
Operating
Manual
RTH7600
Touchscreen Programmable Thermostat
69-2207EF-05

Read and save these instructions.
Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
® U.S. Registered Trademark. Patents pending.
US Patent No. 6,595,430; 7,114,554; 7,274,972; 7,225,054 and other patents pending
Copyright © 2013 Honeywell International Inc. All rights reserved.
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. To prevent possible compressor damage, do not
operate cooling system when outdoor temperature is below 50°F (10°C).
This manual covers the RTH7600 model.
(Pull thermostat from wallplate and turn over to find model number)
This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material.
Perchlorate Material—special handling may apply,
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate

RTH7600
1 69-2207EF—05
This thermostat is ready to go!
Your new thermostat is pre-programmed
and ready to go.
See page 3 to check settings.
Table of contents
About your new thermostat
Thermostat features .................................... 2
Programming at a glance ............................3
Quick reference to controls ......................... 4
Quick reference to status display ................ 5
Programming & Operation
Clock setting................................................6
Fan setting ..................................................7
System setting ............................................ 8
Using program schedules ...........................9
Program schedule overrides .....................11
Auto Changeover ......................................13
Furnace filter reminder .............................. 14
Special features ........................................15
Appendices
Battery replacement .................................. 16
In case of difficulty .................................... 17
Limited warranty ........................................19

Operating Manual
69-2207EF—05 2
About your new thermostatAbout your new thermostat
Congratulations! You’ve just purchased the world’s most advanced, easy-to-use thermo-
stat. It has been designed to give you many years of reliable service and climate control.
Features
• Largetouchscreendisplaywithbacklightiseasytoread—eveninthedark.
• Dailyprogramschedulesmaximizecomfortandeconomy.
• One-touchtempcontroloverridesprogramscheduleatanytime.
• Precisecomfortcontrolkeepstemperaturewithin1°Fofthelevelyouset.
• Change/checkreminderletsyouknowwhentoreplacefurnacefilter.
2

RTH7600
3 69-2207EF—05
This thermostat is ready to go!
Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. All you have to do is set the
time and day. Then check the settings below and change if needed:
1. Set clock ................................................................................................See page 6
2. Select fan setting: Preset to Auto .......................................To change, see page 7
3. Select system setting: Preset to Heat ................................To change, see page 8
4. Program schedules: Preset to energy-saving levels
while you’re at work or asleep (assumes you wake at
6 am, leave at 8 am, return at 6 pm and go to bed
at 10 pm) .......................................................................To change, see pages 9–11
ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time, and
manually adjust the temperature (see pages 12–13).

Operating Manual
69-2207EF—05 4
Quick reference to controls
M27525
Mon
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
System
Cool
Fan Auto
Set To
Heat On
Recovery
AM
75
75
6
:
01
Arrow keys
Press to adjust temperature (see pages 11–13), or to make selections from screen menus.
Clock & More
Press to set clock (see
page 6) or furnace
filter reminder.
Schedule
Press to set program schedule (see pages 10–11).
System & Fan
Press to select fan
operation (see page
7) or system (see
page 8).

RTH7600
5 69-2207EF—05
Quick reference to status display
Mon
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
M27526
System
Cool
Fan Auto
Set To
Heat On
Recovery
AM
75
75
6
:
01
Current day of week
Smart Response
®
Technology in effect
(see page 17)
Current inside temperature Current time
Temperature
setting
System setting
(see page 8)
Fan setting
(see page 7)
Other display messages:
• Cool On: Cooling system is activated
• Heat On: Heating system is activated
• Aux Heat On:Auxiliaryheatingsystemis
activated (heat pump systems only)

Operating Manual
69-2207EF—05 6
M27528
Go Back
Done
MON
AM
6:01
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
Clock setting
To set the current time display, press CLOCK,
then press s or t to adjust the time. Press
and hold s or t to advance the time more
quickly.
Press DONEtosave&exit(orpressGO BACK
toexitwithoutchangingthetime).
Note: The real-time clock should never
require adjustment since it automatically
updates for daylight savings time, and stores
all date/time information.
Note: To change the current week
day display, see System Setup in your
Installation Guide.
Press CLOCK
Adjust time, then press DONE

RTH7600
7 69-2207EF—05
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
Fan setting
Press SYSTEM & FAN, then FAN to select fan
operation:
• On: Fan is always on.
• Auto: Fan runs only when the heating or
cooling system is on.
Press SYSTEM & FAN
Press FAN to select mode, then press DONE
M27529
System
Fan
Done
System
Heat
Fan Auto

Operating Manual
69-2207EF—05 8
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
System setting
Follow steps at left to select system:
• Heat: Thermostat controls only the heating
system.
• Cool: Thermostat controls only the cooling
system.
• Auto: Thermostat automatically selects heating
or cooling depending on the indoor temperature.
• Off: All systems are off.
• Em Heat(onlyforheatpumpswithauxiliary
heat): Thermostat controls Emergency and
AuxiliaryHeat.Compressorislockedout.
Note: The Auto and Em Heat system settings may not
Press SYSTEM & FAN
Press SYSTEM to select mode,
then press DONE
appear, depending on how your thermostat
was installed.
M27529
System
Fan
Done
System
Heat
Fan Auto

RTH7600
9 69-2207EF—05
Save money by setting program schedules
It’seasytoprogramyoursystemformaximumenergysavings.Youcanprogramfourtime
periods each day, with different settings for weekdays and weekends.
Set to the time you awaken and the temperature you want
during the morning, until you leave for the day.
Set to the time you leave home and the temperature you
want while you are away (usually an energy-saving level).
Set to the time you return home and the temperature you
want during the evening, until bedtime.
Set to the time you go to bed and the temperature you want
overnight (usually an energy-saving level).
WAKE
6:00 am
70
°
LEAVE
8:00 am
62
°
RETURN
6:00 pm
70
°
SLEEP
10:00 pm
62
°

Operating Manual
69-2207EF—05 10
About your new thermostat
Energy saving settings for maximum cost savings
This thermostat is pre-set with energy saving program settings. We recommend these
settings,sincetheycanreduceyourheating/coolingexpenses.(Seenextpagetoadjust
times and temperatures of each time period.)
Wake
(6:00 am)
Leave
(8:00 am)
Return
(6:00 pm)
Sleep
(10:00 pm)
Cool (Mon-Fri)Heat (Mon-Fri) Heat (Sat-Sun) Cool (Sat-Sun)
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
85
°
62
°
85
°
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
82
°
62
°
82
°

RTH7600
11 69-2207EF—05
About your new thermostat
Go Back
Next Step
Done
Period
Wake
MON
TUE
WED
THU
FRI
M27531
Set To
Heat
AM
62
6:00
M27530
Go Back
Edit
View
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
To adjust program schedules
1. Press SCHEDULE, then EDIT to see weekdays.
2. Press SELECT DAY. You can select multiple days
to program with the same settings.
3. Press NEXT STEP twice, then press s or t to set
Wake time for selected day(s).
4. Press NEXT STEP, then s or t to set Heat
temperature for this time period.
5. Press NEXT STEP, then s or t to set Cool
temperature for this time period.
6. Repeat steps 3-5 to program other time periods
(LEAVE, RETURN, SLEEP), then press DONE.
7. Repeat steps 1-6 to program Saturday/Sunday.
(Press s or t until the desired day is flashing,
then press SELECT DAY.)
8. Press DONEtosave&exit.
Select day(s) Select time Select temp
Press SCHEDULE
Press EDIT

Operating Manual
69-2207EF—05 12
About your new thermostat
Mon
System & Fan
Use
Schedule
Clock & Mode
M27532
System
Heat
Fan Auto
Temporary
Set To
Heat On
AM
62
68
6
:
08
Program schedule override (temporary)
Press s or t to immediately adjust the
temperature. This will temporarily override the
temperature setting for the current time period.
The new temperature will be maintained until
thenexttimeperiod.
Whenthetimerexpires,theprogramschedule
will resume and set the temperature to the level
you’ve programmed for the current time period.
To cancel the temporary setting at any time,
press USE SCHEDULE.
Press USE SCHEDULE to
resume program schedule
Adjust temperature

RTH7600
13 69-2207EF—05
About your new thermostat
Mon
Hold
Cancel
M27533
Temporary
Set To
System
Heat
Fan Auto
AM
62
68
6
:
08
Permanent Hold
Program schedule override (permanent)
Press s or t to adjust temperature, then press
HOLD. This will turn off the program schedule.
Whatever temperature you set will be
maintained 24 hours a day, until you manually
change it, or press USE SCHEDULE to cancel
“Hold” and resume the program schedule.
Press HOLD to turn off program
schedule and maintain set
temperature
Adjust temperature

Operating Manual
69-2207EF—05 14
Use this feature in climates where both air conditioning and heating are used on the
same day. When the system mode is in Auto, the thermostat automatically selects heating
or cooling depending on the indoor temperature.
While in the Auto mode, if a schedule override takes place (temporarily or permanently)
the thermostat will automatically adjust the cooling and heating settings to maintain a
3-degree separation between the cool and heat settings.
Forexample,iftheheattemperatureisraisedtowhereitgetswithin3-dgreesofthecool
setting,thedisplaywillshowanuparrownextto“cool”toshowthethermostatisraising
the cool setting up to maintain a 3-dgreee separation.
The display will also show both “Auto” and either “Heat” or “Cool” for which temperature
setting you are currently adjusting. Press the system button to select between the heat
and cool to view/adjust either mode.
Auto Changeover

RTH7600
15 69-2207EF—05
Tue
System
Hold
Cancel
M27534
System Auto
Heat
Fan Auto
Temporary
Set To
Heat
Cool
PM
69
74
1
:
09
º
Auto Changeover
Ifthecooltemperatureisloweredtowhereitgetsclosetotheheatsetting,anarrownext
to heat will show the thermostat is lowering the heat setting down to maintain a 3-degree
separation.
CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not use Auto Changeover if the
outside temperature drops below 50°F (10°C).
The triangle indicates the cool temperature is
increasing to maintain 3 degrees between heat and
cool settings.

Operating Manual
69-2207EF—05 16
About your new thermostat
Reset
Next
Done
M27536
60
Days
Reset
Schedule
Clock & Mode
M27535
System
Fan Auto
Set To
Heat On
Change Filter
AM
70
70
6
:
01
Heat
If activated during installation, the furnace filter
reminder alerts you when it is time to replace
your filter.
Press RESET after changing the filter, to restart
the timer.
Toresetthereminderintervalbeforeitexpires:
1. Press MORE, then NEXT.
2. Press RESET.
3. Press DONEtosaveandexit.
Press MORE to reset reminder interval
Press RESET after changing filter
Furnace filter reminder

RTH7600
17 69-2207EF—05
About your new thermostatSpecial features
Smart Response
®
Technology: This feature allows the thermostat to “learn” how long the furnace
and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at
thetimeyouset.Forexample:SettheWaketimeto6am,andthetemperatureto70°.Theheatwill
come on before 6 am, so the temperature is 70° by the time you wake at 6. The message “Recovery”
is displayed when the system is activated before a scheduled time period.
Compressor Protection: This feature forces the compressor to wait a few minutes before restarting,
topreventequipmentdamage.Duringthewaittime,themessage“Wait”isdisplayedonscreen.
Auto Changeover: This feature is used in climates where both air conditioning and heating are
used on the same day. When the system is set to Auto, the thermostat automatically selects heating
or cooling depending on the indoor temperature. Heat and cool settings must be at least 3 degrees
apart. The thermostat will automatically adjust settings to maintain this 3-degree separation.
CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not use Auto Changeover if the
outside temperature drops below 50°F (10°C).

Operating Manual
69-2207EF—05 18
About your new thermostat
M28419
Battery replacement/Customer assistance
Batteries are optional (to provide backup power) if
your thermostat was wired to run on AC power when
installed.
Install fresh batteries immediately when the LO BATT
warning begins flashing. The warning flashes about 30
days before batteries are depleted.
Even if the warning does not appear, you should replace
batteries once a year, or before leaving home for more
than a month.
For assistance with this product, please visit
http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at
1-800-468-1502.
Grasp thermostat and pull to
remove from wallplate
Insert 2 fresh AA alkaline batteries
M28420

RTH7600
19 69-2207EF—05
About your new thermostatIn case of difficulty
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions.
Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary.
• Make sure power switch at heating & cooling system is on.
• Make sure furnace door is closed securely.
• If thermostat is battery powered, make sure fresh AA alkaline batteries
are correctly installed (see page 17).
No response to
key presses (or
temperature will
not change)
Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:
• Heat:40°to90°F(4.5°to32°C).
• Cool:50°to99°F(10°to37°C).

Operating Manual
69-2207EF—05 20
About your new thermostatIn case of difficulty
Heating or cooling
system does not
respond
• Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set
higher than the Inside temperature.
• Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set
lower than the Inside temperature.
• Check circuit breaker and reset if necessary.
• Make sure power switch at heating & cooling system is on.
• Make sure furnace door is closed securely.
• If “Wait” is displayed, the compressor protection timer is on. Wait 5 minutes
for the system to restart safely, without damaging the compressor (see
page 15).

RTH7600
21 69-2207EF—05
About your new thermostat1-year limited warranty
Honeywellwarrantsthisproduct,excludingbattery,tobefreefromdefectsintheworkmanshipor
materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by
the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or
malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you pur-
chased it; or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination
whethertheproductshouldbereturnedtothefollowingaddress:HoneywellReturnGoods,Dock4
MN10-3860,1985DouglasDr.N.,GoldenValley,MN55422,orwhetherareplacementproductcan
be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is
shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the
product was in the possession of a consumer.

Operating Manual
69-2207EF—05 22
1-year limited warranty
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above.
HONEYWELLSHALLNOTBELIABLEFORANYLOSSORDAMAGEOFANYKIND,INCLUDING
ANYINCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGESRESULTING,DIRECTLYORINDIRECTLY,
FROMANYBREACHOFANYWARRANTY,EXPRESSORIMPLIED,ORANYOTHERFAILURE
OFTHISPRODUCT.Somestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequen-
tial damages, so this limitation may not apply to you.
THISWARRANTYISTHEONLYEXPRESSWARRANTYHONEYWELLMAKESONTHIS
PRODUCT.THEDURATIONOFANYIMPLIEDWARRANTIES,INCLUDINGTHEWARRANTIES
OFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,ISHEREBYLIMITEDTO
THEONE-YEARDURATIONOFTHISWARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights
which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations,
1985DouglasDr,GoldenValley,MN55422orcall1-800-468-1502.

RTH7600
23 69-2207EF—05

Honeywell International Inc.
1985DouglasDriveNorth
GoldenValley,MN55422
http://yourhome.honeywell.com
Honeywell Limited
705 Montrichard Avenue
Saint-Jean-sur-Richelieu, Quebec
J2X5K8
® U.S. Registered Trademark.
© 2013 Honeywell International Inc.
69-2207EF—05 M.S. Rev 11-2013
Printed in U.S.A
Automation and Control Solutions

Mode
d’emploi
RTH7600
Thermostat programmable à écran tactile

Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait contenir du perchlorate.
Matériau contenant du perchlorate — des consignes de manipulation spéciales pourraient s’appliquer.
Voirwww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGE MATÉRIEL. Pour éviter d’endommager le
compresseur, ne pas faire fonctionner le système de refroidissement lorsque la température
extérieureestinférieureà10°C(50°F).
Besoin d’aide?
Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, veuillez consulter le site
http://yourhome.honeywell.com
ouvousadressersansfraisauxServicesàlaclientèledeHoneywellau1-800-468-1502
Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr.
®MarquedecommenceenregistréeauxÉtats-Unis.Brevetseninstance
Brevets américains n
os
6,595,430; 7,114,554; 7,274,972; 7,225,054 et autres brevets en instance
Copyright © 2013 Honeywell International Inc. Tous droits réservés
Le présent guide porte sur le modèle RTH7500.
(Retirer le thermostat de la plaque murale et le retourner pour trouver le numéro de modèle.)

RTH7600
1 69-2207EF—05
Un mot sur votre nouvel appareil
Caractéristiques du thermostat ................... 2
La programmation en un coup d’œil ........... 3
Coup d’œil rapide sur les commandes .......4
Coup d’œil rapide sur l’affichage de l’état......5
Programmation et fonctionnement
Réglage de l’horloge ................................... 6
Réglage du ventilateur ................................7
Réglage du système ................................... 8
Utilisation des horaires programmés ..........9
Dérogationsàl’horaire .............................. 12
Commutation chaud-froid automatique .....14
Rappel de remplacement du filtre ............ 15
Caractéristiques spéciales ........................ 16
Annexes
Remplacement des piles ........................... 17
En cas de difficulté .................................... 18
Garantie limitée ......................................... 20
Votre thermostat est prêt à l’emploi!
Votrenouveauthermostatestprogramméet
prêt à l’emploi.
Vérifiezlesréglagesproposés,page3.
Table des matières

Mode d’emploi
69-2207EF—05 2
Félicitations!Vousvenezdefairel’acquisitionduthermostatleplusévoluéetleplussim-
ple d’emploi qui soit au monde. Il a été conçu pour vous procurer de nombreuses années
de fonctionnement fiable et de régulation d’ambiance.
Description du produit
• Grandaffichageàtouchestactilesrétro-éclairéfacileàlire,mêmedansl’obscurité.
• Horairequotidienquimaximiseleconfortetl’économie.
• Ilsuffitd’appuyersuruneseuletouchepourdérogerauprogrammeentouttemps.
• Régulationprécisedelatempératurequimaintientlatempératureàmoinsde1°F
d’écart de la température de consigne.
• Rappeldevérificationouderemplacementquivousindiquequ’ilesttempsde
remplacer le filtre de l’appareil de chauffage.
Un mot sur votre nouvel appareil

RTH7600
3 69-2207EF—05
Votrenouveauthermostatestpréprogramméetprêtàl’emploi.Ilvoussuffitderégler
l’heure et la date. Il faudra ensuite vérifier si les réglages prévus conviennent et les modi-
fier au besoin :
1. Réglage l’horloge .............................................................................. Voir la page 6
2. Sélection du réglage du ventilateur :
Préréglé à Auto .......................................... Pour modifier ce réglage, voir la page 7
3. Sélection du réglage du système :
Préréglé au chauffage (Heat) ....................... Pour modifier ce réglage, voir la page 8
4. Horaire programmé : Horaire économiseur préréglé pour
les périodes de travail et de sommeil (suppose que le
lever est à 6 h 00, le départ de la maison à 8 h 00, le retour à
18 h 00 et le coucher à 22 h 00) ...... Pour modifier cet horaire, voir les pages 9-11
Régler la température au moyen d’une seule touche : Il est possible de déroger à l’horaire
programmé en tout temps et de régler manuellement la température (voir les pages 12-13).
Votre thermostat est prêt à l’emploi!

Mode d’emploi
69-2207EF—05 4
M27525
Mon
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
System
Cool
Fan Auto
Set To
Heat On
Recovery
AM
75
75
6
:
01
Appuyer sur ces touches pour régler la température (voir les pages 11–13), ou pour faire des
choixàpartirdesmenusaffichésàl’écran
Clock & More
Appuyer sur cette
touche pour régler
l’horloge (voir
la page 6) ou la
fonction de rappel de
remplacement du filtre.
Schedule
Appuyer pour programmer l’horaire (voir les pages 10–11).
System & Fan
Appuyer sur ces
touches pour
sélectionner le mode
de fonctionnement
du ventilateur (voir
la page 7) ou du
système (voir la page
8).
Coup d’œil rapide sur les commandes

RTH7600
5 69-2207EF—05
Mon
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
M27526
System
Cool
Fan Auto
Set To
Heat On
Recovery
AM
75
75
6
:
01
Jour de la semaine en cours
Technologie Smart
Response
®
à
l’oeuvre (voir la
page 17)
Température ambiante actuelle Heure en cours
Point de consigne
de température
Réglage du
système
(voir la page 8)
Réglage du ventilateur
(voir la page 7)
Autres messages paraissant à l’afficheur :
• Cool On : Le système de refroidissement est en marche
• Heat On : Le système de chauffage est en marche
• Aux Heat On :Lesystèmedechauffageauxiliaireesten
marche (thermopompes seulement)
Coup d’œil rapide sur l’affichage de l’état

Mode d’emploi
69-2207EF—05 6
M27528
Go Back
Done
MON
AM
6:01
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
Pour régler l’affichage de l’heure, appuyer sur
CLOCK, puis sur s ou t pour régler l’heure.
Appuyer sur les touches s et t et les maintenir
enfoncées pour faire avancer l’heure plus
rapidement.
Appuyer sur DONE pour enregistrer les données
et quitter le mode de réglage (ou appuyer sur GO
BACK).
Remarque : L’horloge ne devrait plus nécessiter
de réglage puisqu’elle passe automatiquement à
l’heure d’été et que toutes les données sur la date
et l’heure sont conservées en mémoire.
Remarque : Pour modifier le jour de la semaine en
cours, voir la section Configuration du système du
Guide d’installation.
Appuyer sur CLOCK
Régler l’heure, puis appuyer sur DONE
Réglage de l’horloge

RTH7600
7 69-2207EF—05
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
M27529
System
Fan
Done
System
Heat
Fan Auto
Appuyer sur SYSTEM & FAN, puis sur FAN pour
sélectionner le mode de fonctionnement du
ventilateur :
• On : Le ventilateur reste constamment en
marche.
• Auto : Le ventilateur fonctionne seulement
quand le système de chauffage ou de
refroidissement est en marche.
Appuyer sur SYSTEM & FAN
Appuyer sur FAN pour sélectionner le mode de
fonctionnement, puis appuyer sur DONE.
Réglage du ventilateur

Mode d’emploi
69-2207EF—05 8
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
M27529
System
Fan
Done
System
Heat
Fan Auto
Suivre les étapes à gauche pour sélectionner le système :
• Heat : Le thermostat commande le fonctionnement
du système de chauffage.
• Cool : Le thermostat commande le fonctionnement
du système de refroidissement.
• Auto : Le thermostat passe automatiquement
du système de chauffage au système de
refroidissement en fonction de la température à
l’intérieur.
• Off : Tous les systèmes sont à l’arrêt.
• Em Heat : (pour les thermopompes avec
fonctiondechauffageauxiliaireseulement):Le
thermostat commande le fonctionnement du
chauffageauxiliaireetduchauffaged’urgence.Le
compresseur est mis sous sécurité.
Appuyer sur SYSTEM & FAN
Appuyer sur SYSTEM pour sélectionner le
mode de fonctionnement, puis sur DONE
Remarque : Les réglages Auto et Em Heat
peuvent ne pas apparaître, selon la façon dont le
thermostat a été installé.
Réglage du système

RTH7600
9 69-2207EF—05
Laprogrammationdevotresystèmedanslebutd’économiserl’énergieaumaximumestune
étape simple. Il est possible de programmer quatre périodes par jour et de prévoir des points de
consigne différents pour les jours de semaine et la fin de semaine.
Régler l’heure du réveil et la température souhaitée jusqu’à l’heure du
départ de la maison.
Régler l’heure du départ de la maison et la température souhaitée
pendant une absence (normalement, il s’agit d’une température qui réduit
la consommation d’énergie).
Régler heure du retour à la maison et la température souhaitée pendant
la soirée, jusqu’à l’heure du coucher.
Régler l’heure du coucher et la température souhaitée pendant la nuit
(normalement, il s’agit d’une température qui réduit la consommation
d’énergie).
WAKE
6:00 am
70
°
LEAVE
8:00 am
62
°
RETURN
6:00 pm
70
°
SLEEP
10:00 pm
62
°
Dépenser moins en réglant l’horaire

Mode d’emploi
À propos du thermostat
69-2207EF—05 10
Réglages d’économie d’énergie pour des économies d’énergie maximales
Ce thermostat est préréglé sur un programme d’économie d’énergie. Nous recommandons
de conserver ces points de consigne, puisqu’ils pourraient vous faire réduire vos frais
dechauffage-refroidissement.(Voiràlapagesuivantecommentréglerl’heureetla
température de consigne pour chacune des périodes.)
Refroidissement
(Lun-Ven)
Chauffage
(Lun-Ven)
Chauffage
(Sam-Dim)
Refroidissement
(Sam-Dim)
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
85
°
62
°
85
°
70
°
78
°
70
°
78
°
62
°
82
°
62
°
82
°
Réveil (Wake)
(6:00 am)
Départ (Leave)
(8:00 am)
Retour (Return)
(6:00 pm)
Sommeil (Sleep)
(10:00 pm)

RTH7600
À propos du thermostat
11 69-2207EF—05
Go Back
Next Step
Done
Period
Wake
MON
TUE
WED
THU
FRI
M27531
Set To
Heat
AM
62
6:00
M27530
Go Back
Edit
View
M27527
System & Fan
Schedule
Clock & Mode
1. Appuyer sur SCHEDULE, puis sur EDIT pour voir les
jours de la semaine.
2. Appuyer sur SELECT DAY. Il est possible de choisir
plusieurs jours qui auront le même horaire.
3. Appuyer sur NEXT STEP deuxfois, puis appuyer sur
s ou t pour régler l’heure du réveil (Wake) du ou
des jours sélectionnés.
4. Appuyer sur NEXT STEP, puis sur s ou t pour
régler la température de chauffage pour cette
période.
5. Appuyer sur NEXT STEP, puis sur s ou t pour régler
la température de refroidissement pour cette période.
6. Répéter les étapes 3 à 5 pour programmer les
autrespériodesDépart(LEAVE), Retour (RETURN),
Sommeil (SLEEP), puis appuyer sur DONE.
7. Répéter les étapes 1 à 6 pour programmer les
samedis et dimanches. Appuyer sur s ou t
jusqu’à ce que le jour souhaité clignote, puis
appuyer sur SELECT DAY.
8. Appuyer sur DONE pour enregistrer et quitter.
Pour modifier l’horaire programmé
Choisir les jours l’heure la température
Appuyer sur EDIT
Appuyer sur SCHEDULE

Mode d’emploi
69-2207EF—05 12
Mon
System & Fan
Use
Schedule
Clock & Mode
M27532
System
Heat
Fan Auto
Temporary
Set To
Heat On
AM
62
68
6
:
08
Appuyer sur s ou t pour ajuster
immédiatement le point de consigne. Cette
fonction permet de déroger à la température de
consigne de la période en cours.
La nouvelle température de consigne restera en
vigueur jusqu’au début de la prochaine période.
Lorsque le temps est écoulé, le système revient
à l’horaire et à la température programmée pour
la période en cours.
Pour annuler cette dérogation, il suffit d’appuyer
à n’importe quel moment sur la touche USE
SCHEDULE.
Appuyer sur USE SCHEDULE pour
revenir à l’horaire programmé
Régler le point de consigne
Dérogation au programme (temporaire)

RTH7600
À propos du thermostat
13 69-2207EF—05
Mon
Hold
Cancel
M27533
Temporary
Set To
System
Heat
Fan Auto
AM
62
68
6
:
08
Permanent Hold
Appuyer sur s ou t pour régler la le point de
consigne, puis appuyer sur HOLD. Cela aura
pour effet de déroger à l’horaire programmé.
Peu importe la température réglée, celle-ci
sera maintenue 24 heures sur 24 jusqu’à ce
qu’on la change à nouveau manuellement,
ou qu’on appuie sur la touche USE SCHEDULE
pour annuler la dérogation et revenir à l’horaire
programmé.
Appuyer sur HOLD pour interrompre
l’horaire programmé et maintenir la
température réglée.
Régler le point de consigne
Dérogation au programme (permanente)

Mode d’emploi
À propos du thermostat
69-2207EF—05 14
Cette caractéristique est employée dans les endroits où le chauffage et le refroidissement
sont parfois en service le même jour. Lorsque le système fonctionne en mode Auto, le
thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou le refroidissement en fonction de
la température à l’intérieur.
Lorsque le système est en mode Auto et qu’il y a une dérogation au programme
(temporaire ou permanente), le thermostat ajuste automatiquement le point de consigne
de chauffage ou de refroidissement de façon à maintenir trois degrés d’écart entre les
points de consigne de chauffage et de refroidissement.
Parexemple,silatempératureduchauffageestaugmentéeaupointd’êtreàmoinsde
trois degrés d’écart de la température de refroidissement, l’affichage indiquera une flèche
vers le haut près du mot «cool» pour indiquer que le thermostat augmente la température
de refroidissement de façon à maintenir trois degrés d’écart.
L’afficheur indiquera également les mots «Auto» et soit «Heat», soit «Cool» pour indiquer
quelle température est en train d’être modifiée. Appuyer sur la touche du système pour
choisir le chauffage ou le refroidissement et voir ou régler l’un ou l’autre mode.
Commutation chaud-froid automatique

RTH7600
À propos du thermostat
15 69-2207EF—05
Tue
System
Hold
Cancel
M27534
System Auto
Heat
Fan Auto
Temporary
Set To
Heat
Cool
PM
69
74
1
:
09
º
Commutation chaud-froid automatique
Si la température de refroidissement est abaissée au point de trop se rapprocher du point
de consigne de chauffage, une flèche près du mot «heat» indique le thermostat abaisse
le point de consigne de chauffage afin de maintenir trois degrés d’écart.
MISE EN GARDE : Pour éviter d’endommager le compresseur, ne pas employer la fonction
decommutationchaud-froidautomatiquesilatempératureextérieureestinférieureà10ºC
(50ºF).
Le triangle indique que la température de
refroidissement augmente afin de maintenir l’écart
de trois degrés entre les réglages de chauffage ou
de refroidissement.

Mode d’emploi
69-2207EF—05 16
Reset
Next
Done
M27536
60
Days
Reset
Schedule
Clock & Mode
M27535
System
Fan Auto
Set To
Heat On
Change Filter
AM
70
70
6
:
01
Heat
Si elle est mise en marche à l’installation, la
fonction de rappel de remplacement du filtre de
l’appareil de chauffage sera activée lorsque le
temps sera venu de remplacer le filtre.
Appuyer sur RESET après avoir remplacé le filtre
pour remettre la minuterie à zéro.
Pourmettrelaminuterieàzéroavantl’expiration
du délai :
1. Appuyer sur MORE, puis sur NEXT.
2. Appuyer sur RESET.
3. Appuyer sur DONE pour enregistrer et
quitter.
Appuyer sur MORE pour rétablir l’intervalle de rappel
Appuyer sur RESET après avoir remplacé le filtre
Rappel de remplacement du filtre

RTH7600
À propos du thermostat
17 69-2207EF—05
Caractéristiques spéciales
Technologie Smart Response
®
: Permet au thermostat «d’apprendre» combien de temps il faut
à votre système de chauffage ou de refroidissement pour atteindre la température souhaitée pour
quelatempératuredésiréesoitatteinteàl’heureprévue.Parexemple:Réglerleréveilà6h00
et la température à 70°. Le système de chauffage se mettra en marche avant 6 h 00 pour que la
température de consigne de 70° soit atteinte à l’heure de votre réveil, à 6 h 00. Le mot «Recovery»
(reprise) s’affiche à l’écran lorsque le système est mis en marche avant l’heure programmée pour la
période.
Protection du compresseur : Cette fonction oblige le compresseur à attendre quelques minutes avant
de redémarrer afin d’éviter les bris matériels. Pendant cette attente, le message «Wait» (attendre)
apparaît à l’écran.
Commutation chaud-froid automatique : Cette caractéristique est employée dans les endroits où le
chauffage et de refroidissement sont parfois en service le même jour. Lorsque le système fonctionne
en mode Auto, le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou le refroidissement en
fonction de la température à l’intérieur. Il doit absolument y avoir au moins trois degrés d’écart entre les
points de consigne de chauffage et de refroidissement. Le thermostat ajustera automatiquement les
points de consigne pour conserver ces trois degrés d’écart.
MISE EN GARDE : Pour éviter d’endommager le compresseur, ne pas employer la fonction
decommutationchaud-froidautomatiquesilatempératureextérieureestinférieureà10ºC
(50ºF).

Mode d’emploi
69-2207EF—05 18
M28419
M28420
Les piles sont facultatives (et servent d’alimentation
de secours en cas de panne de courant) lorsque
le thermostat a été raccordé au courant alternatif à
l’installation.
Installer immédiatement des piles neuves lorsque
l’avertissement de remplacement des piles LO BATT
commence à clignoter. Ce message clignote pendant
environ trente jours avant que les piles soient
complètement épuisées.
Même si le message d’avertissement n’apparaît pas, les
piles devraient être remplacées une fois par année ou
avant une absence prolongée (plus d’un mois).
Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, veuillez
consulter le site
http://yourhome.honeywell.comouvousadresseraux
Services à la clientèle de Honeywell sans frais au
1-800-468-1502.
Saisir le thermostat et tirer pour le
détacher de la plaque murale.
InsérerdeuxpilesalcalinesneuvesdetailleAA.
Remplacement des piles/Services à la clientèle

RTH7600
À propos du thermostat
19 69-2207EF—05
Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes.
La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement.
Rien n’apparaît à
l’écran
• S’assurerquelecoupe-circuitn’estpasdéclenchéetleremettreen
position de marche au besoin.
• S’assurerqueleboutondemarche-arrêtdusystèmedechauffageou
de refroidissement est à la position de marche.
• S’assurerquelaportedel’appareildechauffageestbienfermée.
• S’assurerqu’ilyabiendespilesalcalinesAAneuvesenplace(voirla
page 17).
Le thermostat
ne réagit pas
quand on appuie
sur les touches
(ou la température
ne change pas).
S’assurer que les températures de chauffage et de refroidissement sont
réglées à l’intérieur des seuils de température permis :
• Chauffage : 4,5 à 32 °C (40 à 90 °F).
• Refroidissement:10à37°C(50à99°F).
En cas de difficulté

Mode d’emploi
À propos du thermostat
69-2207EF—05 20
Le système de
chauffage ou de
refroidissement
ne répond pas
• Appuyer sur SYSTEM pour régler le système en mode de chauffage.
S’assurer que le point de consigne est plus élevé que la température
ambiante.
• AppuyersurSYSTEM pour régler le système au mode de refroidissement.
S’assurer que le point de consigne est moins élevé que la température
ambiante.
• S’assurerquelecoupe-circuitn’estpasdéclenchéetleremettreen
position de marche au besoin.
• S’assurerqueleboutondemarche-arrêtdusystèmedechauffageoude
refroidissement est à la position de marche.
• S’assurerquelaportedel’appareildechauffageestbienfermée.
• Lemessage«Wait»àl’afficheurindiquequelaminuteriedeprotectiondu
compresseur est en marche. Attendre 5 minutes pour que le système se
remette en marche en toute sécurité sans endommager le compresseur
(voir à la page 15).
En cas de difficulté

RTH7600
À propos du thermostat
21 69-2207EF—05
Honeywellgarantitceproduit,àl’exceptiondespiles,contretoutvicedefabricationoudematière
dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à
partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement
pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell)
dans un délai raisonnable.
Sileproduitestdéfectueux,
(i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la date d’achat, au détaillant auprès de
qui il a été acheté, ou
(ii) l’emballer avec soin, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la date d’achat et d’une brève
description du mauvais fonctionnement, et l’envoyer par la poste, port payé, à l’adresse suivante :
Honeywell Return Goods
Dock4MN10-3860
1985DouglasDrN
GoldenValley,MN55422
Garantie limitée de un an

Mode d’emploi
À propos du thermostat
69-2207EF—05 22
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas
s’il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un endommagement du produit alors
que le consommateur l’avait en sa possession.
LaresponsabilitédeHoneywellselimiteàréparerouàremplacerleproduitconformémentauxmodalités
susmentionnées.HONEYWELLN’ESTENAUCUNCASRESPONSABLEDESPERTESOUDOMMAGES,
YCOMPRISLESDOMMAGESINDIRECTSOUACCESSOIRESDÉCOULANTDIRECTEMENTOU
INDIRECTEMENTD’UNEVIOLATIONQUELCONQUED’UNEGARANTIE,EXPRESSEOUTACITE,APPLICABLE
AUPRÉSENTPRODUITNIDETOUTEAUTREDÉFECTUOSITÉDUPRÉSENTPRODUIT.Certainesprovincesne
permettentpasl’exclusionoularestrictiondesdommagesindirectset,parconséquent,laprésenterestrictionpeut
ne pas s’appliquer.
LAPRÉSENTEGARANTIETIENTLIEUDETOUTESLESAUTRESGARANTIES,EXPRESSESOUTACITES,ET
LESGARANTIESDEVALEURMARCHANDEETDECONFORMITÉÀUNEFINPARTICULIÈRESONTPARLES
PRÉSENTESEXCLUESAPRÈSLAPÉRIODEDEUNANDELAPRÉSENTEGARANTIE.
Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente
limitationpeutnepass’appliquer.Laprésentegarantiedonneauconsommateurdesdroitslégauxspécifiqueset
peut-être certains autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.
Pourtoutequestionconcernantlaprésentegarantie,prièred’écrireauxServicesàlaclientèledeHoneywellà
l’adressesuivante:HoneywellCustomerRelations,1985DouglasDrive,GoldenValley,MN55422,ouencore
composer le 1-800-468-1502.
Garantie limitée de un an

RTH7600
23 69-2207EF—05

Honeywell International Inc.
1985DouglasDriveNorth
GoldenValley,MN55422
http://yourhome.honeywell.com
Honeywell Limitée
705 Montrichard Avenue
Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec
J2X5K8
®MarquedecommenceenregistréeauxÉtats-Unis
© 2013 Honeywell International Inc.
69-2207EF—05 M.S. Rev 11-2013
ImpriméauxÉ.-U.
Solutions de régulation et d’automatisation
