Kenmore 38516524000 mechanical sewing machine

User Manual - Page 87

For 38516524000.

PDF File Manual, 109 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
(_)Marcaparahacerelojal
(_ Puntodecomienzo
_) Deslizador
(_ Nodeber_haberholgura.
(_ Soportedelresorte
(_)Diferencia
ReperepourI'emplacementdelaboutonniere
(_ Pointdedepart
_) Curseur
(_)IInedevraitpasyavoird'espace
(_ Supportduressort
(_)DifferencedeIongueur
[] Paseamboshiloshacialaizquierdapordebajodel
prensatelas.
Introduzcalaprendadebajodelprensatelas,ybajelaaguja
enelpuntodondevaacomenzaracoser.
Luegobajeelpieparaojalesautom_ticos.
Piseelpedaldecontrolhastaquelam_quinasepare
autom_ticamente.
[] Tirezlesdeuxillsverslagauche,souslepied.Passezle
vetementsouslepied,etabaissezI'aiguilleaupointdedepart.
Pule,abaissez le pied _ boutonniere automatique.
Le resey leritement et arr6tez la machine au point de depart,
Iorszue la bouturniese est terminie.
[] Saque la prenda y coloque un alfiler justo antes de cada
presilla para prevenir un corte accidental de las presillas.
Corte la abertura del ojal con el abreojales.
[] Retirez le tissu et placez une epingle juste avant chaque arret
pour 6viter de couper les ills d'arret. Coupez I'ouverture avec
I'ouvre boutonniere.
[] Despoes de que un ojal sea cosido, mueva la puntada hasta la
puntada siguiente girando el control en direccien(_)o ,(_
coloque de nuevo la puntada en la posicion" D" para coser el
preximo ojaL
[] Apres avoir cousu une boutonniere, deplacez le point sur le
point suivant en tournant le selecteur de point en direction de
(_ou @), puis tournez de nouveau le point sur le" D" pour
remettre _ zero, afin de coudre la boutonniere suivante.
[] Cuando haya acabado, empuje la palanca de ojales tan alto
como se poeda.
[] Lorsque vous avez termine, relevez autant que possible le
levier des boutonnieres.
79
Loading ...
Loading ...
Loading ...