Craftsman 919153160 air compressor

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model 919153160.

The file format is pdf, 44 pages, you can download this manual here .

background
Owner's Manual
ICRAFTSMFINI
Permanently Lubricated
Tank Mounted
AiR COMPRESSOR
= Safety Guidelines
= Assembly
= Operation
= Maintenance
= Service and Adjustments
= Troubleshooting
= Repair Parts
CAUTION; Read the Safety Guidelines
and All Instructions Carefully Before
Operating.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman
1000002888 R_v.0 6/18/07
background
WARRANTY ................................................ 2
SPECiFiCATiON CHART ...................................... 3
SAFETY GUiDELiNES =DEFiNiTiONS ........................... 3
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS ........................ 3-9
GLOSSARY ................................................ 9
ACCESSORIES ............................................. 9
DUTY CYCLE ............................................... 9
ASSEMBLY ............................................... 10
iNSTALLATiON ......................................... 10-11
OPERATION ............................................ 12-14
MAINTENANCE ......................................... 14-15
SERVICE AND ADJUSTMENTS ............................ 15-16
STORAGE ................................................ 16
TROUBLESHOOTING .................................... 17-19
REPAIR PARTS ......................................... 20-23
ESPANOL .............................................. 24-41
REPAIR PROTECTION AGREEMENT ........................... 43
NOW TO ORDER REPAIR PARTS ...................... back cover
ONE YEAR FULL WARRANTY
Ifthis product fails due to a defect in material or workmanship within one year
from the date of purchase, Sears will at its option repair or replace it free of
charge. Contact Sears at 1-800-4-MY-HOME ®to arrange for repair, or return it
to the place of purchase for replacement.
Ifthis product is used for commercial or rental purposes, this warranty applies
for only ninety days from the date of purchase.
This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights
which vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Noffman Estates, IL 60179
1000002888 2-ENG
background
Model No. "919.153160
Running HP 0.8
Bore 1-7/8"
Stroke 1-1/4"
Voltage-Single Phase 120V
Minimum Branch Circuit Requirement 10 amps
Fuse Type Time Delay
Air Tank Capacity 6 gallon
Approx. Cut-In 120 PSI
Approx. Cut-out 150 PSI
SCFM @ 40 PSIG *3.7
SCFM @ 90 PSIG *2.6
*Tested per ISO 1217
Refer to Glossary for abbreviations.
This manual contains information that is important for you to know and under-
stand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING
EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the
symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols.
_ Indicates an
imminently hazardous
situation which, if not avoided, will
result in death or serious inius.y.
_ Indicates a potentially
hazardous situation
which, if not avoided, could result in
death or serious iniurv.
_ Indicates a potentially
hazardous situation
which, if not avoided, _ result in
minor or moderate injur_L
_Used without the
safety alert symbol
indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, may
result in property damage.
_Some dust created by power sanding, sawing, grinding,
drilling, and other construction activities contains
chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm. Some example of these chemicals are:
lead from lead-based paints
crystalline silica from bricks and cement and other masonry products
® arsenic and chromium from chemically-treated lumber
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this
type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well
ventilated area, and work with approved safety equipment, always wear
OSNA/MSNA/NIOSN approved, properly fitting face mask or respirator
when using such tools.
When using air tools, basic safety precautions should always be followed
to reduce the risk of personal injury.
_This product contains chemicals, known to the State of
California to cause cancer, and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
3-ENG 1000002888
background
_Do not operate this unit until you read and _
understand this instruction manual for safety,
operation and maintenance instructions.
SAVE THESE iNSTRUCTiONS
_ RISK OF EXPLOSION OR FiRE
NOW TO PREVENT iT
Always operate the compressor in a
well ventilated area free of combus-
tible materials, gasoline, or solvent
vapors.
WHAT CAN HAPPEN
It is normal for electrical contacts
within the motor and pressure
switch to spark.
If electrical sparks from compressor
come into contact with flammable
vapors, they may ignite, causing fire
or explosion.
Restricting any of the compressor
ventilation openings will cause seri-
ous overheating and could cause
fire.
Unattended operation of this prod-
uct could result in personal injury
or property damage. To reduce the
risk of fire, do not allow the com-
pressor to operate unattended.
Ifspraying flammable materials,
locate compressor at least 20 feet
(6.1 m)away from spray area. An
additional length of air hose may be
required.
Store flammable materials in a
secure location away from com-
pressor.
Never place objects against or on
top of compressor.
Operate compressor in an open
area at least 12" (30.5 cm) away
from any wall or obstruction that
would restrict the flow of fresh air to
the ventilation openings.
Operate compressor in a clean, dry
well ventilated area. Do not operate
unit indoors or in any confined area.
Always remain in attendance with
the product when it is operating.
Always turn off and unplug unit
when not in use.
1000002888 4-ENG
background
__ RISK TO BREATHING (ASPHYXiATiON)
HOW TO PREVENT iT
= Air obtained directly from the com-
pressor should never be used to
supply air for human consumption.
Inorder to use air produced by this
compressor for breathing, suitable
filters and in-line safety equipment
must be properly installed. In-line
filters and safety equipment used
in conjunction with the compressor
must be capable d treating air to all
applicable local and federal codes
prior to human consumption.
Sprayed materials such as paint, Work in an area with good cross
paint solvents, paint remover, insec- ventilation. Read and follow the
ticides, weed killers, may contain safety instructions provided on the
harmful vapors and poisons, label or safety data sheets for the
materials you are spraying. Always
use certified safety equipment:
OSHA!MSHA!NIOSH respiratory
protection designed for use with
your specific application.
_ D D
RiSKorBURSTING
WHAT CAN HAPPEN
The compressed air directly from
your compressor is not safe for
breathing. The air stream may con-
tain carbon monoxide, toxic vapors,
or solid particles from the air tank.
Breathing these contaminants can
cause serious injury or death.
Air Tank: The air tank on your Air Compressor is designed and may be UM coded
(for units with air tanks greater than 6" (122 mm) diameter) according to ASME
Section VIII, Div. 1 rules. All pressure vessels should be inspected once every two
years. Tofind your state pressure vessels inspector, look under the Division of Labor
and Industriesin the government section of a phone book.
The following conditions could lead to a weakening of the air tank, and result in a
violent air tank explosion:
WHAT CAN HAPPEN ,,
Failure to properly drain condensed
water from air tank, causing rust
and thinning of the steel air tank.
HOW TO PREVENT iT
Drain air tank daily or after each
use. If air tank develops a leak,
replace it immediately with a
new air tank or replace the entire
compressor.
5-ENG 1000002888
background
Modifications or attempted repairs
to the air tank.
Unauthorized modifications to
the safety valve or any other
components which control air tank
pressure.
Attachments & accessories:
Exceeding the pressure rating of
air tools, spray guns, air operated
accessories, tires, and other
inflatables can cause them to
explode or fly apart, and could
result in serious injury.
Over inflation of tires could result in
serious injury and property damage.
Never drill into, weld, or make any
modifications to the air tank or its
attachments. Never attempt to
repair a damaged or leaking air
tank. Replace with a new air tank.
The air tank is designed to
withstand specific operating
pressures. Never make adjustments
or parts substitutions to alter the
factory set operating pressures.
Follow the equipment
manufacturers recommendation
and never exceed the maximum
allowable pressure rating of
attachments. Never use compressor
to inflate small low pressure objects
such as children's toys, footballs,
basketballs, etc.
Use a tire pressure gauge to check
the tires pressure before each use
and while inflating tires; see the tire
sidewall for the correct tire pressure.
NOTE: Air tanks, compressors and simi-
lar equipment used to inflate tires can fill
small tires similar to these very rapidly.
Adjust pressure regulator on air supply to
no more than the rating of the tire pres-
sure. Add air in small increments and fre-
quently use the tire gauge to prevent over
inflation.
[__ RISK OF ELECTRICAL SHOCK
WHAT CAN HAPPEN
Your air compressor is powered by
electricity. Like any other electrically
powered device, If it is not used
properly it may cause electric
shock.
Repairs attempted by unqualified
personnel can result in serious
injury or death by electrocution.
HOW TO PREVENT IT
Never operate the compressor
outdoors when it is raining or in wet
conditions.
Never operate compressor with
protective covers removed or
damaged.
Any electrical wiring or repairs
required on this product should be
performed by authorized service
center personnel in accordance with
national and local electrical codes.
1000002888 6-ENG
background
Electrical Grounding: Failure to Make certain that the electrical
provide adequate grounding to circuit to which the compressor
this product could result in serious is connected provides proper
injury or death from electrocution, electrical grounding, correct voltage
Refer to "Grounding Instructions" and adequate fuse protection.
paragraph in the "Installation"
section.
w mD
__ RiSK FROM FLYING OBJECTS
WHAT CAN HAPPEN J HOW TO PREVENT iT
I
o
The compressed air stream can J Always wear certified safety equip-
cause soft tissue damage to J merit: ANSi Z87.1 eye protection
exposed skin and can propel dirt, J (CAN/CSA Z94.3) with side shields
chips, loose particles, and small when using the compressor.
objects at high speed, resulting in J Never point any nozzle or sprayer
property damage or personal injury, toward any part of the body or at
other people or animals.
Always turn the compressor off
and bleed pressure from the air
hose and air tank before attempt-
ing maintenance, attaching tools or
accessor es.
RiSKOFHOTSURFACES
WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT
Touching exposed metal such as Never touch any exposed metal
the compressor head, engine head, parts on compressor during or
engine exhaust or outlet tubes, can immediately after operation.
result in serious burns. Compressor will remain hot for
several minutes after operation.
Do not reach around protective
shrouds or attempt maintenance
until unit has been allowed to cool.
_r_ _RISKFROMMOVINGPARTS
WHAT CAN HAPPEN
Moving parts such as the pulley, fly-
wheel, and belt can cause serious
injury if they come into contact with
you or your clothing.
HOW TO PREVENT iT
Never operate the compressor with
guards or covers which are dam-
aged or removed.
Keep your hair, clothing, and gloves
away from moving parts. Loose
clothes, jewelry, or long hair can be
caught in moving parts.
Air vents may cover moving parts
and should be avoided as well.
7-ENG 1000002888
background
Attempting to operate compressor Any repairs required on this product
with damaged or missing parts or should be performed by authorized
attempting to repair compressor service center personnel.
with protective shrouds removed
can expose you to moving parts
and can result in serious injury.
__ RISK OF UNSAFE OPERATION
WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT iT
= Unsafe operation of your air com- Review and understand all instruc-
pressor could lead to serious injury tions and warnings in this manual.
or death to you or others. Become familiar with the operation
and controls d the air compressor.
Keep operating area clear of all per-
sons, pets, and obstacles.
Keep children away from the air
compressor at all times.
Do not operate the product when
fatigued or under the influence of
alcohol or drugs. Stay alert at all
times.
Never defeat the safety features of
this product.
Equip area d operation with a fire
extinguisher.
Do not operate machine with miss-
ing, broken, or unauthorized parts.
_ D D
__ RISK OF FALLING
WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT IT
A portable compressor can fall
from a table, workbench, or roof
causing damage to the compres-
sor and could result in serious
injury or death to the operator.
Always operate compressor in a
stable secure position to prevent
accidental movement of the unit.
Never operate compressor on a
roof or other elevated position.
Use additional air hose to reach
high locations.
1000002888 8-ENG
background
RiSK FROM NOISE
WHAT CAN HAPPEN HOW TO PREVENT iT
Under some conditions and dura- Always wear certified safety equip-
tion of use, noise from this product merit: ANSI $12.6 ($3.19) hearing
may contribute to hearing loss. protection.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE
Become familiar with these terms
before operating the unit.
CFM: Cubic feet per minute.
SCFM: Standard cubic feet per min-
ute; a unit of measure of air delivery.
PSIG: Pounds per square inch gauge;
a unit of measure of pressure.
Code Certification: Products that
bear one or more of the following
marks: UL, CUL, ETL, CETL, have
been evaluated by OSHA certified
independent safety laboratories and
meet the applicable Underwriters
Laboratories Standards for Safety.
Cut-in Pressure: While the motor
is off, air tank pressure drops as you
continue to use your accessory. When
the tank pressure drops to a certain
low level the motor will restart auto-
matically. The low pressure at which
the motor automatically restarts is
called "cut-in" pressure.
Cut-Out Pressure: When an air com-
pressor is turned on and begins to
run, air pressure in the air tank begins
to build. It builds to a certain high
pressure before the motor automati-
cally shuts off, protecting your air tank
from pressure higher than its capacity.
The high pressure at which the motor
shuts off is called "cut-out" pressure.
Branch Circuit: Circuit carrying elec-
tricity from electrical panel to outlet.
This unit is capable of powering the following accessories. The accessories are
available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears
stores.
Accessories
In Line Filter
Tire Air Chuck
Quick Connector Sets
(various sizes)
Air Pressure Regulators
Oil Fog Lubricators
Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" I.D. in
various lengths
Refer to the selection chart located on
the unit to select the tools this unit is
capable of powering.
The use of any
--- other accessory
not recommended for use with
this tool could be hazardous. Use
only accessories rated equal to
or higher than the rating of the air
compressor.
This air compressor pump is capable average duty cycle be maintained;
of running continuously. However, to that is, the air compressor pump
prolong the life of your air compressor, should not run more than 30-45
it is recommended that a 50%-75% minutes in any given hour.
9-ENG 1000002888
background
Unpacking
1. Remove unit from carton and discard all packaging.
HOW TO SET UP YOUR UNIT
Location of the Air Compressor
Locate the air compressor in a
clean, dry and well ventilated
area.
The air compressor should be
located at least 12" (30.5 cm)
away from the wall or other
obstructions that will interfere
with the flow of air.
" The air compressor pump and
shroud are designed to allow for
proper cooling. The ventilation
openings on the compressor are
necessary to maintain proper
operating temperature. Do not
place rags or other containers on
or near these openings.
GROUNDING INSTRUCTIONS
_Risk of Electrical
Shock. In the event
of a short circuit, grounding reduces
the risk of shock by providing an
escape wire for the electric current.
This air compressor must be
properly grounded.
The portable air compressor is
equipped with a cord having a
grounding wire with an appropriate
grounding plug (see following
illustrations).
1. The cord set and plug with this
unit contains a grounding pin.
This plug MUST be used with a
grounded outlet.
iMPORTANT: The outlet being used
must be installed and grounded in
accordance with all local codes and
ordinances.
2,
Make sure the outlet being used
has the same configuration as the
grounded plug. DO NOT USE AN
ADAPTER. See illustration.
_:_ Grounded
Outlets
Grounding Pin
3. Inspect the plug and cord before
each use. Do not use if there are
signs of damage.
4. If these grounding instructions are
not completely understood, or if in
doubt as to whether the compres-
sor is properly grounded, have the
installation checked by a qualified
electrician.
_Risk of Electrical
Shock. IMPROPER
GROUNDING CAN RESULT IN
ELECTRICAL SHOCK.
Do not modify the plug provided, if
it does not fit the available outlet, a
correct outlet should be installed by
a qualified electrician.
Repairs to the cord set or plug
MUST be made by a qualified elec-
trician.
1000002888 10-ENG
background
Extension Cords
If an extension cord must be used, be
sure it is:
a 3-wire extension cord that has
a 3-blade grounding plug, and a
3-slot receptacle that will accept
the plug on the product
in good condition
no longer than 50 feet
14 gauge (AWG) or larger. (Wire
size increases as gauge number
decreases. 12 AWG and 10 AWG
may also be used. DO NOT USE
16 OR 18 AWG.)
The use of an under-
sized extension cord will cause volt-
age to drop resulting in power loss to
the motor and overheating. Instead
of using an extension cord, increase
the working reach of the air hose by
attaching another length of hose to
its end. Attach additional lengths of
hose as needed.
Voltage and Circuit Protection
Refer to the specification chart for the
voltage and minimum branch circuit
requirements.
_Risk of Opertion.
-- Certain air
compressors can be operated on
a 15 amp circuit if the following
conditions are met.
1. Voltage supply to circuit must
comply with the National
Electrical Code.
2. Circuit is not used to supply any
other electrical needs.
3. Extension cords comply with
specifications.
4. Circuit is equipped with a 15 amp
circuit breaker or 15 amp time
delay fuse. NOTE: If compressor
is connected to a circuit protected
by fuses, use only time delay
fuses. Time delay fuses should be
marked "D" in Canada and "T" in
the US.
If any of the above conditions cannot
be met, or if operation of the compres-
sor repeatedly causes interruption
of the power, it may be necessary to
operate it from a 20 amp circuit. It is
not necessary to change the cord set.
11- ENG 1000002888
background
Know Your Air Compressor
READ THIS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with
the location of various controls and adjustments. Save this manual for future
reference.
Description of Operation
Become familiar with these controls
before operating the unit.
On(I)/Off(O) Switch: Place this switch
in the On (I) position to provide
automatic power to the pressure
switch and Off (O) to remove power at
the end of each use.
Pressure Switch (not shown): The
pressure switch automatically starts
the motor when the air tank pressure
drops below the factory set "cut-in"
pressure. It stops the motor when the
air tank pressure reaches the factory
set "cut-out" pressure.
Safety Valve: If the pressure switch
does not shut off the air compressor
at its "cut-out" pressure setting, the
safety valve will protect against high
pressure by "popping out" at its
factory set pressure (slightly higher
than the pressure switch "cut-out"
setting).
Tank Pressure Gauge: The tank
pressure gauge indicates the reserve
air pressure in the tank.
Outlet Pressure Gauge: The outlet
pressure gauge indicates the air
pressure available at the outlet side
of the regulator. This pressure is
controlled by the regulator and is
always less than or equal to the tank
pressure.
Regulator: Controls the air pressure
shown on the outlet pressure
gauge. Turn regulator knob
clockwise to increase pressure
and counterclockwise to decrease
pressure.
Cooling System (not shown): This
compressor contains an advanced
design cooling system. At the heart of
this cooling system is an engineered
fan. It is perfectly normal for this fan
to blow air through the vent holes
in large amounts. You know that the
cooling system is working when air is
being expelled.
Air Compressor Pump (not shown):
Compresses air into the air tank.
Working air is not available until the
compressor has raised the air tank
pressure above that required at the air
outlet.
Drain Valve:
The drain valve
is located at
Drain
the base of the Valve
air tank and is
used to drain
condensation at the end of each use.
1000002888
12 - ENG
background
Check Valve: When the air
compressor is operating, the check
valve is "open", allowing compressed
air to enter the air tank. When the
air compressor reaches "cut-out"
pressure, the check valve "closes",
allowing air pressure to remain inside
the air tank.
Motor Overload Protector (not
shown): The motor has an automatic
reset thermal overload protector, if
the motor overheats for any reason,
the overload protector will shut off the
motor. The motor must be allowed
to cool down before restarting. The
compressor will automatically restart
after the motor cools.
HOW TO USE YOUR UNiT
How to Stop
1. Set the On/Off switch to "Off".
Before Starting
_Do not operate this
unit until you read
and understand this instruction
manual for safety, operation and
maintenance instructions.
3. Open the drain valve (counter-
clockwise) fully to permit air to
escape and prevent air pressure
build up in the air tank during the
break-in period.
4. Move the On/Off switch to "On"
position. The compressor will start.
5. Run the compressor for 15 min-
utes. Make sure the drain valve
is open and there is minimal air
pressure build-up in tank.
6. After 15 minutes, close the drain
valve by turning clockwise. The
air receiver will fill to "cut-out"
pressure and the motor will stop.
The compressor is now ready for use.
Before Each Start-Up
1. Set the On/Off switch to "Off".
2. Turn the regulator knob counter-
clockwise to set the outlet
pressure to zero.
3. Attach hose and accessories.
_Risk of unsafe
operation. Firmly
grasp air hose in hand when
installing or disconnecting to
prevent hose whip.
_Risk of unsafe
operation. Do not
use damaged or worn accessories.
NOTE: The hose or accessory will
require a quick connect plug if the air
outlet is equipped with a quick con-
nect socket.
Break-in Procedure
_Risk of Unsafe
Operation. Serious
damage may result if the following
break-in instructions are not closely
followed.
This procedure is required before the
air compressor is put into service and
when the check valve or a complete
compressor pump has been replaced.
1. Make sure the On/Off switch is in
the "Off" position.
2. Plug the power cord into the
correct branch circuit receptacle.
(Refer to "Voltage and Circuit
Protection" paragraph in
the Installation section of
this manual.)
_Risk of Bursting.
Too much air
pressure causes a hazardous risk of
bursting. Check the manufacturer's
maximum pressure rating for air
tools and accessories. The regulator
outlet pressure must never exceed
the maximum pressure rating.
_Risk of unsafe
operation.
Compressed air from the unit may
contain water condensation and
oil mist. Do not spray unfiltered air
at an item that could be damaged
by moisture. Some air tools and
accessories may require filtered
air. Read the instructions for the air
tools and accessories.
13-ENG 1000002888
background
How to Start:
1. Set the On/Off switch to "On"
and allow tank pressure to build.
Motor will stop when tank pressure
reaches "cut-out" pressure.
2. Turn regulator knob clockwise to
increase pressure and stop when
desired pressure is reached.
_lf any unusual
noise or vibration
is noticed, stop the compressor
immediately and have it checked by
a trained service technician.
The compressor is ready for use.
Customer Responsibilities
Before Daily
each or after
use each
use
Check Safety Valve X
Drain Tank X
_Unit cycles
-- automatically when
power is on. When performing
maintenance, you may be exposed
to voltage sources, compressed air,
or moving parts. Personal injuries
can occur. Before performing any
maintenance or repair, disconnect
power source from the compressor
and bleed off all air pressure.
NOTE: See Operation section for the
location of controls.
To Drain Tank
Risk of Unsafe
'--- Operation. Risk
from noise. Air tanks contain high
pressure air. Keep face and other
body parts away from outlet of
drain. Use ANSi Z87.1 eye protection
(CAN/CSA Z94.3} when draining as
debris can be kicked up into face.
Use ear protection [(ANSi $12.6
($3.19)] hearing protection) as air
flow noise is loud when draining.
To Check Safety Valve
_Risk of Bursting.
-- If the safety valve
does not work properly, over-
pressurization may occur, causing
air tank rupture or an explosion.
_Risk from Flying
Objects. Always
wear certified safety equipment:
ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA
Z94.3) with side shields
1. Before starting compressor, pull
the ring on the safety valve to
make sure that the safety valve
operates freely. If the valve
is stuck or does not operate
smoothly, it must be replaced with
the same type of valve.
1. Set the On/Off switch to "Off".
2. Turn the regulator knob counter-
clockwise to set the outlet
pressure to zero.
3. Remove the air tool or accessory.
4. Pull ring on safety valve allowing
air to bleed from the tank until
tank pressure is approximately
20 PSI. Release safety valve ring.
5. Drain water from air tank by
opening drain valve on bottom of
tank.
_Risk of Bursting.
Water will condense
in the air tank. if not drained, water
will corrode and weaken the air tank
causing a risk of air tank rupture.
1000002888 14-ENG
background
_Risk of Property
Damage. Drain
water from air tank may contain oil
and rust which can cause stains.
6. After the water has been drained,
close the drain valve. The air
compressor can now be stored.
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, the
reinstalled.
ALL MAINTENANCE AND REPAIR OPERATIONS NOT LISTED MUST BE
PERFORMED BY TRAINED SERVICE TECHNICIAN.
_Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when
power is on. When servicing, you may be exposed to
voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit
unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of
pressure, and allow the air compressor to cool.
To Replace or Clean Check
Valve
1. Release all air pressure from air
tank. See "To Drain Tank" in the
Maintenance section.
2. Unplug unit.
3. Remove the hose by removing
the hose clamp. NOTE: The hose
clamp is not reusable. You must
purchase a new hose clamp,
see the Parts List or purchase a
standard hose clamp at a local
hardware store.
Hose Clamp
Check
Valve
valve may be cleaned with a
solvent, such as paint and varnish
remover.
6. Apply sealant to the check valve
threads. Reinstall the check valve
(turn clockwise).
7. Replace hose and new hose
clamp.
8. Perform the Break-in Procedure.
See "Break-in Procedure" in the
Operation section.
To Replace Regulator
1. Release all air pressure from air
tank. See "To Drain Tank" in the
Maintenance section.
2. Unplug unit.
3. Using an adjustable wrench or
specified wrench remove the
gauges (7/16" wrench), quick
connect (13/16" wrench), and
safety valve (9/16" wrench) from
the regulator manifold.
4. Unscrew the check valve (turn
counter-clockwise) using a socket
wrench.
5. Make sure the valve disc moves
freely inside the check valve and
the spring holds the disc in the
upper, closed position. The check
Safety Valve
Gauges
Connect
Regulator
Manifold
15-ENG 1000002888
background
4,
Remove the hose by removing
the hose clamp. NOTE: The hose
clamp is not reusable. You must
purchase a new hose clamp,
see the Parts List or purchase a
standard hose clamp at a local
hardware store.
Hose Clamp
Regulator
Manifold
Remove pump mounting screws
securing pump (one on each side).
Pump Mounting Screw
Pump shown
moved out of
the way
Manifold
7. Using an adjustable wrench or
5/8" wrench remove the regulator
manifold.
8. Apply pipe sealant to new
regulator manifold and assemble,
tighten with wrench.
9. Reapply pipe sealant to gauges,
quick connect, and safety valve.
10. Reassemble all components in
reverse order of removal. Make
sure to orient gauges to read
correctly and use wrenches to
tighten all components.
6. Carefully slide pump from
brackets and out of the way.
Before you store the air compressor,
make sure you do the following:
1. Review the Maintenance section
on the preceding pages and
perform scheduled maintenance
as necessary.
2. Set the On/Oft switch to "Oft" and
unplug unit.
3. Turn the regulator counterclock-
wise and set the outlet pressure to
zero.
4. Remove the air tool or accessory.
5. Pull ring on safety valve allowing
air to bleed from the tank until
tank pressure is approximately
20 PSI. Release safety valve ring.
6. Drain water from air tank by
opening drain valve on bottom of
tank.
_Risk of Bursting.
-- Water will condense
in the air tank. If not drained, water
will corrode and weaken the air tank
causing a risk of air tank rupture.
7. After the water has been drained,
close drain valve by turning
clockwise.
NOTE: If drain valve is plugged,
release all air pressure. The valve
can then be removed, cleaned, then
reinstalled.
8. Protect the electrical cord and
air hose from damage (such as
being stepped on or run over).
Wind them loosely around the
compressor handle.
9. Store the air compressor in a
clean and dry location.
1000002888 16-ENG
background
_Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when
power is on. When servicing, you may be exposed to
voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit
unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of
pressure, and allow the air compressor to cool.
CORRECTIONPROBLEM
Excessive tank pressure
- safety valve pops off.
Air leaks at fittings.
Air leaks in air tank or at
air tank welds.
CAUSE
Pressure switch does
not shut off motor when
compressor reaches
"cut-out" pressure.
Pressure switch "cut-
out" too high.
Tube fittings are not tight
enough.
Defective air tank.
Move ON/Off lever to
the "Off" position, if
the outfit does not shut
off contact a Trained
Service Technician.
Contact a Trained
Service Technician.
Tighten fittings where air
can be heard escaping.
Check fittings with
soapy water solution. Do
Not Overtighten.
Air tank must be
replaced. Do not repair
the leak.
Risk bursting. Do
not drill into, weld or
otherwise modify air
tank or it will weaken.
The tank can rupture
or explode.
Air leaks between head Leaking seal. Contact a Trained
and valve plate. Service Technician.
Air leak from safety Possible defect in safety Operate safety valve
valve, valve, manually by pulling on
ring. If valve still leaks, it
should be replaced.
Knocking Noise. Possible defect in safety Operate safety valve
valve, manually by pulling on
ring. If valve still leaks, it
should be replaced.
17-ENG 1000002888
background
PROBLEM CORRECTION
Pressure reading on
the regulated pressure
gauge drops when an
accessory is used.
Compressor is not sup-
plying enough air to
operate accessories.
CAUSE
It is normal for "some"
)ressure drop to occur.
Prolonged excessive use
of air.
Compressor is not large
enough for air require-
ment.
If there is an excessive
amount of pressure drop
when the accessory
is used, adjust the
regulator following
the instructions in
the "Description of
Operation" paragraph in
the Operation Section.
NOTE: Adjust the
regulated pressure under
flow conditions (while
accessory is being
used).
Hole in hose.
Check valve restricted.
Air leaks.
Damaged regulator.
Decrease amount of air
usage.
Check the accessory
air requirement. If it is
higher than the SCFM
or pressure supplied
by your air compressor,
you need a larger
compressor.
Check and replace if
required.
Remove and clean, or
replace.
Tighten fittings.
Regulator knob has con- Replace.
tinuous air leak.
1000002888 18-ENG
background
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Regulator will not shut Damaged regulator. Replace.
off air outlet.
Motor will not run.
Fuse blown, circuit
breaker tripped.
Extension cord is wrong
length or gauge.
Loose electrical
connections.
Faulty moton
Motor overload protec-
tion switch has tripped
Check fuse box
for blown fuse and
replace as necessary.
Reset circuit breaker.
Do not use a fuse or
circuit breaker with
higher rating than
that specified for your
particular branch circuit.
Check for proper fuse.
You should use a time
delay fuse.
Check for low voltage
problem.
Check the extension
cord.
Disconnect the other
electrical appliances
from circuit or operate
the compressor on its
own branch circuit.
Check the extension
cord.
Check wiring
connection inside
terminal box.
Have checked by
a Trained Service
Technician.
Refer to "Motor
Overload Protection"
under Operation.
If motor overload
protection trips
frequently, contact
a Trained Service
Technician.
19-ENG 1000002888
background
Air Compressor Model Number 919.153160
PARTS SHOWN FOR REFERENCE ONLY
34
36
31
4
28
856
11 35
\ 4
2
1000002888
Air Compressor _ MODEL NUMBER 919.15316
05/07TS
1000002888 20-ENG
background
Air Compressor Model Number 919.153160
ITEM PART
NO. NO. DESCRIPTION QTY
2 D24721 Isolator Kit 3
3 91895680 Screw 3
4 SSF-621 Screw 2
5 A14877 Nipple 1
7 A06891 Drain Valve 1
8 A17987 Safety Valve 1
9 1000000273 Manifold (Incl. 5) 1
10 D20675 Quick Connect Body 1
11 Z-D21929 Gauge 1
18 A19714 Check Valve 1
19 CAC-1254 Pump Isolator 4
24 LA-3109 Drain Tank Warning Label 1
28 LA-3108 Hot Surface Label 1
31 LA-3270 Warning Label 1
32 LA-2876 Power Cord Label 1
33 A16240 Identification Label 1
34 1000002843 Nameplate 1
35 Z-D27212 Gauge 1
36 1000002886 Rating Label 1
21- ENG 1000002888
background
Air Compressor Model Number 919.153160
\ /
\
\
\
1000002888 22- ENG
background
Air Compressor Model Number 919.153160
ITEM PART
NO. NO. DESCRIPTION QTY
101 1000002791 Shroud (Right) 1
102 1000002792 Shroud (Left) 1
103 D25877 Head 1
104 CAC-1212 Seal 1
105 D22253 Outlet Tube 1
106 D30139 Gasket Kit (Incl. 104) 1
107 Z-A08548 Valve Plate Assembly 1
109 Z-A04615 Pump 1
110 AC-0815 Timing Belt 1
e113 SUDL-9-1 Screw 1
114 D25731 Pump Isolator 5
e115 SSF-995 Screw 4
116 Al1027 Switch 1
117 A04770 Cordset 1
118 CAC-1206-1 Hose Clamp 4
119 H-7051 Air Hose 1
120 D29132 Screw 1
121 Z-D23825 Brush Motor (Ametek) 1
121 Z-D27196 Brush Motor (Gold Tuning) 1
122 A10580 Service Kit (Incl. 118,122,
124,125,128) 1
123 A00470 Support Handle 1
124 A05239 Bracket 1
125 A10162 Air Hose 1
126 A10109 Jumper Wire 1
127 A10111 Jumper Wire 1
128 SSF-3156 Screw 5
140 KK-4964 Connecting Rod Kit 1
141 D30324 Ring Kit 1
142 D21127 Screw 1
e143 A19123 Screw 1
846 KK-4929 Fastener Kit (Incl. 113,115,
128,143) 1
856 A18901 Three Piece Tool Kit 1
856 AC-0625 Teflon Tape 1
856 Al1721 Air Hose 1
¢ NOTES:
113 Torque to 30-45 in.-Ibs.
115 Torque to 49-55 in.-Ibs.
143 Torque to 315-385 in.-Ibs.
23-ENG 1000002888
background
GARANTiA ....................................................... 24
CUADRO DE ESPEClFICACIONES ................................... 25
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD .......................... 25
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .................... 25-31
GLOSARIO ....................................................... 31
ACCESORIOS .................................................... 31
ClCLO DE SERVlClO .............................................. 31
ENSAMBLAGE .................................................... 32
INSTALACION .................................................. 32-33
OPERACION ................................................... 34-36
MANTENIMIENTO ............................................... 36-37
SERVlCIOS Y REGULACIONES .................................... 37-38
ALMACENAJE .................................................... 38
GUiA DE DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS ........................... 39-41
CONTRATOS DE PROTECClON PARA REPARACIONES .................. 43
LISTA DE PARTES ............................................... 20-23
COMO SOMClTAR PIEZAS PARA REPARACION ................. contratapa
GARANTiA TOTAL DE UN AI_iO
Siesta unidad fallase debido a defectos de materiales o de fabricaci6n dentro
del aho de su fecha de compra, Sears, a su opci6n, Io reparara o reemplazara
sin costo alguno. Comunfquese con Sears al 1-800-4-MY-HOME ®para coordi-
nar su reparaci6n, o devuelva la unidad al lugar donde Io compr6 para que Io
cambien.
Si esta unidad se usase con fines comerciales o para alquiler, esta garantia se
aplica s61o durante los primeros noventa dias a partir de su fecha de compra
Esta garantfa le otorga derechos especificos y usted podrfa tener otros dere-
chos que varfan de un estado a otto.
Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
1000002888 24- SP
background
Modelo N°
Potencia de trabajo
DiAmetro interior
Carrera
Voltaje-corriente manof_sica
Circuito minimo requerido
Tipo de fusible
Capacidad de aire en el tanque
Presi6n de corte de entrada
Presi6n de corte de salida
SCFM a 40 PSlG
SCFM a 90 PSlG
*Probado segun la norma ISO 1217
"919.153160
0,8 HP
1-7/8 pulg. (47,6 mm)
1-1/4 pulg. (31,8 mm)
120V
10A
Acci6n retardada
6 Galones (22,7 litros)
120 PSi
150 PSI
*3,7 Calibre de libras por pulgada cuadrada
*2,6 Calibre de libras por pulgada cuadrada
Refierase al glosario para descifrar las abreviaturas.
Este manual contiene informaci6n que es impoC_ante que usted conozca y comprenda. Esta
informaci6n se relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y LA PREVENCION DE
PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta informaci6n, usamos los
simbolos indicados m_s abajo. Sirvase leer el manual y prestar atenci6n a estas secciones.
_ Indica una situaci6n de
riesgo inminente, que si
no se evita, causar_ la muerte o lesiones
serias.
_ Indica una
situaci6n
potencialmente riesgosa, que si no se
evita, podria causar la muerte o lesienes
serias.
_ Indica una situaci6n
potencialmente
peligrosa, que si no se evita, puede causar
lesiones menores e mederadas.
_ Usado sin el simbolo
de seguridad de
aleC_aindica una situaci6n potencialmente
riesgosa la que, si no se evita, podria
causar da_os en la rpropiedad.
_ Algunas particulas originadae al lijar, aserrar, amolar, taladrar y
realizar otras actividades de construcci6n contienen productos
quimicos reconocidos pot el Estade de California como causantee de c_ncer,
defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Algunos ejemplos de estos
preductos quimicos sen:
,_ el plomo de las pinturas de base plomo
,, la silice cristalina de ladrillos, cemento y otros productee de mamposteria,
el ars_nico y cromo de madera con tratamiento quimice.
El riesgo derivade de estas e×posiciones varia segl3n la frecuencia con la que se
realice este tipe de trabajo. Para reducir la e×posici6n a estes productes quimicos:
trabaje en &teas bien ventiladas y con equipos de seguridad aprobados, use siem-
pre mascarilla facial o de respiraci6n adecuada y aprebada per OSHA/MSHA/NIOSH
cuande use este tipo de herramientas.
Cuando se utilizan herramientas neum_ticas, siempre se deben respetar las precau-
cienes de seguridad para reducir el riesge de lesiones personales.
_Este preducto contiene sustancias quimicas, reconocidas per
el Estado de California come causantes de c_ncer, defectos de
nacimiento u otros preblemas reproductivos. L_vese las manes despu_s de utilizarlo.
_La operaci6n o el mantenimiento inadecuades de
este producto podrian ocasionar lesiones serias y
dales a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e
instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo.
25- SP 1000002888
background
CONSERVE ESTAS |NSTRUCCIONES
___ RIESGO DE EXPLOSION O INCENDIO
_,QUE PUEDE SUCEDER? COMO EVITARLO
Es normal que los contactos el_ctricos Opere siempre el compresor en un
dentro del motor y el interruptor de _rea bien ventilada libre de materiales
presi6n produzcan chispas, combustibles, gasolina o vapores de
solventes.
,, Si las chispas el6ctricas del com-
presor entran en contacto con vapores
inflamables, pueden encenderse, pro-
vocando un incendio o una explosi6n.
o
Restringir cualquiera de las aberturas
de ventilaci6n del compresor puede
producir un sobrecalentamiento grave
y podria provocar un incendio.
o El funcionamiento sin atenci6n de este
producto podr[a provocar lesiones per-
sonales o da_os a la propiedad. Para
disminuir el riesgo de incendio, no
permita que el compresor funcione sin
que alguien Io controle.
m
o
o
Si se pulverizan materiales inflamables,
ubique el compresor al menos a 6,1 m
(20 pies) del _rea de pulverizaci6n. Se
puede necesitar manguera adicional.
Guarde los materiales inflamables en
lugar seguro lejos del compresor.
Nunca coloque objetos contra o sobre
el compresor.
Opere el compresor en un lugar abi-
erto con una distancia de al menos
30,5 cm (12 pulg.) a cualquier pared u
obstrucci6n que pudiera restringir el
flujo de aire fresco alas aberturas de
ventilaci6n.
Opere el compresor en un area limpia,
seca y bien ventilada. No opere la
unidad dentro de la casa o en un _rea
muy cerrada.
Permanezca siempre controlando el
producto cuando est_ en funciona-
miento.
Siempre apague y desenchufe la uni-
dad cuando no este en use.
_ RIESGO RESPIRATORIO (ASFIXIA}
_,QUE PUEDE SUCEDER?
El aire comprimido que sale de su
compresor no es seguro para respi-
rarlo. El flujo de aire puede contener
mon6xido de carbono, vapores t6xicos
o paC_iculas s61idas del tanque de aire.
Respirar estos contaminantes puede
provocar lesiones graves o la muerte.
COMO EVITARLO
El aire que se obtiene directamente
del compresor no se debe usar nunca
para consumo humane. Para poder
utilizar el aire producido por este
compresor para respirar, se deben
instalar correctamente filtros y equipos
en I[nea adecuados. Los filtros y los
equipos de seguridad en linea que se
usan junto con el compresor deben
ser capaces de tratar el aire segOn
todos los c6digos locales y federales
antes de que sea consumido por seres
humanos.
1000002888 26- SP
background
Los materiales pulverizados come pin- * Trabaje en un Area con buena venti-
tura, solventes para pinturas, remove- I laci6n cruzada. Lea y siga las instruc-
dor de pintura, insecticidas y herbici- I ciones de seguridad que se proveen
das pueden contener vapores da_inos en la etiqueta o en la ficha tecnica
y venenos, de los materiales que esta utilizando.
Utilice siempre equipo de seguridad
certificado: protecci6n respiratoria
aprobada por NIOSH/OSHA y dise_a-
da para usar para los fines que usted
requ ere.
RIESGODEEXPLOSl6N
Tanque de aire: El tanque de aire de su compresor de aire estA disehado y puede
tener c6digo UM (para unidades con tanques de aire de m_s de 152 mm (6 pulgadas)
de diAmetro) segOn las normas de la ASME, Secci6n VIII, Div. 1. Todos los recipientes de
presi6n se deben inspeccionar cada dos ahos. Para encontrar al inspector de recipientes
de presi6n de su estado, busque en la Divisi6n Trabajo e Industrias de la secci6n guber-
namental de la gu[a telef6nica para obtener ayuda.
Las siguientes condiciones podr[an Ilevar a un debilitamiento del tanque de aire, y provo-
car una explosi6n violenta del tanque:
&QUE PUEDE SUCEDER?
No drenar correctamente el agua
condensada del tanque de aire, que
provoca 6xido y adelgazamiento del
tanque de aire de acero.
Modificaciones o intento de reparaci6n
del tanque de aire.
Las modificaciones no autorizadas de
la v_lvula de seguridad o cualquier otro
componente que controle la presi6n
del tanque.
COMO EVITARLO
Drene el tanque diariamente o luego
de cada uso. Si un tanque de aire
presenta una perdida, reempl_celo
inmediatamente con un tanque nuevo
o reemplace todo el compresor.
Nunca perfore, suelde o haga ninguna
modificaci6n al tanque de aire o a sus
elementos. Nunca intente reparar un
tanque de aire da_ado o con p_rdidas.
Reempl_celo con un tanque de aire
nuevo.
El tanque estA dise_ado para soportar
determinadas presiones de operaci6n.
Nunca realice ajustes ni sustituya
piezas para cambiar las presiones de
operaci6n fijadas en la fabrica.
Elementos y accesorios:
o Exceder las indicaciones de presi6n o Siga la recomendaci6n del fabricante
para las herramientas neumAticas, las del equipo y nunca exceda el nivel
pistolas pulverizadoras, los accesorios I m_ximo de presi6n aceptable para los
neumAticos, los neum_ticos y otros elementos. Nunca utilice el compresor
articulos inflables puede hacer que para inflar objetos peque_os de baja
exp oten o rev enten, y puede provocar presi6n, tales come juguetes de ni_os,
lesiones graves, pelotas de fOtbol o de basquetbol, etc.
27-SP 1000002888
background
Neum_ticos:
* El inflado excesivo de los neumati-
cos podria causar lesiones graves
y daSo a la propiedad.
RiEsGoDE
_,QU¢: PUEDE SUCEDER?
* Su compresor de aire funciona con
electricidad. Come cualquier otto
mecanismo que funciona con electric-
idad, si no se Io utiliza correctamente
puede provocar descargas el6ctricas.
Que personal no calificado intente
realizar reparaciones puede provocar
lesiones graves o muerte per electro-
cuci6n.
Puesta a tierra: La no colocaci6n de
la puesta a tierra adecuada para este
producto puede provocar lesiones
graves o muerte per electrocuci6n.
"Consulte las Instrucciones de
Conexi6n a tierra" en "lnstalaci6n".
Utilice un medidor de presi6n de
neumAticos para controlar la presi6n
de 6stos antes de cada uso y mientras
los infla; observe el flanco para vet la
presi6n correcta del neum_tico.
iOTA: Los tanques de aire, los com-
presores y el equipo similar que se usa
para inflar neumb, ticos pueden Ilenar
neumaticos peque_os como estos con
mucha rapidez. Ajuste el regulador de
presion en el suministro de aire a un
valor que no supere el de la presion
del neumAtico. Agregue aire en forma
gradual y use con frecuencia el medidor
de presi6n de neumaticos para evitar
infiarlos.
= 0
DESCARGA ELECTRICA
COMO EVITARLO
Nunca haga funcionar el compresor al
aire libre cuando est_ Iloviendo o en
condiciones de humedad.
Nunca haga funcionar el compresor
sin las cubiertas de protecci6n o si
estan da_adas.
Cualquier cableado el_ctrico o las
reparaciones requeridas para este
producto deben set realizadas pot
un centro de servicio de un centro de
mantenimiento autorizado de acuerdo
con los c6digos el6ctricos nacionales
y locales.
AsegLirese de que el circuito el6ctrico
al que se conecta el compresor sumi-
nistre la conexi6n a tierra adecuada, el
voltaje adecuado y el fusible de pro-
tecci6n adecuado.
1000002888 28 - SP
background
_ I__ RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS
_,QU_: PUEDE SUCEDER?
La corriente de aire comprimido
puede provocar lesiones en los
tejidos blandos de la piel expuesta
y puede impulsar suciedad, astillas,
part[culas sueltas y objetos peque-
hos a gran velocidad, que pueden
producir da_os en la propiedad y
lesiones personales.
COMO EVITARLO
o Utilice siempre equipo de seguridad
certificado: anteojos de seguridad
ANSI Z87.1(CAN/CSA Z94.3) con pro-
tecci6n lateral al usar el compresor.
Nunca apunte ninguna boquilla ni pul-
verizador a ninguna parte del cuerpo o
a otras personas o animales.
Apague siempre el compresor y drene
la presi6n de la manguera de aire y del
tanque de aire antes de intentar hacer
mantenimiento, conectar herramientas
o accesorios.
m 0
_ I__ RIESGO DE SUPERFiCiES CALIENTES
®
_,QU_: PUEDE SUCEDER?
Tocar metal expuesto como el cabezal
del compresor, el cabezal del motor,
el escape del motor, o los tubos de
salida puede provocar quemaduras
graves.
COMO EVITARLO
Nunca toque ninguna parte metMica
expuesta del compresor durante o
inmediatamente despu6s de su fun-
cionamiento. El compresor continu-
ara caliente durante varios minutos
despues de su funcionamiento.
o No toque las cubiertas protectoras ni
intente realizar mantenimiento hasta
que la unidad se haya enfriado.
D
_,QU_: PUEDE SUCEDER?
" Las piezas m6viles como la polea, el
volante y la correa pueden provocar
lesiones graves si entran en contacto
con usted o con sus ropas.
RIESGO POR PIEZAS MOVILES
Intentar hacer funcionar el compresor
con partes da_adas o faltantes, o
intentar reparar el compresor sin las
cubiertas protectoras puede exponerlo
a piezas m6viles Io que puede prove-
car lesiones graves.
COMO EVITARLO
Nunca haga funcionar el compresor
sin los protectores o cubiertas o si los
mismos est_n da_ados.
Mantenga el cabello, la ropa y los
guantes alejados de las piezas en
movimiento. Las ropas holgadas, las
joyas o el cabello largo pueden quedar
atrapados en las piezas m6viles.
Los orificios de ventilaci6n pueden
cubrir piezas en movimiento, por Io
que tambi6n se deben evitar.
Cualquier reparaci6n requerida por
este producto debe ser realizada por
un centro de servicio de un centro de
servicio autorizado.
29- SP 1000002888
background
__ RIESGO DE OPERACION INSEGURA
_QU¢: PUEDE SUCEDER? COMO EVITARLO
" La operaci6n insegura de su corn- Revise y comprenda todas las instruc-
presor de aire podrfa producir lesiones ciones y advertencias de este manual.
graves o la muerte, a usted mismo o a Familiarfcese con la operaci6n y los
otras personas, controles del compresor de aire.
Mantenga el Area de operaciones libre
de personas, mascotas y obst_culos.
Mantenga a los ni_os alejados del
compresor de aire en todo momento.
No opere el producto cuando este
cansado o bajo la influencia de alcohol
o drogas. Mant6ngase alerta en todo
momento.
Nunca anule las caracter[sticas de
seguridad de este producto.
Equipe el _rea de operaciones con un
extintor de incendios.
No opere la mAquina si faltan piezas,
si 6stas est_n rotas o si no son las
autorizadas.
m 0
__ RIESGO DE CAJDAS
_,QUE PUEDE SUCEDER?
Un compresor poc_atil se puede caer
de una mesa, banco o techo, provo-
cando da_os al compresor y puede
producir lesiones graves o la muerte
del operador.
COMO EVITARLO
Opere siempre el compresor en una
posici6n estable y segura para evitar
que la unidad se mueva accidental-
mente. Nunca opere el compresor
sobre un techo u otra ubicaci6n
elevada. Utilice una manguera de aire
adicional para alcanzar las ubicaciones
elevadas.
D
_ RIESGO POR RUIDOS
_,QU¢: PUEDE SUCEDER? ,, COMO EVITARLO
En determinadas condiciones y segOn Utilice siempre equipo de seguridad
el perfodo de uso, el ruido provocado certificado: protecci6n auditiva ANSI
por este producto puede originar p@- Sl 2.6 (S3.19).
dida de audici6n.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PAPA FUTURAS CONSULTAS
1000002888 30-SP
background
Familiarfcese con los siguientes
terminos, antes de operar la unidad:
CFM: (Cubic feet per minute) Pies cObicos
por minuto.
SCFM: (Stardard cubic feet per minute)
Pies cObicos est_ndar por minuto; una
unidad de medida que permite medir la
cantidad de entrega de aire.
PSIG: (Pound per square inch) Libras per
pulgada cuadrada.
C6dige de certifieaci6n: Los productos
que usan una o m_s de las siguientes
marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido
evaluados por OSHA, laboratorios
independientes certificados en seguridad,
y reLinen los est_ndares suscriptos por los
laboratorios dedicados a la certificaci6n de
la seguridad.
Presi6n minima de corte: Cuando el motor
est_ apagado, la presi6n del tanque de aire
baja a medida que usted continLia usando
su accesorio. Cuando la presi6n del
tanque baja al valor fijado en fabrica como
punto bajo, el motor volverA a arrancar
autom_ticamente. La presi6n baja a la cual
el motor arranca automaticamente, se llama
presi6n "minima de corte".
Presi6n maxima de torte: Cuando un
compresor de aire se enciende y comienza
a funcionar, la presi6n de aire en el tanque
comienza a aumentar. Aumenta hasta un
valor de presi6n alto fijado en fabrica
antes de que el motor automAticamente se
apague protegiendo a su tanque de aire de
presiones mAs altas que su capacidad. La
presi6n alta a la cual el motor se apaga se
llama presi6n "mAxima de cooke".
Ramal: Circuito el6ctrico que transpoC_a
electricidad desde el panel de control hasta
el tomacorriente.
Esta unidad es suficiente para abastecer de energia el6ctrica a los siguientes accesorios.
Estos se encuentran disponibles a travSs del cat,logo para herramientas electricas y man-
uales, en cualquiera de los comercios que mantiene la linea completa de SEARS.
Accesorios
® Filtro de intercalar
® Boquilla para inflar cubiertas.
® Juego de conexi6n rapida
(variasmedidas)
Reguladores de presi6n de aire.
Lubricadores para nieblade aceite.
Manguera de aire:
1/4 pulg., 3/8 pulg. o 1/2 pulg. DLen distintas
longitudes.
Refi6rase al grafico de selecci6n ubicado
sobre la unidad, para elegir el tipo de her-
ramienta que esta unidad es capaz de
hacer funcionar.
I___ El use de
acoesorlos no
recomendados para utilizar con esta
herramienta puede resultar peligroso. Use
solamente accesorios con una capacidad
nominal igual o superior a la de la
compresor de aire.
Esta bomba compresora de aire es que oscile entre el 50% y el 75%; ello
capaz de funcionar continuamente, sin significa que la bomba compresora no
embargo para prolongar la vida L_tilde deberia trabajar m_s de 30 a 45 minutes
su compresor de aire se recomienda por hora.
mantener un ciclo promedio de servicio
31- SP 1000002888
background
Desempaque
1. Extraiga la unidad de sucaja y descarte todas las partes de embalaje.
come PREPARAR LA UNIDAD 2. AsegOrese que el tomacorriente tenga
Ubicaci6n del compresor de aire
Ubicar el compresor de aire en un
lugar limpio, seco y bien ventilado.
o El compresor de aire debe
colocarse alejado per Io menos
(30,5 cm) 12 pulg. de las paredes
o de cualquier otra obstrucci6n que
interfiera con el flujo de aire.
La bomba del compresor de aire y
su casco han side dise5ados para
permitir un enfriamiento adecuado.
Las aberturas de ventilaci6n del
compresor son necesarias para el
mantenimiento de una temperatura
adecuada de funcionamiento. No
coloque trapos o contenedores,
encima, ni en las proximidades de
dichas aberturas.
INSTRUCClONES PAR&
CON ECTAR A TIERR&
_ Riesgo de cheque
el_ctrico. Ante
la eventualidad de un cortocircuito, ia
conexi6n a tierra reduce el riesgo de
electrocuci6n proveyendo un conductor
de escape para la corriente el_ctrica.
Este compresor de aire debe estar
adecuadarnente conectado a tierra,
El compresor portAtil de aire estA equipado
con un cable con un conductor y un
enchufe adecuado para conexi6n a tierra
(vea las siguientes ilustraciones).
1. El cable de esta unidad tiene un
enchufe de 3 espigas para conexi6n
a tierra que DEBE enchufarse en un
tomacorriente conectado a tierra.
IMPORTANTE: El tomacorriente que
que se use debe estar conectado a
tierra conforme a todos los c6digos y
ordenanzas locales.
la misma configuraci6n que el enchufe
de conexi6n a tierra. NO UTILICE UN
ADAPTADOR. Vea la figura.
_Toma-
I _a tierra
Espiga de conexi6n atierra
3. Inspeccione el enchufe y su cord6n
antes de cada use. No Io use si
existieran signos de da_os.
4. Si las instrucciones de conexi6n
a tierra no fueran completamente
comprendidas, o si se estuviera ante
la duda acerca de que elcompresor
estuviese adecuadamente conectado
a tierra, haga verificar la instalaci6n
per un electricista competente.
Riesgo de cheque
' ""-- el_ctrico. LA CONEXION
INADECUADA A TIERRA PUEDE
CAUSAR UNA DESCARGA ELECTRICA.
No modifique el enchufe provisto. Si no
penetrara en el tomacorriente disponible,
un electricista calificado debe instalar
une apropiado.
L_ reparaci6n del cable odel enchufe
DEBE hacerla un electricista calificado.
1000002888 32- SP
background
Cables de extensi6n el_ctrica
Si - no obstante - debe utilizarse una exten-
si6n de cable, aseg@ese de que:
La extensi6n electrica de 3 conduc-
tores, tenga un enchufe de conexi6n
a tierra de 3 hojas, y que exista un
recept_culo que acepte el enchufe del
producto.
o Est6 en buenas condiciones.
No m_s largo que 15,2 m (50 pies).
= Sea calibre 14 (AWG) o mayor. (La
capacidad de los cables se incrementa
a medida que su n0mero ordinal dec-
rece. Tambien pueden usarse calibres
12 y 10 AWG. NO USE 16 NI 18
AWG).
_EI uso de cables de
-- extensl6n el&ctdca
originar& una caida de tensl6n, Io que
determinar& una p_rdida de potencia del
motor asi como su recalentamiento. En
lugar de utilizar un cable de extensi6n
el_ctrica, incremente el alcance de la
manguera de aire dentro de la zona
de trabajo, aSadi_ndole otto largo de
manguera a su extreme. Conecte los
largos adicionales de manguera de
acuerdo a su necesidad.
Protecci6n del voltaje y del circuito
Refi@ase a la cartilla de voltajes para
determinar los requisites minimos que el
ramal del circuito requiere.
_ Riesgo de
-- Operacibn
Insegura. Ciertos compresores de
aire pueden operearse en un circuito
de 15 A, siempre que se cumplan las
siguientes condiciones:
1. Que el voltaje suministrado al ramal
cumpla con el c6digo el_ctrico
nacional.
2. Que el circuito no sea utilizado para
alimentar ninguna otra necesidad
el6ctrica.
3. Que los cables de extensi6n cumplan
con las especificaciones.
4. Que el circuito cuente con un
disyuntor de 15 amperios o un fusible
de acci6n retardada de 15 amperios.
NOTA: Si el compresor est_
conectado a un circuito protegido por
fusibles, use s61o fusibles de acci6n
retardada. Los fusibles de acci6n
retardada deben estar marcados
con la letra "D" en Canada y "T" en
EE.UU.
Si cualquiera de las condiciones
enumeradas no pudiese cumplirse, o si
el funcionamiento del compresor causara
interrupciones reiteradas en el suministro
el_ctrico, podria ser necesario operarlo
en un circuito de 20 amperios. Para ello
no ser_ necesario cambiar su cable de
limentaci6n.
33- SP 1000002888
background
Conozca su compresor de aire
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE
OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse
con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para ref-
erencias futuras.
Descripci6n de operaciones
Familiaricese con estos controles antes de
operar la unidad.
Interruptor Encendido (I) Apagado
(O}: Para que el interruptor de presi6n
se energice autom_tioamente, coloque
el interruptor en "Encendido" (I)yen
"Apagado" (O) para desenergizarlo al final
de cada uso.
Interruptor de presi6n (no mostrado}: El
interruptor de presi6n permite el arranque
autom_tico del motor cuando la presi6n del
tanque disminuye a la presi6n de arranque
regulada en fAbrica. El motor se detendrA
cuando la presi6n del tanque alcance la
"presi6n de co¢(e" regulada en f_brica.
V_lvula de eeguridad: Si el interruptor
de presi6n dejara de collar el suministro
de presi6n del compresor conforme a
los valores prefijados para la "presi6n de
corse", la valvula de seguridad proteger_
contra la presi6n elevada, "abri6ndose" a la
presi6n prefijada (ligeramente superior a la
"presi6n de cooke".
Manbmetro de la presi6n del tanque:
El man6metro que controla la presi6n del
tanque indica la reserva de presi6n del
tanque de aire.
Manbmetro para controlar la presi6n
de salida. Este man6metro indicar#_ la
presi6n de aire disponible a la salida del
regulador. Esta presi6n est_ controlada por
el regulador y siempre es menor o igual
que la presi6n del tanque.
Regulador: Controla la presi6n de aire
indicada en la salida del medidor de
presi6n. Gire la perilla del regulador en el
sentido del reloj para aumentar la presi6n y
contra el sentido del reloj para reducirla.
Sistema de enfriamiento (no mostrado):
Este compresor oontiene un sistema de
enfriamiento de avanzada. El nLioleo de
este sistema de enfriamiento contiene un
ventilador disedado especialmente. Es
normal que este ventilador sople grandes
cantidades de aire por los orificios de
ventilaoi6n. Usted sabra que el sistema
de enfriamiento funciona adecuadamente
cuando perciba que sale aire.
Bomba de compresi6n del aire (no
mostrada): Comprime el aire dentro del
tanque. El aire de trabajo no se encuentra
disponible hasta que el compresor haya
alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel
de presi6n por encima del requerido para
la salida del aire.
V_lvula de
drenaje: La
valvula de
drenaje se
encuentra
ubicada en la
base del
tanque de aire y se usa para drenar la
condensaci6n al fin de cada uso.
1000002888 34- SP
background
V_lvula de retenci6n: Cuando el com-
presor de aire se encuentra funcionando,
la v_lvula de retenci6n est_ "abierta", per-
mitiendo la entrada del aire comprimido al
tanque de aire. Cuando el nivel de presi6n
del tanque alcanza la "presi6n de corte", la
vAIvula de retenci6n "se cierra", reteniendo
la presi6n del aire dentro del tanque.
V_lvula
de retenci6n
Protector de sobrecalentamiento del
motor (no mostrado): El motor tiene
un reposicionado automAtico para la
protecci6n t@mica. Si por cualquier raz6n
el motor se recalentara, el protector por
sobrecalentamiento Io detendr_. El motor
deberA dejarse enfriar antes de volver a
ponerlo en marcha. El compresor arrancara
autom_ticamente luego que el motor se
enfrfe.
COMO UTIUZAR SU UNIDAD
C6mo detenerla:
1. Apague colocando el interruptor en
Apagado.
Antes de porter en rnarcha
_No opere esta
unidad hasta
que haya leido y comprendido este
manual de instrucciones de seguridad,
operaci6n y mantenimiento.
Procedimiento para el asentamiento
_ Riesgo de
Operaci6n
Insegura. Si no se siguen detallada-
mente las instrueciones para el asenta-
miento se pueden causar daSos serios.
Este procedimiento es necesario antes
de poner en servicio al compresor de
aire, y cuando la v_lvula reguladora o la
bomba completa del compresor haya sido
reemplazada.
1. Cerci6rese que el interrupter est6
apagado.
2. Enchufe el cable de alimentaci6n
en el tomacorriente del ramal del
circuito correcto. (Referirse al pArrafo
"Protecci6n del voltaje y del circuito"
en la secci6n Instalaci6n de este
manual).
3. Abrir per completo (contra el sentido
del reloj) para dejar escapar aire y evi-
tar que la presi6n del tanque aumente
durante el periodo de asentamiento.
4. Mueva el interruptor a la posici6n de
"encendido". El compresor se pondrA
en marcha.
5. Haga funcionar el compresor durante
15 minutos. AsegOrese de que la
v_lvula de drenaje este abierta y que
la presi6n de aire acumulado en el
tanque sea minima.
6. Despu6s de 15 minutes, cerrar la v_l-
vula de drenaje girandola en el sentido
del reloj. El tanque de aire se Ilenara
hasta alcanzar la presi6n de corte y el
motor se detendr&
Ahora el compresor est_ listo para usarse.
Antes de cada puesta en marcha:
1. Apague colocando el interrupter
en Apagado.
2. Gire la perilla del regulador contra el
sentido del reloj para regular la pre-
si6n de la salida a cero.
3. Conecte la manguera y accesorios.
_ Riesgo.de
operacl6n
insegura. Sostenga la manguera
firmemente con las manos al instalarla
o desconectarla para evitar la
desconexi6n repentina de la manguera.
_ Riesgo.de
operacl6n
insegura. No utilice los accesorios
da6ados o usados.
NOTA: Tanto la manguera como los
accesorios requerirAn un enchufe de
conexi6n rApida si la salida del aire estA
equipada con un acople de conexi6n rapida.
_ Riesgo de
Expiosi6n.
Demasiada presi6n de aire podr_ set la
causa de riesgo de explosibn. Verifique
los valores de maxima presibn dados
per el fabricante de las herramientas
neum_ticas y los accesorios. La presi6n
de salida del regulador jam_s debe
exceder los valores de maxima presibn
especificados.
35- SP 1000002888
background
_ Riesgo.d.e
operation
insegura. El aire eomprimido de la
unidad puede contener condensaci6n
de agua y emanaci6n de aceite. No
pulverice aire no filtrado sobre un
articulo que podria da_arse con la
humedad. Algunos dispositivos o
herramientas neum_ticas pueden
requerir aire filtrado. Lea las
instrucciones del dispositivo o la
herramienta neum_tica.
C6mo porter en marcha:
1. Coloque el interruptor en la posici6n
de "encendido" (I)y deje que se incre-
mente la presi6n del tanque. El motor se
detendr_ una vez alcanzado el valor de
presi6n "de corte" del tanque.
2. Gire la perilla del regulador en el sentido
del reloj para aumentar la presi6n
y det6ngase al alcanzar la presi6n
deseada.
I__ Si observa alg=3n
ruido o vibraci6n
inusuales, apague el compresor y contacte
a un t_cnico calificado en servicio.
Ahora el compresor est_ listo para usarse.
Responsabilidades del cliente
Antes de Diariamente
cada uso o luego de
cada use
Verifique la v_lvula X
de seguridad
Drenaje del tanque X
, ,R _- _ , Launidad 1.
-- arranoa
autom_ticamente cuando est_
conectada. AI hacer el mantenimiento
puede quedar e×puesto a fuentes de
voltaje, de aire comprimido o a piezas
movibles que pueden causar lesiones
personales. Antes de intent.at hacerle
cualquier mantenimiento, desconecte
el compresor del suministro el_ctrico y
dr_nele toda la presi6n de aire.
NOTA: Vea en la secciOn Operaci6n la
ubicaci6n de los controles.
C6mo verificar la v_lvula de
seguridad
I_ pll_[l_l_/_ Riesg o de
Explosi6n. Si
la v_lvula de seguridad no trabaja
adecuadamente, ello podr& determinar
Antes de poner en marcha el motor,
tire del anillo de la v_lvula de seguridad
para confirmar que opera libremente.
Si la v_lvula quedase trabada o no tra-
bajara suavemente, debe reemplazarse
por el mismo tipo de valvula.
la sobrepresibn del tanque, creando el
riesgo de su ruptura o e×plosi6n.
_ Riesgo de
objetos
despedidos. Utilice siempre equipo
de seguridad certificado: anteojos de
seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3}
con protecci6n lateral
C6mo drenar el tanque
Riesgo de
-- operaci6n insegura.
Riesgo por ruidos. Los tanques de aire
contienen aire de alta presi6n. Mantenga
la cara y otras partes del cuerpo lejos de
la salida del drenaje. Utiliceanteojos de
seguridad ANSI Z.87.1(CAN/CSA Z94.3),
ya que al drenar se pueden desprender
residuos hacia la cara. Utilice protecci6n
auditiva ANSI $12.6 ($3.19), ya que el
ruido del flujo de aire es alto durante el
drenaje.
1. Apague colocando el interruptor
en Apagado.
2. Tire de la perilla del regulador y gire en
sentido contrario alas agujas de reloj
para establecer la salida de presi6n en
cero.
3. Desinstale la herramienta neum_tica o el
accesorio.
1000002888 36- SP
background
4. Tire del are de la v_lvula de seguridad
dejando purgar el aire del tanque hasta
que este reduzca su presi6n aproxima-
damente a 20 PSI. Suelte el are de la
v_lvula de seguridad.
5. Drene el agua contenida en el tanque
de aire, abriendo la vAIvula de drenaje
ubicada en la base del tanque.
_ Riesgo de
Explosibn. Dentre
del tanque se produeir_ condensaei6n de
agua. Si no drena, el agua Io corroer_ y
debilitar& causando un riesgo de ruptura
del tanque de aire,
_ Riesge de da_o a la
prepiedad. Drene el
agua del tanque de aire puede contener
aceite y 6xido, Io que puede provecar
rnanchas.
6. Una vez drenada el agua, cierre la v_l-
vula de drenaje. Ahora puede guardar
el compresor de aire.
NOTA: Si la v_lvula de drenaje estuviese
obstruida, elimine toda la presi6n de aire.
Luego puede sacarla, limpiarla y reinstalarla.
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONES NO MENCIONADOS EN ESTE
MANUAL, DEBERP,N SER EFECTUADOS POR PERSONAL TECNICO ESPECIALIZADO.
I__ Riesgo de Operaci6n Insegura. La unidad arranca
autorn_ticamente cuando est_ enchufada. AI hacer el
rnantenimiento, el operador puede quedar e×puesto a fuentes de cerriente y de aire
comprirnido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparacienes, desconectar
el compresor del ternacerriente, drenar la presi6n de aire del tanque y esperar a que
el cornpresor se enfrie.
Para reemplazar o limpiar la v_lvula
retenci6n
1. Libere toda presi6n de aire del tanque.
Vea "Drenaje del tanque" en la secci6n
mantenimiento.
2. Desenchufe el equipo.
3. Saquelamangueraquitandolelaabrazadera.
NOTA:Laabrazaderanoes reutilizable;debe
comprarotra nueva.Refierasea laListade
Piezasenel Manualo compreunaabrazadera
estandarparamangueraenunaferreteria
local.
manguera
V_Ivula de
retenci6n
6. Aplique sellador a los filamentos roscados
de la v&lvula reguladora. Reinstale la
valvula reguladora (girando en sentido
horario).
7. Reponga la manguera y coloque lanueva
abrazadera.
8. Ejecute el proceso de "asentamiento". Vea
"Proceso de asentamiento" en la secci6n
Operaci6n.
Para reemplazar el regulador
1. Drene la presi6n del tanque de aire.
Vea las instrucciones para el "Drenaje
del tanque de aire" en la secci6n
Mantenimiento.
2. Desenchufe la unidad.
3. Usando una Ilave de tuercas regulable
o una Ilave especifica para cada
case, saque los medidores (11 mm)
7/16 pulg., el acople de conexi6n
rApida (21 mm) 13/16 pulg. y la vAIvula
de seguridad (14 mm) 9/16 pulg. del
regulador del mOltiple.
4,
5.
Desenrosque la v&lvula de retenci6n (gire
en sentido antihorario) utilizando una Ilave
tubular.
AsegQreseque el disco de la valvula se
mueva libremente dentro de la v_.lvula
reguladora y que el resorte sujete al
disco en posicibn erguida y cerrada. La
valvula reguladora puede ser limpiada
con solvente, tal como los utilizados para
pinturas y removedores de barniz.
Acople de
conexi6n
r_pida
MQItiple del
reguiador
37-SP 1000002888
background
4. 6. Saque la bomba de sus soportes desl-
izAndola cuidadosamente.
Saque la manguera quitAndole la
abrazadera. NOTA: La abrazadera
no es reutilizable; debe comprar otra
nueva. Refi@ase a la Lista de Piezas
en el Manual o compre una abrazadera
estAndar para manguera en una ferret-
erfa local.
de manguera
Se muestra
con la bomba
retirada
regulador
5,
Saque los tornillos de montaje que
sujetan la bomba (uno en cada lade).
7. Usando una Ilave de tuercas regulable
o una de (16 mm) 5/8 pulg saque el
mOltiple del regulador.
8. Aplique sellador para tuberfas en el
nuevo mOltiple del regulador y ens-
amble ajustando con la Ilave.
9. Vuelva a aplicar sellador para tuberias
a los man6metros, acople de conexi6n
rApida y a la v_lvula de seguridad.
10. Re-ensamble todos los componentes
en orden inverse al que se sacaron.
AsegOrese de orientar los medidores
correctamente para que puedan leerse
y ajuste todos los componentes con
las Ilaves.
Antes de guardar su compresor de aire,
asegOrese de hacer Io siguiente:
1. Revise la secci6n Mantenimiento de
las pAginas precedentes y ejecute
el mantenimiento programado de
acuerdo a la necesidad.
2. Apague la unidad colocando el
interrupter en posici6n "Off" y
desenchOfela.
3. Gire el regulador en sentido antihorario
y fije la presi6n de salida en cero.
4. Extraiga la herramienta neumAtica o el
accesorio.
5. Tire del anillo de la v_lvula de
seguridad permitiendo el purgado del
aire del tanque hasta que la presi6n
del mismo Ilegue aproximadamente a
20 PSI. Suelte el anillo de la v_lvula de
seguridad.
6. Drene el agua del tanque de aire
abriendo la v_lvula de drenaje ubicada
en el fondo del tanque.
Riesgo de
-- E×plesi6n. El agua
se condensa dentro del tanque de aire.
Si no se drena, Io corroer_ debilitando la
paredes del tanque de aire, originando
un riesgo de ruptura de sus paredes,
7. Cerrar la valvula de drenaje despu6s
de drenar toda el agua.
NOTA: Si la v_lvula de drenaje estuviese
obstruida, libere toda la presi6n de aire.
Luego puede sacarla, limpiarla y reinstalarla.
8. Proteja el cable el6ctrico y las
mangueras de aire de daSos (tales
come ser pisoteados o pasados per
encima). Enr611elosen forma floja,
alrededor de la manija del compresor.
9. Almacene el compresor de aire en un
sitio limpio y seco.
1000002888 38-SP
background
_ Riesgo de Operaci6n Insegura. La unidad arranca
autom&ticamente cuando est_ enchut'ada. AI hacer el
mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire
comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar
el compresor del tomacorriente, drenar la presi6n de aire del tanque y esperar a que
el compresor se enfrie.
PROBLEMA CAUSA CORRECCI6N
Presi6n excesiva del tanque
- la v_lvula de seguridad se
dispara.
Las conexiones pierden
aire.
P6rdida de aire en el tanque
de aire o en las soldaduras
del tanque de aire.
El interruptor de presi6n no
interrumpe al motor cuando
el compresor alcanza la
3resi6n "de corte"
El interruptor de presi6n
"de cooke" esta calibrado
demasiado alto.
Las conexiones de los
tubos no est_n suficiente-
mente ajustadas.
Tanque de aire defectuoso.
Mueva la palanca On/Off
a la posici6n "Off", si el
equipo no corta, contacte a
un t6cnico calificado para el
servicio.
Contacte a un tecnico de
servicio calificado.
Ajuste las conexiones en
las que el aire puede ser
escuchado
escapAndose. Verifique
las conexiones con solu-
ci6n jabonosa y agua. No
sobreajuste.
El tanque de aire debe ser
reemplazado. No repare la
)erdida.
No efect!3e perforaci6n
alguna sobre la soldadura
o cosa semejante sobre
el tanque de aire, ello
Io debilitar_. El tanque
)odria romperse o
explotar.
P_rdida de aire entre el P_rdida en el sellado. Contacte a un tecnico califi-
cabezal y el plato de v_l- cado en servicio.
vula.
P6rdida de aire en la valvula Posible defecto en la v_l- Opere la v_lvula de seguri-
de seguridad, vula de seguridad, dad manualmente tirando
de su anillo. Si la v_l-
vula aun pierde, deber_ ser
reemplazada.
Golpeteo. Posible defecto en la v_l- Extraiga y limpie o reem-
vula de seguridad. )lace.
39- SP 1000002888
background
PROBLEMA CORRECCI()N
La lectura de la presi6n
sobre un man6metro desci-
ende cuando se utiliza un
accesorio.
El compresor no esta sumi-
nistrando suficiente canti-
dad de aire para operar los
accesorios.
CAUSA
Es normal que ocurra algLin
descenso en la presi6n.
Excesivo y prolongado uso
del aire.
El compresor no tiene sufi-
ciente capacidad para el
requerimiento de aire al que
est_ sometido.
Orificio en la manguera.
Wlvula reguladora restrin-
gida.
P_rdida de aire.
Si hubiese una caida exce-
siva de presi6n durante el
uso del accesorio, ajuste el
regulador de acuerdo alas
instrucciones de la secci6n
Operaci6n. NOTA: Ajuste la
presi6n regulada bajo condi-
ciones de flujo (mientras se
este usando elaccesorio).
Disminuya la cantidad de
uso de aire.
Verifique el requerimiento
de aire del accesorio. Si
es mayor que SCFM o la
presi6n suministrada por
su compresor de aire, se
necesita un compresor de
mayor capacidad.
Verifique y reemplace si
fuese necesario.
Extraiga, limpie o
reemplace.
Ajuste las conexiones.
El regulador tiene una fuga Regulador dadado. Reemplace.
continua de aire.
El regulador no cierra la Regulador dadado. Reemplace.
salida del aire.
1000002888 40-SP
background
PROBLEMA CORRECCJON
El motor no funciona.
CAUSA
Fusible fundido; interrup-
tor autom_tico del circuito
disparado.
El cable de extensi6n el6c-
trica tiene una Iongitud o
calibre err6neo.
Conexiones el6ctricas
sueltas.
Falla el motor.
Se activ6 el interruptor de
sobrecarga del motor
Veriflquelacaja de fusibles
observando laexistencia de
fusibles fundidos y sustitt_yalos
encaso de necesidad.
Restablezcael interruptor
automatico. No use unfusible
o interruptorautornaticocon
valores queexcedan los
especificados parala ramade
su circuito.
Verifique el use del fusible
adecuado. Debe usarse un
fusible de acci6n retardada.
Verifique la existencia de
aroblemas con el bajo voltaje.
Verifique la extensi6n del
conductor el@trice.
Desconecte los otros
artefactos el6ctricos del
circuito u opere el compresor
ensu ramal de circuito
correspondiente.
Verifique laextensi6n del
conductor el6ctrico.
Verifique laconexi6n en la
caja terminal.
Haga verificar por un
t6cnico de servicio
calificado.
Consulte "Protector de
sobrecalentamiento del
motor" en la secci6n
Operaci6n. Si la protecci6n
de la sobrecarga del
motor dispara con
frecuencia, comun[quese
con un t6cnico de servicio
calificado.
41- SP 1000002888
background
10000028888 42
background
Master Protection Agreements
Congratulations on making a smart purchase.
Your new Craftsman ® product is designed and
manufactured for years of dependable operation.
But like all products, it may require preventive
maintenance or repair from time to time. That's
when having a Master Protection Agreement can
save you money and aggravation.
Purchase a Master Protection Agreement now
and protect yourself from unexpected hassle
and expense.
The Master Protection Agreement also helps
extend the life of your new product. Here's
what's included in the Agreement:
Expert service by our 12,000 professional
repair specialists
Unlimited service and no charge for parts
and labor on all covered repairs
"No-lemon" guarantee - replacement of
your covered product if four or more product
failures occur within twelve months
Product replacement if your covered product
can't be fixed
Annual Preventive Maintenance Check at
your request - no extra charge
Fast help by phone - phone support from
a Sears technician on products requiring
in-home repair, plus convenient repair
scheduling
Power surge protection against electrical
damage due to power fluctuations
Rental reimbursement if repair of your
covered product takes longer than promised
Once you purchase the Agreement, a simple
phone call is all that it takes for you to schedule
service. You can call anytime day or night, or
schedule a service appointment online.
Sears has over 12,000 professional repair
specialists, who have access to over 4.5 million
quality parts and accessories. That's the kind
of professionalism you can count on to help
prolong the life of your new purchase for years
to come. Purchase your Master Protection
Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For
prices and additional information call 1-800-
827-6655.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home
appliances, garage door openers, water heaters,
and other major home items, in the U.S.A. call
1-800-4-MY-HOME ¢
Contratos de Protecci6n Maestra
Felicitaciones per hacer una compra
inteligente. Su nueva unidad Craftsman @ est&
disehada y fabricada para ahos de operacion
confiable; pete come todos los productos
de calidad, podria requirir reparaciones de
vez en cuando. Ahi es cuando el Contrato de
Proteccion Maestra le puede ahorrar dinero y
molestias.
Compro ahora un Contrato de Proteccion
Maestra y prot_jase contra apuros y gastos
inesperados.
El Contrato de Preteccion Maestra tambi_n
permite prolongar la vida Otil de su nueva
unidad.
Este contrato incluye Io siguiente:
[] Servicio Experto a cargo de uno de nuestros
12.000 profesionales especializados en
reparaciones.
[] Servicio ilimitado sin cargo per repuestos
y mane de obra en todas las reparaciones
cubiertas.
[] Garantia pot defectos de f&brica: cubre
el reemplazo de su unidad si dentro de los
doce meses ocurren cuatro o m&s fallas.
[] Reemplazo de la unidad si su unidad
cubierta no puede repararse.
[] Control Anual de Mantenimiento
Proventivo a su solicitud, sin cargo adicional.
[] Asistencia telef6nica r_pida a cargo de
personal t_cnico de soporte de Sears para
las unidades que requieran repararse en
su domicilio en horarios convenientes para
usted.
[] Protecci6n contra los daSos ocasionados
por sobretension transitoria debido a
fluctuaciones de energia.
[] Reembolso de alquiler si la repsracion de
su unidad eubierta Ileva m&s tiempo del
prometido.
Una vez que usted compre su Contrato, solo
necesita hacer una simple Ilamada telefonica
para programar su servicio. Puede Ilamar a
cualquier hera del dia o la noche, e puede
programar su servieio en linea via Internet.
Sears tiene mas de 12.000 profesionales
especializados en reparaeiones que tienen
aeceso a mas 4,5 millone? de repuestos
y aeeesorios de calidad. Ese es el tipo de
profesionalismo con el cual usted puede
contar, que le ayudarA a prologar la vida Qtil
de su unidad durante todos los aSos por
venic iCompre hey su Contrato de Protecci6n
Maestra]
Se aplican algunas limitaciones y exclusiones.
Para precios e informaci6n adicional, Ilame al
1-800-827-6655.
Servicio de Instalaciones de Sears
Para instalaciones profesionales de artefactos
para el hogar a cargo de Sears, como abridores
de puertas de garajes, calentadores de agua y
otros artefactos grandes del,_ogar, en EE.UU.
Ilame al 1-800-4-MY-HOMEi '_.
43 10000028888
background
Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime,day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A.andCanada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A,) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOG/_£ sM
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
© Sears, Roebuck and Co.
(_ Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MC Marque de commerce / MD Marque depos_e de Sears, Roebuck and Co.

Specifications

Indexed Terms: Air Compressor, Air

Craftsman 919153160 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products