
Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
DATE
INKS:
APPROVALS BY DATE
Buddy Check
Studio Mgr.
Proofreader
Art Dir.
Copywriter
Creative Dir.
Prod. Mgr.
Acct. Mgmt.
Legal
Client
Traffic
Prod. Dir.
4/C
C
M
Y
K
Spot
Coating:
PMS
PMS
PMS
PMS
SPOT
OVERALL
PRODUCTION NOTES:
Fonts:
FF Din Regular, Medium
Job No:
Description:
soundpod Setup Guide—Cover
Trim: 7.25" square folded; 7.25" x 14.5" flat
fold once, saddle-stitch
Bleed: N/A
FILE NAME:
on stage_set-up_guide_12.qxp
Prod. Artist:
Art Dir:
Acct. Mgr:
Copywriter:
Traffic Mgr:
Prod. Mgr
DISKED
READER
LASER %
SPELLCHECK
7/08/04
100
1
Harman Multimedia
8500 Balboa Blvd.
Northridge, California 91329
USA
www.JBL.com
Part No. 950-0067-001 Rev. A
6
8
10
12
14
16
english
español
deutsch
français
it
aliano
easy setup guide
manual de instalación rápida
aufbauanleitung
guide d’ins
t
allation f
acil
e
guida d’installazione facile
on stage
music station for all iPods
®

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
on stage Instrucciones de seguridad
Sírvase leer las siguientes instrucciones de operación antes de usar
el producto
•
Lea las instrucciones – Es importante que lea completamente
todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar
este sistema de audio.
•
Guarde las instrucciones para su futura referencia.
•
Observe las advertencias – Es importante que observe todas las
advertencias en este sistema de audio y en las instrucciones de
operación.
•
Siga las instrucciones – Siga todas las instrucciones de operación
y uso.
•
PARA EVITAR EL RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO RETIRE
LA TAPA (O PANEL TRASERO). NO HAY PIEZAS SUSCEPTIBLES
DE REPARACIÓN EN EL INTERIOR DE ESTA UNIDAD. TODO EL
SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEBE SER EFECTUADO POR EL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO DE JBL.
•
No e
xponga l
os alt
avoces a líquidos ni solventes.
•
No retire nunca las tapas de rejilla para tratar de reparar el sistema
de altavoces. El sistema de altavoces no contiene ninguna pieza
que pueda ser reparada por el usuario. Dirija todas sus preguntas
de servicio al Grupo de Apoyo técnico de JBL.
•
No exponga el sistema de altavoces a temperaturas o humedad
extremas, luz solar directa, polvo excesivo o vibraciones.
•
Coloque el sistema de altavoces sobre una superficie estable y
nivelada. No lo deje caer ni aplique fuerza excesiva a los controles,
como tampoco ponga objetos pesados sobre ningún altavoz.
•
Si requiere limpieza, use un paño suave y seco. Si es necesario,
humedézcalo con agua, pero no use ningún solvente.
•
Para proteger el sistema de altavoces, evite la retroalimentación
del micrófono, la salida continua de instrumentos musicales elec-
trónicos o la salida distorsionada de cualquier fuente de señales.
•
No coloque los altavoces cerca de luces fluorescentes o de neón.
•
Aunque los altavoces están protegidos magnéticamente, mantenga
los medios de almacenamiento magnético (tales como discos y
cintas) a una distancia de por lo menos diez centímetros del sistema
de altavoces para impedir la pérdida de datos.
•
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o choque eléctri-
co, no exponga este sistema de altavoces a la lluvia o humedad.
•
UTILICE SOLAMENTE las fuentes de alimentación JBL aprobadas y
enumer
adas en la etiquet
a del producto.
on stage Safety Instructions
Pl
ease Read the Following Operation Precautions Before Use
•
Read instructions – All safety and operating instructions should be
read thoroughly before attempting to operate this audio system.
•
Retain instructions for future reference.
•
Heed warnings – All warnings on this audio system and in the
operating instructions should be adhered to.
•
Follow instructions– All operating and use instructions should
be followed.
•
T
O PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE THE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE THIS UNIT. PLEASE REFER
SERVICING TO QUALIFIED JBL CORPORATION SERVICE PER-
SONNEL.
•
Do not expose the speakers to liquid or solvent.
•
Never remove grille covers in order to service the speaker
system. The speaker system does not contain any user serviceable
parts. Refer all servicing to the JBL Technical Support Group.
•
Do not expose the speaker system to temperature or humidity
extremes, direct sunlight, excessive dust, or vibrations.
•
Place the speaker system on a stable, level surface. Do not drop,
apply excessive force to the controls, or put heavy objects on top
of the speaker.
•
If cleaning is required, use a soft dry cloth. If necessary, use a damp
cloth without any solvents.
•
In order to protect the speaker system, avoid microphone feedback,
continuous output from electronic musical instruments, or distorted
output from any signal source
•
Do not place the speakers close to fluorescent light sources or neon
light fixtures.
•
Although the speakers are magnetically shielded, keep magnetic
storage media (disks and tapes) at least four inches from the speaker
system in order to avoid data loss.
•
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this speaker system to rain or moisture.
•
USE ONLY JBL approved power supplies listed on the product
label.
on stage FCC Regulations
FCC Declaration of
Conformity Statement
This device complies with Part 15 of theFCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:(1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Radio and Television Interference
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates,uses, and canradiate radio frequency energy and, ifnot
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off
and then on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment to a different outlet so that the equipment
and receiver are on different branch circuits.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by JBL could void
the user’s authority to operate the equipment.
Harman Multimedia
8500 Balboa Blvd.
Northridge, California 91329
USA
www.JBL.com
2 3

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
on stage Instrucciones de seguridad
Sírvase leer las siguientes instrucciones de operación antes de usar
el producto
•
Lea las instrucciones – Es importante que lea completamente
todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar
este sistema de audio.
•
Guarde las instrucciones para su futura referencia.
•
Observe las advertencias – Es importante que observe todas las
advertencias en este sistema de audio y en las instrucciones de
operación.
•
Siga las instrucciones – Siga todas las instrucciones de operación
y uso.
•
PARA EVITAR EL RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NO RETIRE
LA TAPA (O PANEL TRASERO). NO HAY PIEZAS SUSCEPTIBLES
DE REPARACIÓN EN EL INTERIOR DE ESTA UNIDAD. TODO EL
SERVICIO DE MANTENIMIENTO DEBE SER EFECTUADO POR EL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO DE JBL.
•
No e
xponga l
os alt
avoces a líquidos ni solventes.
•
No retire nunca las tapas de rejilla para tratar de reparar el sistema
de altavoces. El sistema de altavoces no contiene ninguna pieza
que pueda ser reparada por el usuario. Dirija todas sus preguntas
de servicio al Grupo de Apoyo técnico de JBL.
•
No exponga el sistema de altavoces a temperaturas o humedad
extremas, luz solar directa, polvo excesivo o vibraciones.
•
Coloque el sistema de altavoces sobre una superficie estable y
nivelada. No lo deje caer ni aplique fuerza excesiva a los controles,
como tampoco ponga objetos pesados sobre ningún altavoz.
•
Si requiere limpieza, use un paño suave y seco. Si es necesario,
humedézcalo con agua, pero no use ningún solvente.
•
Para proteger el sistema de altavoces, evite la retroalimentación
del micrófono, la salida continua de instrumentos musicales elec-
trónicos o la salida distorsionada de cualquier fuente de señales.
•
No coloque los altavoces cerca de luces fluorescentes o de neón.
•
Aunque los altavoces están protegidos magnéticamente, mantenga
los medios de almacenamiento magnético (tales como discos y
cintas) a una distancia de por lo menos diez centímetros del sistema
de altavoces para impedir la pérdida de datos.
•
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio o choque eléctri-
co, no exponga este sistema de altavoces a la lluvia o humedad.
•
UTILICE SOLAMENTE las fuentes de alimentación JBL aprobadas y
enumer
adas en la etiquet
a del producto.
on stage Safety Instructions
Pl
ease Read the Following Operation Precautions Before Use
•
Read instructions – All safety and operating instructions should be
read thoroughly before attempting to operate this audio system.
•
Retain instructions for future reference.
•
Heed warnings – All warnings on this audio system and in the
operating instructions should be adhered to.
•
Follow instructions– All operating and use instructions should
be followed.
•
T
O PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE THE COVER (OR BACK). THERE ARE NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE THIS UNIT. PLEASE REFER
SERVICING TO QUALIFIED JBL CORPORATION SERVICE PER-
SONNEL.
•
Do not expose the speakers to liquid or solvent.
•
Never remove grille covers in order to service the speaker
system. The speaker system does not contain any user serviceable
parts. Refer all servicing to the JBL Technical Support Group.
•
Do not expose the speaker system to temperature or humidity
extremes, direct sunlight, excessive dust, or vibrations.
•
Place the speaker system on a stable, level surface. Do not drop,
apply excessive force to the controls, or put heavy objects on top
of the speaker.
•
If cleaning is required, use a soft dry cloth. If necessary, use a damp
cloth without any solvents.
•
In order to protect the speaker system, avoid microphone feedback,
continuous output from electronic musical instruments, or distorted
output from any signal source
•
Do not place the speakers close to fluorescent light sources or neon
light fixtures.
•
Although the speakers are magnetically shielded, keep magnetic
storage media (disks and tapes) at least four inches from the speaker
system in order to avoid data loss.
•
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this speaker system to rain or moisture.
•
USE ONLY JBL approved power supplies listed on the product
label.
on stage FCC Regulations
FCC Declaration of
Conformity Statement
This device complies with Part 15 of theFCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions:(1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Radio and Television Interference
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates,uses, and canradiate radio frequency energy and, ifnot
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off
and then on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment to a different outlet so that the equipment
and receiver are on different branch circuits.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by JBL could void
the user’s authority to operate the equipment.
Harman Multimedia
8500 Balboa Blvd.
Northridge, California 91329
USA
www.JBL.com
2 3

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
4 5
on stage Sicherheitshinweise
Bitte vor der Benutzung die folgenden Sicherheitshinweise für den
Betrieb lesen
•
Alle Anweisungen lesen – Alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen
vor Inbetriebnahme dieses Audiosystems sorgfältig durchlesen.
•
Die Anweisungen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
•
Die Warnungen beachten – Alle Warnungen auf diesem Audiosystem
und in der Betriebsanleitung müssen genau befolgt werden.
•
Die Anweisungen befolgen – Alle Betriebs- und Gebrauchsanwei-
sungen müssen genau befolgt werden.
•
ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ENTFERNEN.
ELEKTROSCHOCKGEFAHR.
DARUNTER BEFINDEN SICH KEINE
KOMPONENTEN, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARI-
ERT WERDEN KÖNNEN. BITTE ALLE REPARATUR- UND
WARTUNGSARBEITEN EINEM QUALIFIZIERTEN EXPERTEN VON
JBL ÜBERLASSEN.
•
Die Lautsprecher nicht mit Flüssigkeiten oder Lösungsmitteln
in Berührung bringen.
•
Niemals die Gitter zur Lautspecherreparatur abnehmen. Die
Lautsprecher enthalten keine Teile, die vom Benutzer gewartet oder
repariert werden können. Bitte alle Reparatur- und Wartungsarbeiten
einem qualifizierten Experten von JBL überlassen.
•
Die Lautsprecher nicht extremer Temperatur oder Feuchtigkeit,
direkter Sonneneinwirkung, übermäßigem Staub oder Vibrationen
aussetzen.
•
Das Lautsprechersystem auf einem Tisch oder einer anderen
waagerechten Unterlage aufstellen. Die Lautsprecher nicht fallen
lassen, keine schweren Gegenstände darauf stellen und keinen zu
starken Druck auf die Bedienelemente ausüben.
•
Erforderliche Reinigungen mit einem weichen Tuch durchführen.
Bei Bedarf ein feuchtes Tuch ohne Lösungsmittel verwenden.
•
Rückkopplungen, die Dauerbeanspruchung durch elektronische
Musikinstrumente und Verzerrungen jeglicher Art vermeiden.
•
Die Lautsprecher nicht zu nahe an Leuchtstoff- oder Neonröhren
aufstellen.
•
Obwohl die Lautsprecher magnetisch abgeschirmt sind, müssen
magnetische Datenträger, (Disketten und Bänder usw.) mindestens
10 cm von den Lautsprechern ferngehalten werden, umeinen
möglichen Datenverlust zu vermeiden.
•
WARNUNG: Zur Vermeidung eines Brand- oder Elektroschock-
risikos darf das Lausprechersystem nicht Regen oder anderer
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
•
Benutzen Sie NUR die von JBL genehmigten Netzteile, die auf dem
Produktetikett aufgeführt sind.
on stage Instructions de sécurité
À lire avant l’utilisation
•
Lisez les instructions – Etudiez soigneusement toutes les instruc-
tions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser ce système audio.
•
Conservez les instructions pour future référence.
•
Respectez les avertissements – Tous les avertissements apposés sur ce
système audio et figurant dans les instructions doivent être respectés.
•
Suivez les instructions – Il convient d’observer toutes les consignes
d’exploitation et d’emploi.
•
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE INTERNE DE CE SYSTÈME D’ENCEINTES NE
PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES
ENTRETIENS OU RÉPARATIONS À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ DU
SERVICE APRÈS-VENTE DE JBL.
•
N’exposez pas les enceintes à des liquides ou solvants.
•
N’enlevez jamais les grilles de haut-parleurs pour réparer les
enceintes. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur.
Adressez-vous au service d’assistance technique de JBL pour tous
les entretiens et réparations.
•
N’exposez pas les enceintes à des températures ou taux d’humidité
extrêmes, aux rayons du soleil, ni à une poussière ou à des vibrations
excessives.
•
Placez les enceintes sur une surface stable et plane. Faites attention
à ne pas les laisser tomber, ne forcez pas les commandes et ne
placez pas d’objets lourds sur les enceintes.
•
Au besoin, nettoyez les enceintes avec un chiffon doux sec. Si néces-
saire, utilisez un chiffon humide mais sans aucun solvant.
•
Pour protéger les enceintes, évitez le larsen, les signaux prolongés
d’instruments de musique électronique ou les signaux distordus de
quelque source que ce soit.
•
Ne placez pas les enceintes à proximité d’éclairages fluorescents
ou au néon.
•
Bien que les enceintes soient pourvues d’un blindage antimagnétique,
n’approchez pas les supports d’enregistrement magnétique (disques
et bandes) à moins de 10 cm afin d’éviter des pertes de données.
•
A
VERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie ou de choc
él
ectrique, n’exposez pas les enceintes à la pluie ou à l’humidité.
•
EMPLOYEZ SEULEMENT les alimentations d'énergie approuvées par
JBL énumérées sur l'étiquette de produit.
on stage Istruzioni per la sicurezza
Prima di usar
e, si prega di leggere le seguenti precauzioni d’impiego
•
Leggere le istruzioni – Tutte le istruzioni di sicurezza e per l'uso vanno
lette completamente prima di cercare di utilizzare questo sistema
audio.
•
Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
•
Osservare le avvertenze – Tutte le avvertenze appostate su questo
sistema audio, e quelle contenute nelle istruzioni per l’uso, dovranno
essere osservate.
•
Seguire le istruzioni – Si dovrà aderire a tutte le istruzioni per il
funzionamento e l’uso del sistema.
•
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIERE
LA COPERTURA (O PANNELLO POSTERIORE). L’UNITÀ NON
CONTIENE NESSUNA PARTE SOGGETTA A MANUTENZIONE DA
PARTE DELL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE, SI PREGA DI
RIFERIRSI AL PERSONALE QUALIFICATO DI JBL.
•
Non esporre gli altoparlanti a liquidi o sostanze solventi.
•
Non rimuovere mai le coperture delle griglie, nel tentativo di fare la
manutenzione del prodotto. Il prodotto non contiene nessuna parte
soggetta a manutenzione da parte dell’utente. Per domande relative
alla manutenzione, riferirsi al Technical Support Group (gruppo di
assistenza tecnica) di JBL.
•
Non esporre il prodotto a estremi di temperatura o di umidità o alla
luce diretta del sole, ad ambiente eccessivamente polveroso o a
vibrazioni.
•
Sistemare il prodotto su di una superficie stabile e piana. Non fare
cadere il prodotto, evitare di esercitare pressione eccessiva sui
comandi e non mettere oggetti pesanti sopra gli altoparlanti.
•
Se si rende necessario pulire il prodotto, usare un panno soffice
asciutto. Se fosse necessario, inumidire il panno senza usare
sostanze solventi.
•
Per proteggere il sistema degli altoparlanti, evitare il feedback di
microfono, la potenza continua di strumenti musicali elettronici o
segnali di uscita distorti provenienti da qualsiasi sorgente.
•
Non sistemare gli altoparlanti in vicinanza di fonti di luce fluorescente
o di luci al neon.
•
Anche se gli altoparlanti sono dotati di schermatura magnetica, si
suggerisce di mantenere i supporti magnetici di dati (nastri e dischi)
ad una distanza di almeno 4 pollici (10 cm) dal prodotto, per evitare la
perdita di dati.
•
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica,
non esporre questa apparecchiatura a pioggia o bagnato.
•
USARE
SOLTANTO i gruppi di alimentazione approvati JBL elencati
sull'etichetta del prodotto.

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
4 5
on stage Sicherheitshinweise
Bitte vor der Benutzung die folgenden Sicherheitshinweise für den
Betrieb lesen
•
Alle Anweisungen lesen – Alle Sicherheits- und Betriebsanweisungen
vor Inbetriebnahme dieses Audiosystems sorgfältig durchlesen.
•
Die Anweisungen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
•
Die Warnungen beachten – Alle Warnungen auf diesem Audiosystem
und in der Betriebsanleitung müssen genau befolgt werden.
•
Die Anweisungen befolgen – Alle Betriebs- und Gebrauchsanwei-
sungen müssen genau befolgt werden.
•
ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ENTFERNEN.
ELEKTROSCHOCKGEFAHR.
DARUNTER BEFINDEN SICH KEINE
KOMPONENTEN, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARI-
ERT WERDEN KÖNNEN. BITTE ALLE REPARATUR- UND
WARTUNGSARBEITEN EINEM QUALIFIZIERTEN EXPERTEN VON
JBL ÜBERLASSEN.
•
Die Lautsprecher nicht mit Flüssigkeiten oder Lösungsmitteln
in Berührung bringen.
•
Niemals die Gitter zur Lautspecherreparatur abnehmen. Die
Lautsprecher enthalten keine Teile, die vom Benutzer gewartet oder
repariert werden können. Bitte alle Reparatur- und Wartungsarbeiten
einem qualifizierten Experten von JBL überlassen.
•
Die Lautsprecher nicht extremer Temperatur oder Feuchtigkeit,
direkter Sonneneinwirkung, übermäßigem Staub oder Vibrationen
aussetzen.
•
Das Lautsprechersystem auf einem Tisch oder einer anderen
waagerechten Unterlage aufstellen. Die Lautsprecher nicht fallen
lassen, keine schweren Gegenstände darauf stellen und keinen zu
starken Druck auf die Bedienelemente ausüben.
•
Erforderliche Reinigungen mit einem weichen Tuch durchführen.
Bei Bedarf ein feuchtes Tuch ohne Lösungsmittel verwenden.
•
Rückkopplungen, die Dauerbeanspruchung durch elektronische
Musikinstrumente und Verzerrungen jeglicher Art vermeiden.
•
Die Lautsprecher nicht zu nahe an Leuchtstoff- oder Neonröhren
aufstellen.
•
Obwohl die Lautsprecher magnetisch abgeschirmt sind, müssen
magnetische Datenträger, (Disketten und Bänder usw.) mindestens
10 cm von den Lautsprechern ferngehalten werden, umeinen
möglichen Datenverlust zu vermeiden.
•
WARNUNG: Zur Vermeidung eines Brand- oder Elektroschock-
risikos darf das Lausprechersystem nicht Regen oder anderer
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
•
Benutzen Sie NUR die von JBL genehmigten Netzteile, die auf dem
Produktetikett aufgeführt sind.
on stage Instructions de sécurité
À lire avant l’utilisation
•
Lisez les instructions – Etudiez soigneusement toutes les instruc-
tions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser ce système audio.
•
Conservez les instructions pour future référence.
•
Respectez les avertissements – Tous les avertissements apposés sur ce
système audio et figurant dans les instructions doivent être respectés.
•
Suivez les instructions – Il convient d’observer toutes les consignes
d’exploitation et d’emploi.
•
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE INTERNE DE CE SYSTÈME D’ENCEINTES NE
PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES
ENTRETIENS OU RÉPARATIONS À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ DU
SERVICE APRÈS-VENTE DE JBL.
•
N’exposez pas les enceintes à des liquides ou solvants.
•
N’enlevez jamais les grilles de haut-parleurs pour réparer les
enceintes. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l’utilisateur.
Adressez-vous au service d’assistance technique de JBL pour tous
les entretiens et réparations.
•
N’exposez pas les enceintes à des températures ou taux d’humidité
extrêmes, aux rayons du soleil, ni à une poussière ou à des vibrations
excessives.
•
Placez les enceintes sur une surface stable et plane. Faites attention
à ne pas les laisser tomber, ne forcez pas les commandes et ne
placez pas d’objets lourds sur les enceintes.
•
Au besoin, nettoyez les enceintes avec un chiffon doux sec. Si néces-
saire, utilisez un chiffon humide mais sans aucun solvant.
•
Pour protéger les enceintes, évitez le larsen, les signaux prolongés
d’instruments de musique électronique ou les signaux distordus de
quelque source que ce soit.
•
Ne placez pas les enceintes à proximité d’éclairages fluorescents
ou au néon.
•
Bien que les enceintes soient pourvues d’un blindage antimagnétique,
n’approchez pas les supports d’enregistrement magnétique (disques
et bandes) à moins de 10 cm afin d’éviter des pertes de données.
•
A
VERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie ou de choc
él
ectrique, n’exposez pas les enceintes à la pluie ou à l’humidité.
•
EMPLOYEZ SEULEMENT les alimentations d'énergie approuvées par
JBL énumérées sur l'étiquette de produit.
on stage Istruzioni per la sicurezza
Prima di usar
e, si prega di leggere le seguenti precauzioni d’impiego
•
Leggere le istruzioni – Tutte le istruzioni di sicurezza e per l'uso vanno
lette completamente prima di cercare di utilizzare questo sistema
audio.
•
Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
•
Osservare le avvertenze – Tutte le avvertenze appostate su questo
sistema audio, e quelle contenute nelle istruzioni per l’uso, dovranno
essere osservate.
•
Seguire le istruzioni – Si dovrà aderire a tutte le istruzioni per il
funzionamento e l’uso del sistema.
•
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NON TOGLIERE
LA COPERTURA (O PANNELLO POSTERIORE). L’UNITÀ NON
CONTIENE NESSUNA PARTE SOGGETTA A MANUTENZIONE DA
PARTE DELL'UTENTE. PER LA MANUTENZIONE, SI PREGA DI
RIFERIRSI AL PERSONALE QUALIFICATO DI JBL.
•
Non esporre gli altoparlanti a liquidi o sostanze solventi.
•
Non rimuovere mai le coperture delle griglie, nel tentativo di fare la
manutenzione del prodotto. Il prodotto non contiene nessuna parte
soggetta a manutenzione da parte dell’utente. Per domande relative
alla manutenzione, riferirsi al Technical Support Group (gruppo di
assistenza tecnica) di JBL.
•
Non esporre il prodotto a estremi di temperatura o di umidità o alla
luce diretta del sole, ad ambiente eccessivamente polveroso o a
vibrazioni.
•
Sistemare il prodotto su di una superficie stabile e piana. Non fare
cadere il prodotto, evitare di esercitare pressione eccessiva sui
comandi e non mettere oggetti pesanti sopra gli altoparlanti.
•
Se si rende necessario pulire il prodotto, usare un panno soffice
asciutto. Se fosse necessario, inumidire il panno senza usare
sostanze solventi.
•
Per proteggere il sistema degli altoparlanti, evitare il feedback di
microfono, la potenza continua di strumenti musicali elettronici o
segnali di uscita distorti provenienti da qualsiasi sorgente.
•
Non sistemare gli altoparlanti in vicinanza di fonti di luce fluorescente
o di luci al neon.
•
Anche se gli altoparlanti sono dotati di schermatura magnetica, si
suggerisce di mantenere i supporti magnetici di dati (nastri e dischi)
ad una distanza di almeno 4 pollici (10 cm) dal prodotto, per evitare la
perdita di dati.
•
AVVERTENZA: per ridurre il rischio di incendio o di scossa elettrica,
non esporre questa apparecchiatura a pioggia o bagnato.
•
USARE
SOLTANTO i gruppi di alimentazione approvati JBL elencati
sull'etichetta del prodotto.

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
Step 2. Choose correct iPod
adapt
or type. Press iPod adaptor
int
o on stage.
Step 3. Plug power adaptor into on
s
tage. Connect adaptor to wall out-
l
et.
Step 4. If using iPod with bottom
c
onnector, dock iPod into front
c
onnector of on stage.
Symptom
No sound from on stage
speak
er system.
Clicking/Ticking noise from
speakers
Possible problem
No power to system.
Power adapter plug not
inserted correctly.
No volume or low volume.
Input source is low.
Incorrect power supply
plugged int
o A/C jack or
firewire port.
Solution
Ensure power supply is connected to live
po
wer source and properly connected to on
st
age. Please note: When on stage is pow-
ered, a green power LED should illuminate.
Touch the volume “Up” (
+
) pad on the volume
control to unmute and/or increase the system
volume level.
Note: Touching the volume “Down” (
-
) pad
lowers the system volume. Touching both (
+
)
and (
-
) volume control pads at the same time
will mute the system.
Increase the volume level on the audio source
device.
Disconect non-JBL power supply.
Troubleshooting
on stage specifications*
Frequency range: 100Hz–20kHz
Po
wer consumption: 20W maximum
Transducers: (2) 1-inch full range per
channel
Amplifier output power: 6 Wrms per
channel
Dimensions:
6.75" (17.1 cm) diameter
1.5" (3.8 cm) tall
Weight: 1.1 pound = 0.5 kg
Sound quality can be affected by the
amount of file compression.
USE ONLY JBL approved power supplies
listed on the product label.
on stage Easy Setup Guide
If y
ou have any questions, or need further assistance, please visit www.JBL.com.
*These specifications are subject to change without notice.
6
St
ep 6.
If needed, c
onnect
Auxiliary input ( desktop or laptop
computer) to AUX connector.
Step 5. If using iPod Classic, connect
auxiliary c
able from headphone to
AUX jack on back of on s
tage.
Step 7. Press power button on
back of on stage. Green LED will
light when on stage system is on.
St
ep 8.
Adjus
t Volume using “+”
to increase and “-” to decrease.
Press both to Mute the on stage.
Press either button to unmute.
Symptom
No Power. Green LED in power
button is not on.
iPod volume control does not
increase audio volume.
Possible problem
Wall adaptor is not plugged into on
stage correctly.
Wall adaptor is not receiving AC
power.
Power button is not depressed.
iPod volume control only controls
volume output to the headphone
jack.
Solution
Check connection of wall adaptor.
Place wall adaptor in a known powered outlet. Test outlet with a lamp
or other device.
Press power button located at the rear of the unit. Green LED will
illuminate.
Use the on stage volume control buttons for volume control when the
iPod is docked on the on stage unit.
7
www.JBL.com
This pr
oduct is intended to be supplied by a Listed Direct Plug-in Power Unit marked Class 2 and Output rated 18 Vdc minimum 0.8A.
Step 1. Unpack on stage, wall adaptor,
iPod adaptors and cable. Read this
instruction sheet completely.

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
Step 2. Choose correct iPod
adapt
or type. Press iPod adaptor
int
o on stage.
Step 3. Plug power adaptor into on
s
tage. Connect adaptor to wall out-
l
et.
Step 4. If using iPod with bottom
c
onnector, dock iPod into front
c
onnector of on stage.
Symptom
No sound from on stage
speak
er system.
Clicking/Ticking noise from
speakers
Possible problem
No power to system.
Power adapter plug not
inserted correctly.
No volume or low volume.
Input source is low.
Incorrect power supply
plugged int
o A/C jack or
firewire port.
Solution
Ensure power supply is connected to live
po
wer source and properly connected to on
st
age. Please note: When on stage is pow-
ered, a green power LED should illuminate.
Touch the volume “Up” (
+
) pad on the volume
control to unmute and/or increase the system
volume level.
Note: Touching the volume “Down” (
-
) pad
lowers the system volume. Touching both (
+
)
and (
-
) volume control pads at the same time
will mute the system.
Increase the volume level on the audio source
device.
Disconect non-JBL power supply.
Troubleshooting
on stage specifications*
Frequency range: 100Hz–20kHz
Po
wer consumption: 20W maximum
Transducers: (2) 1-inch full range per
channel
Amplifier output power: 6 Wrms per
channel
Dimensions:
6.75" (17.1 cm) diameter
1.5" (3.8 cm) tall
Weight: 1.1 pound = 0.5 kg
Sound quality can be affected by the
amount of file compression.
USE ONLY JBL approved power supplies
listed on the product label.
on stage Easy Setup Guide
If y
ou have any questions, or need further assistance, please visit www.JBL.com.
*These specifications are subject to change without notice.
6
St
ep 6.
If needed, c
onnect
Auxiliary input ( desktop or laptop
computer) to AUX connector.
Step 5. If using iPod Classic, connect
auxiliary c
able from headphone to
AUX jack on back of on s
tage.
Step 7. Press power button on
back of on stage. Green LED will
light when on stage system is on.
St
ep 8.
Adjus
t Volume using “+”
to increase and “-” to decrease.
Press both to Mute the on stage.
Press either button to unmute.
Symptom
No Power. Green LED in power
button is not on.
iPod volume control does not
increase audio volume.
Possible problem
Wall adaptor is not plugged into on
stage correctly.
Wall adaptor is not receiving AC
power.
Power button is not depressed.
iPod volume control only controls
volume output to the headphone
jack.
Solution
Check connection of wall adaptor.
Place wall adaptor in a known powered outlet. Test outlet with a lamp
or other device.
Press power button located at the rear of the unit. Green LED will
illuminate.
Use the on stage volume control buttons for volume control when the
iPod is docked on the on stage unit.
7
www.JBL.com
This pr
oduct is intended to be supplied by a Listed Direct Plug-in Power Unit marked Class 2 and Output rated 18 Vdc minimum 0.8A.
Step 1. Unpack on stage, wall adaptor,
iPod adaptors and cable. Read this
instruction sheet completely.

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
Paso 2. Elija el adaptador de iPod
c
orrecto. Introduzca el adaptador
de iP
od en el on stage.
Paso 3. Conecte el adaptador al on
s
tage. Enchufe el adaptador a la
t
oma de corriente.
Paso 4. Si utiliza un iPod con un
c
onector en la parte de abajo,
deslic
e el iPod en el conector
delantero del on stage.
Síntoma
No sale sonido de los alt
avoces del
on stage.
Chasquidos y es
tallidos que
provienen de los altavoces.
Posible problema
El sis
tema no recibe corri-
ente.
El adaptador no está enchu-
fado correctamente.
No hay volumen o el volu-
men está bajo.
La fuente de entrada es
baja.
La fuente de alimentación
c
onect
ada al enchufe de CA
o puerto firewire es inco-
rr
ect
a
Solución
Asegúrese que el adaptador es
tá enchu-
fado a la toma de corriente y que está
c
onectado correctamente al on stage.
Por favor recuerde: cuando el on stage
está encendido, el indicador LED está de
color verde.
Presione el botón "+" en el control de vo-
lumen para desactivar la opción de mudo
y/o aumentar el nivel del volumen.
Nota: si presiona el botón "-", el volumen
disminuirá. Si presiona los dos botones
(+) y (-) a la vez se activará la opción de
mudo.
Suba el nivel de volumen en el dispositivo
de sonido fuente.
Desconectar la fuente de alimentación
que no es de JBL.
Resolución de problemas
especificaciones del on stage
Campo de fr
ecuencia: 100 Hz - 20 kHz
Consumo
de energía: 20 W máximo
Transductores: (2) de 1 pulgada y de gama
completa por canal
Amplificador de salida: 6 Wrms por canal
Dimensiones:
17,1 cm de largo
3,8 cm de alto
Peso: 0,5 Kg
La calidad del sonido se verá afectada por
la cantidad de compresión en los ficheros.
UTILICE SOLAMENTE las fuentes de ali-
ment
ación JBL indic
adas en la etiqueta del
producto.
on stage Manual de instalación rápida
Si tiene cualquier pr
egunta, o necesita ayuda adicional, visite el sitio web www.JBL.com.
*Estas especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
8
Paso 6. Si es necesario, conecte
el cable de entrada auxiliar
(or
denador de escritorio o
lapt
op) al conector auxiliar.
Paso 5. Si utiliza un iPod Classic,
conecte el cable auxiliar de los
auriculares al enchufe auxiliar en la
parte trasera del on stage.
P
aso 7.
Oprima el botón de enc
endi-
do/apagado en la part
e trasera del on
stage. El indicador LED se pondrá de
color verde indicando que el on stage
está encendido.
P
aso 8.
Ajus
te el volumen presionan-
do el botón "+" para aumentarlo y el
botón "-" para disminuirlo. Presione
l
os dos botones a la vez para activar
la opción de mudo del on s
tage y
oprima cualquiera de los dos
botones para desactivarla.
Síntoma
No se enciende. El indicador LED
verde no está enc
endido.
El control de volumen del iPod no
aumenta el volumen de sonido.
Posibles problemas
El adaptador de pared no
está enchufado al on st
age
correctamente.
El adaptador de pared no está
recibiendo CA.
El botón de encendido/apagado no
está oprimido.
El control de volumen del iPod
solamente controla el volumen
de salida al enchufe de los
auriculares.
Solución
Compruebe que el adaptador de pared está conectado correctamente.
Enchufe el adaptador de pared en una toma de corriente que funciona.
Pruebe la salida con una lámpara u otro dispositivo.
Oprima el botón de encendido/apagado en la parte de atrás del aparato.
El indicador LED verde se iluminará.
Utilice los botones para el control de volumen del on stage cuando el iPod esté
conectado al on stage.
9
www.JBL.com
P
aso 1.
Saque el on s
tage, el adaptador,
los adaptadores del iPod y el cable. Lea
esta hoja de instrucciones por completo.
Este producto debe ser suministrado por un enchufe de entrada directo marcado Clase 2 y un enchufe de salida marcado 18 Vdc mínimo 0.8 A
que es
tén en la lis
ta.

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
Paso 2. Elija el adaptador de iPod
c
orrecto. Introduzca el adaptador
de iP
od en el on stage.
Paso 3. Conecte el adaptador al on
s
tage. Enchufe el adaptador a la
t
oma de corriente.
Paso 4. Si utiliza un iPod con un
c
onector en la parte de abajo,
deslic
e el iPod en el conector
delantero del on stage.
Síntoma
No sale sonido de los alt
avoces del
on stage.
Chasquidos y es
tallidos que
provienen de los altavoces.
Posible problema
El sis
tema no recibe corri-
ente.
El adaptador no está enchu-
fado correctamente.
No hay volumen o el volu-
men está bajo.
La fuente de entrada es
baja.
La fuente de alimentación
c
onect
ada al enchufe de CA
o puerto firewire es inco-
rr
ect
a
Solución
Asegúrese que el adaptador es
tá enchu-
fado a la toma de corriente y que está
c
onectado correctamente al on stage.
Por favor recuerde: cuando el on stage
está encendido, el indicador LED está de
color verde.
Presione el botón "+" en el control de vo-
lumen para desactivar la opción de mudo
y/o aumentar el nivel del volumen.
Nota: si presiona el botón "-", el volumen
disminuirá. Si presiona los dos botones
(+) y (-) a la vez se activará la opción de
mudo.
Suba el nivel de volumen en el dispositivo
de sonido fuente.
Desconectar la fuente de alimentación
que no es de JBL.
Resolución de problemas
especificaciones del on stage
Campo de fr
ecuencia: 100 Hz - 20 kHz
Consumo
de energía: 20 W máximo
Transductores: (2) de 1 pulgada y de gama
completa por canal
Amplificador de salida: 6 Wrms por canal
Dimensiones:
17,1 cm de largo
3,8 cm de alto
Peso: 0,5 Kg
La calidad del sonido se verá afectada por
la cantidad de compresión en los ficheros.
UTILICE SOLAMENTE las fuentes de ali-
ment
ación JBL indic
adas en la etiqueta del
producto.
on stage Manual de instalación rápida
Si tiene cualquier pr
egunta, o necesita ayuda adicional, visite el sitio web www.JBL.com.
*Estas especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
8
Paso 6. Si es necesario, conecte
el cable de entrada auxiliar
(or
denador de escritorio o
lapt
op) al conector auxiliar.
Paso 5. Si utiliza un iPod Classic,
conecte el cable auxiliar de los
auriculares al enchufe auxiliar en la
parte trasera del on stage.
P
aso 7.
Oprima el botón de enc
endi-
do/apagado en la part
e trasera del on
stage. El indicador LED se pondrá de
color verde indicando que el on stage
está encendido.
P
aso 8.
Ajus
te el volumen presionan-
do el botón "+" para aumentarlo y el
botón "-" para disminuirlo. Presione
l
os dos botones a la vez para activar
la opción de mudo del on s
tage y
oprima cualquiera de los dos
botones para desactivarla.
Síntoma
No se enciende. El indicador LED
verde no está enc
endido.
El control de volumen del iPod no
aumenta el volumen de sonido.
Posibles problemas
El adaptador de pared no
está enchufado al on st
age
correctamente.
El adaptador de pared no está
recibiendo CA.
El botón de encendido/apagado no
está oprimido.
El control de volumen del iPod
solamente controla el volumen
de salida al enchufe de los
auriculares.
Solución
Compruebe que el adaptador de pared está conectado correctamente.
Enchufe el adaptador de pared en una toma de corriente que funciona.
Pruebe la salida con una lámpara u otro dispositivo.
Oprima el botón de encendido/apagado en la parte de atrás del aparato.
El indicador LED verde se iluminará.
Utilice los botones para el control de volumen del on stage cuando el iPod esté
conectado al on stage.
9
www.JBL.com
P
aso 1.
Saque el on s
tage, el adaptador,
los adaptadores del iPod y el cable. Lea
esta hoja de instrucciones por completo.
Este producto debe ser suministrado por un enchufe de entrada directo marcado Clase 2 y un enchufe de salida marcado 18 Vdc mínimo 0.8 A
que es
tén en la lis
ta.

TRIM
FOLD
TRIM
Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
Schritt 2. Korrekten
iP
od
-Adapt
ertyp wählen.
iP
od-Adapter in on stage
drück
en.
Schritt 3. Netzadapter an on stage
anschließen. Netzadapt
erkabel in
St
eckdose stecken.
Schritt 4. Bei Verwendung des
iP
od mit Bodenstecker muss der
iP
od in den vorderen Anschluss
des on s
tage eingesetzt werden.
Symptom
Aus den Lautspr
echern
von on stage kommt
kein Ton.
Klicken/Ticken in den
Lautsprechern
Mögliches Problem
Keine Str
omversorgung zum
Sys
tem.
Stecker des Netzadapters nicht
richtig angeschlossen.
Lautstärke auf null oder zu leise.
Eingangsquelle zu schwach.
Ein ungeeignet
es Netzt
eil wur
de am
W
echsels
tr
omanschlus
s oder am
Fir
e
wir
e-Anschlus
s angeschl
ossen.
Lösung
Sicherstellen, dass Stromquelle
vorhanden und korrekt an on stage
angeschlossen ist. Bitte beachten:
Wenn on stage mit Strom versorgt
wird, leuchtet eine grüne LED.
Lautstärketaste
“
+" drücken,
um die Stummschaltung zu
deaktivieren und/oder die
Lautstärke zu erhöhen.
Hinweis: Mit
“
-" wird die
Systemlautstärke reduziert. Wenn
die beiden Tasten
“
+" und
“
-"
gleichzeitig betätigt werden,
erfolgt die Stummschaltung.
Lautstärke an der Tonquelle
erhöhen.
Netzteil, das nicht von JBL bereit-
gestellt wurde, abtrennen.
Fehlerbehebung
Technische Daten
Frequenzbereich: 100 Hz - 20 kHz
Leis
tungsaufnahme: max. 20 W
Wandler: (2) 2,54 cm Vollbereich pro
Kanal
Verstärkerleistung: 6 Wrms pro Kanal
Abmessungen:
Durchmesser: 17,1 cm
Höhe: 3,8 cm
Gewicht: 0,5 kg
Die Tonqualität kann durch den Grad der
Dateikomprimierung beeinträchtigt
werden.
Benutzen Sie NUR die von JBL
genehmigten Netzteile, die auf dem
Produktetikett aufgeführt sind.
on stage Aufbauanleitung
Bei F
ragen oder wenn weitere Hilfe benötigt wird, bitte www.JBL.com besuchen.
*Diese technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
10
Schritt 6. Falls erforderlich,
zusätzliches Eingangskabel
(von Desktop oder Laptop) an
AUX-Anschlus
s anschließen.
Schritt 5. Bei V
erwendung des iPod
Clas
sic muss das Zusatzkabel an
den Kopfhör
eranschluss und den
AUX-Anschluss auf der Rückseite
von on stage angeschlossen werden.
Schritt 7. Ein/Aus-Taste auf der
Rückseite von on stage drücken.
Grüne LED leuchtet, wenn das
on s
tage-System bereit ist.
Schritt 8. Lautstärke mit „+“ erhöhen
und mit „-“ verringern. Zur Stumm-
schaltung von on stage beide Tasten
drück
en. Durch Drücken einer Taste
wir
d die Stummschaltung aufgehoben.
Symptom
Kein Strom. Grüne LED leuchtet
nicht.
Durch den Lautstärkeregler am iPod
wird die Wiedergabelautstärke nicht
verändert.
Mögliche Ursache
Wandadapter ist nicht richtig an on
stage angeschlossen.
Wandadapter erhält keinen Strom
von der Steckdose.
Die Netztaste wurde nicht gedrückt.
Der Lautstärkeregler am iPod
steuert nur die Lautstärke für den
Kopfhörerausgang.
Lösung
Anschluss des Wandadapters prüfen.
Wandadapter an eine zuverlässige Steckdose anschließen. Steckdose
mithilfe einer Lampe oder eines anderen Geräts testen.
Drücken Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Geräts. Die grüne
LED beginnt dann zu leuchten.
Regulieren Sie die Lautstärke über die Lautstärketasten von on stage,
wenn der iPod in die Einheit eingesetzt ist.
11
wwwJBL.com
Schritt 1. on s
tage, Wandadapter, iPod-
adapt
er und Kabel auspacken. Dieses
Inf
ormationsblatt v
ollständig durchlesen.
Als Str
omquell
e für dieses Pr
odukt is
t ein dir
ekt anschließbar
es Netzteil der Klasse 2 mit einer Ausgangsleistung von 18 V Gleichstrom und
mindestens 0,8 A vorgesehen.

TRIM
FOLD
TRIM
Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
Schritt 2. Korrekten
iP
od
-Adapt
ertyp wählen.
iP
od-Adapter in on stage
drück
en.
Schritt 3. Netzadapter an on stage
anschließen. Netzadapt
erkabel in
St
eckdose stecken.
Schritt 4. Bei Verwendung des
iP
od mit Bodenstecker muss der
iP
od in den vorderen Anschluss
des on s
tage eingesetzt werden.
Symptom
Aus den Lautspr
echern
von on stage kommt
kein Ton.
Klicken/Ticken in den
Lautsprechern
Mögliches Problem
Keine Str
omversorgung zum
Sys
tem.
Stecker des Netzadapters nicht
richtig angeschlossen.
Lautstärke auf null oder zu leise.
Eingangsquelle zu schwach.
Ein ungeeignet
es Netzt
eil wur
de am
W
echsels
tr
omanschlus
s oder am
Fir
e
wir
e-Anschlus
s angeschl
ossen.
Lösung
Sicherstellen, dass Stromquelle
vorhanden und korrekt an on stage
angeschlossen ist. Bitte beachten:
Wenn on stage mit Strom versorgt
wird, leuchtet eine grüne LED.
Lautstärketaste
“
+" drücken,
um die Stummschaltung zu
deaktivieren und/oder die
Lautstärke zu erhöhen.
Hinweis: Mit
“
-" wird die
Systemlautstärke reduziert. Wenn
die beiden Tasten
“
+" und
“
-"
gleichzeitig betätigt werden,
erfolgt die Stummschaltung.
Lautstärke an der Tonquelle
erhöhen.
Netzteil, das nicht von JBL bereit-
gestellt wurde, abtrennen.
Fehlerbehebung
Technische Daten
Frequenzbereich: 100 Hz - 20 kHz
Leis
tungsaufnahme: max. 20 W
Wandler: (2) 2,54 cm Vollbereich pro
Kanal
Verstärkerleistung: 6 Wrms pro Kanal
Abmessungen:
Durchmesser: 17,1 cm
Höhe: 3,8 cm
Gewicht: 0,5 kg
Die Tonqualität kann durch den Grad der
Dateikomprimierung beeinträchtigt
werden.
Benutzen Sie NUR die von JBL
genehmigten Netzteile, die auf dem
Produktetikett aufgeführt sind.
on stage Aufbauanleitung
Bei F
ragen oder wenn weitere Hilfe benötigt wird, bitte www.JBL.com besuchen.
*Diese technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
10
Schritt 6. Falls erforderlich,
zusätzliches Eingangskabel
(von Desktop oder Laptop) an
AUX-Anschlus
s anschließen.
Schritt 5. Bei V
erwendung des iPod
Clas
sic muss das Zusatzkabel an
den Kopfhör
eranschluss und den
AUX-Anschluss auf der Rückseite
von on stage angeschlossen werden.
Schritt 7. Ein/Aus-Taste auf der
Rückseite von on stage drücken.
Grüne LED leuchtet, wenn das
on s
tage-System bereit ist.
Schritt 8. Lautstärke mit „+“ erhöhen
und mit „-“ verringern. Zur Stumm-
schaltung von on stage beide Tasten
drück
en. Durch Drücken einer Taste
wir
d die Stummschaltung aufgehoben.
Symptom
Kein Strom. Grüne LED leuchtet
nicht.
Durch den Lautstärkeregler am iPod
wird die Wiedergabelautstärke nicht
verändert.
Mögliche Ursache
Wandadapter ist nicht richtig an on
stage angeschlossen.
Wandadapter erhält keinen Strom
von der Steckdose.
Die Netztaste wurde nicht gedrückt.
Der Lautstärkeregler am iPod
steuert nur die Lautstärke für den
Kopfhörerausgang.
Lösung
Anschluss des Wandadapters prüfen.
Wandadapter an eine zuverlässige Steckdose anschließen. Steckdose
mithilfe einer Lampe oder eines anderen Geräts testen.
Drücken Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Geräts. Die grüne
LED beginnt dann zu leuchten.
Regulieren Sie die Lautstärke über die Lautstärketasten von on stage,
wenn der iPod in die Einheit eingesetzt ist.
11
wwwJBL.com
Schritt 1. on s
tage, Wandadapter, iPod-
adapt
er und Kabel auspacken. Dieses
Inf
ormationsblatt v
ollständig durchlesen.
Als Str
omquell
e für dieses Pr
odukt is
t ein dir
ekt anschließbar
es Netzteil der Klasse 2 mit einer Ausgangsleistung von 18 V Gleichstrom und
mindestens 0,8 A vorgesehen.

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
Étape 6. Si nécessaire, raccordez
l
’entrée auxiliaire (ordinateur de
bur
eau ou portable) au connecteur
AUX.
Étape 5. Si un iPod Classic est
utilisé, branchez le câble auxiliaire
du casque sur la prise AUX située
à l
’arrière du on stage.
Étape 7. Appuyez sur le bouton de mise
en mar
che à l’arrière du on stage. Le
v
oyant DEL vert s’allume lorsque le
sys
tème est sous tension.
Étape 8. Augmentez le volume à
l
’aide de la touche (+), et diminuez-le
à l’aide de la touche (-). Appuyez sur
les deux pour activer la sourdine.
Appuy
ez sur l’une ou l’autre touche
pour désactiv
er la sourdine.
Symptôme
Pas d’alimentation. Le voyant vert
n’est pas allumé.
Le volume du son n'augmente pas
lorsque la commande de volume du
iPod est utilisée.
Probleme possible
L’adaptateur secteur n’est pas
correctement c
onnecté au on stage.
L’adaptateur secteur ne reçoit pas
de courant du secteur.
Le bouton de mise en marche n'est
pas enfoncé.
La commande de volume du iPod
n'affecte que le volume de la sortie
audio vers le casque.
Solution
Vérifiez les connexions de l’adaptateur secteur.
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale qui fonctionne.
Testez la prise au moyen d’une lampe ou d’un autre appareil.
Appuyez sur le bouton de mise en marche à l'arrière de l'appareil.
Un voyant DEL vert s'allume.
Losque le iPod est placé dans la station on stage, utilisez les touches de
volume de la station pour régler le volume.
13
www.JBL.com
Étape 2. Choisissez l’adaptateur
iP
od approprié et introduisez-le
dans l
e on stage.
Étape 3. Connectez l’adaptateur
sect
eur au on stage, puis
br
anchez-le sur une prise murale.
Étape 4. Si un iPod à connecteur
inférieur es
t utilisé, introduisez-le
dans l
e connecteur avant du on
s
tage.
Symptôme
Aucun son ne sort des hauts-
parleurs du on stage.
Cliquetis provenant des
haut-parleurs
Problème possible
Pas d’alimentation du système.
La fiche de l’adaptateur secteur
est insérée incorrectement.
Aucun volume ou volume bas.
La source d’entrée est faible.
Bloc d'alimentation incorrect
branché sur la prise CA ou le port
FireWire.
Solution
Assurez-vous que le bloc d’alimen-
t
ation est branché sur une prise
secteur qui f
onctionne et qu’il
est correctement connecté au
on stage. Note : lorsque le on stage
est sous tension, un voyant DEL
vert doit s’allumer.
Appuyez sur la touche d’augmenta-
tion du volume (+) pour désactiver
la sourdine et/ou augmenter le
volume du système.
Note : le fait d’appuyer sur la
touche (-) diminue le volume du
système. Le fait d’appuyer simul-
tanément sur les touches de
volume (+) et (-) active la sourdine.
Augmentez le volume au niveau de
la source audio.
Débranchez le bloc d'alimentation
non-JBL
Dépannage
Caractéristiques du on stage
Plage de fréquences : 100 Hz - 20 kHz
Consommation : 20 W maximum
Transducteurs : (2) un pouce, pleine
gamme par voie
Puissance de sortie de l’amplificateur :
6 W
eff
par voie
Dimensions :
17,1 cm (diamètre)
3,8 cm (hauteur)
Poids : 0,5 kg
Le degré de compression du fichier peut
affecter la qualité du son
UTILISEZ UNIQUEMENT les composants
d'alimentation JBL indiqués sur l'étiquette
du pr
oduit
on stage Guide d’installation facile
*En c
as de questions ou si vous avez besoin d’aide, veuillez visiter notre site www.JBL.com.
*Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
12
Ét
ape 1.
Déball
ez le on stage, l’adapta-
t
eur secteur, les adaptateurs iPod et le
câble. Lisez ces instructions dans leur
intégr
alité.
Ce produit est conçu pour être utilisé avec un bloc d’alimentation répertorié à branchement direct de Classe 2, à tension de sortie nominale de 18 V d.c., 0,8 A minimum.

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
Étape 6. Si nécessaire, raccordez
l
’entrée auxiliaire (ordinateur de
bur
eau ou portable) au connecteur
AUX.
Étape 5. Si un iPod Classic est
utilisé, branchez le câble auxiliaire
du casque sur la prise AUX située
à l
’arrière du on stage.
Étape 7. Appuyez sur le bouton de mise
en mar
che à l’arrière du on stage. Le
v
oyant DEL vert s’allume lorsque le
sys
tème est sous tension.
Étape 8. Augmentez le volume à
l
’aide de la touche (+), et diminuez-le
à l’aide de la touche (-). Appuyez sur
les deux pour activer la sourdine.
Appuy
ez sur l’une ou l’autre touche
pour désactiv
er la sourdine.
Symptôme
Pas d’alimentation. Le voyant vert
n’est pas allumé.
Le volume du son n'augmente pas
lorsque la commande de volume du
iPod est utilisée.
Probleme possible
L’adaptateur secteur n’est pas
correctement c
onnecté au on stage.
L’adaptateur secteur ne reçoit pas
de courant du secteur.
Le bouton de mise en marche n'est
pas enfoncé.
La commande de volume du iPod
n'affecte que le volume de la sortie
audio vers le casque.
Solution
Vérifiez les connexions de l’adaptateur secteur.
Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale qui fonctionne.
Testez la prise au moyen d’une lampe ou d’un autre appareil.
Appuyez sur le bouton de mise en marche à l'arrière de l'appareil.
Un voyant DEL vert s'allume.
Losque le iPod est placé dans la station on stage, utilisez les touches de
volume de la station pour régler le volume.
13
www.JBL.com
Étape 2. Choisissez l’adaptateur
iP
od approprié et introduisez-le
dans l
e on stage.
Étape 3. Connectez l’adaptateur
sect
eur au on stage, puis
br
anchez-le sur une prise murale.
Étape 4. Si un iPod à connecteur
inférieur es
t utilisé, introduisez-le
dans l
e connecteur avant du on
s
tage.
Symptôme
Aucun son ne sort des hauts-
parleurs du on stage.
Cliquetis provenant des
haut-parleurs
Problème possible
Pas d’alimentation du système.
La fiche de l’adaptateur secteur
est insérée incorrectement.
Aucun volume ou volume bas.
La source d’entrée est faible.
Bloc d'alimentation incorrect
branché sur la prise CA ou le port
FireWire.
Solution
Assurez-vous que le bloc d’alimen-
t
ation est branché sur une prise
secteur qui f
onctionne et qu’il
est correctement connecté au
on stage. Note : lorsque le on stage
est sous tension, un voyant DEL
vert doit s’allumer.
Appuyez sur la touche d’augmenta-
tion du volume (+) pour désactiver
la sourdine et/ou augmenter le
volume du système.
Note : le fait d’appuyer sur la
touche (-) diminue le volume du
système. Le fait d’appuyer simul-
tanément sur les touches de
volume (+) et (-) active la sourdine.
Augmentez le volume au niveau de
la source audio.
Débranchez le bloc d'alimentation
non-JBL
Dépannage
Caractéristiques du on stage
Plage de fréquences : 100 Hz - 20 kHz
Consommation : 20 W maximum
Transducteurs : (2) un pouce, pleine
gamme par voie
Puissance de sortie de l’amplificateur :
6 W
eff
par voie
Dimensions :
17,1 cm (diamètre)
3,8 cm (hauteur)
Poids : 0,5 kg
Le degré de compression du fichier peut
affecter la qualité du son
UTILISEZ UNIQUEMENT les composants
d'alimentation JBL indiqués sur l'étiquette
du pr
oduit
on stage Guide d’installation facile
*En c
as de questions ou si vous avez besoin d’aide, veuillez visiter notre site www.JBL.com.
*Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
12
Ét
ape 1.
Déball
ez le on stage, l’adapta-
t
eur secteur, les adaptateurs iPod et le
câble. Lisez ces instructions dans leur
intégr
alité.
Ce produit est conçu pour être utilisé avec un bloc d’alimentation répertorié à branchement direct de Classe 2, à tension de sortie nominale de 18 V d.c., 0,8 A minimum.

TRIM
FOLD
TRIM
F
ase 6.
Se nec
essario, collegare l'in-
gresso ausiliare (computer desktop
o laptop) alla presa AUX.
Fase 5. Con l'iPod Classico collegare il
c
avo ausiliario proveniente dalla cuffia
alla pr
esa AUX sul retro del on stage.
F
ase 7.
Pr
emere il pulsante di accen-
sione sulla parte posteriore del on
stage. Quando il sistema è acceso, la
spia LED verde si accende.
F
ase 8.
Regolar
e il volume premendo
"+" per aumentarlo e "-" per diminuir-
lo. Premere entrambi i tasti per silen-
ziare il on stage. Premere l'uno o
l'altr
o per ripristinare l'audio.
Sintomo
L'unità non è alimentata. Il LED
verde non è acceso.
Il regolatore del volume dell'iPod
non aumenta il volume dell'audio.
Problema possibile
L'adattatore a parete non è inserito
bene nel on stage.
Il trasformatore a parete non riceve
corrente.
Il pulsante di accensione non è pre-
muto.
Il regolatore del volume dell'iPod
non controlla il volume in uscita
alla presa della cuffia.
Soluzione
Controllare il collegamento del trasformatore a parete.
Inserire il trasformatore in una presa a parete in una presa che si è sicuri
abbia corrente. Controllare la presa con una lampada o altro dispositivo.
Il pulsante di accensione è situato sul retro dell'unità. La spia LED verde si
accenderà.
Per regolare il volume quando l'iPod è inserito sull'unità on stage, usare i
pulsanti di regolazione del volume sull'on stage.
15
www.JBL.com
Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
Fase 2. Scegliere il tipo di
adatt
atore iPod corretto.
Pr
emere l'adattatore nel on stage.
Fase 3. Inserire il trasformatore
nella pr
esa sul fondo e alla presa a
par
ete.
Fase 4. Quando si usa un iPod con
c
onnettore sul fondo, sistemare
l'iP
od nella sua sede sopra il on
s
tage.
Sintomo
Nessun suono dagli altoparlan-
ti del on stage.
Tintinnio/ticchettio proveniente
dagli altoparlanti.
Problema possibile
L'unità non è alimentata.
Il trasformatore non è inserito in
modo corretto.
Il volume manca o è basso
Il segnale in ingresso è debole.
Alimentatore incorretto inserito
nella pr
esa di c
orrente alternata
o nella porta firewire.
Soluzione
Accertarsi che il on stage sia ali-
ment
ato e collegato corretta-
mente. Quando l'unità è
alimentata, il LED verde si
accende.
Premere il pulsante "su" (+) di
controllo del volume o riattivare
l'audio e/o aumentare il volume.
Nota: premendo il pulsante "giù"
(-), il volume si abbassa.
Premendo entrambi i pulsanti di
controllo del volume, (+) e (-), allo
stesso tempo l'unità è silenziata.
Aumentare il livello di volume
della periferica audio.
Scollegare l'alimentatore non
JBL.
Localizzazione e soluzione dei problemi
dati tecnici del on stage
F
requenza: 100 Hz - 20 kHz
Consumo: 20W massimo
Trasduttori: 2 da 1 pollice per canale,
a gamma completa
Potenza di amplificazione in uscita:
6 W efficaci per canale
Dimensioni:
17,1 cm (6,75 pollici) di lunghezza
8,9 cm (3,5 pollici) di larghezza
3,8 cm (1,5 pollici) di altezza
Peso: 0,5 kg
La qualità del suono può essere influenzata
da quanto il filo è compresso.
USARE SOLO gli alimentatori JBL elencati
sull'etichetta del prodotto.
on stage Guida d’installazione facile
P
er qualunque domanda, o per ulteriore assistenza, visitare il sito www.JBL.com.
*I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
14
Fase 1. Togliere dalla confezioneil on stage,
il tr
asformatore, l'adattatore iPod e il cavo.
Legger
e completamente il foglio delle
is
truzioni.
Il pr
esent
e pr
odott
o è s
t
ato progettato per essere alimentato da un'unità a spina della Classe 2 e con uscita nominale minima di 18 V d.c., 0,8 A.

TRIM
FOLD
TRIM
F
ase 6.
Se nec
essario, collegare l'in-
gresso ausiliare (computer desktop
o laptop) alla presa AUX.
Fase 5. Con l'iPod Classico collegare il
c
avo ausiliario proveniente dalla cuffia
alla pr
esa AUX sul retro del on stage.
F
ase 7.
Pr
emere il pulsante di accen-
sione sulla parte posteriore del on
stage. Quando il sistema è acceso, la
spia LED verde si accende.
F
ase 8.
Regolar
e il volume premendo
"+" per aumentarlo e "-" per diminuir-
lo. Premere entrambi i tasti per silen-
ziare il on stage. Premere l'uno o
l'altr
o per ripristinare l'audio.
Sintomo
L'unità non è alimentata. Il LED
verde non è acceso.
Il regolatore del volume dell'iPod
non aumenta il volume dell'audio.
Problema possibile
L'adattatore a parete non è inserito
bene nel on stage.
Il trasformatore a parete non riceve
corrente.
Il pulsante di accensione non è pre-
muto.
Il regolatore del volume dell'iPod
non controlla il volume in uscita
alla presa della cuffia.
Soluzione
Controllare il collegamento del trasformatore a parete.
Inserire il trasformatore in una presa a parete in una presa che si è sicuri
abbia corrente. Controllare la presa con una lampada o altro dispositivo.
Il pulsante di accensione è situato sul retro dell'unità. La spia LED verde si
accenderà.
Per regolare il volume quando l'iPod è inserito sull'unità on stage, usare i
pulsanti di regolazione del volume sull'on stage.
15
www.JBL.com
Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
Fase 2. Scegliere il tipo di
adatt
atore iPod corretto.
Pr
emere l'adattatore nel on stage.
Fase 3. Inserire il trasformatore
nella pr
esa sul fondo e alla presa a
par
ete.
Fase 4. Quando si usa un iPod con
c
onnettore sul fondo, sistemare
l'iP
od nella sua sede sopra il on
s
tage.
Sintomo
Nessun suono dagli altoparlan-
ti del on stage.
Tintinnio/ticchettio proveniente
dagli altoparlanti.
Problema possibile
L'unità non è alimentata.
Il trasformatore non è inserito in
modo corretto.
Il volume manca o è basso
Il segnale in ingresso è debole.
Alimentatore incorretto inserito
nella pr
esa di c
orrente alternata
o nella porta firewire.
Soluzione
Accertarsi che il on stage sia ali-
ment
ato e collegato corretta-
mente. Quando l'unità è
alimentata, il LED verde si
accende.
Premere il pulsante "su" (+) di
controllo del volume o riattivare
l'audio e/o aumentare il volume.
Nota: premendo il pulsante "giù"
(-), il volume si abbassa.
Premendo entrambi i pulsanti di
controllo del volume, (+) e (-), allo
stesso tempo l'unità è silenziata.
Aumentare il livello di volume
della periferica audio.
Scollegare l'alimentatore non
JBL.
Localizzazione e soluzione dei problemi
dati tecnici del on stage
F
requenza: 100 Hz - 20 kHz
Consumo: 20W massimo
Trasduttori: 2 da 1 pollice per canale,
a gamma completa
Potenza di amplificazione in uscita:
6 W efficaci per canale
Dimensioni:
17,1 cm (6,75 pollici) di lunghezza
8,9 cm (3,5 pollici) di larghezza
3,8 cm (1,5 pollici) di altezza
Peso: 0,5 kg
La qualità del suono può essere influenzata
da quanto il filo è compresso.
USARE SOLO gli alimentatori JBL elencati
sull'etichetta del prodotto.
on stage Guida d’installazione facile
P
er qualunque domanda, o per ulteriore assistenza, visitare il sito www.JBL.com.
*I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.
14
Fase 1. Togliere dalla confezioneil on stage,
il tr
asformatore, l'adattatore iPod e il cavo.
Legger
e completamente il foglio delle
is
truzioni.
Il pr
esent
e pr
odott
o è s
t
ato progettato per essere alimentato da un'unità a spina della Classe 2 e con uscita nominale minima di 18 V d.c., 0,8 A.

TRIM
FOLD
TRIM
Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
17
www.JBL.com
16

TRIM
FOLD
TRIM
Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
17
www.JBL.com
16

TRIM
FOLD
TRIM
Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
18
© 2004 JBL. JBL is a division of Harman International Industries, Inc.
JBL on stage is a trademark of Harman International Industries, Inc.
iPod® is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and
other countries.
On Stage is used with permission of OSA International, Inc.
© 2004 JBL. JBL est une division de Harman International Industries,
Inc. on stage est une marque déposée de Harman International
Industries, Inc.
iPod® est une marque déposée de Apple Computer, Inc., enregistrée
aux ETATS-UNIS et à d'autres pays.
On Stage est utilisé avec la permission de OSA International, Inc.

Cycle 1
150 lpi
5-06-04 on stage_set-up_guide_12.qxp
K
TRIM
FOLD
TRIM
DATE
INKS:
APPROVALS BY DATE
Buddy Check
Studio Mgr.
Proofreader
Art Dir.
Copywriter
Creative Dir.
Prod. Mgr.
Acct. Mgmt.
Legal
Client
Traffic
Prod. Dir.
4/C
C
M
Y
K
Spot
Coating:
PMS
PMS
PMS
PMS
SPOT
OVERALL
PRODUCTION NOTES:
Fonts:
FF Din Regular, Medium
Job No:
Description:
soundpod Setup Guide—Cover
Trim: 7.25" square folded; 7.25" x 14.5" flat
fold once, saddle-stitch
Bleed: N/A
FILE NAME:
on stage_set-up_guide_12.qxp
Prod. Artist:
Art Dir:
Acct. Mgr:
Copywriter:
Traffic Mgr:
Prod. Mgr
DISKED
READER
LASER %
SPELLCHECK
7/08/04
100
1
Harman Multimedia
8500 Balboa Blvd.
Northridge, California 91329
USA
www.JBL.com
Part No. 950-0067-001 Rev. A
6
8
10
12
14
16
english
español
deutsch
français
it
aliano
easy setup guide
manual de instalación rápida
aufbauanleitung
guide d’ins
t
allation f
acil
e
guida d’installazione facile
on stage
music station for all iPods
®
