Schumacher PC-3000 3000 Watt Power Converter

User Manual - Page 23

For PC-3000.

PDF File Manual, 32 pages, Read Online | Download pdf file

PC-3000 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
23
à proximité des batteries au plomb.
Toujours avoir quelqu’un à proximité pour
vous aider.
2.3 Retirez tous les objets personnels en
métal de votre corps, tels que des bagues,
bracelets, colliers et montres. Une batterie
peut produire un court-circuit sufsamment
élevé pour souder une bague de métal,
causant de graves brûlures.
2.4 Jamais fumer ou laisser une étincelle ou
d’une amme à proximité de la batterie ou
du moteur.
2.5 AVERTISSEMENT : Ce produit contient
un ou plusieurs produits chimiques
reconnus par l’État de Californie pour
causer cancer, des malformations
congénitales ou d’autres troubles de la
reproduction.
3. EMPLACEMENT DU CONVERTISSEUR
3.1 Ne jamais placer l’unité directement au-
dessus de la batterie; gaz de la batterie
peuvent corroder et endommager le
convertisseur.
3.2 Ne jamais laisser l’acide de batterie
couler sur l’unité lors de la lecture gravité
ou remplissage de la batterie.
3.3 Ne pas faire fonctionner le convertisseur
dans un espace clos ou limiter en aucune
façon la ventilation.
4. CARACTÉRISTIQUES
ON / OFF Sélecteur
Indicateur LED
Verte indique la mise sous tension
Rouge indique surcharge / Interruption
de la puissance
12 Volt cordon
120V prises de courant standards
Modèle PC-2000 comprend 3 prises
Modèle PC-3000 comprend 4 prises
Ports USB - 5V, 2.0A
Modèle PC-2000 avec une sortie
Modèle PC-3000 2 sorties
2 ventilateurs de refroidissement à
haute vitesse
Pour garder le convertisseur froid,
les ventilateurs accélère lorsque la
charge augmente. Les ventilateurs
ne fonctionnent pas lorsque le
convertisseur est éteint.
Batterie borne positive Câble (Rouge)
Batterie borne négatif Câble (Noir)
Borne de terre et le câble de terre
Branchez a terre, pour protéger contre
les chocs électriques.
Protection thermique
Lorsque la résistance thermique
est supérieure à 80 ° C (176 ° F),
le convertisseur arrête jusqu’à ce
qu’il refroidisse, puis redémarre
automatiquement.
Protection contre les surtensions
Lorsque l’entrée d’alimentation de la
batterie du véhicule est supérieure à
16±0,5 volts, le convertisseur se ferme.
Protection de batterie faible
Lorsque l’entrée d’alimentation de la
batterie du véhicule est moins de 10
volts, le voyant rouge est allumé, et le
convertisseur s’arrête.
5. AVANT D’UTILISER VOTRE CONVERTISSEUR
Ne pas utiliser le convertisseur avec un
produit qui consomme une puissance
supérieure à celle que peut fournir le
convertisseur; ce dernier et le produit
pourraient en être endommagés.
Lorsque vous allumez un appareil ou un
outil fonctionnant sur un moteur, le dispositif
passe en principe par deux étapes :
1. Le démarrage – Nécessitant
un surcroit de puissance initial
(communément connu sous
l’appellation de « charge de
démarrage » ou « pic de charge »)
2. Fonctionnement continu –
La consommation en énergie chute
(communément connu sous
l’appellation de « charge continue » )
Les Watts ou les Ampères sont
normalement estampillés ou imprimés
sur la majorité des appareils et des
équipements ou bien dans le manuel de
l’utilisateur. Dans le cas contraire, contacter
le fabricant pour savoir si le dispositif que
vous désirez utiliser est compatible avec
une onde sinusoïdale modiée.
Pour calculer la puissance :
Puissance = Ampères x 120 (tension CA).
Pour calculer la charge de démarrage :
Charge de démarrage = 2 x Watts. En
général, la charge de démarrage du
dispositif ou de l’outil électrique détermine
si votre convertisseur peut l’alimenter.
Pour calculer la charge continue : Charge
continue = Ampères x 120 (tension CA).
Loading ...
Loading ...
Loading ...