
If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage, personal injury or loss of life.
WARNING:
— Donotstoreorusegasolineorotherflammablevaporsandliquidsinthevicinityofthisorany
otherappliance.
— AnLPcylindernotconnectedforuseshallnotbestoredinthevicinityofthisoranyotherappli-
ance.
— WHATTODOIFYOUSMELLGAS
• Donottrytolightappliance.
• Extinguishanyopenflame.
• Shutoffgastoappliance.
— Servicemustbeperformedbyaqualifiedserviceagency.
Thisisanunventedgas-firedportableheater.Itusesair(oxygen)fromtheareainwhichitisused.
Adequatecombustionandventilationairmustbeprovided.Refertopage-3.
Featuring NEW QUIET BURNER TECHNOLOGY
MH38QFA
OPERATINGINSTRUCTIONSANDOWNER’SMANUAL
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:Readandfollowallinstructions.Placeinstructionsinasafeplacefor
futurereference.Donotallowanyonewhohasnotreadtheseinstructionstoassemble,light,adjustor
operatetheheater.
Model#
FORCED AIR PROPANE
CONSTRUCTION HEATER
www.mrheater.com •800-251-0001
LANGUAGES INCLUDED:
• ENGLISH
• FRENCH
• SPANISH
2014 72819

2
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
GENERAL HAZARD WARNING:
FAILURETOCOMPLYWITHTHEPRECAUTIONSAND
INSTRUCTIONSPROVIDEDWITHTHISHEATER,CAN
RESULTINDEATH,SERIOUSBODILYINJURYANDPROP-
ERTYLOSSORDAMAGEFROMHAZARDSOFFIRE,
EXPLOSION,BURN,ASPHYXIATION,CARBONMONOX-
IDEPOISONING,AND/ORELECTRICALSHOCK.
ONLYPERSONSWHOCANUNDERSTANDANDFOL-
LOWTHEINSTRUCTIONSSHOULDUSEORSERVICE
THISHEATER.
IFYOUNEEDASSISTANCEORHEATERINFORMATION
SUCHASANINSTRUCTIONSMANUAL,LABELS,ETC.
CONTACTTHEMANUFACTURER.
SPECIFICATIONS
TypeofGas:.................................ForusewithPropaneOnly
GasSupplyPressure
toregulator...............................Max:200psi(1380kPa)
Min:20psi(137.9kPa)
regulatorout.............................20psi(137.9kPa)
ElectricalInput:............................ 115V,60Hz,1Ø,3a
MinimumOperatingVoltage:100V
Ignition:.......................................Manual,piezoigntion
PrimaryFlameControl:.................ThermocoupleOperatedGasValve
HighTemperatureControl:...........240°F(116°C)
Min.AmbientTemp.Rating0°F(-17.8°C)
Model: ........................................ 38QFA
Rating:.........................................38,000BTU/hr
(11.14kW)
FuelConsumption:.......................1.6#/hr(.72kg/hr)
FuelOrificePortNo.:bb................ 1
CONTENTS
HEATERSPECIFICATIONS................................................................2
WARNINGS....................................................................................2
OPERATINGPRECAUTIONS............................................................3
SAFETYPRECAUTIONS................................................................... 3
ODORFADEWARNING.................................................................. 4
OPERATINGINSTRUCTIONS........................................................... 5
SERVICING..................................................................................... 5
PARTS............................................................................................6
SIZE&CAPACITYOFPROPANECHART..........................................7
BTU'SREQUIREDCHART...............................................................7
WARRANTY................................................................................... 8
INSTRUCTIONSFORORDERINGPARTS........................................... 8
WARNING:
FIRE,BURN,INHALATION,ANDEXPLOSIONHAZARD.
KEEPSOLIDCOMBUSTIBLES,SUCHASBUILDING
MATERIALS,PAPERORCARDBOARD,ASAFEDIS-
TANCEAWAYFROMTHEHEATERASRECOMMENDED
BYTHEINSTRUCTIONS.NEVERUSETHEHEATERIN
SPACESWHICHDOORMAYCONTAINVOLATILEOR
AIRBORNECOMBUSTIBLES,ORPRODUCTSSUCHAS
GASOLINE,SOLVENTS,PAINTTHINNER,DUSTPAR-
TICLESORUNKNOWNCHEMICALS.
WARNING:
NOTFORHOMEORRECREATIONALVEHICLEUSE
WARNING:
YOURSAFETYISIMPORTANTTOYOUANDTOOTH-
ERS,SOPLEASEREADTHESEINSTRUCTIONSBEFORE
YOUOPERATETHISHEATER.
THE STATE OF CALIFORNIA REQUIRES THE FOLLOWING WARNINGS:
WARNING: Combustionby-productsproducedwhenusingthisproductcontaincarbonmonoxide,achemical
knowntotheStateofCaliforniatocausecancerandbirthdefects(orotherreproductiveharm).
WARNING: ThisproductcontainschemicalsknowntotheStateofCaliforniatocausecancerandbirthdefects
orotherreproductiveharm.
LANGUAGES
ENGLISH
Pages 1 — 8
FRENCH
Pages 1 — 8
SPANISH
Pages 1 — 8

3
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
OPERATING PRECAUTIONS
Thisisapropane,direct-fired,forcedairheater.It'sintendeduse
isprimarilytemporaryheatingofbuildingsunderconstruction,
alterationorrepair.
Propaneisheavierthanair.Ifpropaneleaksfromaconnectionor
fitting,itsinkstothefloor,collectingtherewiththesurrounding
air,formingapotentiallyexplosivemixture.Obviously,propane
leaksshouldbeavoided,sosetupthepropanesupplywithutmost
care.ReadenclosedOdorFadeandPropaneSheetforadditional
informationaboutdetectingpropaneleaks.Leakchecknew
connectionsorreconnectionswithasoapandwatersolutionand
followallconnectioninstructionsherein.Also,askyourpropane
dealerforadviceonthepropaneapplicationandsupplyinstallation
andaskhimtocheckitifthereareanyquestions.
Thisheaterwasdesignedandcertifiedforuseasaconstruction
heaterinaccordancewithANSIStandardZ83.7/CGA2.14.Check
withyourlocalfiresafetyauthorityifyouhaveanyquestionsabout
yourapplications.Otherstandardsgoverntheuseoffuelgases
andheatproductingproductsinspecificapplications.Yourlocal
authoritycanadviseyouaboutthese.
Direct-Firedmeansthatallofthecombustionproductsenterthe
heatedspace.Eventhoughthisheateroperatesverycloseto100
percentcombustionefficiency,itstillproducessmallamountsof
carbonmonoxide.Carbonmonoxide(calledCO)istoxic.Wecan
toleratesmallamountsbutnotalot.COcanbuildupinaheated
spaceandfailuretoprovideadequateventilationcouldresultin
death.Thesymptomsofinadequateventilationare:
•headache
•dizziness
•burningeyesandnose
•nausea
•drymouthorsorethroat
So,besuretofollowadviceaboutventilationintheseoperating
instructions.
ForcedAirmeansthatablowerorfanpushestheairthroughthe
heater.Propercombustiondependsuponthisairflow;therefore,
theheatermustnotberevised,modifiedoroperatedwith
partsremovedormissing.Likewise,safetysystemsmustnotbe
circumventedormodifiedinordertooperatetheheater.
Whentheheateristobeoperatedinthepresenceofotherpeople
theuserisresponsibleforproperlyacquaintingthosepresentwith
thesafetyprecautionsandinstructions,andofthehazardsinvolved.
SAFETY PRECAUTIONS
1. Checktheheaterthoroughlyfordamage.DONOToperatea
damagedheater.
2. DO NOTmodifytheheateroroperateaheaterwhichhasbeen
modifiedfromitsoriginalcondition.
3. Useonlypropanegas.
4. UseonlyVAPORWITHDRAWALpropanesupply.Ifthereisany
questionaboutvaporwithdrawal,askyourpropanedealer.
5. Mountthepropanecylindersvertically(shutoffvalveup).
Securethemfromfallingorbeingknockedoverandprotect
themfromdamage.
6. Locatepropanecontainersatleast(USA)7ft.(2.13m),
(Canada)10ft.(3m)fromtheheateranddo notdirect
exhausttowardcontainers.
7. IMPORTANTUseonlythehoseandregulatorassembly
providedwiththeheater.Matchthecolorstripeonthehang
tagattachedtothehoseassemblywiththecoloronthelabel
locatednearthepropaneinletfittingontheheater.Inspect
hoseassemblybeforeeachuseoftheheater.Ifthereis
excessiveabrasionorwear,orhoseiscut,replacewithhose
assemblylistedonpartslistbeforeusingheater.
8. Forindooruseonly.Areamustbewellventilated.Provide
minimumopeningsof1/2sq.ft.(.046m²)nearthefloor
and1/2sq.ft.(.046m²)neartheceiling(alsosee"Operating
Precautions").
9. Ifatanytimegasodorisdetected,IMMEDIATELY
DISCONTINUEoperationuntilthesourceofgashasbeen
locatedandcorrected.ReadenclosedOdorfadeandPropane
Sheetforadditionalinformationaboutdetectingpropaneleaks.
10. Installtheheatersuchthatisisnotdirectlyexposedtowater
spray,rainand/ordrippingwater.
11. Maintainminimumclearancefromnormalcombustiblematerial
(likepaper)asfollows:floor-0ft.(0m);outlet-6ft.(1.83m);
sides-2ft.(.61m);top-6ft.(1.83m).Locate10ft.(3m)from
canvasorplastictarpaulinsorsimilarcoveringsandsecurethem
topreventflappingormovementduetowindaction.
12. Duetothehighsurfaceandexhausttemperatures,adultsand
childrenmustobserveclearancestoavoidburnsorclothing
ignition.
13. Operateonlyonastable,levelsurface.
14. Donotusewithductwork.Donotrestrictinletorexit.
15. Useonlytheelectricalpowerspecified.Theelectrical
connectionandgroundingmustcomplywithNationalElectrical
Code-ANSI/NFPA70(USA)andCSAC22.1CanadianElectrical
Code,Part1(Canada).
16. Useonlyaproperlygrounded3-prongreceptacleorextension
cord(6ft(1.83m)inlengthminimum).
17. Donotmove,handleorservicewhilehotorburning.
18. Useonlyinaccordancewithlocalcodesor,intheabsenceof
localcodes,withtheStandardfortheStorageandHandling
ofLiquefiedPetroleumGasesANSI/NFPA58andCSAB149.1,
NaturalGasandPropaneInstallationCode.

4
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
ODOR FADE WARNING
WARNING
Asphyxiation Hazard
•Donotusethisheaterforheatinghumanliving
quarters.
•Donotuseinunventilatedareas.
•Theflowofcombustionandventilationairmustnot
beobstructed.
•Properventilationairmustbeprovidedtosupport
thecombustionairrequirementsoftheheater
beingused.
•Refertothespecificationsectionoftheheater’s
manual,heaterdataplate,orcontactthefactoryto
determinecombustionairventilationrequirements
oftheheater.
•Lackofproperventilationairwillleadtoimproper
combustion.
•Impropercombustioncanleadtocarbonmonoxide
poisoningleadingtoseriousinjuryordeath.
Symptomofcarbonmonoxidepoisoningcan
includeheadachesdizzinessanddifficultyin
breathing.
FUEL GAS ODOR
LP gas and natural gas have man‑made odorants added
specifically for detection of fuel gas leaks.
If a gas leak occurs you should be able to smell the fuel
gas. Since Propane (LP) is heavier than air you should
smell for the gas odor low to the floor. ANY GAS ODOR
IS YOUR SIGNAL TO GO INTO IMMEDIATE ACTION!
•Donottakeanyactionthatcouldignitethefuelgas.Do
notoperateanyelectricalswitches.Donotpullanypower
supplyorextensioncords.Donotlightmatchesorany
othersourceofflame.Donotuseyourtelephone.
•Geteveryoneoutofthebuildingandawayfromthearea
immediately.
•Closeallpropane(LP)gastankorcylinderfuelsupply
valves,orthemainfuelsupplyvalvelocatedatthemeterif
youusenaturalgas.
•Propane(LP)gasisheavierthanairandmaysettleinlow
areas.Whenyouhavereasontosuspectapropaneleak,
keepoutofalllowareas.
•Useyourneighbor’sphoneandcallyourfuelgassupplier
andyourfiredepartment.Donotre-enterthebuildingor
area.
•Stayoutofthebuildingandawayfromtheareauntil
declaredsafebythefirefightersandyourfuelgassupplier.
•FINALLY,letthefuelgasservicepersonandthefirefighters
checkforescapedgas.Havethemairoutthebuildingand
areabeforeyoureturn.Properlytrainedservicepeople
mustrepairanyleaks,checkforfurtherleakages,andthen
relighttheapplianceforyou.
ODOR FADING ‑ NO ODOR DETECTED
•Somepeoplecannotsmellwell.Somepeoplecannotsmell
theodoroftheman-madechemicaladdedtopropane(LP)
ornaturalgas.Youmustdetermineifyoucansmellthe
odorantinthesefuelgases.
•Learntorecognizetheodorofpropane(LP)gasand
naturalgas.Localpropane(LP)gasdealerswillbemore
thanhappytogiveyouascratchandsniffpamphlet.Useit
tobecomefamiliarwiththefuelgasodor.
•Smokingcandecreaseyourabilitytosmell.Beingaround
anodorforaperiodoftimecanaffectyoursensitivityto
thatparticularodor.Odorspresentinanimalconfinement
buildingscanmaskfuelgasodor.
•The odorant in propane (LP) gas and natural gas is
colorless and the intensity of its odor can fade under
some circumstances.
•Ifthereisanundergroundleak,themovementofgas
throughthesoilcanfiltertheodorant.
•Propane(LP)gasodormaydifferinintensityatdifferent
levels.SincePropane(LP)gasisheavierthanair,theremay
bemoreodoratlowerlevels.
•Alwaysbesensitivetotheslightestgasodor.Ifyou
continuetodetectanygasodor,nomatterhowsmall,
treatitasaseriousleak.Immediatelygointoactionas
discussedpreviously.
ATTENTION ‑ CRITICAL POINTS TO
REMEMBER!
•Propane(LP)gashasadistinctiveodor.Learntorecognize
theseodors.(ReferenceFuelGasOdorandOdorFading
sectionsabove.
•EvenIfyouarenotpropertytrainedintheserviceand
repairoftheheater,ALWAYSbeconsciouslyawareofthe
odorsofpropane(LP)gasandnaturalgas.
•Ifyouhavenotbeenproperlytrainedinrepairandservice
ofpropane(LP)gasthendonotattempttolightheater,
performserviceorrepairs,ormakeanyadjustmentstothe
heateronthepropane(LP)gasfuelsystem.
•Aperiodicsnifftestaroundtheheaterorattheheater’s
joints;i.e.hose,connections,etc.,isagoodsafetypractice
underanyconditions.Ifyousmellevenasmallamountof
gas,CONTACTYOURFUELGASSUPPLIERIMMEDIATELY.
DONOTWAIT!

5
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
OPERATING INSTRUCTIONS
PREPARING FOR OPERATION
1. Checktheheaterforpossibleshippingdamage.Ifanyisfound,
immediatelynotifythefactory.
2. Followallofthe"Precautions".
3. ConnectthePOLfittingofhoseandregulatorassemblytothe
propanecylinderbyrotatingthePOLnutcounterclockwiseinto
thepropanecylinder'svalveoutletandsecurelytightenwitha
wrench.
4. Connectthehosetotheheaterbyrotatingthehosefitting
clockwise.
5. Securelytightenallgasconnections.
6. Openthecylinder'sgasvalveandcheckallgasconnectionswith
asoapandwatersolution.DONOTUSEAFLAME.
7. Connectpowercordtowell-grounded115V,60Hz,1Øsource
ofpower.
8. Whenusinganextensioncord,makecertainthatitisa3-wire
(grounded)cordofproperwiresize,minimumlengthof6ft
(1.83m).
START
1. THE HEATER POWER CORD MUST BE CONNECTED TO
AGROUNDED115V,60HZ,1ØPOWERSOURCEBEFORE
HEATER IGNITIONandalwaysallowheaterfan(blower)torun
for20secondstopurgefuel.
2. Openpropanesupplyvalveonpropanetankslowly.Note:If
notopenedslowly,excess-flowcheckvalveonpropanetankwill
stopgasflow.Ifthishappens,closepropanesupplyvalveand
openagainslowly.Wait15secondsbeforeStep3.
3. Pushandholdautomaticcontrolvalvebutton.Pushpiezo
igniterbuttonrepeatedlyuntiltheburnerlights.
4. Aftertheburnerlights,keepthegasvalvebuttondepressedfor
30secondsthenreleaseandtheheaterwillcontinuetooperate.
WARNING:Besuremotorandfanarerunningbeforepushing
inautomaticcontrolvalvebutton.Flamescouldflashoutside
heaterorinternaldamagetoheatermayresultifmotorandfan
arenotrunning.
STOP
1. Securelyclosevalveonthepropanecylinder.
2. Continuetooperateheateruntilallfuelinthehosehasburned.
3. Unplugthepowercord.
CAUTION:Alwaysshutofffuelsupplybeforedisconnecting
electricalpower.
RESTART AFTER SAFETY SHUTDOWN
1. Securelyclosevalveatpropanecylinder.Unplugpowercord.
2. Wait5minutes.
3. Restartfollowing"START"procedure.
MAINTENANCE AND STORAGE
1. Theheatershouldbeinspectedbeforeeachuse,andatleast
annuallybyaqualifiedperson.
2. Beforeeachuse,checkthesoft"O"ringseatatthebullnose
ofthePOLfitting.Ifthe"O"ringiscut,scuffed,orotherwise
damaged,replaceitwithpartnumber6681.
3. TurnoffthegasattheLP-gassupplycylinder(s)whentheheater
isnotinuse.
4. Whentheheateristobestoredindoors,theconnection
betweentheLP-gassupplycylinder(s)andtheheatermust
bedisconnectedandthecylinder(s)removedfromtheheater
andstoredoutofdoorsandinaccordancewithChapter5of
thestandardforStorageandHandlingofLiquefiedPetroleum
GasesANSI/NFPA58andCSAB149.1,NaturalGasandPropane
InstallationCode.
SERVICING
Ahazardousconditionmayresultifaheaterisusedthathasbeen
modifiedorisnotfunctioningproperly.Whentheheaterisworking
properly:
* Theflameiscontainedwithintheheater.
* Theflameisessentiallybluewithperhapssomeyellowtipping.
* Thereisnostrongdisagreeableodor,eyeburningorother
physicaldiscomfort.
* Thereisnosmokeorsootinternalorexternaltotheheater.
* Therearenounplannedorunexplainedshutdownsofthe
heater.
Thepartslistsandexplodedviewshowtheheaterasitwas
constructed.Donotuseaheaterwhichisdifferentfromthatshown.
Inthisregard,useonlythehose,regulatorandcylinderconnection
fitting(calledaPOLfitting)suppliedwiththeheater.IMPORTANT
Matchthecolorstripeonthehangtagattachedtothehoseassembly
withthecoloronthelabellocatednearthepropaneinletfittingon
theheater.Donotusealternates.Forthisheater,theregulatormust
besetasshownin"specifications".Ifthereisanyuncertaintyabout
theregulatorsetting,haveitchecked.
Aheaterwhichisnotworkingrightmustberepaired,butonlybya
trained,experiencedserviceperson.
In-warrantyproductswillberepairedwithnochargeforeitherparts
orlabor.Pleaseincludeabriefstatementindicatingdate,placeof
purchase,thenatureoftheproblemandproofofpurchase.
Out-of-warrrantyproductswillberepairedwithachargeforparts
andlabor.

7
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
SIZE AND CAPACITY OF PROPANE
CYLINDERS REQUIRED
Thechartsbelowshowtheapproximatesizeofthecylinderrequired
fortheseheaters.Tousethechart:
1. Selectthelowestairtemperatureexpected(atthebottomof
thechart).
2. Movestraightuptotimeofoperationdesired(leftsideof
chart).
3. Readthecylindersizerequired.
Allheatersshouldhave: fullcylinders
goodaircirculation
nofrostoncylinders
WARRANTY
Wearepleasedthatyouhaveselectedourproductandtake
thisopportunitytoassureyouthatqualifiedservicefacilitiesare
availableifrequired.Withthecooperationofindependentdealers,
anationwidenetworkofauthorizedservicingdealersisavailablefor
yourservicingrequirements.
Shouldyourproductrequireservicing,readthesectionofthe
manualentitled“Servicing”.
Whogetsthewarranty?Thewarrantyislimitedtotheconsumer
whooriginallypurchasestheproduct.
Whatiscovered?Thislimitedwarrantycoversallimperfectionsin
workmanshipandmaterial.
Whatisnotcovered?Thislimitedwarrantydoesnotcover
damageresultingfromaccident,misuseorabuse,lackofproper
maintenance,affixingofanyattachmentsnotprovidedwith
theproducts,orlossofparts.INNOEVENTSHALLMr.Heater
TECHNICALPRODUCTSBELIABLEFORANYSPECIAL,INCIDENTAL
ORCONSEQUENTIALDAMAGESNORFORANYDAMAGES
RESULTINGFROMMISUSEORMODIFICATIONOFTHISPRODUCT.
BTU'S PER HOUR REQUIRED
TIMe (Hrs.)

8
Forced Air Propane Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
WARNING:
USEONLYMANUFACTURER’SREPLACEMENTPARTS.USEOFANYOTHERPARTSCOULD
CAUSEINJURYORDEATH.REPLACEMENTPARTSAREONLYAVAILABLEDIRECTFROM
THEFACTORYANDMUSTBEINSTALLEDBYAQUALIFIEDSERVICEAGENCY.
PARTS ORDERING INFORMATION:
PURCHASING: AccessoriesmaybepurchasedatanyMr.Heaterlocaldealerordirect
fromthefactory
FOR INFORMATION REGARDING SERVICE
PleasecallToll-Free800-251-0001•www.mrheater.com
Ourofficehoursare8:00AM–5:00PM,EST,MondaythroughFriday.
Pleaseincludethemodelnumber,dateofpurchase,anddescriptionofprobleminall
communication.
LIMITED WARRANTY
Thecompanywarrantsthisproducttobefreefromimperfectionsinmaterialorworkmanship,
undernormalandproperuseinaccordancewithinstructionsofTheCompany,foraperiod
ofoneyearfromthedateofdeliverytothebuyer.TheCompany,atitsoption,willrepairor
replaceproductsreturnedbythebuyertothefactory,transportationprepaidwithinsaidone
yearperiodandfoundbytheCompanytohaveimperfectionsinmaterialorworkmanship.
Ifapartisdamagedormissing,callourTechnicalSupportDepartmentat800-251-0001.
AddressanyWarrantyClaimstotheServiceDepartment,Mr.HeaterGroup,Inc.,4560W.
160thSt.,Cleveland,Ohio44135.Includeyourname,addressandtelephonenumberand
includedetailsconcerningtheclaim.Also,supplyuswiththepurchasedateandthenameand
addressofthedealerfromwhomyoupurchasedourproduct.
TheforegoingisthefullextentoftheresponsibilityoftheCompany.Therearenoother
warranties,expressorimplied.Specificallythereisnowarrantyoffitnessforaparticular
purposeandthereisnowarrantyofmerchantability.InnoeventshalltheCompanybeliable
fordelaycausedbyimperfections,forconsequentialdamages,orforanychargesofthe
expenseofanynatureincurredwithoutitswrittenconsent.Thecostofrepairorreplacement
shallbetheexclusiveremedyforanybreachofwarranty.Thereisnowarrantyagainst
infringementofthelikeandnoimpliedwarrantyarisingfromcourseofdealingorusageof
trade.Thiswarrantywillnotapplytoanyproductwhichhasbeenrepairedoralteredoutsideof
thefactoryinanyrespectwhichinourjudgmentaffectsitsconditionoroperation.
Somestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamages,so
theabovelimitationorexclusionmaynotapplytoyou.ThisWarrantygivesyouspecificlegal
rights,andyoumayhaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
Mr.HeaterGroup,Inc.reservestherighttomakechangesatanytime,withoutnotice
orobligation,incolors,specifications,accessories,materialsandmodels.
Mr.HeaterGROUP,INC.,4560W.160THST.,CLEVELAND,OHIO44135•800-251-0001
Mr.HeaterandPortableBuddyareregisteredtrademarksofMr.HeaterGroup,Inc.
©2015,Mr.HeaterGroup,Inc.Allrightsreserved
MH38QFA
OPERATING INSTRUCTIONS
ANDOWNER’SMANUAL
READ INSTRUCTIONS CAREFULLY:Readandfollowallinstructions.Placeinstructionsinasafe
placeforfuturereference.Donotallowanyonewhohasnotreadtheseinstructionstoassemble,
light,adjustoroperatetheheater.
Model#
PRODUCTREGISTRATION:Thankyouforyourpurchase.
Pleaselogintohttp://www.egiregistration.comtoregisteryourproduct.
ANSI Z83.7b-2009/CSA 2.14b-2009

Le non‑respect des instructions, telles qu'indiquées dans le présent
guide, risque d'entraîner une explosion ou un incendie entraînant
des dommages matériels ou des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT :
— N'entreposeznin'utilisezd'essenceouautresliquidesouvapeursinflammablesàproximitédece
typed'appareil.
— Aucunebonbonnedepropaneliquéfiénonraccordéepourutilisationnedoitsetrouveràproxi-
mitédecetappareil,nid'aucunautreappareil.
— ENPRÉSENCED'UNEODEURDEGAZ
• Netentezpasd'allumerl'appareildechauffage.
• Éteigneztouteflammenue.
• Fermezl'alimentationengazàl'appareil.
— L'entretiendoitêtreeffectuéparunfournisseurdeservicesd'entretienqualifié.
Cetappareildechauffageportatifalimentéaugazn'estpasventilé.Ilutilisel'oxygènedel'airambiant.
Unecirculationd'airadéquatedoitêtreassuréepourlacombustionetlaventilation.Voirpage3.
mettant en vedette: NOUVELLE TECHNOLOGIE
DEBRÛLEURAUCALME
MH38QFA
GUIDED’UTILISATIONETMANUELDUPROPRIÉTAIRE
Model#
APPAREILDECHAUFFAGEAUPROPANEÀAIR
PULSÉ POUR CHANTIER DE CONSTRUCTION
2014 72819
www.mrheater.com •800-251-0001
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS:Lisezetobserveztouteslesinstructions.Conservezces
instructionsdansunendroitsécuritairepourvousyréférerultérieurement.Nepermettezpasàquiconque
n’ayantpaslulesprésentesinstructionsd’assembler,d’allumer,derégleroudefairefonctionnerl'appareil.
LANGUES INCLUS:
• ANGLAIS
• FRANCAIS
• ESPAGNOL

SPÉCIFICATIONS
Typedegaz:......................... Pouruneutilisationaveclepropane
seulement
Pressiondel'alimentationengaz
aurégulateur....................... Max:14,6kg/cm
2
(200l/po
2
)
(1380kPa)
Min:1,41kg/cm
2
(20po)(137,9kPa)
sortiedurégulateur............. 20poCE(137.9kPa)
Entréeélectrique:.................. 115V,60Hz,1Ø,3a
Voltageopérationnelmin.:100V
Allumage:............................. allumagepiézo,manuel
Contrôledela
flammeprimaire:................... Robinetdegazàfonctionnement
parthermocouple
Contrôledehaute
température:.......................... 116 °C(240°F)
Temp.ambiantemin.Caractéristique
nominale-17,8°C(0°F)
Modèle : ............................... 38QFA
Tension:................................ 38000BTU/h(11.14kW)
Consommation
decarburant:........................ 1,6no/h(0,72kg/h)
Numérodetailledel'orifice
decarburant:bb................... 1
TABLEDESMATIÈRES
SPÉCIFICATIONS............................................................................2
AVERTISSEMENTS.......................................................................... 2
PRÉCAUTIONSLIÉESAUFONCTIONNEMENT.................................3
PRÉCAUTIONSLIÉESÀLASÉCURITÉ..............................................3
AVERTISSEMENTLIÉAUXSUBSTANCESODORANTES....................4
INSTRUCTIONSDEFONCTIONNEMENT.......................................... 5
ENTRETIEN..................................................................................... 5
PIÈCES...........................................................................................6
TABLEAUDEDIMENSIONSETCONTENANCES..............................7
TABLEAUDEBTUREQUIS.............................................................. 7
GARANTIE..................................................................................... 8
INSTRUCTIONSPOURLACOMMANDEDEPIÈCES......................... 8
AVERTISSEMENT :
DANGERD'INCENDIE,D'INHALATIONETD'EXPLOSION.
GARDEZLESCOMBUSTIBLESSOLIDESTELSQUELES
MATÉRIAUXDECONSTRUCTIONLEPAPIERETLECARTONÀ
UNEDISTANCESÉCURITAIREDEL'APPAREILDECHAUFFAGE
TELQUERECOMMANDÉDANSLESINSTRUCTIONS.
N'UTILISEZJAMAISL'APPAREILDECHAUFFAGEDANSUN
ENDROITQUICONTIENTOURISQUEDECONTENIRDES
COMBUSTIBLESVOLATILESOUENSUSPENSIONDANSL'AIR,
OUDESPRODUITSTELSQUEDEL'ESSENCE,DESSOLVANTS,
DUDILUANTÀPEINTURE,DESPARTICULESDEPOUSSIÈRE
OUDESPRODUITSCHIMIQUESINCONNUS.
AVERTISSEMENT :
NONCONÇUPOURUNEUTILISATIONÀL'INTÉRIEURDE
LAMAISONOUDANSUNVÉHICULERÉCRÉATIF.
AVERTISSEMENT :
VOTRESÉCURITÉESTIMPORTANTEPOURVOUSETPOURLES
AUTRES,PARCONSÉQUENTVEUILLEZLIRECESDIRECTIVES
AVANTDEFAIREFONCTIONNERCETAPPAREILDECHAUFFAGE.
AVERTISSEMENT GÉNÉRAL
DE DANGER :
LENON-RESPECTDESMESURESDEPRÉVENTIONETDES
INSTRUCTIONSFOURNIESAVECCETAPPAREILDECHAUFFAGE
RISQUEDECAUSERLAMORT,DESBLESSURESGRAVESET
DESDOMMAGESOUDESPERTESMATÉRIELLESRÉSULTANT
D'INCENDIE,D'EXPLOSION,DEBRÛLURE,D'ASPHYXIE,
D'INTOXICATIONAUMONOXYDEDECARBONEET/OU
D'ÉLECTROCUTION.SEULESLESPERSONNESAPTES
ÀCOMPRENDREETÀRESPECTERLESINSTRUCTIONS
DEVRAIENTUTILISEROUEFFECTUERLESERVICEDECET
APPAREILDECHAUFFAGE.
SIVOUSAVEZBESOIND'AIDEOUD'INFORMATION
CONCERNANTL'APPAREILDECHAUFFAGETELSQUE
MANUELD'INSTRUCTIONS,ÉTIQUETTES,ETC.,VEUILLEZ
COMMUNIQUERAVECLEFABRICANT.
L'ÉTAT DE CALIFORNIE EXIGE QUE L'AVERTISSEMENT SUIVANT SOIT FOURNI :
AVERTISSEMENT : Lessous-produitsdecombustionémislorsdel'utilisationdecetappareilcontiennentdumo-
noxydedecarbone,unproduitchimiquereconnuparl'étatdeCaliforniecommepouvantcauserlecanceretdesmalformationscongéni-
tales(ouautresdommagesausystèmereproducteur).
AVERTISSEMENT : Cetappareilcontientdesproduitschimiquesreconnusparl'étatdeCaliforniecommepouvant
causerlecanceretdesmalformationscongénitalesouautresdommagesausystèmereproducteur.
2
Appareildechauffageaupropaneàairpulsépourchantierdeconstruction Guided’utilisationetmanueldupropriétaire

PRÉCAUTIONS LIÉES AU
FONCTIONNEMENT
Cetappareildechauffageàairpulséetàfeudirectfonctionneaugaz
propane.Ilestdestinéprincipalementàchauffertemporairementdes
édificesenconstruction,enrénovationouenréparation.
Legazpropaneestpluslourdquel'air.Sidugazpropanefuitd'une
connexionoud'unraccord,ilsedirigeversleplancher,semélange
avecl'airambiantetformeunmélangepotentiellementexplosif.
Évidemment,lesfuitesdegazpropanedevraientêtreévitées;il
estdoncimportantderaccorderl'alimentationenpropaneavec
leplusgrandsoin.Veuillezlirelefeuillet«Substanceodorante
etgazpropane»ci-jointpourobtenirplusdeprécisionsrelatives
àladétectiondesfuitesdegazpropane.Vérifiezlaprésencede
fuiteauxnouvellesconnexionsetraccordsenutilisantunmélange
d'eauetdesavonetsuivezlesinstructionsmentionnées.Obtenez
égalementlesconseilsdevotredétaillantquantàvotreinstallation
aupropaneetposez-luitoutequestionquevousauriezàcetégard.
Cetappareilaétéconçuethomologuépourêtreutilisécomme
appareildechauffagepourchantierdeconstruction,conformément
àlanorme83,7/CGA2,14del'ANSI.Soumettezàl'organismelocal
responsabledelasécuritéetdesincendiestoutequestionrelativeà
votretyped'installation.Selonletyped'application,d'autresnormes
peuvents'appliqueretrégirl'utilisationdesproduitsdecombustion,
degazcombustibleetdesappareilsdechauffage.L'organismelocal
quienestresponsablesauravousconseilleràcetégard.
Lefonctionnementàfeudirectdecetappareilsignifiequetousles
produitsdecombustionseretrouventdansl'airambiant.Mêmesi
l'efficacitédecombustiondel'appareildechauffageestpresque
complète,ilproduitquandmêmedepetitesquantitésdemonoxyde
decarbone.Lemonoxydedecarbone(appeléCO)esttoxique.
Notreorganismenepeutensupporterquedefaiblesquantités.
IlestpossiblequeleCOs'accumuledanslelocalàchauffer.Une
ventilationinadéquatepourraitainsicauserlamort.Lessymptômes
ressentisencasdeventilationinadéquatesontlessuivants:
•maldetête
•étourdissement
•sensationdebrûlureaunezetauxyeux
•nausée
•maldegorgeoubouchesèche
Assurez-vousdoncderespecterlesconseilsausujetdelaventilation
mentionnésdanscesinstructions.
Unappareilàairpulsésignifiequel'airestsoufflédansl'appareilde
chauffageparunventilateur.Laqualitédelacombustiondépend
dudébitd'air.Parconséquent,l'appareildechauffagenedoitpas
êtremodifiénifonctionnersidespiècessontmanquantes.Dansle
mêmeordred'idées,lessystèmesdesécuriténedoiventpasêtre
contournésnimodifiéspourfairefonctionnerl'appareil.
Lorsquel'appareildechauffagedoitfonctionnerenprésence
d'autrespersonnes,l'utilisateurestresponsabled'informerces
dernièresdesinstructionsetprécautionsliéesàlasécuritéetdeles
avertirdesdangersinhérents.
3
Appareildechauffageaupropaneàairpulsépourchantierdeconstruction Guided’utilisationetmanueldupropriétaire

AVERTISSEMENT LIÉ AUX SUBSTANCES
ODORANTES
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie
•Cetappareilnedoitpasêtreutilisépourlechauffage
delocauxoùdemeurentdesgens.
•Nel'utilisezpasdansdesendroitsnonaérés.
•Ledébitdechaleuretd'airdeventilationnedoitpasêtre
obstrué.
•Leprocessusdecombustiondecetappareilexigeun
apportadéquatenairdeventilation.
•Consultezlarubriqueportantsurlesspécifications
techniquesdanslemanueldel'appareilousurla
plaquededonnéesdel'appareil,oucommuniquezavec
lefabricantpourobtenirlesrenseignementsrelatifs
auxexigencesenapportd'airdeventilationpourla
combustion.
• Leprocessusdecombustionnepeuts'effectuer
correctementsil'apportenairdeventilationestinsuffisant.
•Unecombustioninadéquateproduitdesémanations
nocivesdemonoxydedecarbonepouvantentraînerdes
troublesdesantégraves,voiremortels.Lessymptômes
d'empoisonnementaumonoxydedecarbonesont
lesmauxdetête,lesétourdissementsetladifficulté
respiratoire.
ODEUR DE GAZ COMBUSTIBLE
Des additifs odorants ont été ajoutés au gaz propane liquéfié et
au gaz naturel dans le but de faciliter la détection de fuites.
Vous devriez remarquer une odeur de gaz combustible s'il y
a une fuite. Comme le gaz propane (liquéfié) est plus lourd
que l'air, l'odeur de gaz se détecte plus facilement près du sol.
TOUTE ODEUR DE GAZ EST UN SIGNAL QU'IL FAUT INTERVENIR
IMMÉDIATEMENT !
•Neprenezaucunemesurequiprovoqueraitl'allumagedes
vapeursdegaz.N'utilisezaucuninterrupteurélectrique.Ne
tirezsuraucunesourced'alimentationélectriqueourallonge
électrique.N'allumezpasd'allumettesniaucunesourcede
flamme.N'utilisezpasvotretéléphone.
•Faitesévacuerimmédiatementtoutepersonnesetrouvantdans
l'immeuble.
•Fermeztouslesrobinetsd'alimentationduréservoirdegaz
propane(liquéfié)oudelabonbonne,ainsiquelerobinet
d'alimentationprincipalesituésurlecompteur,sivousutilisezdu
gaznaturel.
•Legazpropane(liquéfié)estpluslourdquel'airetpeut
s'accumulerdanslesendroitsprèsdusol.Sivouscroyezqu'ilya
unefuitedegazpropane,éloignez-vousdesendroitsplusbas.
•Utilisezletéléphoned'unvoisinetcommuniquezavecvotre
fournisseurengazcombustibleetvotreserviced'incendies.Ne
retournezpasdansl'immeubleoudanslesecteur.
•N'entrezpasdansl'immeubleetrestez-enàl'écartjusqu'àceque
lepersonnelduservicedesincendiesoulefournisseurengaz
combustibleaitconfirméquel'endroitnecomporteaucunrisque.
•ENDERNIERLIEU,laissezlepersonnelduservicedesincendies
oud'approvisionnementengazcombustiblevérifiersidugaz
s'échappe.Assurez-vousqu'ilsaientaérél'immeubleavantd'y
retourner.Lepersonneld'entretienexpérimentédoitcolmater
toutefuite,vérifierlaprésenced'autresfuites,puissecharger
d'allumerl'appareilpourvous.
SUBSTANCE ODORANTE AUCUNE
ODEUR DÉCELÉE
•Certainespersonnesnedétectentpasbienlesodeurs.Ilestdonc
possiblequecertainespersonnesnepuissentsentirlasubstance
odoranteajoutéeaugazpropane(liquéfié)ouaugaznaturel.
Vousdevezsavoirsivousarrivezàdécelerl'odeurdecette
substancedanslegazcombustible.
oApprenezàreconnaîtrel'odeurdugazpropaneetcelledugaz
naturel.Pourcefaire,lesdétaillantsdegazpropane(liquéfié)
locauxserontheureuxdevousfournirunfeuilletcomprenantune
pastilleàhumer.Servez-vousdecettepastillepourvousaiderà
reconnaîtrel'odeurdegazcombustible.
•Letabagismepeutnuireàvotrefacultéolfactive.Votrefacilitéà
déceleruneodeurquelconquepeuts'estompersivousdemeurez
uncertaintempsdansunendroitoùcetteodeurestprésente.La
présenced'animauxdansdesendroitsclospeutaussimasquer
l'odeurdugazcombustible.
•Lasubstanceodorantecontenuedanslegazpropane
(liquéfié) et le gaz naturel est incolore et, selon certaines
circonstances, son odeur pourrait s'estomper.
•Encasdefuitesouterraine,ledéplacementdugazdanslesol
peutfiltrerl'odeur.
•L'intensitédel'odeurdugazpropane(liquéfié)peutvarierà
différentsniveaux.Étantdonnéquelegazpropane(liquéfié)
estpluslourdquel'air,l'odeurpeutêtreplusprononcéeàdes
niveauxinférieurs.
•Portez toujours attention à la moindre odeur de gaz.Siune
odeurdegazpersiste,mêmesielleestminime,agissezcomme
s'ils'agissaitd'unefuiteimportante.Intervenezimmédiatementtel
quedécritprécédemment.
ATTENTION POINTS ESSENTIELS
ÀRETENIR!
•Legazpropane(liquéfié)dégageuneodeurparticulière.
Apprenezàreconnaîtrecetteodeur.Consultezlesrubriques
OdeurdugazcombustibleetSubstanceodorante,ci-dessus.
•Mêmesivousn'avezpasétéformépoureffectuerl'entretienetla
réparationdel'appareil,soyezTOUJOURSattentifauxodeursque
dégagentlegazpropane(liquéfié)etlegaznaturel.
•Sivousn'êtespasformépourprocéderàl'entretienetàla
réparationdesappareilsaugazpropane(liquéfié),netentezpas
d'allumerl'appareil,delerépareroudel'entretenir,nid'apporter
desréglagesausystèmed'alimentationengazpropanede
l'appareil.
•Peuimportelesconditions,unebonnepratiquedesécurité
consisteàsentirdetempsàautreautourdel'appareil,des
raccords,dutuyauetautreséléments.Sivousdécelezlamoindre
odeurdegaz,COMMUNIQUEZIMMÉDIATEMENTAVECVOTRE
FOURNISSEURENGAZCOMBUSTIBLE.N'ATTENDEZPAS!
4
Appareildechauffageaupropaneàairpulsépourchantierdeconstruction Guided’utilisationetmanueldupropriétaire

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
AVANT LE FONCTIONNEMENT
1. Vérifiezsoigneusementtoutdommagequ'auraitpusubir
l'appareildechauffagependantl'expédition.Sivousen
découvrez,avertissez
immédiatement
lefabricant.
2. Respecteztoutesles«Précautions».
3. BranchezleraccordPOL(filetàgauche)dutuyauetdu
régulateurentournantl'écrouPOLensensanti-horairedansla
sortiedurobinetdelabonbonnedegazpropane,puisserrez-le
avecuneclé.
4. Raccordezletuyauàl'appareildechauffageentournantle
raccordensenshoraire.
5. Serrezfermementtouteslesconnexionsdegaz.
6. Ouvrezlerobinetdegazdelabonbonneetvérifieztoutes
lesconnexionsaumoyend'unmélanged'eauetdesavon.
N'UTILISEZPASDEFLAMME.
7. Raccordezlecordond'alimentationàunesourced'alimentation
électriquede115V,60Hz,1Ø,miseàlaterrecorrectement.
8. Lorsquevousutilisezunerallongeélectrique,assurez-vous
quecelle-cicomportetroisfils(miseàlaterre)dedimension
appropriéeetd'unelongueurminimalede1,83m(6pi).
DÉMARRAGE
1. LECORDOND'ALIMENTATIONDEL'APPAREILDOITÊTRE
RACCORDÉÀUNEALIMENTATIONÉLECTRIQUEDE115V,
60HZ,1ØMISEÀLATERREAVANTL'ALLUMAGEetdoit
toujoursfaireensortequeleventilateurdel'appareil(soufflant)
puissefonctionnerpendant20secondespouréliminerlegaz
combustible.
2. Ouvrezlentementlerobinetd'alimentationsurleréservoirde
gazpropane.Nota:Silerobinetduréservoirdegazpropaneest
ouverttroprapidement,lelimiteurdedébitcouperaledébitde
gaz.Sicelaseproduit,fermezlerobinetd'alimentationengaz
propane,puisouvrez-lelentement.Attendez15secondesavant
depoursuivreàl'étape3.
3. Appuyezetmaintenezleboutondelavalvederégulation
automatique.Appuyezsurleboutondel'allumeurpiézoélectrique
àplusieursreprisesjusqu'àcequelebrûleurs'allume.
4. Unefoislebrûleurallumé,gardezleboutondurobinetdegaz
enfoncépendant30secondesavantdelerelâcheretl'appareil
dechauffageresteraenfonction.
AVERTISSEMENT : Veillezàcequelemoteuretleventilateur
fonctionnentavantd'appuyersurleboutondurobinetde
réglageautomatique.Lesflammespourraientjailliràl'extérieur
dubrûleurouendommagerlesélémentsinternesdel'appareilsi
lemoteuretleventilateurnesontpasmisenmarche.
ARRÊT
1. Fermezlerobinetsurlabonbonnedegazpropane.
2. Laissezl'appareilfonctionnerjusqu'àcequetoutlegazdansle
tuyauaitbrûlé.
3. Débranchezlecordond'alimentation.
ATTENTION :Fermeztoujoursl'alimentationengazavantde
débrancherl'alimentationélectrique.
REDÉMARRAGEAPRÈSUNARRÊTD'URGENCE
1. Fermezcomplètementlerobinetsurlabonbonnedegaz
propane.Débranchezlecordond'alimentation.
2. Attendezcinqminutes.
3. Recommencezlaprocédure«DÉMARRAGE».
ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE
1. L'appareildechauffagedoitêtrevérifiéavantchaqueutilisation
etaumoinsunefoisparannéeparuntechnicienqualifié.
2. Avantchaqueutilisation,vérifiezl'assisedujointtoriquesouple
àlapartiearrondieduraccordPOL(filetàgauche).Silejoint
toriqueestcoupé,uséouendommagédequelquefaçon,
remplacez-leparlapiècen°6681.
3. Coupezl'alimentationengazpropaneliquéfiéquandl'appareil
n'estpasutilisé.
4. Quandl'appareildechauffageestrangéàl'intérieur,la
connexionentrelabonbonned'alimentationengazpropane
liquéfiéetl'appareildoitêtredébranchéeetlabonbonne
doitêtreretiréedel'appareiletrangéeàl'extérieur,telque
préciséauchapitre5delanormerelativeaurangementetàla
manutentiondesproduitsdepétroleliquéfiésANSI/NFPA58
etCSAB149.1duCoded'installationdugaznatureletdugaz
propane.
ENTRETIEN
Unappareildechauffagequiaétémodifiéouquinefonctionnepas
correctementrisqued'êtreunecausededangers.Lorsqu'ilfonctionne
correctement:
* Laflammerestedansl'appareildechauffage.
* Laflammeauneteintebleueavecunepointedecouleurjaune.
* Iln'yapasdeforteodeurdésagréable,pasdesensationde
brûlureauxyeux,nidemalaisephysiquegénéral.
* Iln'yapasprésencedefuméenidesuieàl'intérieurouà
l'extérieurdel'appareildechauffage.
* Ilneseproduitpasd'arrêtsimprévusouinexpliquésdel'appareil.
Lalistedespiècesetleschémaducâblageillustrentlaconstruction
détailléedel'appareildechauffage.N'utilisezpasunappareilde
chauffagequidiffèredecequiestillustré.N'utilisezàceteffetque
letuyau,lerégulateuretleraccorddebonbonne(appeléraccord
POL)fournisavecl'appareildechauffage.IMPORTANT : Faire
correspondrelabandedecouleurdel'étiquettefixéeautuyauà
lacouleurdel'étiquettesituéeprèsduraccordd'entréedegaz
propane.N'utilisezaucunélémentdesubstitution.Surcetappareilde
chauffage,lerégulateurdoitêtreréglételqu'indiquéàlarubrique
«Spécifications».Sivousavezundouteausujetduréglagedu
régulateur,faites-levérifier.
Siunappareildechauffagenefonctionnepascorrectement,ildoit
êtreréparé,mais
seulement
paruntechnicienforméetexpérimenté.
Lesproduitscouvertsparlagarantieserontréparéssansfrais,pièces
etmain-d'œuvrecomprises.Veuillezjoindreunecourtedescriptionde
lanatureduproblèmeavecladate,lelieuetlapreuved'achat.
Lesproduitsnoncouvertsparlagarantieserontréparésauxfrais
(piècesetmain-d'œuvre)duclient.
5
Appareildechauffageaupropaneàairpulsépourchantierdeconstruction Guided’utilisationetmanueldupropriétaire

TABLEAU DE DIMENSIONS ET
CONTENANCES DES BONBONNES
DE GAZ PROPANE REQUISES
Lestableauxquisuiventindiquentlatailleapproximativedela
bonbonnedegazrequisepourcesappareilsdechauffage.Pour
utiliserletableau:
1. Sélectionnezlatempératuredel'airlaplusbasseprévue(aubas
dutableau).
2. Allezensuitedirectementauhautdutableauautemps
d'utilisationdésiré(côtégauchedutableau).
3. Notezladimensiondelabonbonnerequise.
Touslesappareilsde
chauffagedoivent: êtremunisdebonbonnespleines
disposerd'unebonnecirculationd'air
neprésenteraucunsignedegivre
BTU PAR HEURE REQUIS
GARANTIE
Nousvousremercionsd'avoirchoisinotreproduitetnousprofitons
decetteoccasionpourvousmentionnerquenosateliersde
réparationserontàvotredisposition,aubesoin.Noustravaillons
enétroitecollaborationavecunréseaunationaldedétaillants
indépendantsquisontégalementàvotredispositionpourrépondre
àvosbesoinsenmatièrederéparation.
Siceproduitnécessitedesréparations,lisezlasection
«Réparation»duprésentmanuel.
Àquis'adresselagarantie?Seull'acheteuroriginalduproduitpeut
profiterdelaprésentegarantie.
Quelsélémentssontcouvertsparlagarantie?Lagarantielimitée
couvretouslesdéfautsdepiècesetdemain-d'œuvre.
Quelsélémentsnesontpascouvertsparlagarantie?Laprésente
garantielimitéenecouvrepaslesdommagesdécoulantd'unaccident,
d'unmauvaisusageoud'unusageabusif,d'unmanqued'entretien,
del'ajoutdepiècesdétachéesnonfourniesavecleproduit,nilaperte
depièce.ENERCOTECHNICALPRODUCTSNESERAENAUCUNCAS
TENUERESPONSABLEDEDOMMAGESPARTICULIERS,ACCESSOIRES
OUCONSÉCUTIFS,NID'AUCUNDOMMAGEDÉCOULANTD'USAGE
ABUSIFOUDEMODIFICATIONAPPORTÉEÀCEPRODUIT.
DURÉE (HEURES)
NOMBRE DE BTU REQUISES PAR HEURE
Pieds cubes
d'espace à
chauffer
Augmentation de la température requise (ºF)*
20º 30º 40º 50º
5,000 14,000 20,000 27,999 34,000
7,000 19,000 28,000 38,000 47,000
10,000 27,000 40,000 54,000 67,000
15,000 40,000 60,000 80,000 100,000
20,000 54,000 80,000 107,000 133,000
30,000 80,000 120,000 160,000 200,000
50,000 133,000 200,000 266,000 333,000
7
Appareildechauffageaupropaneàairpulsépourchantierdeconstruction Guided’utilisationetmanueldupropriétaire

AVERTISSEMENT :
N'UTILISEZQUELESPIÈCESDEREMPLACEMENTDUFABRICANT.L'UTILISATION
D'AUTRESPIÈCESRISQUEDECAUSERDESBLESSURESETLAMORT.LESPIÈCESDE
REMPLACEMENTNESONTOFFERTESQUEPARLEFABRICANTETDOIVENTÊTRE
INSTALLÉESPARUNEENTREPRISESPÉCIALISÉE.
INFORMATIONSSURLACOMMANDEDEPIÈCES:
ACHAT : Lesaccessoirespeuventêtreachetéschezn'importequelrevendeurlocal
Mr.Heateroudirectementàl'usine
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE
Appelezsansfraisau800-251-0001•www.mrheater.com
Nosheuresd'ouverturesontde8h00à17hHE,dulundiauvendredi.
Veuillezindiquerlenumérodumodèle,ladated'achatetladescriptionduproblème
danstoutesvoscommunicationsavecnous.
GARANTIE LIMITÉE
L'entreprisegarantitceproduitcontretoutdéfautdematérieloudemain-d'œuvre,dansdes
conditionsd'utilisationnormaleetadéquate,conformémentauxinstructionsdel'entreprise,
pourunepériodedeunanàcompterdeladatedelivraisonàl'acheteur.L'entrepriseréparera
ouremplacera,àsadiscrétion,lesproduitsretournésportpayéparl'acheteuraufabricantdans
lapériodedeunanetjugésparl'entreprisecommeprésentantdesdéfautsdematérieloude
main-d'œuvre.
Siunepièceestendommagéeoumanquante,téléphonezànotreservicedesoutientechnique
au800-251-0001.
AdresseztouteréclamationrelativeàlagarantieàServiceDepartment,Mr.Heater,Inc.,4560
W.160thSt.,Cleveland,Ohio44135États-Unis.Indiquezvosnom,adresseetnumérode
téléphoneainsiquelesdétailsdelaréclamation.Indiquez-nouségalementladated'achatetle
nometl'adressedudétaillantdequivousavezachetéleproduit.
Cequiesténoncéci-dessusconstituelaresponsabilitétotaledel'entreprise.Iln'existeaucune
autregarantie,expresseoutacite.Plusprécisément,iln'yaaucunegarantieconcernant
l'adéquationàuneutilisationparticulièreniaucunegarantieconcernantlaqualitémarchande.
Enaucuncasl'entreprisenesauraêtretenueresponsabledesretardscauséspardes
défectuosités,nidesdommagesindirects,nidesdépensesencouruessanssonconsentement
écrit,quellequesoitleurnature.Lecoûtdelaréparationouduremplacementserale
seulrecourspossibleencasdeviolationdegarantie.Iln'yaaucunegarantiecontreune
transgressiondecegenreniaucunegarantietacitedécoulantdesusagesducommerceoude
lafaçonhabituelled'échanger.Laprésentegarantienes'appliqueàaucunproduitquiaété
réparéoumodifiépard'autresquelefabricantsicelainfluedequelquefaçonquecesoitsurla
conditiondel'appareilousonfonctionnement,selonnotrejugement.
CertainsÉtatsouprovincesnepermettentpasd'exclureoudelimiterlesdommagesindirects
ousubséquents.Parconséquent,leslimitationsouexclusionsci-dessusmentionnéesnevous
concernentpeut-êtrepas.Laprésentegarantievousaccordedesdroitsjuridiquesprécis,mais
vouspourriezavoird'autresdroitsquivarientselonlaprovinceoul'État.
Mr.Heater,Inc.seréserveledroitd'effectuerdesmodificationsentouttemps,sanspréavisni
obligation,auxcouleurs,auxspécifications,auxaccessoires,auxmatériauxetauxmodèles.
Mr.HeaterGROUP,INC.,4560W.160THST.,CLEVELAND,OHIO44135•800-251-0001
Mr.HeateretPortableBuddysontdesmarquesdecommercedéposéesd'EnercoGroupInc.
©2015,Mr.HeaterInc.Tousdroitsréservés.
MH38QFA
GUIDED’UTILISATIONET
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS :Lisezetobserveztouteslesinstructions.Conservezces
instructionsdansunendroitsécuritairepourvousyréférerultérieurement.Nepermettezpasàquiconque
n’ayantpaslulesprésentesinstructionsd’assembler,d’allumer,derégleroudefairefonctionnerl'appareil.
Modèle# :
ENREGISTREMENTDUPRODUIT:Nousvousremercionsdevotreachat.
Veuillezvousconnectez-àhttp://www.egiregistration.compourenregistrervotreproduit.
ANSI Z83.7b-2009/CSA 2.14b-2009
8
Appareildechauffageaupropaneàairpulsépourchantierdeconstruction Guided’utilisationetmanueldupropriétaire

Si no se siguen al pie de la letra las instrucciones de este manual,
podría producirse un incendio o una explosión que provocaría
daños materiales, lesiones o muertes.
ADVERTENCIA:
— Noalmaceneniutilicegasolinaniningúnotrovapornilíquidoinflamablecercadeestenide
ningúnotroartefacto.
— LoscilindrosLPquenoesténconectadosalcalentadornodebenalmacenarsecercadeesteni
deningúnotroartefacto.
— QUÉHACERSIDETECTAOLORAGAS
• Nointenteencenderelartefacto.
• Apaguetodaslasllamasexpuestas.
• Corteelsuministrodegasalartefacto.
— Elmantenimientodebeserrealizadoporunaagenciadereparacióncalificada.
Estecalentadorportátilagasnotieneunafuentepropiadeventilación.Utilizaelaire(oxígeno)del
áreaenlacualseemplea.Debesuministrarseelairenecesarioparalaventilaciónylacombustión.
Consultelapágina3.
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES: leaysigatodaslasinstrucciones.Consérvelasen
unlugarseguroparafuturareferencia.Nopermitaquenadiequenohayaleídoestasinstrucciones
arme,encienda,ajusteouseelcalentador.
ConNUEVATECNOLOGÍAQUEMADORTRANQUILA
MH38QFA
INSTRUCCIONESDEUSOYMANUALDELUSUARIO
Modelo#
Calentador DE PROPANO A AIRE
FORZADOPARACONSTRUCCIÓN
www.mrheater.com •800-251-0001
IDIOMAS INCLUIDO:
• INGLÉS
• FRANCÉS
• ESPAÑOL
2014 72819

ESPECIFICACIONES
Tipodegas:........................... Parausarúnicamentecongas
propano
Presióndelsuministrodegas
deentradaalregulador........ Máx.:1380kPa(200psi)
Mín.:137,9kPa(20psi)
desalidaalregulador........... 137.9kPa(20"WC)
Entradadecorriente:............. 115V,60Hz,1Ø,3a
Voltajedeoperaciónmínimo:100V
Encendido:............................. Manual,encendidopiezo
Controlprimario
delallama:..............................Válvuladegasoperadaportermocupla
Controldealtatemperatura:. . 116 °C(240°F)
Temperaturaambientemínima
Especificaciones-17,8°C(0°F)
Modelo: ................................ 38QFA
Especificación:....................... 11,14kW
(38.000BTU/hr)
Consumodecombustible:..... 0,72kg/hr(1,6#/hr)
N.°delpuertodelorificio
decombustible:bb................ 1
Tamañodelpuertodel
CONTENIDOS
ESPECIFICACIONESDELCALENTADOR........................................... 2
ADVERTENCIAS..............................................................................2
PRECAUCIONESDEUTILIZACIÓN...................................................3
PRECAUCIONESDESEGURIDAD.....................................................3
ADVERTENCIADEDISIPACIÓNDELOLOR.......................................4
INSTRUCCIONESDEUSO...............................................................5
REPARACIÓN.................................................................................5
PIEZAS........................................................................................... 6
TAMAÑOYCAPACIDADDELGRÁFICODEPROPANO.................... 7
GRÁFICODEBTUREQUERIDOS.................................................... 7
GARANTÍA..................................................................................... 8
INSTRUCCIONESPARAORDENARREPUESTOS............................... 8
ADVERTENCIA:
PELIGRODEINCENDIO,QUEMADURAS,INHALACIÓNY
EXPLOSIÓN.MANTENGALOSCOMBUSTIBLESSÓLIDOS
COMOMATERIALESDECONSTRUCCIÓN,PAPELOCARTÓN
AUNADISTANCIASEGURADELCALENTADORTALCOMO
LORECOMIENDANLASINSTRUCCIONES.NUNCAUSEEL
CALENTADORENESPACIOSQUECONTIENENOPODRÍAN
CONTENERCOMBUSTIBLESVOLÁTILESOPRODUCTOS
COMOGASOLINA,SOLVENTES,DILUYENTEDEPINTURA
OPRODUCTOSQUÍMICOSDESCONOCIDOS.
ADVERTENCIA:
NOAPTOPARAUSARENELHOGARNIENCASASRODANTES.
ADVERTENCIA:
SUSEGURIDADESIMPORTANTEPARAUSTEDYPARALOS
DEMÁS.PORELLO,LEAESTASINSTRUCCIONESANTESDE
UTILIZARELCALENTADOR.
ADVERTENCIA GENERAL
DE PELIGRO:
ELNOCUMPLIRCONLASPRECAUCIONESEINSTRUCCIONES
QUEVIENENCONESTECALENTADORPUEDECAUSAR
LAMUERTE,LESIONESGRAVESYPÉRDIDASYDAÑOS
MATERIALESDERIVADOSDELPELIGRODEINCENDIO,
EXPLOSIÓN,QUEMADURAS,ASFIXIA,ENVENENAMIENTOCON
MONÓXIDODECARBONOY/ODESCARGASELÉCTRICAS.
SOLOLASPERSONASQUEENTIENDANYPUEDANSEGUIR
LASINSTRUCCIONESDEBENUSAROMANTENERESTE
CALENTADOR.
SINECESITAAYUDAOINFORMACIÓNACERCADEL
CALENTADOR,COMOMANUALESDEINSTRUCCIONES,
ETIQUETAS,ETC.,PÓNGASEENCONTACTOCONEL
FABRICANTE.
EL ESTADO DE CALIFORNIA EXIGE LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS:
ADVERTENCIA: Unodeloselementosgeneradosporlacombustiónalusaresteequipoesmonóxidodecarbono,un
productoquímicoquedeacuerdoconelEstadodeCaliforniaproducecáncerydefectosdenacimiento(uotrosdañosreproductivos).
ADVERTENCIA: EsteproductocontienesustanciasquímicasquedeacuerdoconelestadodeCaliforniaproducencáncer
ydefectosdenacimientouotrosdañosreproductivos.
2
Calentadordepropanoaaireforzadoparaconstrucción Instruccionesdeusoymanualdelusuario

PRECAUCIONESDEUTILIZACIÓN
Esteartefactoesuncalentadordepropanodecaldeodirectoaaire
forzado.Estádiseñadoprincipalmenteparacalefaccionaredificios
enconstrucción,remodelaciónoreparación.
Elpropanoesmáspesadoqueelaire.Cuandoelpropanoescapa
deunaconexiónoacople,desciendehaciaelpisoyseacumula
allíconelairecircundante,yformaunamezclapotencialmente
explosiva.Obviamente,lasfugasdepropanodebenevitarse,así
quedebeestablecerlaconexióndelsuministrodepropanocon
extremocuidado.Leaeldocumentoadjunto“Propanoydisipación
delolor”paraobtenermásinformaciónsobreladetecciónde
fugasdepropano.Realiceunacomprobacióndefugasutilizando
unasolucióndeaguajabonosasiemprequeestablezcaunanueva
conexiónorealiceunareconexión,ysigatodaslasinstrucciones
deconexiónincluidasenestedocumento.Además,solicite
asesoramientodelproveedordepropanoacercadelaaplicación
einstalacióndelsuministrodepropano,ypídalequerealiceuna
revisiónsituvieraalgunaduda.
Estecalentadorfuediseñadoycertificadoparaserutilizadocomo
uncalentadorparasitiosdeconstruccióndeacuerdoconelestándar
ANSIZ83.7/CGA2.14.Consulteconlaautoridaddeseguridad
antiincendiossitienealgunapreguntasobresusaplicaciones.Hay
otrosestándaresquerigenelusodegasescombustiblesyproductos
queproducencalorenaplicacionesespecíficas.Laautoridadlocal
podráasesorarloalrespecto.
Decaldeodirectoquieredecirquetodoslosproductosdela
combustióningresanalespacioquesecalefacciona.Aunqueeste
calentadorfuncionacasiaun100%deeficienciadecombustión,
producepequeñascantidadesdemonóxidodecarbono.Elmonóxido
decarbono(CO)estóxico.Podemostolerarpequeñascantidades,
peronograndescantidades.ElCOpuedeacumularseenellugar
quesecalientaysinoseestablecenlascondicionesdeventilación
adecuadaspuederesultarmortal.Lossíntomasdeventilación
inadecuadason:
•dolordecabeza
•mareos
•ardorenlosojosyenlanariz
•náuseas
•bocaresecaodolordegarganta
Portanto,asegúresedeseguirlasrecomendacionessobrelas
condicionesdeventilaciónqueseincluyenenestasinstrucciones
deuso.
Aireforzadosignificaqueunsopladoroventiladorimpulsaelaire
atravésdelcalentador.Lacombustióndependedeesteflujode
airepararealizarsecorrectamente,portanto,elcalentadornodebe
modificarse,alterarseniutilizarsesiselehansustraídoolefaltan
piezas.Asimismo,nosedebenalterarnimodificarlossistemasde
seguridadparautilizarelcalentador.
Cuandodebautilizarseelcalentadorenpresenciadeotraspersonas,
elusuarioseráresponsabledeponeralospresentesalcorrientedelas
precaucioneseinstruccionesdeseguridad,ydelosposiblespeligros.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
1. Revisecuidadosamentesielcalentadorpresentadaños.NOuse
uncalentadordañado.
2. NO modifiqueelcalentadornilousesisuconfiguración
originalhasidomodificada.
3. Utiliceúnicamentegaspropano.
4. UtiliceúnicamentesuministrodepropanoconRECUPERACIÓN
DEVAPOR.Sitienealgunapreguntasobrelarecuperaciónde
vapor,consultealproveedordepropano.
5. Monteloscilindrosdepropanoverticalmente(válvulahacia
arriba).Asegúrelosparaquenocaiganniseanarrojadosalpiso
yprotéjalosdedaños.
6. Ubiquelosenvasesdepropanoporlomenosa2,13m(7
pies)(EE.UU.)oa3m(10pies)(Canadá)delcalentadoryno
apunteelescapehaciaellos.
7. IMPORTANTE: Useúnicamentelamanguerayelregulador
quevienenconelcalentador.Hagacoincidirlafranjadecolor
delaetiquetacolgantequeseencuentraenelacopledela
mangueraconelcolordelaetiquetasituadacercadelacople
deentradadelpropanoenelcalentador.Inspeccionesiempre
elconjuntodelamangueraantesdeutilizarelcalentador.
Siestuvieraexcesivamenteestropeadoodesgastado,osi
presentaracortaduras,reempláceloporunodelosquese
especificaenlalistadepiezasantesdeutilizarelcalentador.
8. Soloparausoeninteriores.Eláreadebeestarbienventilada.
Procurequehayaespaciosmínimosde0,046m
2
(1/2pie
cuadrado)cercadelpisoy0,046m
2
(1/2piecuadrado)cerca
delcielorraso(consultetambiénlasección“Precaucionesde
utilización”).
9. Sidetectaraoloragasenalgúnmomento,INTERRUMPA
INMEDIATAMENTElautilizacióndelequipohastaquehaya
sidodetectadaycorregidalafuentedegas.Leaeldocumento
adjunto“Propanoydisipacióndelolor”paraobtenermás
informaciónsobreladeteccióndefugasdepropano.
10. Elcalentadordebeinstalarsedemaneratalquenoquede
expuestodirectamentealassalpicadurasdeagua,lluviao
goteodeagua.
11. Mantengadistanciasmínimasdematerialescombustibles
normales(comoelpapel)segúnseindicaacontinuación.
Piso:0m(0pies);salida:1,83m(6pies);laterales:0,61m
(2pies);cubierta:1,83m(6pies).Colóqueloa3m(10pies)de
lonasocubiertasdeprotecciónplásticasocubiertassimilaresy
asegúrelasparaevitarqueondeenosemuevanporlaacción
delviento.
12. Dadaslaselevadastemperaturasdelasuperficieydelescape,
tantolosadultoscomolosniñosdebenmantenerladistancia
adecuadaparaevitarquemadurasolaignicióndesuropa.
13. Úseloúnicamentesobreunasuperficieniveladayestable.
14. Noloutiliceenredesdeconductos.Norestrinjalasentradasni
lassalidas.
15. Utiliceúnicamentelaalimentacióndecorrienteespecificada.La
conexióneléctricayatierradebecumplirconlosrequisitosdel
CódigoEléctricoNacional-ANSI/NFPA70(EE.UU.)ydelCódigo
EléctricoCanadienseCSAC22.1,Primeraparte(Canadá).
16. Utiliceúnicamenteuncabledeextensión(mínimo1,83m
[6pies]delongitud)ounreceptáculodetrespatas
correctamenteconectadoatierra.
17. Nolomueva,manipuleniajustemientrasestécaliente
oencendido.
18. Utiliceúnicamentedeacuerdoconloscódigoslocaleso,enla
ausenciaestos,deacuerdoconlosEstándaresANSI/NFPA58
yCSAB149.1paraalmacenamientoymanipulacióndegases
licuadosdelpetróleodelCódigodeinstalacióndepropanoy
gasnatural.
3
Calentadordepropanoaaireforzadoparaconstrucción Instruccionesdeusoymanualdelusuario

ADVERTENCIADEDISIPACIÓNDELOLOR
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia
•Noutiliceestecalentadorparacalefaccionarlocales
habitadosporpersonas.
•Noloutiliceenáreassinventilación.
•Noobstruyaelflujodeairenecesarioparalacombustión
ylaventilación.
•Deberásuministrarlaventilaciónadecuadaparagarantizar
queelcalentadordispongadelairequenecesitaparala
combustión.
•Consultelaseccióndeespecificacionesdelmanualdel
calentador,laplacadelcalentadoropóngaseencontacto
conelfabricanteparaconocerlosrequerimientosde
ventilacióndelcalentador.
•Silaventilaciónnoeslaadecuada,lacombustiónnose
llevaráacabocorrectamente.
•Unacombustióninadecuadapuedeproducir
envenenamientoconmonóxidodecarbonocongraves
dañosparalasalud,ocausarlamuerte.Lossíntomas
deenvenenamientoconmonóxidodecarbonoincluyen
doloresdecabeza,mareosydificultadpararespirar.
OLOR A GAS COMBUSTIBLE
Los gases LP y el gas natural contienen sustancias aromáticas
artificiales ‑añadidas específicamente para facilitar la detección
de fugas de gas.
Si se produjera una fuga de gas, usted debe poder oler el
gas combustible. Dado que el propano (LP) es más pesado
que el aire, debe tratar de detectar el olor lo más cerca del
pisoposible.CUALQUIEROLORAGASSERÁLASEÑALPARA
TOMAR MEDIDAS INMEDIATAMENTE.
•Nohaganadaquepudierainflamarelgascombustible.Noactive
ningúninterruptoreléctrico.Nodesconecteningunatomade
corrientenicablesdeextensión.Noenciendafósforosnininguna
otrafuentedellamas.Noutiliceelteléfono.
•Saqueatodaslaspersonasdeledificioyaléjelasdelárea
inmediatamente.
•Cierretodaslasválvulasdesuministrodecombustibledelos
cilindrosodeltanquedegaspropano(LP),olaválvulaprincipal
desuministrodecombustiblequeseencuentraenelmedidorsi
empleagasnatural.
•Elgaspropano(LP)esmáspesadoqueelaireypuedeasentarse
enáreasbajas.Cuandosospechequepuedehaberunafugade
propano,manténgasealejadodelasáreasbajas.
•Utiliceelteléfonodesuvecinoyllamealproveedordegasyal
departamentodebomberos.Novuelva-aentraraledificionise
acerquealárea.
•Manténgasealejadodeledificioydeláreahastaquelos
bomberosyelproveedordegashayandeclaradoquenohay
peligro.
•PORÚLTIMO,permitaquelapersonadelserviciodegasylos
bomberosrevisensihayfugasdegas.Hagaqueventilenel
edificioyeláreaantesdesuregreso.Unagentedeservicios
calificadodeberepararcualquierfuga,revisarsihayotrasfugas
yvolveraencenderelartefactoporusted.
DISIPACIÓNDELOLOR‑NOSEDETECTA
NINGÚNOLOR
•Algunaspersonastienenproblemasdeolfato.Algunosno
puedendetectarelolordelquímicoartificial-añadidoalpropano
(LP)oalgasnatural.Debedeterminarsiescapazdeolerla
sustanciaaromáticaquecontienenestosgasescombustibles.
•Aprendaareconocerelolordelgaspropano(LP)ydelgas
natural.Losdistribuidoreslocalesdepropano(LP)ledarán
congustounpanfletoconmuestrasdeolores.Utilícelopara
familiarizarseconelolordelgascombustible.
•Elhábitodefumarpuededisminuirelsentidodelolfato.
Exponerseaunolorduranteunperíodopuedeafectarsu
sensibilidadaeseolorespecífico.Losolorespresentesen
instalacionesdondesecríananimalespuedenenmascararelolor
delgascombustible.
•La sustancia aromática presente en el gas propano (LP) y en
el gas natural es incolora y la intensidad de su olor puede
desvanecerse en algunas circunstancias.
•Sihayunafugasubterránea,elrecorridodelgasatravésdel
suelopuedefiltrarestasustanciaaromática.
•Elaromadelgaspropano(LP)puedevariarenintensidada
diferentesniveles.Dadoqueelgaspropano(LP)esmáspesado
queelaire,elolorpuedesermásintensoenlosnivelesmás
bajos.
•Manténgasesiemprealertaalmásmínimooloragas.
Sicontinúapercibiendoeloloragas,noimportacuánpoco
sea,procedacomosifueraunafugagrave.Tomemedidasde
inmediatocomoseexplicóanteriormente.
ATENCIÓN‑PUNTOSIMPORTANTES
PARA RECORDAR
•Elgaspropano(LP)tieneunolorcaracterístico.Aprendaa
reconocerestosolores.(Consultelassecciones“Oloragas
combustible“y“Disipacióndelolor“).
•Aunqueustednoestécapacitadoparadarmantenimientoy
repararelcalentador,SIEMPREestéatentoalosoloresdelgas
propano(LP)ydelgasnatural.
•Sinoharecibidocapacitaciónpararepararydarmantenimiento
aequiposqueempleangaspropano(LP),nointenteencender
elcalentador,darlemantenimientoorepararlo,nihacerningún
ajustealcalentadorenelsistemadecombustibledegaspropano
(LP).
•Unapruebaolfativaperiódicaenlasproximidadesdelcalentador
oensusconexiones,porejemplo,enlamanguera,losacoples,
etc.,esunabuenacostumbreentodomomento.Sihuelela
másmínimacantidaddegas,PÓNGASEENCONTACTOCONEL
PROVEEDORDEGASINMEDIATAMENTE.¡NOESPERE!
4
Calentadordepropanoaaireforzadoparaconstrucción Instruccionesdeusoymanualdelusuario

INSTRUCCIONES DE USO
PREPARATIVOS PARA EL USO
1. Reviseelcalentadorparadeterminarsisufriódañosduranteelenvío.
Siencontraraalguno,notifíqueloinmediatamentealafábrica.
2. Sigatodaslas“Precauciones”.
3. ConecteelacoplePOLdelamanguerayelconjuntodel
reguladoralcilindrodepropanorotandolatuercaPOLhaciala
izquierdadentrodelaválvuladesalidadelcilindrodepropano
yajústelaconunallave.
4. Conectelamangueraalcalentadorrotandoelacopledela
manguerahacialaderecha.
5. Asegurebientodaslasconexionesdegas.
6. Abralaválvuladegasdelcilindroycompruebetodaslas
conexionesdegasconunasolucióndeaguajabonosa.NO
UTILICELLAMAS.
7. Conecteelcabledealimentaciónaunafuentedealimentación
de115V,60Hz,1Øconlaconexiónatierraadecuada.
8. Cuandouseuncabledeextensión,asegúresedequeseade
3cables(conconexiónatierra)yquetengaeltamaño
adecuado,comomínimo1,83m(6pies).
ENCENDIDO
1. ELCABLEDEALIMENTACIÓNDELCALENTADOR DEBE
ESTARCONECTADOAUNAFUENTEDEALIMENTACIÓN
DE115V,60HZ,1ØCONCONEXIÓNATIERRAANTESDE
ENCENDERLO.Siempredejefuncionarelventiladordelcalentador
(soplador)durante20segundosparapurgarelcombustible.
2. Abralentamentelallavedepasodelgaseneltanque.Nota:Si
nolaabrelentamente,laválvuladecontroldeexcesodeflujo
deltanquedepropanointerrumpiráelflujodelgas.Siesto
sucede,cierrelallavedepasoyvuelvaaabrirlalentamente.
Espere15segundosantesdecontinuarconelPaso3.
3. Oprimaymantengapresionadoelbotóndelaválvulade
controlautomático.Oprimaelbotóndelencendedorpiezo
repetidamentehastaqueseenciendaelquemador.
4. Luegodequeseenciendaelquemador,mantengapresionadoel
botóndelaválvuladegasdurante30segundosyluegosuéltelo;
elcalentadorcontinuaráfuncionando.
ADVERTENCIA:Verifiquequeelmotoryelventiladorestén
funcionandoantesdepresionarelbotóndelaválvuladecontrol
automático.Sielmotoryelventiladornoestánfuncionando,
podríanescaparllamasdelcalentadoroproducirsedaños
internosenelcalentador.
APAGADO
1. Cierrefirmementelaválvuladelcilindrodepropano.
2. Continúeusandoelcalentadorhastaquetodoelcombustible
delamanguerasehayaquemado.
3. Desenchufeelcabledealimentación.
CUIDADO: cierresiempreelsuministrodecombustibleantes
dedesconectarlaenergíaeléctrica.
REINICIO LUEGO DEL APAGADO DE SEGURIDAD
1. Cierrefirmementelaválvuladelcilindrodepropano.Desenchufe
elcabledealimentación.
2. Espere5minutos.
3. Reiniciesegúnseindicaenlasecciónsobreelprocedimiento
de”ENCENDIDO”.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
1. Debeinspeccionarelcalentadorantesdecadausoyhacerlo
revisarporunapersonacalificadaunavezporaño.
2. Antesdecadauso,revisesiempreelasientodelanillo“O”de
gomaqueseencuentraenelextremodelacopledelPOL.Siel
anillo“O”presentacortes,raspadurasocualquierotrodaño,
reempláceloporlapiezanúmero6681.
3. Cierrelasalidadegasenelcilindrooloscilindrosdesuministro
degasLPcuandonoestéutilizandoelcalentador.
4. Cuandodebaguardarelcalentadorenunlugarcerrado,
deberádesconectarlaconexiónentreelcilindrooloscilindros
desuministrodegasLPyelcalentador,ydeberáretirarlos
delcalentadoryguardarlosenunlugaralairelibre,comose
especificaenelCapítulo5delosestándaresANSI/NFPA58y
CSAB149.1paraalmacenamientoymanipulacióndegasesdel
petróleolíquidodelCódigodeinstalacióndepropanoygas
natural.
REPARACIÓN
Sepuedeproducirunasituaciónderiesgosiseutilizauncalentador
cuyaconfiguraciónoriginalhayasidomodificadaosinoestá
funcionandocorrectamente.Cuandoelcalentadorfunciona
correctamente:
* Lallamaardeenelinteriordelcalentador.
* Lallamaesfundamentalmenteazulypuedeteneralgunas
terminacionesamarillas.
* Nosepercibeunolordesagradablefuerte,noardenlosojos
ynohayningúnotrotipodeincomodidadfísica.
* Nohayhumonihollíndentronifueradelcalentador.
* Elcalentadornoseapagainesperadamenteoinexplicablemente.
Laslistasdepiezasyeldiagramaextendidomuestranlaconfiguración
originaldelcalentador.Noutiliceuncalentadorqueseadiferente
delquesemuestra.Enestesentido,utiliceúnicamentelamanguera,
elreguladoryelacopledeconexión(denominadoacoplePOL)
suministradosconelcalentador.IMPORTANTE:Hagacoincidir
lafranjadecolordelaetiquetacolgantequeseencuentraenel
conjuntodelamangueraconelcolordelaetiquetasituadacerca
delacopledeentradadelpropanoenelcalentador.Noutilicepartes
alternativas.Paraestecalentador,elreguladordebeestarinstalado
comosemuestraenlasección“Especificaciones“.Sihayalgunaduda
acercadelainstalacióndelregulador,hagaquelorevisen.
Siuncalentadornofuncionacorrectamentedebeserreparado,pero
soloporuntécnicodemantenimientocapacitadoyexperimentado.
Paralosproductosengarantía,lareparaciónserealizarásincostos
depiezasnimanodeobra.Incluyaunabrevedeclaraciónindicando
lafechayellugardecompra,lanaturalezadelproblemayel
comprobantedecompra.
Lareparacióndelosproductosqueseencuentrenfueradelperíodo
degarantíaincluiráloscostosdepiezasymanodeobra.
5
Calentadordepropanoaaireforzadoparaconstrucción Instruccionesdeusoymanualdelusuario

TAMAÑOYCAPACIDADDELOS
CILINDROS DE PROPANO NECESARIOS
Losgráficossiguientesmuestraneltamañoaproximadodelcilindro
quenecesitanestoscalentadores.Parautilizarelgráfico:
1. Seleccionelatemperaturadeairemínimaesperada(parte
inferiordelgráfico).
2. Asciendaenlaverticalhastaencontrareltiempode
funcionamientodeseado(alaizquierdadelgráfico).
3. Leaeltamañodecilindrorequerido.
Todosloscalentadoresdebentener: cilindrosllenos
buenacirculacióndeaire
cilindrossinescarcha
GARANTÍA
Noscomplacequehayaseleccionadonuestroproductoy
aprovechamoslaoportunidadparagarantizarleque,denecesitarlas,
hayinstalacionesdeserviciosespecializadosasudisposición.Con
lacooperacióndeagentesindependientes,seencuentradisponible
entodoelpaísunareddeproveedoresdeserviciosdereparación
autorizadosparaatendersusnecesidadesdereparación.
Sisuproductonecesitaramantenimiento,lealaseccióndelmanual
titulada“Mantenimiento”.
¿Aquiénlecorrespondelagarantía?Lagarantíaselimitaal
consumidorquerealizólacompraoriginaldelproducto.
¿Quécubre?Estagarantíalimitadacubretodaslasdeficiencias
materialesydefabricación.
¿Quénocubre?Estagarantíalimitadanocubredañosderivados
deaccidentes,delusoindebidooabusodelequipo,faltade
mantenimiento,incorporacióndecualquieraditamentono
suministradoconlosproductosopérdidadepiezas.ENNINGÚN
CASOMr.HeaterTECHNICALPRODUCTSSERÁRESPONSABLE
PORNINGÚNDAÑOESPECIAL,ACCIDENTALOCONSECUENTE,
NIPORNINGÚNDAÑODERIVADODELUSOINDEBIDOOLA
MODIFICACIÓNDEESTEPRODUCTO.
REQUISITOS DE BTU POR HORA
TIEMPO (HORAS)
REQUISITOS DE BTU POR HORA
Volumen del
lugar para
calefaccionar
(pies cúbicos)
Incremento de temperatura requerido (° F)*
20º 30º 40º 50º
5,000 14,000 20,000 27,999 34,000
7,000 19,000 28,000 38,000 47,000
10,000 27,000 40,000 54,000 67,000
15,000 40,000 60,000 80,000 100,000
20,000 54,000 80,000 107,000 133,000
30,000 80,000 120,000 160,000 200,000
50,000 133,000 200,000 266,000 333,000
7
Calentadordepropanoaaireforzadoparaconstrucción Instruccionesdeusoymanualdelusuario

ADVERTENCIA:
USESOLAMENTEREPUESTOSDELFABRICANTE.ELUSODECUALQUIEROTRAPIEZA
PODRÍACAUSARHERIDASOLAMUERTE.LOSREPUESTOSESTÁNDISPONIBLES
ÚNICAMENTEENLAFÁBRICAYDEBENSERINSTALADOSPORUNAAGENCIADE
SERVICIOCALIFICADA.
INFORMACIÓNPARAORDENARREPUESTOS:
COMPRAS: Losaccesoriossepuedencomprarencualquierdistribuidorlocalde
Mr.Heaterodirectamenteenlafábrica.
SIDESEAOBTENERINFORMACIÓNACERCADEREPARACIONES
Llamesincargoal800-251-0001•www.mrheater.com.
Nuestrohorariodetrabajoesde8:00a.m.a5:00p.m.,horadeleste,delunesaviernes.
Incluyaelnúmerodemodelo,lafechadecomprayladescripcióndelproblemaen
todassuscomunicaciones.
GARANTÍALIMITADA
Lacompañíadagarantíasdequeesteproductoestálibredeimperfeccionesmaterialesyde
fabricación,bajocondicionesdeusonormalesyadecuadasdeacuerdoconlasinstrucciones
delaCompañía,porunperíododeunañoapartirdelafechadeentregaalcomprador.La
Compañía,segúndecida,repararáoreemplazarálosproductosqueelcompradordevuelvaala
fábrica,contransportaciónprepagadaenelplazodelmencionadoperíododeunañoyquela
Compañíadeterminequepresentanimperfeccionesmaterialesodefabricación.
Sialgunadelaspiezasestádañadaosilefaltaalguna,llamealDepartamentodeAsistencia
Técnicaal800-251-0001.
Dirijasusreclamosdegarantíaalasiguientedirección:ServiceDepartment,Mr.HeaterGroup,
Inc.,4560W.160thSt.,Cleveland,Ohio44135.Incluyasunombre,direcciónynúmerotelefónico
ensucomunicacióneincluyalosdetallesrelacionadosconelreclamo.Además,infórmenosla
fechadelacomprayelnombreyladireccióndelproveedordequienadquiriónuestroproducto.
LoanteriordescribelasresponsabilidadesdelaCompañíaentodasuextensión.Nohayotras
garantías,niexplícitasniimplícitas.Específicamente,nohaygarantíasacercadelaadecuación
paraunpropósitoparticularynohaygarantíasdecomerciabilidad.EnningúncasolaCompañía
seráresponsablepordemorascausadasporimperfecciones,pordañosconsecuentes,nipor
ningúnotrocargodegastosdeningunanaturalezarealizadossinsuconsentimientoescrito.
Elcostodereparaciónoreemplazoserálaúnicacompensaciónporcualquierincumplimiento
delagarantía.Nohaygarantíanisederivarágarantíaimplícitaalgunadelprocesode
comercializaciónnidelasprácticascomercialescomunes.Estagarantíanoseráválidapara
productosquehayansidoreparadosoalteradosfueradelafábricaencualquiersentidoquea
nuestrocriterioafectesuestadoofuncionamiento.
Algunosestadosnopermitenlaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesniconsecuentes,así
quelalimitaciónoexclusiónanteriorpuedenotenervalidezensucaso.EstaGarantíaleotorga
derechoslegalesespecíficos,yustedpuedetenerotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
Mr.HeaterGroup,Inc.sereservaelderechoahacercambiosencualquiermomento,sinprevio
avisoniobligación,enloscolores,lasespecificaciones,losaccesorios,losmaterialesylosmodelos.
Mr.HeaterGROUP,INC.,4560W.160THST.,CLEVELAND,OHIO44135•800-251-0001
Mr.HeateryPortableBuddysonmarcascomercialesregistradasdeMr.HeaterGroup,Inc.
©2015,Mr.HeaterGroup,Inc.Todoslosderechosreservados
MH38QFA
INSTRUCCIONES DE USO
Y MANUAL DEL USUARIO
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES: leaysigatodaslasinstrucciones.Consérvelasen
unlugarseguroparafuturareferencia.Nopermitaquenadiequenohayaleídoestasinstrucciones
arme,encienda,ajusteouseelcalentador.
Modelo#
REGISTRODELPRODUCTO:Graciasporsucompra.
Iniciesesiónenhttp://www.egiregistration.compararegistrarsuproducto.
ANSI Z83.7b-2009/CSA 2.14b-2009
8
Calentadordepropanoaaireforzadoparaconstrucción Instruccionesdeusoymanualdelusuario
