Loading ...
Loading ...
Loading ...
同梱品リン再生ティーース
アプリとソフトウェアッ
グレードに使てくイト
ショーライトショーのプリセットを使用し、アプリ
もっ充電状態防水防塵仕様
FR Pour protéger la vie de la batterie, chargez-la complètement
au moins une fois tous les 3 mois. La durée de vie de la batterie
varie en fonction des modes d’utilisation et des conditions
environnementales.
N’exposez pas la JBL Pulse 5 à un liquide sans débrancher le câble
et vériez que le cache de la prise de charge est bien fermé.
N’exposez pas la JBL Pulse 5 à l’eau pendant sa charge. Lenceinte
ou la source d’alimentation pourraient être endommagées
dénitivement.
Les produits chimiques, le sel ou les «corps étrangers» de votre
piscine ou de l’océan peuvent endommager les joints d’étanchéité
ou la surface du connecteur au l du temps s’ils ne sont pas rincés
après utilisation. Après le déversement d’un liquide ou un rinçage,
ne chargez pas votre enceinte tant qu’elle n’est pas complètement
sèche et propre. Charger votre enceinte lorsquelle est mouillée
peut l’endommager.
Si vous utilisez un adaptateur externe, la tension / intensité de
sortie de l’adaptateur externe ne doit pas dépasser 5V / 3A.
DA For at beskytte batteriets levetid skal du oplade dette helt op
mindst en gang hver tredje måned. Batteriets levetid varierer på
grund af brugsmønstre og miljøforhold.
JBL Pulse 5 må kun udsættes for væske, når kabeltilslutningen er
ernet, og dækslet til ladeporten er tæt lukket. Udsæt ikke JBL
Pulse 5 for vand under opladning. Det kan medføre permanent
beskadigelse af højttaleren eller strømkilden.
Kemikalier, salt eller “fremmede partikler” i din pool eller i havet
kan beskadige de vandtætte tætninger eller skade overade-
forbindelserne over tid, hvis de ikke skylles af efter brug. Efter
væskespild eller skylning må du ikke oplade din højttaler, før den
er helt tør og ren. Højttaleren kan tage skade, hvis den oplades,
mens den er våd.
Når du bruger en ekstern adapter, må udgangsspændingen/-
strømmen på den eksterne adapter ikke overstige 5V/3A.
产品清单蓝牙配对播放
使用应用进行扬声器配置和软件升级。
灯光秀使用应用灯光秀预设并执行
更多操作充电防水防尘型







To protect battery lifespan, fully charge at least once
every 3 months. Battery life will vary due to usage
patterns and environmental conditions.
Do not expose the JBL Pulse 5 to liquid without
removing cable connection and ensure the charging
port lid is tightly closed. Do not expose JBL Pulse 5 to
water while charging. It may result in permanent
damage to the speaker or power source.
Chemicals, salt or “foreign particles” in your pool or the
ocean can damage the waterproof seals or harm the
connector surface over time if not rinsed o after use.
After a liquid spill or rinse, do not charge your speaker
until it’s completely dry and clean. Charging when wet
might damage your speaker.
When using an external adapter, the output voltage/
current of the external adapter should not exceed
5V/3A.
包裝盒內物品藍牙配對播放派對增強應用程式
使用進行喇叭配置和軟
體升級燈光秀使用應用燈光秀預
設等正在充電防水防塵
구성품페어링재생
스피커를구성하거나소프트웨어를
업그레이드하려면앱을사용하십시오
앱에서프리셋적용
많은기능활용 충전방수방진
HE
/ PARTYBOOST / הלעפה / BLUETOOTH דומיצ / הזיראב המ
JBL PORTABLE תייצקילפאב ושמתשה :JBL PORTABLE) תייצקילפא
תורוא עפומ / (.הנכות יגורדשו לוקמרה תרוצת תרדגהל
/ (JBL PORTABLE תייצקילפא םע דועו תורוא עפומ תגצמ לעפה)
IP67 ןקת יפל קבאו םימל דימע / הניעט
AR
ﺔﻴﺻﺎﺧ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ / Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﱪﻋ ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ / ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
JBL ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ :JBL PORTABLE ﻖﻴﺒﻄﺗ) ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ / PARTYBOOST
ﻢﻗ) ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﺔﺒﺣﺎﺼﳌﺍ ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ / (.ﺞﻣﺍﱪﻟﺍ ﺔﻴﻗﺮﺗﻭ ﺔﻋﺴﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺘﻟ PORTABLE
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻦﻣ ﺎﻫﻏﻭ ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ ﻊﻴﺿﺍﻮﳌ ﺔﻘﺒﺴﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﺑ
ﺭﺎﺒﻐﻟﺍﻭ ﺀﺎﳌﺍ ﺔﻣﻭﺎﻘﳌ IP67 ﺭﺎﻴﻌﻣ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻣ / ﻦﺤﺸﻟﺍ / (JBL PORTABLE ﻖﻴﺒﻄﺗ
































 

 

  

 





















 
技術規格
轉換器低音喇叭
高音喇叭
輸出功率低音喇叭
高音喇叭
電源輸入
頻率回應向,
雜訊比
電池類型鋰離子聚合物
(相當於
電池充電時間小時
音樂播放時間長達小時
(取決於音量和音訊內容
線纜類型充電線纜
線纜長度
藍牙本:
藍牙設定檔
藍牙發射機頻率範圍
藍牙發射機功率
藍牙發射機調變
頻率範圍
發射機功率
產品尺寸(寬):
重:
包裝尺寸(寬):
總重量
最大工作溫度
技术规格
换能器:低音炮
高音扬声器
输出功率:(低音炮)
(高音扬声器
电源输入:
频率响应:(轴向,
信噪比:
电池类型:锂离子聚合物
(相当于
电池充电时间:小时内
音乐播放时间:最长小时
(取决于音量和音频内容
电缆类型:充电线
电缆长度:
蓝牙版本:
蓝牙配置文件:
蓝牙发射器频率范围:
蓝牙发射器功率:
蓝牙发射器调制:
频率范围:
发射器功率:
产品尺寸(宽):
净重:
包装尺寸(宽):
总重量:
最高运行温度:
技術仕様
成:ファ
ツイーター
力:)、
(ツイーター
電源入力
周波数特性
(軸方向、
比:
以上
類:
リチリマッテ
リーに相当)
ー充電時間
間(
再生時間最大約時間(音量等使用
よりります
プ:
充電用ケ
長:
ン:
ル:
応トランス
ー周波数帯域
応トランス
力:満(
応トランス
調:
周波数帯域
ミッ
力:下(
製品寸法
(幅高さ):
製品重量
外装寸法
(幅高さ):
総重量
最大動作保証温度
ינכט טרפמ
:םירמתמ
,2.5 / רפוו 64 mm x 1
0.63 / רטיווט 16 mm x 1
:טלפ חוכ
רטיווטל 10 W RMS ,רפוול 30 W RMS
:טלק חוכ
רפמא 3 / טלוו 5
:רדת תבוגת
( -6 dB ,יריצ) 20 kHz - 58 Hz
:שערל תוא סחי
80 dB <
:הללוס גוס
27 WH רמילופ Li-ion
(3.6 V / 7,500 mAh-ל ךרע הווש)
:הללוסה תניעט ןמז
(רפמא 3 / טלוו 5) תועש 4 >
:הקיזומ תעמשה ןמז ךשמ
םוילווה תמרב יולת) תועש 12 דע
(עמשה ןכותבו
:לבכה גוס
USB-C הניעט לבכ
:לבכה ךרוא
1,200 mm / 47.2
:Bluetooth® תסרג
5.3
:Bluetooth® ליפורפ
A2DP 1.3, AVRCP 1.6
רדשמ לש םירדת חווט
:Bluetooth®2.4 GHz - 2.4835 GHz
:Bluetooth® רדשמ חוכ
(EIRP) 10 dBm >
:Bluetooth® רדשמ ןונפא
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
2.4 לש SRD םירדת חווט
:ץרה-הגי'ג2407 מגה-הרץ - 2475 מגה-הרץ
:SRD רדשמ חוכ
(EIRP) 13 dBm ≥
רצומה ידממ
:(קמוע ,הבוג ,בחור)
/ 131 mm x 214 mm x 107 mm
5.2" x 8.5" x 4.2"
:וטנ לקשמ
1.47 kg / 3.23 lbs
הזירא ידממ
:(קמוע ,הבוג ,בחור)
/ 143 mm x 145 mm x 254 mm
5.6" x 5.7" x 10"
:וטורב לקשמ
2.2 kg / 4.8 lbs
:תיברמ הלועפ תרוטרפמט
45°C
기술사양
변환기우퍼
트위터
출력전원우퍼트위터
전원입력
주파수응답
신호잡음비
배터리유형리튬이온폴리머
해당
배터리충전시간시간
음악재생시간최대 시간볼륨레벨
오디오콘텐츠에따라달라짐
케이블유형충전케이블
케이블길이
블루투스버전
블루투스프로필
블루투스송신기주파수
범위
블루투스송신기출력
블루투스송신기변조
주파수범위
송신기출력
제품치수
너비높이깊이
중량
패키지치수
너비높이깊이
중량
최대작동온도
ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:ﺕﻻﻮﺤﳌﺍ
،ﺔﺻﻮﺑ 2.5 / ﻢﻣ 64
×
ﺕﻮﺻ ﱪﻜﻣ 1
ﺔﺻﻮﺑ 0.63 / ﻢﻣ 16
×
ﺩﺩﱰﻟﺍ ﱄﺎﻋ ﺭﺎﻬﺠﻣ 1
:ﺝﺮﺨﻟﺍ ﺓﺭﺪﻗ
10 ،ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎ
ّ
ﻌﻓ ﺔﻤﻴﻘﺑ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻢﺨﻀﳌ ﻁﺍﻭ 30
ﺭﺎﻴﺘﻠﻟ ﺔﻟﺎ
ّ
ﻌﻓ ﺔﻤﻴﻘﺑ ﺩﺩﱰﻟﺍ ﱄﺎﻌﻟﺍ ﺭﺎﻬﺠﻤﻠﻟ ﻁﺍﻭ
:ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺧﺩ
ﺒﻣﺃ 3 / ﺖﻟﻮﻓ 5
:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
(ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ -6 ، ﻱﺭﻮﺤﻣ) ﺰﺗﺮﻫ ﻮﻠﻴﻛ 20 - ﺰﺗﺮﻫ 58
:ﺶﻳﻮﺸﺘﻟﺍ ﱃﺇ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺔﺒﺴﻧ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 80 <
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻉﻮﻧ
ﻝﺩﺎﻌﻳ ﺎﻣ ﻱﺃ) ﺔﻋﺎﺳ/ﻁﺍﻭ 27 ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ
(ﺔﻋﺎﺳ/ﺒﻣﺃ ﲇﻠﻣ 7500 ،ﻂﻟﻮﻓ 3.6
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﺤﺷ ﻦﻣﺯ
(ﺒﻣﺃ 3/ﺖﻟﻮﻓ 5 ﺪﻬﺠﺑ) ﺔﻋﺎﺳ 4 >
:ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﲆﻋ
ً
ﺩﺘﻋﺍ) ﺕﺎﻋﺎﺳ 12 ﻰﺘﺣ
(ﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺤﳌﺍﻭ
:ﻞﺒﻜﻟﺍ ﻉﻮﻧ
USB-C ﻦﺤﺷ ﻞﺒﻛ
:ﻞﺒﻜﻟﺍ ﻝﻮﻃ
ﺔﺻﻮﺑ 47.2 / ﻢﻠﻣ 1200
:Bluetooth® ﺍﺪﺻﺇ
5.3
:Bluetooth® ﻒﻳﺮﻌﺗ ﻒﻠﻣ
AVRCP 1.6 A2DP 1.3
ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺠﻟ ﻱﺩﺩﱰﻟﺍ ﻕﺎﻄﻨﻟﺍ
:Bluetooth® ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4835 - ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟ 2.4
: Bluetooth® ﻞﺳﺮ ﺓﺭﺪﻗ
(EIRP) ﻁﺍﻭ ﲇﻴﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 10 >
: Bluetooth® ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﺮﻳﺎﻌﻣ
GFSK,
π
/4 DQPSK, 8DPSK
2.4 ﻯﺪﳌﺍ ﺼﻗ ﺯﺎﻬﺟ ﺩﺩﺮ ﻕﺎﻄﻧ
:ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﺟﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 2475 - ﺰﺗﺮﻫ ﺎﺠﻴﻣ 2407
:ﻯﺪﳌﺍ ﺼﻗ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﺳﺮ ﺓﺭﺪﻗ
(EIRP) ﻁﺍﻭ ﲇﻴﻣ ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 13 ≥
ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ
×
ﺽﺮﻌﻟﺍ) ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺩﺎﻌﺑﺃ
:(ﻖﻤﻌﻟﺍ
×
/ﻢﻣ 131
×
ﻢﻣ 214
×
ﻢﻣ 107
ﺔﺻﻮﺑ 5.2
×
ﺔﺻﻮﺑ 8.5
×
ﺔﺻﻮﺑ 4.2
:ﰲﺎﺼﻟﺍ ﻥﺯﻮﻟﺍ
ً
ﻼﻃ 3.23/ﻢﺠﻛ 1.47
ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ
×
ﺽﺮﻌﻟﺍ)
ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺩﺎﻌﺑﺃ
:(ﻖﻤﻌﻟﺍ
×
/ﻢﻣ 143
×
ﻢﻣ 145
×
ﻢﻣ 254
ﺔﺻﻮﺑ 5.6
×
ﺔﺻﻮﺑ 5.7
×
ﺔﺻﻮﺑ 10
:ﱄﺟﻹﺍ ﻥﺯﻮﻟﺍ
ً
ﻼﻃ 4.8/ﻢﺠﻛ 2.2
:ﻯﻮﺼﻘﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮ ﺔﺟﺭﺩ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺭﺩ 45
为了保护电池寿命请每至少个月进行一次
满充电池寿命因使用方式和环境条件而异
如需在有水的环境中使用请先断开线
缆并确保紧紧关闭充电端口的盖子此外充电
时请勿将置于水中因为可能会对扬声
器或电源造成永久损坏
如果使用后不冲洗久而久之泳池或海洋中的
化学物质盐分或杂质颗粒物会损坏防水密
封层或连接器表面若有液体漏出或进行了冲
在完全干燥和干净之前请不要给扬声器充
潮湿状态下充电可能会损坏您的扬声器
使用外部适配器时其输出电压电流不应
超过
為保護電池的使用壽命請至少每個月對
電池充滿一次電電池續航時間因使用模式和
環境條件而異
請勿在未斷開纜線連接的情況下讓
露於液體中並確保充電埠蓋已蓋緊在充電期
請勿讓暴露於水中這可能導致喇
叭或電源出現永久性損壞
如果使用後不沖洗泳池或海洋中的化學物質
鹽分或雜質顆粒會隨著時間的推移而損壞防
水密封件或傷害接頭表面液體溢出或沖洗後
請在喇叭乾透且乾淨之後為其充電潮濕狀態
時充電可能會損壞喇叭
使用外部適配器時外部適配器的輸出電壓
流不應超過
持続時間保護最低か月
回は充電駆動時間
は使用環境条件
続しままいよ
い。た、
閉まい。
充電中は水
は入力修復不
可能損傷場合
は海使用後淡水
ーをの中
化学物質塩分異物時間経過
防水損壊原因可能
りまをこ
完全清潔充電
たまスピ
破損修理不可能
外部使用場合は外部
出力電圧流がを超せん
배터리수명을보호하려면개월에이상
배터리를완전히충전하십시오배터리수명은사용
패턴환경조건에따라다를있습니다
연결된케이블을분리하기전에케이블연결을
분리하지않은채로액체에노출해서는
되며충전포트덮개가확실하게닫혔는지
확인하십시오충전중에는물에
노출시키지마십시오그러지않으면스피커또는
전원이영구적으로손상될있습니다
수영장이나바다에있는화학물질염분또는
이물질”은사용헹구지않으면시간이지남에
따라방수씰을손상시키거나커넥터표면을
손상시킬있습니다액체를쏟거나스피커를
헹군경우완전히마르고깨끗한상태가되기
전까지충전하지마십시오젖은상태에서충전하면
스피커가손상됩니다
외부어댑터를사용할어댑터의출력전압
전류는초과할없습니다



























Loading ...
Loading ...
Loading ...