
Stone Brewing™ 180 Can FlipShelf
Fridge
Stone Brewing™ Réfrigérateur FlipShelf 180
canettes
Refrigerador FlipShelf Stone Brewing™ para
180 Latas
SWB180SB00
OWNER’S MANUAL
Manuel de L'utilisateour
Manual del Propietario

2
LANGUAGE INDEX
English Manual .......................................................................................... 3
Manuel en Français ................................................................................. 16
Manual en Español .................................................................................. 29

EN
3
A Name You Can Trust
Trust should be earned and we will earn yours. Customer happiness is the focus
of our business.
From the factory to the warehouse, from the sales floor to your home, the
whole Newair family promises to provide you with innovative products,
exceptional service, and support when you need it the most.
Count on Newair
As a proud Newair owner, welcome to our family. There are no robots here,
real people shipped your product and real people are here to help you.
Contact Us
Please reach out to our customer service team before making a return to your
store of purchase. We are happy to help with any questions or concerns!
Mon-Fri from 8-4 PST at:
Call:
1-855-963-9247
Email:
support@newair.com
Online:
www.newair.com
A team member will respond to you within 24 hours.
Follow Us
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa

EN
4
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
TABLE OF CONTENTS
Specifications ....................................................................................................... 5
Register Your Product Online ............................................................................... 6
Safety Information & Warnings ........................................................................... 7
Parts List ............................................................................................................... 8
Electrical Circuit Diagram ............................................................................. 9
Installation ......................................................................................................... 10
Additional Notes ........................................................................................ 10
Operating Instructions ....................................................................................... 11
How To Use The Buttons On The Display Panel ......................................... 11
How To Use The Flipshef™ Shelves ............................................................ 11
Cleaning & Maintenance .................................................................................... 12
Cleaning Your Beverage Fridge .................................................................. 12
Moving Your Beverage Fridge .................................................................... 12
Troubleshooting ................................................................................................. 13
Limited Manufacturer’s Warranty ..................................................................... 15

EN
5
SPECIFICATIONS
MODEL NO.
SWB180SB00
VOLTAGE:
115V
CURRENT:
0.9A
FREQUENCY:
60HZ
POWER CONSUMPTION:
100W
STORAGE CAPACITY:
5.1 CU. FT.
TEMPERATURE RANGE:
37 – 65 F
PRODUCT WEIGHT:
97 LBS
DIMENSIONS:
23.4" W X 22.4" D X 34" H

EN
6
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE
Register Your Stone Brewing Product Online Today!
Take advantage of all the benefits product registration has to offer:
Service and Support
Diagnose troubleshooting and service issues faster and more accurately
Recall Notifications
Stay up to date for safety, system updates and recall notifications
Special Promotions
Opt-in for promotions and offers
Registering your product information online is safe & secure and takes less than
2 minutes to complete:
Alternatively, we recommend you attach a copy of your sales receipt below and
record the following information, located on the manufacturer’s nameplate on
the rear of the unit. You will need this information if it becomes necessary to
contact the manufacturer for service inquiries.
Date of Purchase: ___________________________________________
Serial Number: ____________________________________________
Model Number: ____________________________________________
newair.com/register

EN
7
SAFETY INFORMATION & WARNINGS
When using any electrical appliance, basic safety precautions must
be followed in order to reduce the risk of fire, electrical shock
and/or injury to persons or property. Be sure to read all instructions
before using this appliance and observe the following safety tips:
Shock Hazard – Electrical Grounding Required
• Never attempt to repair or perform maintenance on the unit until the
electricity has been disconnected.
• Never remove the round grounding prong from the plug and never use a
two-prong grounding adaptor.
• Altering or cutting of power cord, removal of power cord, removal of power
plug, or direct wiring can cause serious injury, fire, loss of property and/or
life, and will void the warranty.
• Never use an extension cord to connect power to the unit.
• Avoid operating this cooler in excessively moist or humid environments.
Important Precautions:
• Do not lift unit by door handle.
• Never install or operate the unit behind closed doors.
• Failure to clean the condenser every six months can cause the unit to
malfunction.
• Allow unit temperature to stabilize for 24 hours before use.
• Do not block any internal fans.
• Keep the beverage cooler away from hazardous materials or
combustible/flammable substances.
• Use only genuine supplier’s replacement parts. Imitation parts can damage
the unit, affect its operation or performance, and may void the warranty.
Attention: Child Entrapment Risk!
To avoid the risk of child entrapment, do not allow children to operate, play
with, or crawl inside the unit. If the unit will not be used for an extended period
of time, remove the door and leave the shelves in place so that children cannot
crawl inside. Also remove the door when disposing of the unit.

EN
8
PARTS LIST
1. Upper Hinge
2. Light
3. FlipShelf
4. Door Seal
5. Door
6. Lower Hinge
7. Foot

EN
9
ELECTRICAL CIRCUIT DIAGRAM

EN
10
INSTALLATION
Before connecting the appliance to a power source, let it stand
upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a
malfunction in the cooling system from handling during
transportation.
Before operating your beverage cooler for the first time, follow these steps:
• Remove the exterior and interior packing.
• Clean the interior surface of the unit with lukewarm water and a soft cloth.
• Place the cooler on a level surface that will be strong enough to support the
unit when it is fully loaded. To level your cooler, adjust the front feet located
at the bottom of the unit.
ADDITIONAL NOTES
• The appliance should not be used by children or persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience.
• Children should not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
should be performed under adult supervision.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent, or similarly qualified persons to avoid a safety hazard.
• Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in
structure, clear of obstruction.
• Do not use mechanical devices or means other than those recommended by
the manufacturer to accelerate the defrosting process.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use electrical appliances other than those recommended by the
manufacturer inside the storage compartments of the appliance.
• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable
propellant in the appliance.
• This appliance is intended for use only in the household, office and similar
environments.

EN
11
OPERATING INSTRUCTIONS
HOW TO USE THE BUTTONS ON THE DISPLAY PANEL
Raise the desired
temperature. *
Lower the desired
temperature. *
* To set the temperature, press the UP or DOWN button on the control panel.
The interior temperature can be adjusted in increments of one degree between
37°F and 65°F (3° - 18°C).
The interior light can be turned on or off by pressing the "Light'' button.
HOW TO USE THE FLIPSHEF™ SHELVES
This beverage fridge comes with 4 adjustable flip shelves that allow you to
optimally store all types of beverages. The shelves come with two sides: a flat
side for beer or beverages and a wine side for standard and large wine or
champagne bottles. To flip a shelf, follow these instructions:
1. Press down on the front of a shelf until the back of the shelf releases from
the security nook and raises upwards, then pull the shelf out.
2. Flip the shelf.
3. Slide the shelf back into place.
Flat side
Use the flat side to stand beverages, beer cans or bottles, or growlers upright.
The sturdy surface keeps cans and bottles from tipping over.
Wine side
Use the wine side to securely hold bottles in place. The grooves keep the
bottles from rolling around and knocking over the other beverages in your
beverage fridge.

EN
12
CLEANING & MAINTENANCE
CLEANING YOUR BEVERAGE FRIDGE
To clean your beverage fridge:
•
Unplug the beverage fridge and remove anything inside.
•
Wash the inside of the unit with a solution made of warm water and
baking
soda solution (2 tablespoons of baking soda to one quart of water).
•
Unscrew the water reservoir at the bottom of the unit and rinse with
water.
•
To clean the outside of the unit, use a mild detergent and warm water.
MOVING YOUR BEVERAGE FRIDGE
To move your beverage fridge:
• Remove anything stored inside.
• Securely tape down all loose parts located inside the unit.
• Turn the leveling feet up to the base in order to avoid damage.
• Tape the door shut.
• Be sure the beverage fridge stays in an upright position during
transportation.

EN
13
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible Causes
Solution
Beverage fridge
does not operate.
The unit may be
plugged in using a
different voltage.
Check if using the wrong
voltage.
The circuit breaker may
be tripped or there is a
blown fuse.
Reset the circuit breaker
or check for a broken fuse.
Beverage fridge is
not cold enough.
The external
environment may
require a higher
setting.
Lower the temperature of
the beverage fridge.
The door may be
opened too frequently.
Open the door less
frequently.
The door is not closed
completely.
Make sure the door is
closed securely.
The door seal does not
seal properly.
Replace the seal on the
door. Replacements can
be acquired from
the manufacturer.
The front grille is
obstructed.
Make sure nothing is
blocking the front grille.
The light does not
work.
There may be a
problem with the
display board.
Contact the manufacturer.
The beverage fridge
vibrates while
operating.
The unit is not sitting
on a level floor, or the
unit's feet are not
correctly installed.
Make sure the unit's feet
are in the proper position
and tightened securely.
The beverage fridge
produces a lot of
noise.
The unit is not leveled.
See above.
The fan may be
obstructed.
Check the fan to make
sure there is no debris or
obstruction. If not, contact
the manufacturer.
The door will not
close properly.
The unit is not leveled.
See above.
The door is not
properly installed.
Check the door hinges to
make sure they are
properly installed.

EN
14
Problem
Possible Causes
Solution
The seal is weak.
Replace the seal on the
door. Replacements can
be acquired from the
manufacturer.
The shelves are out of
position.
Make sure the shelves
slide all the way into the
unit.
The LED display
does not work.
There may be a
problem with the main
control board.
Contact the manufacturer.
There is a problem with
the plug.
Contact the manufacturer.
There is an LED
display error, or the
LED
displays “LO".
The cooling kit is no
longer working
properly.
Contact the manufacturer.
The PC Board is faulty.
Contact the manufacturer.
The buttons do not
function.
The temperature
control panel may be
damaged.
Contact the manufacturer.

EN
15
LIMITED MANUFACTURER’S WARRANTY
This appliance is covered by a limited manufacturer’s warranty. For one year from
the original date of purchase, the manufacturer will repair or replace any parts of
this appliance that prove to be defective in materials and workmanship, provided
the appliance has been used under normal operating conditions as intended by the
manufacturer.
Warranty Terms:
During the first year, any components of this appliance found to be defective due to
materials or workmanship will be repaired or replaced, at the manufacturer’s
discretion, at no charge to the original purchaser. The purchaser will be responsible
for any removal or transportation costs.
Warranty Exclusions:
The warranty will not apply if damage is caused by any of the following:
• Power failure
• Damage in transit or when moving the appliance
• Improper power supply such as low voltage, defective household wiring or
inadequate fuses
• Accident, alteration, misuse or abuse of the appliance such as using non-
approved accessories, inadequate air circulation in the room or abnormal
operating conditions (extreme temperatures)
• Use in commercial or industrial applications
• Fire, water damage, theft, war, riot, hostility or acts of God such as hurricanes,
floods, etc.
• Use of force or damage caused by external influences
• Partially or completely dismantled appliances
• Excess wear and tear by the user
Obtaining Service:
When making a warranty claim, please have the original bill of purchase with the
purchase date available. Once confirmed that your appliance is eligible for warranty
service, all repairs will be performed by an authorized repair facility. The purchaser
will be responsible for any removal or transportation costs. Replacement parts
and/or units will be new, re-manufactured or refurbished and is subject to the
manufacturer’s discretion. For technical support and warranty service, please email
The Stone Brewing Brand Mark is a registered trademark of the Stone Brewing
Company. All rights reserved. Manufactured under license by:
Newair, LLC
6600 Katella Ave, Cypress, CA 90630

FR
16
Un nom de confiance
La confiance doit être gagnée et nous allons mériter la vôtre. La satisfaction du
client est notre priorité.
De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants
des produits Newair font la promesse de vous fournir des produits novateurs,
un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus
besoin.
Vous pouvez compter sur Newair
En votre qualité de fier propriétaire d’un produit Newair, nous vous souhaitons
la bienvenue dans notre famille. Notre entreprise n’utilise aucun robot,
uniquement de véritables personnes pour vous livrer votre produit et de
véritables personnes pour vous aider.
Contactez-nous
Veuillez contacter notre équipe du service client avant de faire un retour dans
votre magasin d'achat. Nous sommes heureux de répondre à toutes vos
questions ou préoccupations!
Contactez-nous du lundi au vendredi de 8h à 4h HNP au:
Téléphone :
1 855 963-9247
Courriel :
En ligne :
www.newair.com
Un membre de l'équipe vous répondra dans les 24 heures.
Suivez-nous :
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa

FR
17
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
TABLE DES MATIÈRES
Caractéristiques ................................................................................................. 18
Enregistrer Votre Produit En Ligne .................................................................... 19
Consignes De Sécurité Et Mises En Garde.......................................................... 20
Liste Des Pièces .................................................................................................. 21
Schéma De Circuit Électrique ..................................................................... 22
Assemblage Et Installation ................................................................................. 23
Notes Complémentaires ............................................................................ 23
Mode d’Emploi ................................................................................................... 24
Comment Utiliser Les Boutons Du Panneau D'affichag ............................. 24
Comment Utiliser Les Étagères Inverser .................................................... 24
Nettoyage Et Entretien ...................................................................................... 25
Nettoyer Votre Réfrigérateur À Boissons .................................................. 25
Déplacer Votre Réfrigérateur À Boissons .................................................. 25
Dépannage ......................................................................................................... 26
Garantie Limitée Du Fabricant ........................................................................... 28

FR
18
CARACTÉRISTIQUES
N
O
DU MODÈLE
SWB180SB00
VOLTAGE:
115 V
COURANT:
0,9 A
FRÉQUENCE:
60 HZ
CONSOMMATION D'ÉNERGIE:
100 W
CAPACITÉ DE STOCKAGE:
5.1 PIEDS CUBES
GAMME DE TEMPÉRATURE:
37 – 65 F
POIDS DU PRODUIT:
97 LIVRES
DIMENSIONS UNITÉ:
23.4" L X 22.4" P X 34" H

FR
19
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT EN LIGNE
Enregistrer votre produit Stone Brewing en ligne dès aujourd’hui!
Profitez de tous les avantages de l’enregistrement de votre produit :
Services et soutien
Faites un diagnostic des problèmes d’utilisation et de service plus
rapidement et plus efficacement
Avis de rappel
Restez à l’affût des mises à jour du système et de sécurité, et des avis
de rappel
Promotions spéciales
Abonnez-vous pour recevoir les promotions et offres
Enregistrer l’information relative à votre produit en ligne est sécuritaire et
prendra moins de 2 minutes :
Alternativement, nous vous recommandons de joindre une copie de votre reçu
de vente ci-dessous et de noter les informations suivantes, situées sur la plaque
signalétique du fabricant à l'arrière de l'appareil. Vous aurez besoin de ces
informations pour contacter le fabricant pour des demandes de service.
Date d’Achat : ____________________________________________
Numéro De Série : ____________________________________________
Numéro De Modèle : ____________________________________________
newair.com/register

FR
20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base
doivent être prises afin de réduire les risques d’incendie, de décharge
électrique ou de blessures ou dommages causés aux personnes ou à
la propriété. Veuillez lire les instructions au complet avant d’utiliser
cet appareil et respecter les consignes de sécurité suivantes :
Risque de décharge électrique – Mise à la terre nécessaire
• Ne jamais tenter de réparer ou d’effectuer l’entretien de l’appareil avant de
le débrancher.
• Ne jamais retirer la broche ronde de mise à la terre de la fiche ni utiliser un
adaptateur de mise à la terre à deux fiches.
• Modifier ou couper le cordon d’alimentation, retirer le cordon
d’alimentation, la fiche d’alimentation, ou un câblage direct peut causer des
blessures graves, un incendie, une perte de propriété ou de la vie, et cela
annulera la garantie.
• Ne jamais utiliser une rallonge électrique pour brancher l’appareil.
• Évitez de faire fonctionner ce refroidisseur dans des environnements
excessivement humides ou humides.
Précautions importantes :
• Ne pas soulever l’unité par la poignée de la porte.
• Ne jamais installer ou faire fonctionner l’appareil derrière des portes closes.
• L’omission de nettoyer le condenseur tous les six mois pourrait entraîner un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
• Laisser la température de l’appareil se stabiliser pendant 24 heures avant
l’utilisation.
• Ne pas bloquer les ventilateurs internes.
• Tenir le refroidisseur à boissons loin des matières dangereuses ou
combustibles/inflammables.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange provenant du fournisseur. Les
pièces d’imitation peuvent endommager l’appareil, affecter son
fonctionnement ou son rendement et annuler la garantie.
Attention : Pour éviter le risque de piégeage des enfants, ne laissez pas
les enfants utiliser, jouer avec ou ramper à l'intérieur de l'appareil. Si
l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez la
porte et laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent
pas ramper à l'intérieur. Enlevez également la porte lors de la mise au
rebut de l'appareil.

FR
21
LISTE DES PIÈCES
1. Charnière supérieure
2. Lumière
3. FlipShelf Étagère
4. Joint de porte
5. Porte
6. Charnière inférieure
7. Pied réglable

FR
22
SCHÉMA DE CIRCUIT ÉLECTRIQUE

FR
23
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
Avant de brancher l’appareil à une source d’alimentation, laissez-le
en position verticale pendant environ 2 heures. Ceci réduira la
possibilité d’un mauvais fonctionnement du système de
refroidissement pendant le transport.
Avant d'utiliser votre refroidisseur pour la première fois, procédez comme suit :
• Enlevez l'emballage extérieur et intérieur.
• Nettoyez la surface intérieure de l'appareil avec de l'eau tiède et un chiffon
doux.
• Placez le refroidisseur sur une surface plane qui sera suffisamment solide
pour supporter l'unité lorsqu'elle est complètement chargée. Pour mettre
votre refroidisseur à niveau, ajustez les pieds avant situés au bas de l'unité.
NOTES COMPLÉMENTAIRES
• L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d'expérience.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
par l'utilisateur doivent être effectués sous la surveillance d'un adulte.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire
afin d'éviter un danger pour la sécurité.
• Gardez les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la
structure intégrée, libres de toute obstruction.
• N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou de moyens autres que ceux
recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.
• N'endommagez pas le circuit de réfrigérant.
• N'utilisez pas d'appareils électriques autres que ceux recommandés par le
fabricant à l'intérieur des compartiments de rangement de l'appareil.
• N’entreposez pas de substances explosives telles que des bombes aérosols
avec un propulseur inflammable dans l'appareil.
• Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement dans la maison, le bureau
et des environnements similaires.

FR
24
MODE D’EMPLOI
COMMENT UTILISER LES BOUTONS DU PANNEAU D'AFFICHAG
Augmenter la
température voulue. *
Abaisser la température
voulue. *
* Pour régler la température, appuyez sur le bouton HAUT ou BAS du panneau
de commande. La température intérieure peut être ajustée par incréments de
1 degré entre 37°F et 65°F (3°C et 18°C).
L'éclairage intérieur peut être allumé ou éteint en appuyant sur le bouton
"Lumière".
COMMENT UTILISER LES ÉTAGÈRES INVERSER
Ce réfrigérateur à boissons est livré avec 4 étagères rabattables réglables qui
vous permettent de stocker de manière optimale tous les types de boissons.
Les étagères ont deux côtés : un côté plat pour la bière ou les boissons et un
côté vin pour les bouteilles standard et grandes bouteilles de vin ou de
champagne. Pour retourner une étagère, suivez ces instructions :
1. Appuyez sur l'avant d'une étagère jusqu'à ce que l'arrière de l'étagère se
libère du coin de sécurité et se soulève, puis retirez l'étagère.
2. Retournez l'étagère.
3. Remettez l'étagère en place.
Côté plat : Utilisez le côté plat pour tenir les boissons, les canettes ou les
bouteilles de bière ou les growlers debout. La surface robuste empêche les
canettes et les bouteilles de basculer.
Côté vin : Utilisez le côté vin pour maintenir fermement les bouteilles en place.
Les rainures empêchent les bouteilles de rouler et de renverser les autres
boissons dans votre réfrigérateur à boissons.

FR
25
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR À BOISSONS
Pour nettoyer votre réfrigérateur à boissons :
• Débranchez le réfrigérateur à boissons et enlevez tout ce qui s'y trouve.
• Lavez l'intérieur de l'appareil avec une solution composée d'eau tiède et
d'une solution de bicarbonate de soude (2 cuillères à soupe de bicarbonate
de soude pour un litre d'eau).
• Dévissez le réservoir d'eau au bas de l'unité et rincez à l'eau clair.
• Pour nettoyer l'extérieur de l'appareil, utilisez un détergent doux et de l'eau
chaude.
DÉPLACER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR À BOISSONS
Pour déplacer votre réfrigérateur à boissons :
• Enlevez tout ce qui est rangé à l'intérieur.
• Fixez fermement toutes les pièces détachées situées à l'intérieur de l'unité.
• Tournez les pieds de nivellement vers la base pour éviter tout dommage.
• Fixez la porte fermée avec du ruban adhésif.
• Assurez-vous que le réfrigérateur à boissons reste en position verticale
pendant le transport.

FR
26
DÉPANNAGE
Problème
Causes Possibles
Solution
Le réfrigérateur à
boissons ne fonctionne
pas.
L'appareil peut être
branché en utilisant une
tension différente.
Vérifiez si vous utilisez la
mauvaise tension.
Le disjoncteur s'est peut-
être déclenché ou il y a
un fusible grillé.
Réinitialisez le disjoncteur
ou recherchez un fusible
brisé.
Le réfrigérateur à
boissons n'est pas assez
froid.
L'environnement externe
peut nécessiter un
réglage plus élevé.
Baissez la température du
réfrigérateur à boissons.
La porte peut être
ouverte trop souvent.
Ouvrez la porte moins
souvent.
La porte n'est pas
complètement fermée.
Assurez-vous que la porte
est bien fermée.
Le joint de la porte ne
scelle pas correctement.
Remplacez le joint sur la
porte. Les remplacements
peuvent être acquis
auprès du fabricant.
La grille avant est
obstruée.
Assurez-vous que rien ne
bloque la grille avant.
La lumière ne fonctionne
pas.
Il peut y avoir un
problème avec le tableau
d'affichage.
Contactez le fabricant.
Le réfrigérateur à
boissons vibre pendant
son fonctionnement.
L'unité n'est pas assise
sur un sol plat ou les
pieds de l'unité ne sont
pas correctement
installés.
Assurez-vous que les pieds
de l'appareil sont dans la
bonne position et bien
serrés.
Le réfrigérateur à
boissons produit
beaucoup de bruit.
L'unité n'est pas nivelée.
Voir ci-dessus.
Le ventilateur est peut-
être obstrué.
Vérifiez le ventilateur pour
vous assurer qu'il n'y a pas
de débris ou
d'obstruction. Sinon,
contactez le fabricant.
La porte ne se fermera
pas correctement.
L'unité n'est pas nivelée.
Voir ci-dessus.
La porte n'est pas
correctement installée.
Vérifiez les charnières de
la porte pour vous assurer
qu'elles sont correctement
installées.
Le sceau est faible.
Remplacez le joint sur la
porte. Les remplacements

FR
27
Problème
Causes Possibles
Solution
peuvent être achetés
auprès du fabricant.
Les étagères sont
déplacées.
Assurez-vous que les
étagères glissent
complètement dans
l'unité.
L'affichage DEL ne
fonctionne pas.
Il peut y avoir un
problème avec la carte de
commande principale.
Contactez le fabricant.
Il y a un problème avec la
fiche.
Contactez le fabricant.
L'affichage DEL ne
fonctionne pas.
Il peut y avoir un
problème avec la carte de
commande principale.
Contactez le fabricant.
Il y a un problème avec la
fiche.
Contactez le fabricant.
Il y a une erreur
d'affichage DEL, ou la DEL
Affiche "LO".
Le kit de refroidissement
ne fonctionne plus
correctement.
Contactez le fabricant.
Le circuit imprimé est
défectueux.
Contactez le fabricant.
Les boutons ne
fonctionnent pas.
Le panneau de commande
de température peut être
endommagé.
Contactez le fabricant.

FR
28
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT
Cet appareil est couvert par la garantie limitée du fabricant. Pour une période d’un an à
compter de la date d’achat, le fabricant réparera ou remplacera les pièces de cet appareil
qui s’avéreraient défectueuses en raison de vices de matériaux ou de main-d’œuvre,
pourvu que l’appareil ait été utilisé dans des conditions normales recommandées par le
fabricant.
Conditions de la garantie :
Au cours de la première année, toutes les composantes de l’appareil défectueuses en
raison d’un vice de matière ou de fabrication seront réparées ou remplacées
gratuitement, à la discrétion du fabricant. L’acheteur devra assumer les frais de
déplacement ou de transport.
Exclusions de la garantie :
La garantie ne s’applique pas si des dommages sont survenus pour les raisons suivantes :
• Panne de courant
• Dommages pendant le transport ou le déplacement de l’appareil
• Une mauvaise alimentation en courant comme une basse tension, un câblage
défectueux ou des fusibles inadaptés
• Un incident, une altération, une mauvaise utilisation ou un abus de l’usage de
l’appareil comme l’utilisation d’accessoires non agréés, une circulation d’air
insuffisante dans la pièce ou des conditions d’utilisation anormales (températures
extrêmes)
• Utilisation dans des applications commerciales ou industrielles
• Incendie, dégâts d’eau, vol, guerre, émeute, hostilité ou catastrophes naturelles
comme les ouragans, inondations, etc.
• Utilisation de la force ou dommages causés par des influences extérieures
• Appareils partiellement ou complètement désassemblés
• Usure excessive par l’utilisateur
Pour obtenir des services :
Pour invoquer la garantie, veuillez avoir la facture d’achat originale indiquant la date
d’achat. Après avoir reçu la conformation que votre appareil est admissible à la garantie,
toutes les réparations doivent être effectuées par un atelier de réparation agréé.
L’acheteur devra assumer les frais de déplacement ou de transport. Les pièces ou
appareils de remplacement seront à l’état neuf, reconditionnés ou remis à neuf et sont
assujettis à la discrétion du fabricant. Pour obtenir un soutien technique et un service
sous garantie, veuillez envoyer un courriel à supp[email protected]
La marque Stone Brewing est une marque déposée de Stone Brewing Company.
Tous les droits sont réservés. Fabriqué sous licence par:
NewAir, LLC
6600 Katella Ave, Cypress, CA 90630

ES
29
Un Nombre en el que Puedes Confiar
La confianza debe ganarse y nosotros nos ganaremos la suya. La felicidad del
cliente es el centro de nuestro negocio.
Desde la fábrica hasta el almacén, desde el piso de ventas hasta su hogar, toda
la familia Newair se compromete a brindar productos innovadores, un servicio
excepcional y asistencia cuando más lo necesite.
Cuente con Newair
Como orgulloso propietario de Newair, bienvenido a nuestra familia. Aquí no
hay robots, personas reales enviaron su producto y personas reales están aquí
para ayudarlo.
Contáctenos
Por favor contacte a nuestro equipo de atención a clientes antes de realizar
una devolución de producto. Estaremos felices de poder ayudar con cualquier
pregunta o duda.
Lun-Vie de 8-4 (Hora del Pacífico)
Llame:
1-855-963-9247
Email:
En Línea:
www.newair.com
Un miembro de nuestro equipo le responderá dentro de un lapso de 24 hrs.
Síguenos:
Facebook.com/newairusa
Instagram.com/newairusa
YouTube.com/newairusa
Twitter.com/newairusa

ES
30
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INDICE
Especificaciones Técnicas .................................................................................. 31
Registre su producto en línea ............................................................................ 32
Información y Advertencias De Seguridad ......................................................... 33
Lista de Partes .................................................................................................... 34
Diagrama de Circuito ..................................... Error! Bookmark not defined.
Instalación .......................................................................................................... 36
Notas Adicionales........................................... Error! Bookmark not defined.
Instrucciones de Uso .......................................................................................... 37
Cómo Utilizar los Botones del Panel de Control .......... Error! Bookmark not
defined.
Cómo Usar las Repisas Flipshef™ ............................................................... 37
Limpieza y Mantenimiento ................................................................................ 38
Limpieza de la Unidad .................................... Error! Bookmark not defined.
Mover la Unidad ........................................................................................ 38
Solución de Problemas ........................................... Error! Bookmark not defined.
Garantia del Fabricante ..................................................................................... 41

ES
31
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MODELO:
SWB180SB00
VOLTAJE:
115V
CORRIENTE:
0.9A
FRECUENCIA:
60 HZ
CONSUMO DE ENERGÍA:
100W
CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO
ALMACENAMIENTO:
5.1 PIES CÚBICOS
RANGO DE TEMPERATURA:
37 – 65 F
PESO DEL PRODUCTO:
97 LIBRAS
DIMENSIONES:
23.4" DE ANCHO X 22. 4" D X 34" H

ES
32
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA
¡Registre su producto Stone Brewing en línea hoy!
Aproveche todos los beneficios que ofrece el registro de productos:
Servicio y soporte
Diagnostique y resuelva problemas de servicio de forma más rápida y
precisa
Notificaciones
Manténgase actualizado sobre seguridad y actualizaciones del sistema
por medio de notificaciones
Promociones especiales
Inscríbase para recibir promociones y ofertas
Registrar la información de tu producto en línea de forma segura y en menos de
2 minutos:
Le recomendamos que adjunte una copia de su recibo de compra a
continuación y registre la siguiente información, que se encuentra en la placa
de identificación del fabricante en la parte posterior de la unidad. Necesitará
esta información si es necesario ponerse en contacto con el fabricante para
consultas de servicio.
Fecha de Compra: ___________________________________________
Número de Serie: ____________________________________________
Número del modelo: ____________________________________________
newair.com/register

ES
33
ADVERTENCIAS E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Al utilizar cualquier aparato eléctrico, se deben seguir las
precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica y / o lesiones a personas o bienes. Asegúrese de
leer todas las instrucciones antes de usar este aparato y siga los
siguientes consejos de seguridad:
Peligro de choque: se requiere conexión a tierra eléctrica
•
Nunca intente reparar o realizar mantenimiento en la unidad hasta que se haya
desconectado la electricidad.
•
Nunca retire la punta de conexión a tierra redonda del enchufe y nunca use un
adaptador de tierra de dos clavijas.
•
Alterar o cortar el cable de alimentación, la extracción del cable de alimentación, la
extracción del enchufe de alimentación o el cableado directo pueden causar lesiones
graves, incendios y pérdida de propiedad y / o vida, además de anular la garantía.
•
Nunca use un cable de extensión para conectar la alimentación a la unidad.
•
Evite operar este aparato en ambientes excesivamente húmedos.
Precauciones importantes:
•
No levante la unidad por la manija de la puerta.
•
Asegúrese de que la placa de rendija en la parte inferior delantera esté libre de
obstrucción. La obstrucción del flujo de aire puede hacer que la unidad tenga un mal
funcionamiento y anulará la garantía.
•
Si no se limpia el condensador cada seis meses, la unidad puede tener un mal
funcionamiento.
•
Permita que la temperatura de la unidad se estabilice durante 24 horas antes de su
uso.
•
No bloquee ningún ventilador interno.
•
Mantenga el refrigerador alejado de materiales peligrosos o sustancias
combustibles/inflamables.
•
Utilice solo piezas de repuesto originales del proveedor. Las piezas de imitación
pueden dañar la unidad, afectar su funcionamiento o rendimiento y pueden anular la
garantía.
Riesgo de atrapamiento infantil: Para evitar el riesgo de atrapamiento infantil,
no permita que los niños operen, jueguen o gateen dentro de la unidad. Si la
unidad no se va a utilizar durante un período prolongado de tiempo, retire la puerta y fije
las repisas en su lugar para que los niños no puedan gatear dentro. Retire también la
puerta al desechar la unidad.

ES
34
LISTA DE PIEZAS
1. Bisagra Superior
2. Luz
3. Repisa FlipShelf
4. Sello de la Puerta
5. Puerta
6. Bisagra Inferior
7. Pie Ajustable

35
DIAGRAMA DE CIRCUITO

36
INSTALACIÓN
Antes de conectar el aparato a una fuente de alimentación, déjelo
reposar en posición vertical durante aproximadamente 2 horas. Esto
reducirá la posibilidad de un mal funcionamiento en el sistema de
enfriamiento por manipulación durante el transporte.
Antes de operar su refrigerador por primera vez, siga estos pasos:
• Retire el embalaje exterior e interior.
• Limpie la superficie interior de la unidad con agua tibia y un paño suave.
• Coloque el refrigerador en una superficie nivelada que sea lo suficientemente
fuerte como para soportar la unidad cuando esté completamente cargada.
Para nivelar el refrigerador, ajuste los pies delanteros ubicados en la parte
inferior de la unidad.
NOTAS ADICIONALES
• El aparato no debe ser utilizado por niños o personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas.
• Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del
usuario deben realizarse bajo la supervisión de un adulto.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o personas calificadas de manera similar para
evitar un peligro para la seguridad.
• Mantenga las aberturas de ventilación del aparato libres de obstrucción.
• No utilice dispositivos mecánicos o medios distintos a los mencionados en
este manual para acelerar el proceso de descongelación.
• No dañe el circuito de refrigerante.
• No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de
almacenamiento del aparato.
• No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol dentro del aparato.
• Este aparato está diseñado para su uso solo en el hogar, la oficina y entornos
similares.

37
INSTRUCCIONES DE USO
CÓMO UTILIZAR LOS BOTONES DEL PANEL DE CONTROL
Eleva la temperatura
deseada. *
Lower the desired
temperature. *
* Para ajustar la temperatura, pulse el botón ARRIBA o ABAJO del panel de control.
La temperatura interior se puede ajustar en incrementos de un grado entre 37 ° F y
65 ° F (3 ° - 18 ° C).
La luz interior se puede encender o apagar presionando el botón "Luz".
CÓMO USAR LAS REPISAS FLIPSHEF™
Este refrigerador de bebidas viene con 4 repisas ajustables que le permiten
almacenar de manera óptima todo tipo de bebidas. Las repisas tienen dos lados: un
lado plano para cerveza o bebidas y un lado con bordes para botellas de vino o
champán estándar y grandes. Para voltear un estante, siga estas instrucciones:
• Presione hacia abajo en la parte delantera de la repisa hasta que la parte posterior
del estante se suelte y se eleve hacia arriba, luego retire la repisa.
• Voltee la repisa.
• Vuelva a colocar la repisa en su lugar con la cara contraria hacia arriba.
Lado plano
Use el lado plano para acomodar botellas de bebidas, latas, botellas de cerveza, u
otros contenedores de cerveza en posición vertical. La superficie resistente evita
que las latas y botellas se vuelquen.
Lado para vino
Use el lado para vino para mantener las botellas en su lugar de forma segura. Los
bordes evitan que las botellas rueden y derriben las otras bebidas en su
refrigerador.
Bajar la temperatura
deseada. *

38
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DE LA UNIDAD
Para limpiar su refrigerador:
•
Desenchufe el refrigerador de bebidas y retire cualquier cosa que esté
dentro.
•
Lave el interior de la unidad con una solución hecha de agua tibia y
solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de
sodio a un litro de agua).
•
Desenrosque el depósito de agua en la parte inferior de la unidad y
enjuague con agua.
•
Para limpiar el exterior de la unidad, use un detergente suave y agua tibia.
MOVER LA UNIDAD
Para mover el refrigerdador de bebidas:
• Retire todo lo almacenado en su interior.
• Coloque cinta adhesiva de forma segura en todas las partes sueltas ubicadas
dentro de la unidad.
• Gire los pies de nivelación hasta la base para evitar daños.
• Cierre la puerta con cinta adhesiva.
• Asegúrese de que el refrigerador de bebidas permanezca en posición vertical
durante el transporte.

39
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Posibles causas
Solución
El refrigerador no
funciona.
La unidad se puede estar
conectada a un voltaje
diferente.
Compruebe si está
utilizando el voltaje
incorrecto.
El disyuntor puede fallar o
hay un fusible averiado.
Reinicie el disyuntor o
repare el fusible de ser
necesario.
El refrigerador no enfría
lo suficiente.
El entorno externo puede
requerir una
configuración de
temperatura más baja.
Bajar la temperatura de la
unidad.
La puerta puede abrirse
con demasiada
frecuencia.
Abra la puerta con menos
frecuencia.
La puerta no está cerrada
por completo.
Asegúrese de que la
puerta esté bien cerrada.
El sello de la puerta no
sella correctamente.
Reemplace el sello de la
puerta. Los reemplazos se
pueden adquirir en
el fabricante.
La parrilla delantera está
obstruida.
Asegúrese de que nada
esté bloqueando la parrilla
delantera.
La luz no funciona.
Puede haber un problema
con la placa de
visualización.
Póngase en contacto con
el fabricante.
El refrigerador vibra
mientras está en uso.
La unidad no está
nivelada o los pies de la
unidad no están
instalados correctamente.
Asegúrese de que los pies
de la unidad estén en la
posición correcta y
apretados de forma
segura.
La unidad produce
mucho ruido.
La unidad no está
nivelada.
Véase más arriba.

40
El ventilador puede estar
obstruido.
Revise el ventilador para
asegurarse de que no haya
escombros u obstrucción.
De lo contrario, póngase
en contacto con el
fabricante.
La puerta cierra
correctamente.
La unidad no está
nivelada.
Véase más arriba.
La puerta no está
instalada correctamente.
Revise las bisagras de las
puertas para asegurarse
de que estén instaladas
correctamente.
El sello es débil.
Reemplace el sello de la
puerta. Los reemplazos se
pueden adquirir del
fabricante.
Las repisas están fuera de
posición.
Asegúrese de que las
repisas se deslicen hasta
el final dentro de la
unidad.
La pantalla LED no
funciona.
Puede haber un problema
con el tablero de control
principal.
Póngase en contacto con
el fabricante.
Hay un problema con el
enchufe.
Póngase en contacto con
el
fabricante.
Hay un error de pantalla
LED, o el LED
muestra "LO".
El kit de refrigeración ya
no funciona
correctamente.
Póngase en contacto con
el fabricante.
La placa de PC está
defectuosa.
Póngase en contacto con
el fabricante.
Los botones no
funcionan.
El panel de control de
temperatura puede estar
dañado.
Póngase en contacto con
el fabricante.

41
GARANTIA DEL FABRICANTE
Este aparato está cubierto por una garantía limitada del fabricante. Durante un año a
partir de la fecha original de compra, el fabricante reparará o reemplazará cualquier
pieza de este electrodoméstico que demuestre tener defectos de materiales y mano de
obra, siempre que el electrodoméstico se haya utilizado en las condiciones de
funcionamiento normales previstas por el fabricante.
Términos de garantía:
Durante el primer año, cualquier componente de este electrodoméstico que se
encuentre defectuoso debido a los materiales o la mano de obra será reparado o
reemplazado, a discreción del fabricante, sin cargo para el comprador original. El
comprador será responsable de los gastos de traslado o transporte.
Exclusiones de garantía:
La garantía no se aplicará si el daño es causado por cualquiera de los siguientes:
● Fallo de alimentación
● Daños durante el transporte o al mover el aparato
● Suministro de energía inadecuado, como bajo voltaje, cableado doméstico
defectuoso o fusibles inadecuados
● Accidente, alteración, mal uso o abuso del aparato como el uso de accesorios
no aprobados, circulación de aire inadecuada en la habitación o condiciones
de funcionamiento anormales (temperaturas extremas)
● Uso en aplicaciones comerciales o industriales
● Incendio, daños por agua, robo, guerra, disturbios, hostilidad o casos fortuitos
como huracanes, inundaciones, etc.
● Uso de fuerza o daño causado por influencias externas
● Aparatos parcial o totalmente desmontados
● Exceso de desgaste por parte del usuario
Obtención del servicio:
Cuando haga un reclamo de garantía, tenga disponible la factura de compra original con
la fecha de compra. Una vez confirmado que su electrodoméstico es elegible para el
servicio de garantía, todas las reparaciones serán realizadas por un centro de reparación
autorizado. El comprador será responsable de los gastos de traslado o transporte. Las
piezas y / o unidades de reemplazo serán nuevas, refabricadas o reacondicionadas y
están sujetas a la discreción del fabricante. Para soporte técnico y servicio de garantía,
envíe un correo electrónico a [email protected].
La marca Stone Brewing Brand es una marca registrada de Stone Brewing Company.
Todos los derechos reservados. Manufacturado bajo licencia por:
Newair, LLC
6600 Katella Ave, Cypress, CA 90630

