Whirlpool WGD6400SW0 dryer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
WGD6400SW0 photo

User Manual

This is the main product document for model WGD6400SW0.

The file format is pdf, 6 pages, you can download this manual here .

background
Quick Start Guide
Please take a moment to review these valuable tips before
using your new Cabrio TM dryer. You have made an exciting
and rewarding investment, and we want to ensure your
complete satisfaction.
If you have any questions regarding the installation or use of
your dryer, please refer to the Use and Care Guide. In the U.S.,
call a Whirlpool ® fabric care expert at 1-800-253-1301; in
Canada, call 1-800-807-6777.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
Fire Hazard
Never place items in the washer that are dampened
with gasoline or other flammable fluids.
No washer can completely remove oil.
Do not dry anything that has ever had any type of oil
on it (including cooking oils).
Doing so can result in death, explosion, or fire.
Getting Started in 4 Easy Steps:
Clean the lint screen:
The lint screen is located on the top of the dryer. Pullthe lint screen toward you. Roll lint off the
screen with your fingers. Push the lint screen firmly back into place.
2_
3o
4o
Load the dryer:
Place laundry in dryer and shut door.
Selectthe Dry Cycle:
PressPOWER,then turn the control knob to the desired Automatic or Timed cycle. Select the
drying cycle that matches the type of load you are drying. With Automatic cycles, press
DRYNESSto select a dryness level of More, Normal, Lessor Damp. With Timed cycles, press
TEMP to select the desired temperature and press the TIME ADJUST up or down arrows to
select the desired drying time. Select desired options. For a complete description of options,
please see the other side of this Quick Start Guide.
Begin the Dry Cycle:
PressSTART.The estimated (automatic cycle) or actual (timed) cycle time (in minutes) will show
in the display.
NOTE: If you do not press STARTwithin 5 minutes of pressing POWER,the dryer will
automatically shut off.
WlOO54090A Continued on Back
background
Guia r, pida para comenzar
S_rvase tomar un memento para analizar las siguientes
sugerencias valiosas antes de utilizar su nueva secadora CabrioTM,
Usted ha hecho una inversi6n emocionante y gratificante, y
queremos asegurarnos de que se encuentra enteramente
satisfecho.
Si tiene preguntas acerca de la instalaci6n o use de su secadora,
yea el Manual de use y cuidado. En EE.UU., flame a un experto en
el cuidado de telas de Whirlpool e>al 1-800-253-1301; en Canadg,
flame al 1-800-807-6777,
Peligro de Cheque El_ctrico
Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de
3 terminales.
No quite el terminal de cenexi6n a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable el_ctrico de extensi6n.
No seguir estas inatrucciones puede ocaaionar
la muerte, incendie o cheque el_ctrico.
Peligro de Incendio
Nunca coloque en la lavadora articulos que esten
humedecidos con gasolina o cualquier otto liquido
inflamable.
Ninguna lavadora puede eliminar completamente
el aceite.
No seque ningun articulo que haya tenido alguna vez
cualquier tipo de aceite (incluyendo aceites de cocina).
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, explosi6n o incendio.
Comience con 4 ipasos f ciles:
Limpie el filtro de pelusa:
El filtro de pelusa est_ ubicado en la parte superior de la secadora. Jale el filtro de pelusa hacia
usted. Quite la pelusa enroll_ndola con los dedos. Empuje el filtro firmemente hasta que quede
en su lugar.
Cargue la secadora:
Ponga la ropa en lasecadora y cierre la puerta.
Seleccione el ciclo de secado (Dry Cycle):
Optima Encendido (POWER), luego gire la perilla de control al title autom_tico o programado
deseado. Seleccione el title de secado de acuerdo con el tipo de carga que estG secando. Con
los titles autom_ticos, optima Sequedad (DRYNESS) para seleccionar el nivel de secado de
M_s (More), Normal, Menos (Less) o HLimedo (Damp). Con los titles programados, optima
Temperatura (TEMP) para seleccionar la temperatura deseada y presione las flechas de hacia
arriba o hacia abajo de Ajuste de tiempo (TIME ADJUST) para seleccionar el tiempo de secado
deseado. Seleccione las opciones deseadas. Para una descripci6n completa de las opciones, yea
el reverse de esta Guia Mpida para comenzar.
Cornience el ciclo de secado:
Presione Inicio (START). El tiempo estimado (ciclo autom_tico) o real (ciclo programado)
(en minutos) apareceM en la pantalla.
NOTA: Si usted no oprime START dentro de los 5 minutos de haber presionado POWER, la
secadora se apaga autom_ticamente.
W10054090A Contin_ia al reverse
background
Guide de d rnarrage rapide
Prenez le temps de consulter les conseils utiles ci-apr_s avant
d'utiliser votre nouvelle s_cheuse Cabrio TM. Vous avez fait un achat
judicieux et avantageux et nous voulons nous assurer qu'il vous
apporte enti_re satisfaction.
Si vous avez des questions concernant I'installation ou I'utilisation
de votre s_cheuse, consultez le Guide d'utilisation et d'entretien.
Aux Etats-Unis, communiquez avec un expert en soin des tissus
chez Whirlpool ® en composant le 1-800-253-1301; au Canada,
composez le 1-800-807-6777.
Risque de choc _lectrique
Brancher sur une prise _ 3 alv_oles reli_e _ la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un d_ces,
un incendie ou un choc electrique.
Risque d'incendie
Ne jamais mettre des articles humect_s d'essence ou
d'autres fluides inflammables darts la laveuse,
Aucune laveuse ne peut compl_tement enlever rhuile.
Ne pas faire secher des articles qui ont _t_ sails par tout
genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).
Le non-respect de ces instructions peut causer
un d_c_s, une explosion ou un incendie.
4 tapes faci[es pour d marrer °
Nettoyer le filtre _ charpie :
Le filtre _ charpie est situ_ au sommet de la s_cheuse. Tirer le tiltre _ charpie vers sol. Enlever la
charpie du tiltre en la roulant avec lesdoigts. Remettre le filtre _ charpie termement en place.
, . Charger la s_cheuse :
Charger les v_tements dans la s_cheuse et termer la porte.
S_lectionner le programme de s_chage :
Appuyer sur POWER (alimentation), puis tourner le bouton de commande au programme
automatique ou minut_ d_sir_. S_lectionner le programme de s_chage qui correspond au type
de charge _ s_cher. Pour lesprogrammes automatiques, appuyer sur DRYNESSpour
-- s_lectionner un degr_ de s_chage (More/plus, Normal, Less/moins, ou Damp/humide). Pour les
programmes minutes, appuyer sur TEMP pour s_lectionner la temperature d_sir_e et appuyer
sur les tl_ches TIME ADJUST(vers le haut ou vers le has) pour s61ectionner la dur6e de s_chage
d_sir_e. S_lectionner lesoptions d_sir_es. Pour une description compl_te des options, consultez
le verso de ce Guide de d_marrage rapide.
Mettre en marche le programme de s_chage :
Appuyer sur START (mise en marche). La dur_e estime!e (programme automatique) ou r_elle
(programme minute) du programme apparait (en minutes) sur I'afficheur.
REMARQUE : Si on n'appuie pas sur START dans les 5 minutes de la mise sous tension de
I'appareil, la s_cheuse s'arr_te automatiquement.
WI00S4090A Suite au verso
background
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
Lesprogrammes automatiques peuvent 6tre utilis6s pour la plupart
des charges. Ces programmes donnent des r6sultats de s6chage
optimaux en un temps tr6s court. Le temps de s6chage varie selon le
type de tissu, la taille de la charge et le r6glage du degr6 de s6chage.
Programmes de s_chage automatiques
Tousles programmes automatiques sont pr_r_gl_s _ NORMAL DRY
(s_chage normal), ce qui convient _ la plupart des tissus. ,_la fin du
programme, vous pouvez v_rifier le degr_ de s_chage de la charge.
° Si la charge est plus s_che que vous le d_sirez, vous pourrez
s_lectionner le r_glage LessDI7 (moins sec) la prochaine fois que
vous s_cherez une charge semblable.
° Si une charge n'est pas aussi s_che que vous le d_sirez, vous
pouvez terminer le s_chage en utilisant un programme minute.
Vous pourrez s_lectionner le r_glage More Dry (plus sec) la
prochaine fois que vous s_cherez une charge semblable.
Syst_me de d_tection automatique de I'humidit_
AccelerCare TM
Ledegr_ de s_chage est d_termin_ par un capteur _lectronique qui
d_tecte la quantit_ d'humidit_ dans les v_tements Iors de leur passage
sur le capteur. Lorsque le degr_ de s_chage s_lectionn_ est atteint, la
s_cheuse passe_ une p_riode de refroidissement d'une dur_e pouvant
aller jusqu'_ 10 minutes.
fPr&r&glages des programmes automatiques
Programmes automatiques Temp&rature
Type de charge
Heavy Duty (service intense) High (_lev_e)
Charges mixtes Iourdes, articles en
coton, serviettes, jeans
Normal Medium (moyenne)
Velours c6tel_, v_tements de travail
Casual (tout-aller) Low (basse)
VCtements de travail tout-aller,
pressage permanent, articles
synth_tiques
Delicate (articles d_licats) Extra Low (extra basse)
Lingerie, chemisiers, tricots
lavables en machine
k. j
S&chage minut&
Ce programme peut _tre utilis_ pour obtenir jusqu'_ 80 minutes de
s_chage avec chaleul: Les niveaux de dur_e et de temperature peuvent
_tre ajust_s.
Quick Dry (s&chage rapide)
Utiliser ce programme pour s_cher les petites charges ou lesarticles qui
requi_rent un temps de s_chage court. Ce r_glage fournit 24 minutes de
culbutage _ chaud avec p_riode de refroidissement.
Touch Up (rafraichissement)
Utiliser ce programme pour aider _ aplanir lesfaux plis des articles tels
que lesv_tements qui ont s_journ_ dans une valise ou qui sont rest_s trop
Iongtemps dans la s_cheuse. Ce r_glage fournit environ 20 minutes de
culbutage _ chaud suivies d'une p_riode de refroidissement pouvant aller
jusqu'_ 10 minutes.
fPr&r&glages des programmes minut&s
Programmes minut&s Temp&rature
Type de charge par d&faut
S&chage minut& High (_lev_e)
Articles Iourds et
encombrants, v_tements
de travail
Quick Dry Medium
(s&chage rapide) (moyenne)
Petites charges
Touch Up Medium
(rafraichissement) (moyenne)
Aide a aplanir les
k,_aux plis
Dur&e par
d&faut
(Minutes)
40
24
20
OPTIONS
Drum Light (lampe du tambour)
sur certains modules, appuyer _ tout moment sur DRUM LIGHT
pour allumer ou 6teindre la lampe du tambour. La lampe du
tambour s'allume Iorsqu'on ouvre la porte de la s6cheuse. La lampe
du tambour s'_teint Iorsqu'on ferme la porte de la s_cheuse ou
Iorsque la porte de la s_cheuse est rest_e ouverte pendant 5 minutes.
Option WRINKLE SHIELD TM
Une fois que le programme est termin_, la s_cheuse effectue un
culbutage toutes les 5 minutes pour _viter le froissement des tissus
propres et secs. Leculbutage intermittent peut se poursuivre pendant
90 minutes, ou jusqu'_ ce que la s_cheuse soit 6teinte et la charge
retirGe.
REMARQUE : Lorsque le r_glage WRINKLE SHIELDTM est s_lectionn_ et
que le signal de fin de programme est active, un signal sonore retentit
toutes les 5 minutes jusqu'_ ce que les v_tements soient retires, ou
que le r_glage WRINKLE SHIELDTM se termine.
Damp Dry Signal (signal de s_chage humide)
Las_cheuse vous avertit Iorsque les v6tements sont sees_ environ
80 %, ce qui aide _ _viter un s6chage excessif et le r_tr6eissement des
articles que vous pr_f_rez faire s_cfler sur une corde _ linge.
End of Cycle Signal (signal de fin de programme)
Las_cheuse _met un signal sonore qui indique la fin du programme.
Lefait de sortir rapidement les vCtements _ la fin du programme
r_duit le froissement. Appuyer sur END OF CYCLE SIGNAL jusqu'_ la
s_lection du volume d_sir_ (Loud/fort, Seft/faible ou Off/_teint).
f
D&pannage -
Longues dur&es de s&chage, charge pas s&che
Avant de faire un appel de service ... v_rifier ce qui suit :
Le filtre a charpie est-il obstru_ de charpie?
Nettoyer le filtre &charpie avant chaque charge.
Le conduit d'_vacuation ou le dapet d'_vacuation a I'ext_rieur
est-il obstru_ de charpie?
Hfaut _liminer la charpie du conduit d'_vacuation au moins
tousles 2 ans.
Le programme de s_chage automatique se termine-t-[I trop t6t?
Ne pas utiliser une grille de s_chage avec un programme
automatique.
Les charges de vos programmes de s_chage automatiques ne
sont-elles pas auss[ seches que vous le souhaitez?
, Vous pouvez modifier les pr_r_glages de degr_ de s_chage
pour augmenter le s_chage lots des programmes de s_chage
automatiques. Voir "Changement de programmes, modifica-
teurs et options" dans le Guide d'util[sation et d'entretien.
Consulter le Guide d'utilisation et d'entretien pour des
renseignements compiets.
W10054090A
© 2006 Whirlpool Corporation. 5/06
Tous droits r_serv_s. _ Marque d_pos_e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi licenci_ par Whirlpool Canada LP au Canada Imprim_ aux E.-U
background
CICLOS AUTOM.&T|COS
Pueden usarse los ciclos autom_ticos para la mayoffa de las cargas.
Estos ciclos le proporcionan el secado 6ptimo en el tiempo m_s corto.
El tiempo de secado vaffa segOn el tipo de tela, tamaffo de la carga y
el ajuste de secado.
Cidos de secado autom_tico
Todos los ciclos autom_ticos est_n prefijados en Secado normal
(NORMAL DRY) que sirve para la mayofia de las telas. AI final del ciclo,
puede verificar el nivel de sequedad de la carga.
Si la carga est_ m_s seca de Io que a usted le gustaria, puede
seleccionar el ajuste Menos Seco (Less Dry) la pr6xima vez que
seque una carga similar.
Si una carga no est_ Io suficientemente seca como a usted le
gustaria, puede terminar de secarla usando un ciclo de secado
programado. Puede seleccionar el ajuste Mzls Seco (More Dry) la
pr6xima vez que seque una carga similar.
Detecci6n autom_tica de la humedad con el sistema
sensor AccelerCare TM
La sequedad se determina por un sensor que "siente" la cantidad
de humedad en las prendas cuando pasan por _I. Cuando se haya
alcanzado el nivel de sequedad seleccionado, la secadora entrar_ en
un peffodo de enfriamiento de hasta I 0 minutos.
fAjustes de ddos prefijados autom_ticos
Ciclos autom_ticos Temperatura
Tipo de carga
Intenso (Heavy Duty) Alta (High)
Cargas pesadas mixtas, prendas
de algod6n, toallas, pantalones
de mezclilla
Normal Media (Medium)
Pana, ropa de trabajo
Informal (Casual) Baja(Low)
Ropa de negodos informal,
planchado permanente,
fibras sint_ticas
Ropa delicada (Delicate) Extra baja (Extra Low)
Lenceria, blusas, tejidos
e punto lavables
J
Secado programado (Timed Dry)
Se puede usar el ciclo para obtener hasta 80 minutos de tiempo de
secado con calor. Tanto los niveles de tiempo como de temperatura se
pueden regular.
Secado r_pido (Quick Dry)
Use este ajuste para el secado de cargas pequerias o cargas que necesitan
un tiempo de secado corto. Este ajuste le proporciona 24 minutos de
secado con calory rotaci6n seguidos de un peffodo de enfriamiento.
Retoque (Touch Up)
Use este ajuste para ayudar a alisar las arrugas de ropa que ha estado
empacada en una valija o artfculos que se han arrugado por haber per-
manecido mucho tiempo en la secadora. Este ajuste le proporciona unos
20 minutos de secado con calor y rotaci6n seguidos de un periodo de
enfriamiento de hasta 10 minutos.
W10054090A
© 2006 Whirlpool Corporation.
Todos los derechos reservados.
f
' Ajustes de cidos programados prefijados
Ciclos programados Temperatura Tiempo
Tipo de carga Prefijado Prefijado
(Minutos)
Secado programado Alta (High) 40
(Timed Dry)
Articulos pesados y
voluminosos, ropa de
trabajo
Secado r_pido Media (Medium) 24
(Quick Dry)
cargas pequeffas
Media (Medium) 20Retoque (Touch Up)
_Ayuda a alisar las arrugas
J
OPCIONES
Luz del tambor (Drum Light)
En algunos modelos, presione DRUM LIGHT en cualquier momento
para encender (ON) o apagar (OFF) la luz del tambor. Cuando se
abre la puerta de la secadora, la luz del tambor se enciende. La luz del
tambor se apagarzl cuando la puerta de la secadora se cierra o despu_s
de que la puerta de la secadora ha estado abierta por 5 minutos.
Opci6n WRINKLE SHIELD TM
La secadora continua rotando cada 5 minutos despu_s de que se
haya completado el ciclo para ayudar a evitar que se formen arrugas
en las telas limpias y secas. La rotaci6n intermitente puede continuar
hasta 90 minutos o hasta que la secadora se haya detenido y se haya
quitado la carga.
NOTA: Cuando se selecciona el ajuste de protecci6n antiarrugas
(WRINKLE SHIELD 7"4)y la serial de fin de ciclo (End of Cycle Signal)
est_ encendida, se escuchar_ un tono cada 5 minutos hasta que se
saque la ropa o hasta que el periodo de protecci6n antiarrugas se haya
terminado.
Seffal de semi seco (Damp Dry Signal)
La secadora le avisar_ cuando la ropa est_ alrededor de un 80% seca,
ayud_ndole asi a evitar que articulos que usted prefiere secar en el
tendedero se sequen en exceso.
Seffal de fin de ddo (End of Cycle Signal)
La seffal de fin de cielo emite un sonido audible una vez que el ciclo
de secado ha terminado. El guitar la ropa con prontitud al final del
ciclo reduce la formaci6n de arrugas. Presione la seffal de fin de ciclo
(END OF CYCLE SIGNAL) hasta seleccionar el volumen deseado
(Alto [Loud], Bajo [Soft] o Apagado [Off]).
f
Soiuci6n de problemas -
Secado prolongado, la carga no est_ seca
Antes de solicitar servido t_cnico ... verifique Io siguiente:
LEst_i el filtro de pelusa obstruido con pelusa?
, Limpie el filtro de pelusa antes de cada carga.
LEst_ obstruido con pelusa el ducto de escape o la capota de
ventilaci6n?
Se debe sacar la pelusa del ducto de escape por Io menos
una vez carla 2 arios.
LEst_ terminando m_s r_pido el ciclo de secado autom_tico?
* No use un estante de secado con un ciclo de secado
autom_tico.
LNo est_in todas las cargas de los ciclos de secado autom&tico
tan secas como usted desearia?
Puede cambiar los ajustes prefijados de Nivel de
sequedad para aumentar la sequedad de todos los Cidos de
secado autom_itico. Vea "Cambio de ciclos, opciones y
modificadores" en el Manual de uso y cuidado.
Vea el Manual de uso y cuidado para obtener informad6n
detallada.
M
c_Marca registrada/_ Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A., usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canad_
J
5/06
Impreso en EE.UU.
background
AUTOMATIC CYCLES
Automatic Cycles may be used for most loads. These cycles give tile
optimal drying in the shortest time. Drying time varies according to
the type of fabric, size of the load, and dryness setting.
Automatic Drying Cycles
All Auto Cycles are preset to NORMAL DRY, which is good for most
fabrics. At the end of the cycle, you may check the dryness of the
load.
If the load is drier than you like, you may select the Less Dry
setting the next time you dry a similar load.
If a load is not as dry as you like, you may complete drying using
a Timed cycle. You may select the More Dry setting the next time
you dry a similar load.
AccelerCare xu Sensor System Auto Moisture Sensing
Dryness is determined by an electronic sensor that "feels" the amount
of moisture in clothes as they pass over it. When the selected dryness
level is reached, the dryer goes into a cool down period of up to
10 minutes.
fAutomatk Preset Cycle Settings -"
Automatic Cycles Temperature
Load Type
Heavy Duty High
Heavyweight mixed loads,
cottons, towels, jeans
Normal Medium
Corduroys, work clothes
Casual Low
Business casual clothes,
permanent press, synthetics
Delicate Extra-Low
Lingerie, blouses,
washable knit fabrics
Timed Dry
This cycle may be used to get up to 80 minutes of heated drying time.
Both time and temperature levels can be adjusted.
Quick Dry
Use this cycle for drying small loads or loads that need a short drying
time. This setting provides 24 minutes of heated tumbling with a cool
down period.
Touch Up
Use this cycle to help smooth out wrinkles from such items as clothes
packed in a suitcase or items wrinkled from being left in the dryer too
long. This setting provides about 20 minutes of heated tumbling
followed by a cool down period of up to 10 minutes.
J
W I0054090A
© 2005 Whirlpool Corporation.
All rights reserved.
fTimed Preset Cycle Settings
Timed Cycles Default Default Time
Load Type Temperature (Minutes)
Timed Dry High 40
Heavyweight, bulky
items, work clothes
Quick Dry Medium
Small loads
Medium
Touch Up
Helps to smooth out
_wrinkles
OPTIONS
Drum Light
On some models, press DRUM LIGHT anytime to turn the drum light
ON or OFF. When the dryer door is opened, the drum light turns on.
The drum light will turn off when the dryer door is closed or after the
dryer door has been open for 5 minutes.
WRINKLE SHIELD TM Option
The dryer continues to tumble every 5 minutes after the cycle is
complete to help keep wrinkles from setting into clean, dry fabrics.
The intermittent tumbling can continue for as long as 90 minutes or
until the dryer is stopped and the load removed.
NOTE: When the WRINKLE SHIELD TM setting is selected and the End of
Cycle Signal is on, a tone sounds every 5 minutes until the clothes are
removed, or the WRINKLE SHIELD TM setting ends.
Damp Dry Signal
The dryer will alert you when the clothes are approximately 80% dry,
helping avoid overdrying items that you prefer to hang dry.
End of Cycle Signal
The End of Cycle Signal produces an audible sound when the drying
cycle is finished. Promptly removing clothes at the end of the cycle
reduces wrinkling. Press END OF CYCLE SIGNAL until the desired
volume (Loud, Soft or Off) is selected.
24
20
J
_Troubleshooting - -_
Long Dry Times, Load Not Drying
Before you call service ... check for the following:
Is the lint screen clogged with lint?
Clean the lint screen before each load.
Is the exhaust vent or outside exhaust hood clogged with lint?
, Lint should be cleaned out of the exhaust vent at least once
every 2 years.
Is the Auto Dry Cycle ending early?
, Do not use a dryer rack with an Auto Dry Cycle.
Are all of your Auto Dry Cycle loads consistently not as dry as
you would like?
, You may change the preset Dryness Level settings to increase
dryness for all Auto Dry Cycles. See "Changing Cycles,
Modifiers and Options" in the Use and Care Guide.
See the Use and Care Guide for complete details.
5/06
) TM
Registered Trademark/ Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LPLicensee in Canada Printed in U.S.A.

Specifications

Whirlpool WGD6400SW0 Questions and Answers