dirt in
the dustbin or dust on the lter may generate an odor.
• Replacement lters are available at your local Samsung service
agent.
English
30
2021-07-13 오후 11:47:48

APPENDIX
Problems Solutions
Cleaning is nished but
small dust particles come
out of the brush.
• After cleaning, operate the vacuum for 10 seconds or more to
suction up the small dust particles.
Vacuum cleaner stops
operation during cleaning.
• As this product has the overheating prevention device of the
motor, product will stop operation temporarily for the following
conditions.
– When the vacuum operates with a full dustbin.
– When the vacuum operates with suction part or brush
clogged.
– When the Extension Crevice Tool is used for long hours.
• After correcting the cause of the problem, turn the product
on again. (This case may differ depending on the ambient
temperature.)
Static electricity occurs
when cleaning a thick and
soft mat.
• Materials of a mat (childcare center mat, noise prevention mat
for between oors, etc.) may cause the static electricity.
– Move the brush on a normal oor for a while and clean again,
then the static electricity should disappear.
English 31
2021-07-13 오후 11:47:48

2021-07-13 오후 11:47:48

U.A.E
BAHRAIN
2021-07-13 오후 11:47:50

•
•
–
–
–
•
•
–
2021-07-13 오후 11:47:50

www.
Samsungsamsung.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•LED
•
•
•
–
•
–
–
•Samsung
2021-07-13 오후 11:47:50

•
–
•
•
•
•
– .Samsung
•
•
•
•
•
•
–
2021-07-13 오후 11:47:50

•
•
.Samsung
•
–
–
•
•
•
•
•
•Samsung Electronics
•
•.Samsung
•.VCA-SPA90
2021-07-13 오후 11:47:50

•
•
•
•
•
•
–
•
•
•
•
2021-07-13 오후 11:47:50

•
.Samsung
•
•SamsungSamsung
VS15R85**** VCA-SBT90 VS20R90****
.)VCA-SBT90E
•
•
•
•
•
2021-07-13 오후 11:47:50

•
•
•
•
•
•
•
•
2021-07-13 오후 11:47:49

•
–
–
2_VS9000_AR_00821R-01_AP_A5.indd 24 2021-07-13 오후 11:47:37

2021-07-13 오후 11:47:36

•
•
•
2021-07-13 오후 11:47:36

2021-07-13 오후 11:47:35

2
1
•
•
•
•
2021-07-13 오후 11:47:34

2
1
2021-07-13 오후 11:47:34

MIN
MID
)
MID
•WET
•
•
WET
2021-07-13 오후 11:47:33

•
•
•
•
•
2021-07-13 오후 11:47:33

1
2
2021-07-13 오후 11:47:32

–
–
–
–
–
–
2021-07-13 오후 11:47:30

/ EA
/ EA
EA
EA
2_VS9000_AR_00821R-01_AP_A5.indd 14 2021-07-13 오후 11:47:30

)
VS20R90****
VS15R85****
2021-07-13 오후 11:47:27

•
–
•
– .Samsung
•
•
–
OptiPB-INV-I
•
–
2021-07-13 오후 11:47:26

•
–
•
–
•
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2021-07-13 오후 11:47:26

•
–
–
–
•
–
•
–
•
•
–
•
•
–
2021-07-13 오후 11:47:26

•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
.Samsung
–
2021-07-13 오후 11:47:26

•
–
•
–
•
•
–
•
–
•Samsung
–
•
–
•
•
–
2021-07-13 오후 11:47:26

•
•
•
•
•
•
•.Samsung
2021-07-13 오후 11:47:26

•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
.Samsung
•
2021-07-13 오후 11:47:25

•
•
•
•
•
Samsung
•
•
•
•Samsung
2021-07-13 오후 11:47:25

•
•
•
•
•
•
•
•
•
2_VS9000_AR_00821R-01_AP_A5.indd 4 2021-07-13 오후 11:47:25

•
•
2021-07-13 오후 11:47:25

Power--
2021-07-13 오후 11:47:25

•
•
2021-07-13 오후 11:47:25

Aspirateur
Manuel d'utilisation
Série VS20R90**** / Série VS15R85****
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions.
• Utilisation en intérieur uniquement
2021-07-13 오후 11:47:32

Sommaire
PRÉPARATION
Consignes de sécurité 3
INSTALLATION
Nom des pièces 13
Accessoires 14
Installation du socle de charge 15
Guide d'installation 15
FONCTIONNEMENT
Utilisation de l'aspirateur 16
Utilisation du socle de charge 16
Charge de la batterie 17
Utilisation de l'aspirateur 18
Utilisation des accessoires 19
ENTRETIEN
Entretien de l'aspirateur 22
Lorsque vous videz le réservoir de poussière 22
Vider le réservoir de poussière facilement sans
faire voler la poussière 22
Vider et nettoyer le réservoir de poussière 22
Nettoyage du ltre 24
Nettoyage des accessoires 24
ANNEXE
Remarques et mises en garde 26
Utilisation de la batterie 26
Fonctionnement 27
Entretien 29
Dépannage 30
Caractéristiques techniques de l'appareil
Modèle VS20R90**** VS15R85****
Alimentation 100 à 240V
~
50 à 60Hz
Consommation électrique
nominale
550W 410W
Caractéristiques de la
batterie
Lithium-ion 21,9V, 2850mAh,
6éléments
Lithium-ion 21,6V, 1800mAh,
6éléments
Temps de charge 3,5heures
Temps de
nettoyage
Aspirateur
portable
Environ 6minutes (mode MAX) /
Environ 30minutes (mode MID) /
Environ 60minutes (mode MIN)
Environ 5minutes (mode MAX) /
Environ 20minutes (mode MID) /
Environ 40minutes (mode MIN)
Brosse à
action douce
Environ 9minutes (mode MAX) /
Environ 20minutes (mode MID) /
Environ 40minutes (mode MIN)
Environ 6minutes (mode MAX) /
Environ 20minutes (mode MID) /
Environ 30minutes (mode MIN)
Brosse à
action turbo
Environ 9minutes (mode MAX) /
Environ 20minutes (mode MID) /
Environ 35minutes (mode MIN)
Environ 5minutes (mode MAX) /
Environ 18minutes (mode MID) /
Environ 27minutes (mode MIN)
❇ Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des brosses installées et des
conditions d'utilisation.
Français
2
2021-07-13 오후 11:47:32

PRÉPARATION
Consignes de sécurité
PRÉPARATION
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le
conserver pour toute référence ultérieure.
• Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est
donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement
différentes de celles spéciées dans ce manuel.
Symboles Attention/Avertissement utilisés
AVERTISSEMENT
Indique un danger de mort ou de blessure grave.
ATTENTION
Indique un risque de blessure ou de dégât matériel.
Autres symboles utilisés
REMARQUE
Indique que le texte associé contient des informations importantes
supplémentaires.
Français 3
2021-07-13 오후 11:47:32

PRÉPARATION
Le non-respect de cette instruction risquerait d'endommager les composants
internes de l'aspirateur et d'annuler votre garantie.
Généralités
• Lisez attentivement toutes les instructions. Avant d'allumer l'aspirateur, assurez-
vous que la tension de votre alimentation électrique correspond à celle indiquée
sur la plaque signalétique située à l'arrière de l'aspirateur portable (côté contact
de la batterie).
• AVERTISSEMENT: N'utilisez pas l'aspirateur dans un tapis ou un sol humide.
• En cas d'utilisation par un enfant ou à proximité d'un enfant, soyez extrêmement
vigilant. Cet aspirateur ne doit pas être utilisé comme un jouet. Ne laissez jamais
l'aspirateur en marche sans surveillance. N'utilisez l'aspirateur que dans le but
pour lequel il est destiné, et comme décrit dans ces instructions.
• N'utilisez pas l'aspirateur sans son réservoir de poussière.
• Videz le réservoir de poussière avant qu'il ne soit plein pour conserver toute
l'efcacité de votre aspirateur.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer des allumettes, des cendres chaudes
ou des mégots de cigarettes. Maintenez l'aspirateur à l'écart des cuisinières et
autres sources de chaleur. La chaleur peut déformer et décolorer les pièces en
plastique de l'appareil.
• Évitez d'aspirer des objets durs ou tranchants car ils risqueraient d'endommager
les composants de l'aspirateur.
• N'obstruez pas l'orice d'aspiration ou d'évacuation.
• An d'éviter tout dommage, débranchez la prise en la tenant par la che, et non
en tirant sur le cordon.
Français
4
3_VS9000_FR_00821R-01_AP_A5.indd 4 2021-07-13 오후 11:47:32

PRÉPARATION
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) n'ayant pas l'expérience et les connaissances requises, ou dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si ces
personnes sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation
appropriées de la personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne
doivent pas procéder au nettoyage ou à la maintenance de l'aspirateur sans la
surveillance d'un adulte.
• Les enfants doivent être sous la surveillance d'un adulte pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
• La batterie doit être débranchée de l'unité principale avant toute opération de
nettoyage ou d'entretien sur l'aspirateur.
• L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée.
• Si votre aspirateur ne fonctionne pas correctement, coupez l'alimentation et
contactez un centre de dépannage Samsung agréé.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son centre de dépannage ou par toute autre personne disposant de
qualications similaires an d'éviter tout risque électrique.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer de l'eau.
• Ne l'immergez pas dans l'eau pour le nettoyer.
• Veuillez prendre contact avec Samsung ou un centre de dépannage Samsung
pour obtenir une pièce de rechange s'il vous en faut une.
Français 5
2021-07-13 오후 11:47:32

PRÉPARATION
Socle de charge
• N'utilisez pas la prise polarisée avec une prise murale ou une rallonge non
polarisée.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
• Débranchez le socle de charge de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant
toute opération d'entretien.
• Utilisez uniquement le socle de charge fourni par le fabricant pour recharger
l'appareil.
• N'utilisez jamais de cordon ou de prise endommagé(e).
• Ne tirez pas sur le cordon; ne soulevez pas l'appareil par le cordon; n'utilisez
pas le cordon comme poignée; ne fermez pas de porte sur le cordon; ne tirez
pas le cordon sur des rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon
éloigné des surfaces chauffées.
• N'utilisez pas de rallonges ni de prises murales fournissant un courant nominal
inadéquat.
• Ne rechargez pas une batterie non rechargeable.
• Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la
prise et non le cordon.
• Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent
d'exploser à des températures élevées.
• N'essayez pas d'ouvrir le socle de charge. Les réparations doivent être
effectuées uniquement par un centre de dépannage Samsung qualié.
• N'exposez jamais le socle de charge à des températures élevées et évitez tout
contact avec l'humidité.
Français
6
2021-07-13 오후 11:47:32

PRÉPARATION
Aspirateur
• N'aspirez jamais d'objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verres,
des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
• N'utilisez pas l'appareil sans ltre. Pour les opérations d'entretien, n'insérez
jamais vos doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où
l'appareil se remettrait accidentellement en marche.
• N'insérez aucun objet dans les ouvertures. N'utilisez pas l'appareil si l'une des
ouvertures est obstruée. Nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer
toute trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant
d'empêcher le passage de l'air.
• N'aspirez jamais de matière toxique (javel, ammoniaque, produit de débouchage,
etc.).
• N'aspirez jamais d'objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes,
des allumettes ou des cendres chaudes.
• N'utilisez pas l'aspirateur dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à
l'huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inammables et autres
vapeurs explosives ou toxiques.
Installation
• Si vous rencontrez un problème lors de l'installation du socle de charge,
contactez un centre de dépannage Samsung.
Si vous n'installez pas le socle de charge, les blessures ou le dysfonctionnement
de l'appareil qui en découleront ne pourront être compensés.
Français 7
2021-07-13 오후 11:47:32

PRÉPARATION
À propos de l'alimentation
AVERTISSEMENT
• Lors de l'installation du socle de charge, ne courbez pas le cordon d'alimentation
avec trop de force et ne placez pas non plus d'objets lourds sur celui-ci.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
• S'il y a de la poussière, de l'eau, etc. sur une broche ou un point de contact de la
che d'alimentation, essuyez-les soigneusement.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement ou de choc
électrique.
• Ne tirez pas trop fort sur le cordon et ne touchez jamais la che avec les mains
mouillées.
• Ne branchez pas le socle de charge à une source électrique n'ayant pas la bonne
tension. Ne branchez pas le socle de charge à une multiprise ou à une rallonge.
Ne laissez pas le cordon d'alimentation traîner sur le sol. Placez le cordon près
d'un mur.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
• N'utilisez pas de cordon ou de che d'alimentation endommagé(e) ou de prise
électrique mal xée.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites appel à un centre de
dépannage Samsung agréé pour faire remplacer le cordon d'alimentation par un
neuf.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
Fonctionnement
AVERTISSEMENT
• Ne touchez pas la borne de charge de l'aspirateur ou le socle de charge avec des
baguettes, des tournevis métalliques, des fourchettes, des couteaux, etc.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement de l'appareil ou de
choc électrique.
Français
8
2021-07-13 오후 11:47:32

PRÉPARATION
• Assurez-vous que les bornes de batterie du socle de charge n'entrent pas en
contact avec un élément conducteur tel qu'un bracelet, une montre, une tige
métallique, un clou, etc.
• Assurez-vous qu'aucun liquide tel que de l'eau ou du jus ne puisse entrer dans
l'aspirateur ou dans le socle de charge.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
• N'utilisez pas le socle de charge à d'autres ns que celles pour lesquelles il est
prévu.
– Sinon cela pourrait entraîner un incendie ou de sérieux dommages sur le socle
de charge.
• N'aspirez pas de liquide, de lames, de broches, de braises, etc. pendant le
nettoyage.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement ou l'appareil
pourrait être endommagé.
• Ne montez pas sur le corps de l'appareil et veillez à ne pas heurter l'appareil.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque de blessure ou l'appareil pourrait être
endommagé.
• La brosse et la sortie d'air ne doivent pas être obstruées lors du nettoyage.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement ou d'incendie du(e) à
une surchauffe de l'appareil.
• Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. N'utilisez
pas cet appareil pour un nettoyage intensif, nettoyage commercial, nettoyage
industriel ou nettoyage en extérieur, notamment sur des pierres ou du ciment.
Ne l'utilisez pas pour aspirer de la poudre de craie dans et autour de tables de
billards ou de salles hospitalières aseptisées.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque de dysfonctionnement ou l'appareil
pourrait être endommagé.
• N'utilisez pas l'aspirateur à proximité d'appareils tels que des radiateurs, ou dans
des endroits contenant des pulvérisateurs ou des matières inammables.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque de déformation de l'appareil ou d'incendie.
Français 9
2021-07-13 오후 11:47:32

PRÉPARATION
• Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que les ltres sont correctement insérés.
– Sinon, de la poussière pourrait entrer dans le moteur à l'intérieur du corps de
l'aspirateur et cela pourrait endommager l'appareil. La puissance d'aspiration
peut être réduite.
• En cas de fuite de gaz ou d'utilisation de vaporisateurs inammables, ne touchez
pas la prise murale et ouvrez la fenêtre pour aérer.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou d'explosion.
• Si l'aspirateur émet un son étrange ou encore des odeurs ou de la fumée,
éteignez immédiatement l'aspirateur puis prenez contact avec un centre de
dépannage Samsung.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
ATTENTION
• N'utilisez pas l'appareil près d'une matière inammable. De plus, n'utilisez pas:
– Dans un endroit où une bougie ou une lampe de bureau est placée sur le sol.
– Dans un endroit où un radiateur est allumé sans surveillance, où des braises
sont encore chaudes dans une cheminée, dans un cendrier, etc.
– En présence de substances inammables tels que de l'essence, de l'alcool, du
diluant, un cendrier avec des cigarettes allumées, etc.
• Ne laissez pas les enfants s'accrocher au socle de charge ou le pousser.
– Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil et le sol.
• Lorsque vous avez besoin de poser l'aspirateur pendant une courte durée au
cours du nettoyage, laissez l'aspirateur sur le sol.
– Sinon, l'aspirateur risque de tomber et de provoquer des blessures ou de subir
de sérieux dommages.
• Ne mettez pas l'appareil en charge près d'une fenêtre, d'un radiateur, de
toilettes, d'une salle de bains, etc.
• Une fois que vous avez ni d'utiliser l'aspirateur, vous devez le ranger sur le
socle de charge ou le déposer en toute sécurité au sol.
– Sinon, l'appareil risque de tomber et de provoquer des blessures ou de subir
de sérieux dommages.
• Ne rangez pas l'aspirateur en le posant contre un mur ou une table.
Français
10
2021-07-13 오후 11:47:32

PRÉPARATION
• N'utilisez pas l'aspirateur à d'autres ns que celles pour lesquelles il est prévu.
(Ne laissez pas les enfants monter sur l'appareil ou jouer avec.)
– Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager l'appareil.
• Avant de brancher ou de débrancher le socle de charge, éteignez l'aspirateur et
assurez-vous que les broches de la che d'alimentation n'entrent pas en contact
avec vos mains.
– Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
• Ne marchez pas brutalement sur la partie supérieure de la brosse humide
lorsque vous l'utilisez.
– Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager l'appareil ou le sol.
• Lorsque vous utilisez l'aspirateur, faites attention à ne pas vous blesser avec les
pièces mobiles ou en rotation.
– Faites attention à ne pas aspirer des pièces du corps de l'appareil avec une
brosse de l'aspirateur (spéciale cheveux, etc.).
• Lorsque vous nettoyez les murs ou le plafond, utilisez vos deuxmains.
• Utilisez vos deuxmains pour passer l'aspirateur. Si vous le passez avec une
seule main, vous risquez de vous faire mal au poignet ou de faire tomber
l'aspirateur et de blesser quelqu'un ou d'endommager l'aspirateur.
• Lorsque vous assemblez l'aspirateur, faites attention à ne pas coincer vos doigts
ou vos mains dans l'articulation de la poignée.
• N'utilisez pas l'aspirateur sur les objets qui peuvent se rayer facilement (écrans,
appareils en acier inoxydable, etc.).
• Ne rangez pas l'aspirateur à l'intérieur d'une voiture.
• N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'aspirateur pendant que vous l'utilisez.
• Utilisez l'aspirateur uniquement dans des endroits secs.
• N'utilisez pas l'aspirateur dans des endroits humides ou sur l'eau.
• N'utilisez pas l'aspirateur pour ramasser les boissons qui se sont déversées ou
les excréments d'animaux domestiques.
• N'utilisez pas l'aspirateur sous la lumière directe du soleil ou par forte chaleur.
Français 11
2021-07-13 오후 11:47:32

PRÉPARATION
Entretien
AVERTISSEMENT
• Avant de retirer les corps étrangers à l'intérieur de l'aspirateur, pensez à d'abord
éteindre l'aspirateur.
– Si l'aspirateur est allumé lorsque vous retirez les corps étrangers, vous risquez
de vous blesser ou d'endommager l'aspirateur.
• Lorsque vous nettoyez l'extérieur de l'appareil, éteignez-le d'abord puis essuyez-
le avec une serviette sèche. Évitez de vaporiser de l'eau directement sur
l'appareil ou de l'essuyer avec des substances volatiles telles que du benzène, du
diluant ou de l'alcool.
– Si de l'eau pénètre dans l'appareil ou si une erreur se produit, éteignez
l'appareil et prenez contact avec un centre de dépannage Samsung.
• Après avoir débranché l'appareil, nettoyez le socle de charge.
• Lorsque vous nettoyez les pièces lavables, n'utilisez pas de détergent alcalin,
d'acide, de nettoyant industriel, d'assainisseur d'air, d'acide acétique, etc.
– Sinon, des dégâts matériels risquent de survenir (ex: rupture du plastique,
déformation, décoloration, détérioration des repères imprimés, etc.).
Pièces lavables
Réservoir de poussière, micro-ltre lavable, ltre
à poussière ultra ne, ltre à grille en maille
métallique, chiffon sec
Produit de nettoyage
acceptable
Neutre Produit vaisselle
Détergent interdit
Alcalin
Oxygène liquide, produit de nettoyage anti-
moisissures, etc.
Acide Huile de parafne, émulsiant, etc.
Nettoyants industriels NV-I, PB-I, Opti, alcool, acétone, benzène, diluant, etc.
Assainisseur d'air
Assainisseurs d'air avec pulvérisateur (saveur café,
herbe, etc.)
Huiles Huiles animales ou végétales
Etc.
Acide acétique comestible, vinaigre, acide acétique
glacial, etc.
ATTENTION
• Ne poussez pas l'aspirateur lorsqu'il est rangé sur le socle de charge.
– Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager l'appareil et le sol.
Français
12
2021-07-13 오후 11:47:33

INSTALLATION
Nom des pièces
INSTALLATION
01
Tube (réglable)
02
Réservoir de poussière
03
Filtre à grille en maille métallique
04
Micro-ltre lavable
05
Filtre à poussière ultra ne
06
Bouton de déverrouillage du réservoir de
poussière
07
Afchage
08
Bouton Marche/Arrêt ( )
09
Bouton de contrôle de la puissance
d'aspiration
10
Poignée
11
Indicateur du niveau de la batterie
12
Bouton de déverrouillage de la batterie
13
Bouton de déverrouillage du tube
14
Bouton de réglage de la longueur du tube
15
Bouton de déverrouillage de la brosse
16
Partie de charge de l'aspirateur
17
Porte-accessoires
18
Encoche de charge de batterie supplémentaire
19
Cordon d'alimentation
10
12
14
15
01
02
05
06
07
08
09
13
11
04
03
❇ Caractéristiques des batteries
Série VS20R90****: lithium-ion 21,9V, 2850mAh, 6éléments
Série VS15R85****: lithium-ion 21,6V, 1800mAh, 6éléments
❇ Ces deux batteries ne sont pas compatibles entre elles.
19
18
16
17
TypeA
TypeB
Français 13
2021-07-13 오후 11:47:33

INSTALLATION
Accessoires
Les accessoires peuvent varier en fonction des modèles.
Tube (réglable) Batterie
Manuel d'utilisation Vis: x2/
Douilles à expansion: x2/
Crochet de xation: X1
Socle de charge/
Vis: x1 /Cordon d'alimentation
*Embout souple Outil de combinaison Suceur plat de rallonge
*Support de brosse *Brosse à action douce *Brosse à action turbo
*Mini brosse motorisée *Brosse humide/ Tampon
humide à usages multiples
*Tampon humide à usage
unique / Tampon de xation
*En option
Français
14
3_VS9000_FR_00821R-01_AP_A5.indd 14 2021-07-13 오후 11:47:35

INSTALLATION
Installation du socle de charge
Guide d'installation
2
3
4
1
«Clic»
Assemblage du socle de charge
1 Montez le tube du socle sur le support inférieur
et xez-le à l'aide d'une vis (petite).
– Vériez que la direction de montage est
correcte et poussez fermement pour le trou
de vis soit à la bonne position.
2 Montez la partie de charge de l'aspirateur en
haut du tube du socle.
– Ne la démontez pas après l'avoir montée.
3 Raccordez le cordon d'alimentation à l'arrière
du socle de charge.
– Tenez la partie raccordement du cordon et
enfoncez-la fermement dans les broches de
raccordement jusqu'à ce que les lignes grises
au bout du cordon ne soient plus visibles.
– Lors de l'insertion du cordon dans la rainure
au bas du support inférieur, le socle de
charge peut être installé contre le mur.
4 Branchez le socle de charge.
2
3
4
1
66cm60cm
Fixation par crochet
1 Utilisez le crochet de xation comme modèle
pour marquer l'emplacement des trous des vis
en haut et en bas sur le mur.
– Partie supérieure: 66cm par rapport au sol
– Partie inférieure: 60cm par rapport au sol
2 Percez des trous à l'aide d'un foret de 6mm et
insérez les douilles à expansion fournies dans
les trous.
3 Fixez le crochet de xation au mur avec les vis
fournies (grandes).
4 Accrochez la rainure du socle de charge au
crochet de xation.
❇ Veuillez vous reporter au codeQR pour obtenir des informations détaillées sur
l'installation et la méthode de charge du socle de charge.
Français 15
2021-07-13 오후 11:47:35

FONCTIONNEMENT
FONCTIONNEMENT
Utilisation de l'aspirateur
Utilisation du socle de charge
Mise en charge
❇ Vériez que l'arrière de la batterie est
correctement placé sur la partie de charge de
l'aspirateur.
❇ Vériez si le voyant de niveau de batterie
apparaît durant la charge.
❇ L'indicateur du niveau de la batterie clignote
pendant la charge. Lorsque la charge est
terminée, l'indicateur cesse de clignoter et son
intensité lumineuse diminue.
Rangement des accessoires
❇ Lorsque les accessoires sont démontés pour être rangés, de la poussière peut tomber de la partie
aspiration de l’aspirateur.
❇ Après utilisation, raccourcissez la longueur du tube et faites fonctionner l’appareil en mode MAX
pendant 10secondes.
1
2
Bouton de déverrouillage
TypeA TypeB
Rangement de la brosse humide
Lorsque le support de brosse est monté sur le socle de charge, vous pouvez également ranger la brosse
humide sur le socle de charge.
❇ Ne montez pas la mini brosse motorisée sur le support de brosse. Dans le cas contraire, vous risquez
d’endommager l’appareil.
❇ Si la brosse humide est rangée avec le tampon encore humide, le mur situé près du tampon humide
risque d’être contaminé. Après avoir nettoyé le tampon, séchez-le complètement.
❇ Lors du démontage du support de brosse, appuyez sur les 2boutons de déverrouillage sur le support.
Français
16
2021-07-13 오후 11:47:37

FONCTIONNEMENT
Charge de la batterie
❇ Lorsque le voyant de niveau de batterie est sur son niveau le plus faible et qu'il clignote (
),
mettez la batterie en charge.
❇ Lors de la charge de l'aspirateur, assurez-vous que la partie raccordement du socle de charge est
correctement branchée.
❇ L'aspirateur ne peut pas être utilisé pendant qu'il est en charge.
ATTENTION
• Avant d'éjecter la batterie, vous devez éteindre l'appareil. (Si vous forcez l'éjection de la batterie
pendant que l'aspirateur est en marche, l'aspirateur peut présenter un dysfonctionnement.)
• Faites attention à ne pas faire tomber la batterie. Si vous la faites tomber, vous risquez de vous
blesser ou d'endommager la batterie.
Éjection de la batterie
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la
batterie à l'arrière de la poignée pour éjecter la
batterie.
«Clic»
Réinsertion de la batterie
Enfoncez la batterie en place jusqu'à entendre un
déclic.
Charge de la batterie supplémentaire
• Chargez la batterie supplémentaire grâce à la
fente de charge de batterie supplémentaire
située dans la partie inférieure du socle de
charge.
• Poussez fermement la batterie pour l'insérer.
• Vériez si le voyant de niveau de batterie
apparaît durant la charge.
Français 17
2021-07-13 오후 11:47:38

FONCTIONNEMENT
Utilisation de l'aspirateur
Lorsque la brosse s'accroche à des sols tels qu'une moquette, un tapis, des draps, etc. ou qu'elle ne
tourne pas correctement, réglez la puissance d'aspiration en mode «MIN» ou «MID».
Mise sous/hors tension ( )
Lorsque vous appuyez sur le bouton de mise sous
tension, l'aspirateur commence à fonctionner en
mode MID.
• Lorsque la brosse humide est montée sur
l'appareil, ce dernier commence à fonctionner
en mode «WET».
Contrôle de la puissance d'aspiration
Vous pouvez contrôler la puissance d'aspiration
de l'aspirateur.
• Bouton +: augmente la puissance d'aspiration.
• Bouton -: réduit la puissance d'aspiration.
❇ Le bouton de contrôle de la puissance
d'aspiration ne fonctionne pas en mode WET.
01
04
02
03
05
Vérication de l'afchage
01
Obstruction: lorsque le réservoir de
poussière, le tube ou la partie d'aspiration est
obstrué(e)
02
Blocage de la brosse rotative: lorsqu'un corps
étranger est bloqué dans la brosse rotative
❇ Si le dispositif anti-surchauffe du moteur
fonctionne, l'afchage du blocage de la brosse
rotative ne s'allume pas.
03
Absence de ltre: lorsque le micro-ltre
lavable n'est pas assemblé correctement
04
Puissance d'aspiration: afche la puissance
d'aspiration actuelle
05
Mode de nettoyage de la brosse humide:
Lorsque la brosse humide est montée sur
l'appareil
❇ Si l'afchage au-dessus de 01, 02 ou 03
clignote quelques secondes et que l'aspirateur
arrête de fonctionner, veuillez consulter la
partie entretien de ce manuel pour prendre les
mesures qui s'imposent.
Français
18
2021-07-13 오후 11:47:38

FONCTIONNEMENT
Utilisation des accessoires
Si l'aspirateur fonctionne alors que la brosse rotative ne fonctionne pas, vériez si une force excessive
est appliquée sur la brosse ou si cette dernière est obstruée par un corps étranger. (Veuillez vous
reporter à la partie dépannage de ce manuel.)
Réglage de la longueur du tube
Appuyez sur le bouton à l'arrière du tube pour
régler la longueur du tube en 4étapes.
«Clic»
Brosse à action douce
Utilisez-la pour nettoyer un sol (bois et linoléum).
«Clic»
Mini brosse motorisée
Utilisez-la pour nettoyer les draps.
2
1
«Clic»
Outil de combinaison
Utilisez-le pour enlever la poussière sur les
rideaux, meubles, canapés, etc.
Français 19
2021-07-13 오후 11:47:39

FONCTIONNEMENT
2
1
«Clic»
Suceur plat de rallonge
Utilisez-le pour retirer la poussière dans les
rainures des cadres de fenêtres, les fentes, les
coins, etc.
«Clic»
Embout souple
Utilisez-le pour nettoyer les endroits difciles
d'accès tels que le haut ou l'arrière d'un meuble
ou les plafonds.
REMARQUE
• L'embout souple peut être raccordé à l'outil de
combinaison et au suceur plat de rallonge.
Démontage des accessoires
• Lors du démontage du tube, appuyez sur le
bouton de déverrouillage à l'arrière du tube.
• Avant de démonter les accessoires, faites
fonctionner en mode MAX pendant plus de
10secondes pour éliminer les corps étrangers
qui subsistent dans les accessoires.
• Lors du démontage de la brosse, appuyez sur
le bouton de déverrouillage à l'arrière de la
brosse.
Français
20
2021-07-13 오후 11:47:39

FONCTIONNEMENT
Côté velcro
Tampon humide à
usage unique
Tampon humide à
usages multiples
<Arrière><Avant>
Utilisation du tampon humide à usage unique
Utilisation du tampon humide à usages
multiples
1
2
3
«Clic»
«Clic»
Tampon de xation
Velcro Disque rotatif
Brosse humide
Utilisez-la pour nettoyer un sol à l'aide d'un
tampon humide (bois et linoléum).
❇ La brosse humide ne dispose pas de fonction
d'aspiration de la poussière.
❇ Lors de l'installation du tampon humide,
assurez-vous que le tampon est placé au centre
du disque rotatif.
❇ Une fois que vous avez ni d'utiliser la brosse
humide, rangez-la sur le support de brosse.
Utilisation du tampon humide à usages multiples
Installez le tampon humide à usages multiples sur
le disque rotatif.
Utilisation du tampon humide à usage unique
Installez le tampon de xation sur le disque
rotatif et installez le tampon humide à usage
unique par-dessus le premier tampon.
❇ Lors de l'utilisation du tampon humide à
usage unique, veillez à ce que l'orientation du
tampon de xation soit correcte. Le côté velcro
correspond à l'avant.
❇ Une fois que vous avez ni d'utiliser le tampon
humide à usage unique, jetez-le.
❇ Si vous utilisez le tampon humide à usage
unique sans le tampon de xation, les
performances de nettoyage peuvent être
réduites.
Français 21
2021-07-13 오후 11:47:40

ENTRETIEN
Entretien de l'aspirateur
ENTRETIEN
Lorsque vous videz le réservoir
de poussière
Vider le réservoir de poussière
facilement sans faire voler la
poussière
Vider et nettoyer le réservoir de poussière
1
2
1
2
Poignée du ltre
Après avoir appuyé sur le bouton de
déverrouillage du réservoir de poussière,
tirez le réservoir de poussière dans le sens de la
èche.
Retirez le micro-ltre lavable à l'aide des
poignées du ltre à l'intérieur du micro-ltre
lavable.
❇ Pour plus de détails, reportez-vous au code QR.
ATTENTION
• Avant de nettoyer l'aspirateur, éteignez-le.
• Lorsque le réservoir de poussière ou le ltre est rempli de poussière, l'aspirateur est susceptible de
s'arrêter en raison du dispositif anti-surchauffe du moteur.
• Vous devez nettoyer le réservoir de poussière ou le ltre avant qu'il ne devienne complètement plein
(repère Max).
Français
22
2021-07-13 오후 11:47:41

ENTRETIEN
3
2
3
1
4
Tout en appuyant sur le bouton, tournez le
cache du réservoir de poussière et retirez-le du
réservoir de poussière.
Retirez la poussière du ltre à grille en maille
métallique à l'aide de l'outil de combinaison.
❇ Ne tirez pas sur le caoutchouc attaché sur le
ltre à grille en maille métallique.
5 6
«Clic»
Après avoir vidé le réservoir de poussière,
nettoyez-le et laissez-le sécher à l'ombre.
❇ S'il est exposé à une source de chaleur,
l'appareil risque de se déformer.
Remontez le cache du réservoir de poussière en
alignant le bouton de déverrouillage du réservoir
de poussière avec la rainure.
7 8
2
1
«Clic»
Replacez le micro-ltre lavable dans le cache
du réservoir de poussière en l'insérant dans les
rainures du cache du réservoir de poussière.
Remontez le réservoir de poussière sur
l'aspirateur comme indiqué sur l'illustration, en
poussant jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Français 23
2021-07-13 오후 11:47:41

ENTRETIEN
Nettoyage du ltre
• Pour optimiser les performances du ltre, retirez fréquemment la poussière du ltre et nettoyez le
ltre à l'eau une fois par mois.
– Après l'avoir nettoyé, laissez-le sécher complètement à l'ombre pendant 24heures avant de
l'utiliser.
– S'il est exposé à une source de chaleur, l'appareil risque de se déformer.
Micro-ltre lavable
1 2
Filtre à poussière ultra ne
1 2 3
❇ Lors de l'assemblage, tournez le ltre jusqu'à ce que la ligne sous l'image du cadenas ne soit plus
visible.
Nettoyage des accessoires
Mini brosse motorisée Suceur plat de rallonge / Tuyau réglable
Français
24
3_VS9000_FR_00821R-01_AP_A5.indd 24 2021-07-13 오후 11:47:42

ENTRETIEN
Brosse à action douce
1 2
3 4
«Clic»
REMARQUE
• Lorsque des corps étrangers restent sur la
brosse, retirez-les avec un mouchoir humide ou
un chiffon sec.
ATTENTION
• Ne nettoyez pas la brosse rotative et la partie
aspiration avec de l'eau.
• N'utilisez pas la brosse à action douce pour
retirer l'humidité, par exemple si vous avez
renversé un liquide ou si votre animal a uriné.
Brosse à action turbo
1 2
3 4
«Clic»
• Si les corps étrangers ne sont pas retirés,
utilisez des ciseaux pour les enlever.
REMARQUE
• Si un chiffon ou un autre corps étranger est
aspiré et enchevêtré dans la brosse rotative
(tambour), cette dernière cesse de fonctionner
pour protéger le moteur de la brosse. Après
avoir nettoyé la brosse, mettez l'appareil hors
tension puis de nouveau sous tension.
• Si une brosse ne fonctionne pas après le
nettoyage, mettez l'appareil hors tension puis
de nouveau sous tension.
• Lorsque vous nettoyez la brosse, faites
attention à ne pas coincer vos doigts dans
l'articulation de la brosse.
Brosse humide
1 2
3 4
REMARQUE
• Si la brosse rotative ne fonctionne pas même
après avoir nettoyé la brosse à action douce et
la brosse humide, cela signie que le dispositif
anti-surchauffe du moteur de la brosse est
peut-être en marche. Patientez 30minutes
ou plus pour laisser le moteur refroidir, puis
réessayez.
Français 25
2021-07-13 오후 11:47:53

ANNEXE
Utilisation de la batterie
REMARQUE
• Si votre aspirateur ne fonctionne pas après avoir rechargé la batterie, remplacez
cette dernière. S'il ne fonctionne toujours pas avec la batterie neuve, prenez
contact avec un centre de dépannage Samsung.
• Vous pouvez recharger deux batteries simultanément. Vous pouvez acheter une
batterie supplémentaire séparément.
• Lorsque vous achetez une batterie dans un centre de dépannage Samsung,
vériez que le logo authentique Samsung est bien apposé sur la batterie (
) et que le nom de la batterie (série VS20R90****: VCA-SBT90 / série
VS15R85****: VCA-SBT90E) y gure.
ATTENTION
• Ne démontez pas la batterie ou le socle de charge.
• N'appliquez pas de source de chaleur sur la batterie et ne jetez pas la batterie
au feu.
• La batterie est spécialement conçue pour cet appareil; ne l'utilisez pas pour
d'autres appareils électroniques ou à d'autres ns.
• Retirer la batterie pendant l'utilisation peut provoquer un dysfonctionnement de
l'appareil.
• Pour des raisons de sécurité, si la batterie est retirée pendant que le moteur
de l'aspirateur est en marche, la batterie risque de ne pas fonctionner pendant
30secondes après l'avoir réinstallée.
• Le temps de charge de la batterie et la durée d'utilisation peuvent être réduits
avec une utilisation accrue de la batterie. Lorsque la batterie ne se charge plus
ou s'épuise rapidement, remplacez la batterie usée.
• Utilisez uniquement le socle de charge et les batteries fournis par le fabricant.
• Avant d'insérer la batterie, vériez qu'elle est insérée dans le bon sens.
• Lorsque vous mettez une batterie vide au rebut, placez-la dans la boîte de
collecte de piles usagées pour la faire recycler.
• Si vous ne prévoyez pas d'utiliser votre aspirateur pendant une période
prolongée, détachez la batterie de l'aspirateur.
Remarques et mises en garde
ANNEXE
Français
26
2021-07-13 오후 11:47:54

ANNEXE
• Lorsque vous installez la batterie dans l'aspirateur, insérez-la jusqu'à entendre
un «clic». Ce «clic» vous indique que la batterie est bien xée.
– Dans le cas contraire, la batterie risque de tomber et d'endommager l'appareil
ou de provoquer des blessures.
• Ne faites pas glisser la batterie, ne la soumettez pas à un coup ou à un choc.
• Ne démontez pas la batterie et assurez-vous de ne pas créer de court-circuit
entre les bornes positive (+) et négative (-).
• Des fuites de batterie peuvent se produire suite à un usage intensif ou à des
températures extrêmes. En cas de contact du liquide avec votre peau, rincez
rapidement à l'eau la zone affectée. En cas de contact du liquide avec vos yeux,
rincez-les immédiatement à l'eau claire pendant au moins 10minutes. Consultez
un médecin rapidement.
• Pour protéger le moteur et la batterie, l'aspirateur ne peut pas fonctionner à une
température inférieure à 5°C ou supérieure à 45°C.
Fonctionnement
REMARQUE
• Si une force excessive est appliquée sur une brosse ou si un corps étranger
est coincé dans la brosse rotative (tambour), il se peut que la brosse s'arrête
an de protéger le moteur ou l'aspirateur. Éteignez l'aspirateur, retirez le corps
étranger, puis rallumez l'aspirateur. Si l'aspirateur ne s'allume pas, éteignez-le
puis rallumez-le.
• De l'électricité statique peut se produire en fonction de l'humidité, de la
température et du revêtement de sol, etc. dans votre maison. Si cela se produit à
plusieurs reprises, prenez contact avec un centre de dépannage Samsung.
• Veuillez procéder à la charge complète de la batterie:
– Avant d'utiliser une batterie neuve pour la première fois ou si vous n'avez pas
utilisé la batterie pendant une période prolongée.
– Lorsque le voyant de niveau de batterie est sur l'afchage le plus faible et
qu'il clignote.
Français 27
2021-07-13 오후 11:47:54

ANNEXE
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'aspirateur ou de quitter votre domicile
pendant une période prolongée, débranchez le socle de charge puis retirez la
batterie du socle de charge. Lorsque la batterie n'est pas chargée et n'est pas
utilisée, celle-ci se décharge lentement.
• Lorsque le niveau de la batterie est faible, mettez la batterie en charge. Si
le niveau de la batterie reste faible pendant une période prolongée, ce peut
entraîner une dégradation des performances de la batterie.
• Nettoyez doucement le tampon humide à usages multiples de la brosse humide
avec vos mains en utilisant du savon nettoyant.
• Si le tampon humide est exposé à une source de chaleur ou à de l'adoucissant, il
risque d'être altéré et les performances de l'appareil peuvent alors être réduites.
• Le tampon humide à usages multiples peut passer au lave-linge. Toutefois, s'il
est soumis à des températures d'ébullition, le tampon risque d'être altéré ou de
se décolorer et les performances de l'appareil peuvent alors être réduites.
• Utilisez un tampon humide d'origine fourni par SamsungElectronics
spécialement pour la brosse humide.
• Si la brosse humide est utilisée sans tampon humide, tout dysfonctionnement de
l'appareil ne sera pas couvert par la garantie et des frais de réparation seront
facturés.
• Lorsque vous achetez un tampon humide à usages multiples supplémentaire
pour la brosse humide, prenez contact avec un centre de dépannage Samsung.
• Lorsque vous achetez un tampon humide à usage unique supplémentaire,
vériez le nom du modèle: VCA-SPA90.
ATTENTION
• Lorsque la brosse rotative (tambour) à l'intérieur d'une brosse est en marche, ne
touchez pas la brosse.
– Sinon, votre main risque d'être happée et vous risquez de vous blesser.
• Avant d'utiliser la brosse humide, détachez le tampon humide et appliquez un
peu d'eau dessus, puis réinstallez-le sur le disque rotatif.
Français
28
2021-07-13 오후 11:47:54

ANNEXE
• Lorsque vous assemblez la poignée, faites attention à ne pas coincer vos doigts
ou vos mains dans l'articulation de la poignée.
• N'utilisez pas l'aspirateur sur les objets qui peuvent se rayer (écrans, téléviseurs,
etc.).
Entretien
REMARQUE
• Parfois, la roue d'une brosse peut rayer le sol. Avant d'utiliser l'aspirateur,
vériez l'état des roues de la brosse.
– Si des corps étrangers sont présents sur la roue de la brosse et s'ils ne
peuvent pas être facilement retirés, prenez contact avec un centre de
dépannage Samsung.
• Si la partie interne de la brosse humide est obstruée par un corps étranger de
grosse taille, la vitesse de rotation est réduite ou l'appareil cesse de tourner.
ATTENTION
• Ranger l'aspirateur à un endroit exposé aux rayons du soleil pendant de longues
heures risque d'entraîner une déformation ou une décoloration des pièces de
l'aspirateur. Par conséquent, après avoir nettoyé les pièces de l'aspirateur, faites-
les sécher à l'ombre.
• Ne nettoyez pas la brosse de l'aspirateur avec de l'eau. La nettoyer avec de l'eau
peut entraîner une déformation ou une décoloration de la brosse.
• Vous devez débrancher le socle de charge avant de le nettoyer.
• Si vous constatez une réduction progressive de la puissance d'aspiration ou une
surchauffe anormale de l'aspirateur, remplacez le ltre à poussière ultra ne.
• Après avoir nettoyé <le réservoir de poussière>, <le ltre à grille en maille
métallique> ou <le micro-ltre lavable> à l'eau, laissez-le sécher à l'ombre.
– S'il est exposé à une source de chaleur, l'appareil risque de se déformer.
Français 29
2021-07-13 오후 11:47:54

ANNEXE
Dépannage
En cas de problème, consultez les solutions indiquées ci-dessous avant d'appeler l'assistance. Si aucune
des solutions proposées ne permet de résoudre le problème, veuillez consulter notre siteWeb www.
samsung.com ou contacter le centre d'assistance clientèle Samsung. Notez que tout appel déterminant
l'absence de défauts sera facturé.
Problèmes Solutions
L'aspirateur ne fonctionne
pas.
• Vériez le niveau de la batterie et mettez-la en charge.
• Vériez que l'appareil est éteint, puis appuyez sur le bouton Marche/
Arrêt pour l'allumer.
• Vériez si le tube, le réservoir de poussière ou la brosse est
bloqué(e).
• Vériez si le micro-ltre lavable est inséré correctement.
• Si l'aspirateur n'a pas été utilisé pendant une période prolongée,
rechargez la batterie.
• Remplacez la batterie lorsque celle-ci arrive en n de vie.
La puissance d'aspiration
baisse soudainement et
l'aspirateur émet un son de
vibration.
• Vériez si la brosse, le réservoir de poussière ou un tuyau est
bouché(e) par des corps étrangers et retirez-les.
• Vériez si le tube ou le réservoir de poussière est entièrement rempli
de poussière. Si c'est le cas, videz-le.
• Vériez que le ltre n'est pas sale. S'il l'est, nettoyez-le.
L'aspirateur ne peut pas être
mis en charge.
• Vériez que la tension alimentant le socle de charge est conforme
aux exigences de ce dernier.
• Vériez si l'aspirateur est allumé puis si la DEL du voyant de niveau
de batterie est allumée.
• Vériez s'il y a des corps étrangers (poussière) sur la borne de
charge. Retirez tout corps étranger à l'aide d'un coton-tige ou d'un
chiffon doux.
La brosse rotative (tambour)
située à l'intérieur d'une
brosse ne fonctionne pas.
• Lorsque l'afchage de brosse rotative bloquée est activé, coupez
l'alimentation de l'aspirateur et vériez que la brosse ne soit pas
obstruée par un corps étranger. Si tel est le cas, retirez le corps
étranger et redémarrez l'aspirateur.
• Vériez si l'aspirateur est allumé, puis éteignez-le et rallumez-le.
– Pour la brosse à action douce et la brosse humide, si le dispositif
anti-surchauffe du moteur de la brosse est en marche, il faut
attendre environ 30minutes pour que le moteur refroidisse.
Français
30
2021-07-13 오후 11:47:54

ANNEXE
Problèmes Solutions
Une odeur émane de la
sortie d'air ou du ltre de
l'aspirateur.
• Videz le réservoir de poussière et nettoyez les ltres régulièrement.
– Étant donné que votre aspirateur est un appareil neuf, il se peut
qu'une légère odeur émane au cours des 3premiers mois après
l'achat.
– Si vous utilisez régulièrement l'aspirateur, la saleté accumulée dans
le réservoir de poussière ou présente sur le ltre peut émettre une
odeur.
• Des ltres de rechange sont disponibles auprès de votre centre de
dépannage Samsung local.
Le nettoyage est terminé
mais de petites particules
de poussière tombent de la
brosse.
• Après le nettoyage, faites fonctionner l'aspirateur pendant
10secondes ou plus pour aspirer les petites particules de poussière.
L'aspirateur s'arrête de
fonctionner pendant le
nettoyage.
• Cet appareil est équipé du dispositif anti-surchauffe du moteur.
Il s'arrêtera de fonctionner temporairement dans les conditions
suivantes.
– Lorsque l'aspirateur fonctionne avec un réservoir de poussière
plein.
– Lorsque l'aspirateur fonctionne avec la partie aspiration ou la
brosse obstruée.
– Lorsque le suceur plat de rallonge est utilisé pendant une durée
prolongée.
• Après avoir corrigé la cause du problème, rallumez l'appareil. (Ce cas
peut varier en fonction de la température ambiante.)
De l'électricité statique se
forme lors du nettoyage
d'un tapis épais et doux.
• Les matières d'un tapis (tapis de garderie, tapis d'isolation phonique
à installer entre deux étages, etc.) peuvent générer de l'électricité
statique.
– Passez la brosse sur un sol normal pendant quelques instants,
puis poursuivez l'aspiration du tapis. L'électricité statique aura
normalement disparu.
Français 31
2021-07-13 오후 11:47:55

DJ68-00821R-01
2021-07-13 오후 11:47:55

