
Owner's Manual
ICRRFTSMRWI
ROTARY LAWN MOWER
6.75 Horsepower
21" Multi-Cut
Power-Propelled
Model No.
917.377651
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rulesand Instructions
beforeoperatingthisequipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman

Warranty ................................................. 2
Safety Rules ........................................ 2-4
Assembly/Pre-Operation ........................ 5
Operation ........................................... 6-10
Maintenance Schedule ........................ 11
Maintenance .................................... 11-14
Product Specifications .......................... 12
Service and Adjustments ...................... 15
Storage ............................................ 16-17
Troubleshooting .............................. 17-18
Repair Parts ..................................... 36-43
Sears Service ......................... Back Cover
LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in
the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workman-
ship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
• Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only
while this product is used in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
SEARS, ROEBUCKAND CO., D/817 WA, HOFFMAN ESTATES, ILLINOIS 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.
ALook for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTION!!! BECOMEALERT!!! YOUR
SAFETY IS INVOLVED.
A CAUTION- Always disconnect spark
plug wire and place wire where it cannot
contact spark plug in order to prevent
accidental starting when setting up,
transporting, adjusting or making repairs.
AWARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other repro-
ductive harm.
AWARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
A CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine
has stopped. To avoid severe burns on
contact, stay away from these areas.

I.GENERAL OPERATION
• Road, understand, and follow all
instructions on the machine and in tho
manual(s) before starting. Be thor-
oughly familiar with the controls and
the proper use of the machine before
starting.
• Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
• Only allow responsible individuals,
who are familiar with the instructions, to
operate the machine.
• Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, bones, sticks, etc.,
which could be picked up and thrown
by the blade.
• Be sure the area is clear of other
people before mowing. Stop machine if
anyone enters the area.
• Do not operate the mower when
barefoot or wearing open sandals.
Always wear substantial foot wear.
° Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary. Always look
down and behind before and while
moving backwards.
• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories
approved by the manufacturer.
• Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning
the mower or unclogging the chute.
• Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
• Mow only in daylight or good artificial
light.
• Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk;
never run.
• Disengage the self-propelled mecha-
nism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine
(motor).
• If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor)
and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of
trouble.
• Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when
operating mower.
I1. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in
severe injury. All slopes require extra
caution. If you feel uneasy on a slope, do
not mow it.
DO:
• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
• Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
• Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments. The operator could lose
footing or balance.
o Do not trim excessively steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.
II1. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never
assume that children will remain where
you last saw them.
• Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
• Be alert and turn machine off if children
enter the area.
• Before and while walking backwards,
look behind and down for small
children.
• Never allow children to operate the
machine.
• Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SERVICE
• Use extra care in handling gasoline
and other fuels. They are flammable
and vapors are explosive.
-Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running. Allow
engine to cool before refueling. Do
not smoke.
-Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container inside where there is an
open flame, such as a water heater.
3

• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments or repairs
with the engine (motor) running.
Disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to
prevent accidental starting.
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep
equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine (motor) is
running.
• Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor
setting or overspeed the engine.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service
centers. Most Sears stores can also order repair pads for you, when you provide the model
number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING DEFLECTOR
FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS
GRASS CATCHERS
\\ FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
MULCHER KITS
GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS AIR FILTERS
BELTS BLADES BLADE ADAPTERS
WHEELS
STABILIZER
GAS CANS
SPARK PLUGS
ENGINE OIL
4

Read these instructions and this manual
in its entirety before you attempt to
assemble or operate your new lawn
mower.
IMPORTANT: This lawn mower is
shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in
the engine.
Your new lawn mower has been as-
sembled at the factory with the exception
of those parts left unassembled for
shipping purposes. All parts such as nuts,
washers, bolts, etc., necessary to com-
plete the assembly have been placed in
the parts bag. To ensure safe and proper
operation of your lawn mower, all parts
and hardware you assemble must be
tightened securely. Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thorougly for additional
loose parts.
HOWTO SET UP YOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise lower handle section to
operating position and squeeze the
bottom ends of lower handle towards
each other until the pin in handle can
be inserted into one of the three
height adjustment holes.
2. Remove protective padding, raise
upper handle section into place on
lower handle and tighten both handle
knobs.
3. Remove any packing material from
around control bar.
Your handles may be adjusted for your
mowing comfort. Refer to "ADJUST
HANDLE" in the Service and Adjustments
section of this manual.
control bar
Upper
LIFT
UP
Mowing
position
Lower handle
Handle pin
SQI
Handle J
bracket
TO INSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a rnulcher. To convert to
bagging or discharging, see "TO CON-
VERT MOWER" in the Operation section
of this manual.
5

KNOWYOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUALAND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with
the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product.
Learn and understand their meaning.
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
Drive
Starter
presence control bar
Drive speed control lever
Handle knob
Grass catch_
Single point height adjuster
Gasoline filler cap
Air filter
Mulcher plug
IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
Housing
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commis-
sion. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar - must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine.
Primer - pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
Starter handle - used for starting the
engine.
Drive control bar - used to engage
power-propelled foward motion of lawn
mower.
Drive speed control lever - used to
engage power-propelled forward motion
of lawn mower.
Single point height adjuster - used to
adjust cutting height of lawn mower.
Mulcher door - allows conversion to
discharging or bagging operation.
Mulcher plug - Located at the rear
discharge opening. Must be removed
when converting to bagging operation.
6

The operation of any lawn
mower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye
shields while operating your lawn mower
or performing any adjustments or repairs.
We recommend standard safety glasses
or a wide vision safety mask worn over
spectacles.
HOWTO USEYOUR LAWNMOWER
ENGINE SPEED
The engine speed was set at the factory for
optimum performance. Speed is not
adjustable.
ENGINE ZONE CONTROL
&CAUTION: F.e.deralre.qula'dons.,.req.uirean
engine control to De installed on [nis lawn
mower in order to minimize the risk of blade
contact injury. Do not under any
dreurnstances attempt to defeat the function
of the operator control. The blade turns when
the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start and
operate the lawn mower.
GROUND DRIVE SPEEDS
Your lawn mower provides multiple
speeds to let you select the speed that
suits you best.
• Lower speeds are for heavy/thick grass
cutting or trimming.
• Medium speeds are for normal grass
cutting or trimming.
• High speeds are for light cutting and for
ground transport.
NOTE: Do not move speed control lever
unless the engine is running
Ddve speed
TO OPERATE DRIVE SYSTEM
• With engine running, select ground
speed by moving drive speed control
lever to desired position.
• To start forward motion, pull drive
control bar back against handle.
• To stop forward motion, release drive
control bar.
IMPORTANT: Always keep drive control
fully engaged against handle when in
use.
Operator control bar
DRIVE
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
All four wheels are adjusted by a single
lever.
• Pull adjuster lever toward wheel. To
raise mower, move lever forward to
desired position. To lower mower,
move the lever toward the rear.
LOWER WHEELS
FOR HIGH CUT
height adjuster
lever
RAISE WHEELS
FOR LOW CUT
\
J
TO ATTACH GRASS CATCHER
1. Lift the rear door of the lawn mower
and place the grass catcher frame
hooks into the slots of the rear door.
2. The grass catcher is secured to the
lawn mower housing when the rear
door is lowered onto the grass catcher
frame.
_CAUTION: Do not run your lawn mower
without mulcher plug or approved grass
catcher in place. Never attempt to operate
the lawn mower with the rear door
removed or propped open.
7

Rear door slots
Grass
catcher
\
Catcher frame hook
TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Lift up on grass catcher using the
frame handle,
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when
emptying; it will cause unnecessary wear.
Grass
catcher
Bag frame
handle handle
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to
bagging or discharging:
REAR BAGGING
• Open rear door and remove mulcher
plug. Store mulcher plug in a safe
place.
• You can now install the grass catcher.
• To convert to mulching or discharging
operation, install mulcher plug into rear
discharge opening of mower.
Mulcher plug
SIDE DISCHARGING
• Mulcher plug must be installed into rear
discharge opening of mower.
• Open mulcher door and install dis-
charge deflector under guard as shown.
• Mower is now ready for discharging
operation.
• To convert to mulching or bagging
operation, discharge deflector must be
removed and discharge guard must be
closed.
door
Open mulcher door
Discharge
8

SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN
CONVERTING YOUR LAWN MOWER
FOR MULCHING -
1. Rear mulcher plug installed.
2. Mulcher door closed.
FOR REAR BAGGING -
1. Rear mulcher plug removed.
2. Grass catcher installed.
3. Mulcher door closed.
FOR SIDE DISCHARGING -
1. Rear mulcher plug installed.
2. Side discharge deflector installed.
ACAUTION: Do not run your lawn mower
without rear mulcher plug in place or
approved grass catcher in place.
Never attempt to operate the lawn mower
with the rear door removed or propped
open.
BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke on startup.
1. Be sure lawnmower is level and area
around oil fill is clean.
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
Make sure that rim of spout is clean.
3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour 3/4 (15 oz.) of the oil
from the container down the oil fill
spout into the engine.
4. Wait one minute to allow oil to settle.
Insert and tighten dipstick, then
remove it to check oil level.
5. Continue adding small amounts of oil
and rechecking the dipstick until it
reads full. DO NOT overfill, or engine
will smoke on startup.
6. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
• Check oil level before each use. Add
oil if needed. Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.
Do not overfill. Use fresh, clean,
regular unleaded gasoline with a
minimum of 87 octane. Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in
quantities that can be used within 30
days to assure fuel freshness.
A CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
A CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which
leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic gas can damage
the fuel system of an engine while in
storage. To avoid engine problems, the
fuel system should be emptied before
storage of 30 days or longer. Drain the
gas tank, start the engine and let it run
until the fuel lines and carburetor are
empty. Use fresh fuel next season. See
Storage Instructions for additional
information. Never use engine or carbu-
retor cleaner products in the fuel tank or
permanent damage may occur.
Gasoline
filler cap
Engine
oil cap
9

TO START ENGINE
NOTE= Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the
product and should be considered
normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a few
minutes.
2. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
TO STOP ENGINE
• To stop engine, release operator
presence control bar.
NOTE: In cooler weather it may be
necessary to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you do
flood engine, wait a few minutes before
attempting to start and do not repeat
priming steps.
MOWINGTIPS
Under certain conditions, such as very
tail grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
lawn mower over the area a second
time.
• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most
cutting conditions, the engine speed
should be set in the fast position.
• Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and
extend engine life.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For best performance, keep
mower housing free of built-up grass and
trash. See =CLEANING" in the Maintenance
section of this manual.
• The special mulching blade will recut the
grass clippings many times and reduce
them in size so that as they fall onto the
lawn they will disperse into the grass and
not be noticed. Also, the mulched grass
will biodegrade quickly to provide nutrients
for the lawn. Always mulch with your
highest engine (blade) speed as this will
provide the best resutting action of the
blades.
• Avoid cutting your lawn when it iswet. Wet
grass tends to form clumps and interferes
with the mulching action. The best time to
mow your lawn is the early aftemoon. At
this time the grass has dried and the newly
cut area will not be exposed to the direct
sun.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower cuts
off only the top one-third of the grass
blades. Ifthe lawn is overgrown itwill be
necessary to raise the height of cut to
reduce pushing effort and to keep from
overloading the engine and leaving
dumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut by
overlapping previously cut path and mow
slowly.
Max 1/3
• Certain types of grass and grass conditions
may require that an area be mulched a
second time to completely hide the
clippings. When doing a second cut, mow
across or perpendicular to the first cut path.
• Change your cutting pattern from week to
week. Mow north to south one week then
change to east to west the next week. This
will help prevent matting and graining of the
lawn.
10

MAINTENANCE SCHEDULE _._ G_ _y _'_/ _" _._
FILL IN DATES _ _ _._ q.,_ _
_'_ k_ _ _ ._'_- _ ,_ SERVICE
REGULAR SERVICE S
Check for LooseFasteners I V# V #
Clean/Inspect GrassCatcher
(If Equipped) i,/ if
a Clean Lawn Mower
v'
O Clean Under Drive Cover
i (Power-PropelledMowers) V /
Check drivebelt/pulleys
E (Power-PropelledMowers) V'
Check/Sharpen/Replace Blade I_ 3
LubricationChart If
Clean Battery/Recharge
Electric Start Mowerst
E Check Engine Oil Level IV°'
iN Chan_e Engine Oil V_1.2
G !Clean Air Filter II/' 2
I InspectMuffler I_
N Clean or Replace Spark Plug tx
E ReplaceAir FilterPaper Cartridge _2
i/
1 - Change more often when operating unger a heavy load or in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty ordusty COnditions.
3 - Replace blades more olten when mowing in sandy soil.
4- Charge 48 hours at end of season. LUBRICATION CHART
GENERAL RECOMMENDATIONS
(_) Engine oil
The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence. To receive full
value from the warranty, operator must
maintain mower as instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your unit.
All adjustments in the Service and Adjust-
ments section of this manual should be
checked at least once each season.
• Once a year, replace the spark plug,
replace air filter element and check blade
for wear. A new spark plug and clean/new
air filter element assure proper air-fuel
mixture and help your engine run better
and last longer.
• Follow the maintenance schedule in this
manual.
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level.
2. Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unitwell lubricated (See "LUBRICA-
TION CHART").
I
I
I
(_) Brake spring
bracket
Mulcher
door hinge pin
'(_) Rear
door hinge
(_) Handle bracket mounting pins
(_) Spray lubricant
(_) See "ENGINE" in Maintenance section.
11
IMPORTANT: Do not oil or grease
plastic wheel bearings. Viscous
lubricants will attract dust and dirt that
will shorten the life of the self-lubricat-
ing bearings. If you feel they must be
lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.

PRODUCT SPECIFICATIONS
Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline Capacity / Type: 1.25 Quarts (Unleaded Regular)
Oil Type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil Capacity: 20 Ounces
Spark Plug (Gap: .030") Champion RJ19LM or J19LM
Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs.
The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above.
LAWNMOWER
Always observe safety rules when performing
any maintenance.
TIRES
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hard-
ware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade adapter.
The key must be in good condition to work
properly. Replace adapter if damaged.
TO REPLACE BLADE
1. Position the blade adapter on the
engine crankshaft. Be sure key in
adapter and crankshaft keyway are
aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade
(opposite sharp edge) is up toward the
engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat
treated.
Crankshaft
Blade
Blade
bolt Hardene shaft
washer Trailing edge Blade adapter
12

TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpening
blade - but if you do, be sure the blade is
balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will cause
eventual damage to lawn mower or
engine.
• The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail
into a beam or wall. Leave about one
inch of the straight nail exposed. Place
center hole of blade over the head of
the nail. If blade is balanced, it should
remain in a horizontal position. If either
end of the blade moves downward,
sharpen the heavy end until the blade is
balanced.
GRASS CATCHER
• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
• Check your grass catcher often for
damage or deterioration. Through
normal use it will wear. If catcher needs
replacing, replace only with a manufac-
turer approved replacement catcher.
Give the lawn mower model number
when ordering.
DRIVE WHEELS
Check rear drive wheels each time you
mow to be sure they move freely. The
wheels not turning freely means trash,
grass cuttings, etc., may be inside the
drive wheel and dust cover area and must
be cleaned out to free drive wheels.
If necessary to clean the drive wheels,
check both rear wheels.
1. Remove hubcaps and Iocknuts.
2. Remove wheels from wheel adjuster
axles.
3. Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. If you remove the drive pinions, wipe
clean with dry cloth. Reassemble dry.
Do not lubricate. Do not use oil or
grease.
NOTE: The pinion gears, on both sides of
the mower, are the same, however, they
must be installed correctly. If installed
incorrectly, the drive system will not work.
5. There are arrows embossed on both
sides of the pinion gear. With the
arrow at the top of the pinion, the
arrow must point towards the front of
the mower. If the arrow points to the
rear of the mower, turn the pinion
around, then assemble to mower.
6. Place wheels back on adjuster axles.
7. Replace Iocknuts and hubcaps.
CORRECT INCORRECT
Wave
Washer
Pinion
j Dust
cover
Washers
Locknut
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated with
API service classification SF-SJ. Select the
oil's SAE viscosity grade according to your
expected operating temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
"20 0 30 80 _'O
-3o _o -lo o ,o _o 3o ,o
TEMPERATURE RANGE ANTICLPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although muifi-viscoslty oils(5W30,
10W30 etc.) improve sta_ng in cold weather,
these multi-viscosity oils will result in
increased oil consumption when used above
32°F. Check your engine oil level more
frequently to avoid possible engine damage
from running low on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation or at least once a year ifthe lawn
mower is not used for 25 hours in one year.
Check the crankcase oil level before starting
the engine and after each rue (5)hours of
continuous use. Tighten oil plug securely
each time you check the oil level.
13

TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, drain fuel tank by running
engine until fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
p_ug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to
remove any oil trapped inside of
engine.
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Fill engine with oil. (See "ADD OIL" in
the Operation section of this manual).
6. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
'Container
AIR FILTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Replace the air filter every 100 hours of
operation or every season, whichever
occurs first. Service air cleaner more
often under dusty conditions. Do not
wash air filter.
TO CHANGE AIR FILTER
1. Remove the air filter by turning
clockwise to the stop and pull away
from collar.
2. Remove filter from inside of cover.
3. Clean the inside of the cover and the
collar to remove any dirt accumula-
tion.
4. Insert new filter into cover.
5. Put air filter cover and filter into collar
aligning the tab with the slot.
6. Push in on cover and turn counter-
clockwise to tighten.
Collar
Clip
\
TURN
CLOCKWISE
TO
REMOVE
Slot
Air filter
Tal
Air filter cover
TURN
COUNTER-
CLOCKWISE TO
TIGHTEN
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG
Replace spark plugs at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
in Maintenance section of this manual.
CLEANING
IMPORTANT." For best performance, keep
mower housing free of built-up grass and
trash. Clean underside of mower housing
after each use.
_kCAUTION: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with the spark
plug.
• Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating. A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in
shortened engine life.
14

_WARNING: To avoid serious injury,
before performing any service or adjust-
ments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place where it cannot come
in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST cu'n'ING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
TO ADJUST HANDLE
The handle on your lawn mower has
three (3) height positions - adjust to
height that suits you.
• Squeeze the bottom ends of lower
handle towards each other until the pin
in handle can be inserted into one of
the three height adjustment holes.
Hi
Handle pin
Handle
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
ACAUTION: Do not run your lawn mower
without clipping deflector or approved
grass catcher in place. Never attempt to
operate the lawn mower with the rear
door removed or propped open.
Catcher
frame
handle
Frame
ENGINE opening
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set. Do
not attempt to increase engine speed or it
may resultin personal injury. Ifyou believe
that the engine is running too fast or too slow,
take your lawn mower to a Sears or other
qualified service center for repair and
adjustmenL
CARBURETOR
Your carburetor has a non-adjustable fLxed
main jet for mixture control. If your engine
does not operate properly due to suspected
carburetor problems, take your lawn mower
to a Sears or other qualified service center for
repair and adjustment.
IMPORTANT: Never tamper with the engine
governor, which is factory set for proper
engine speed. Overspeeding the engine
above the factory high speed setting can be
dangerous. If you think the engine-govemed
high speed needs adjusting, contact your
nearest Sears or other qualified service
center, which has proper equipment and
experience to make any necessary
adjustments.
15

Immediately prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance
section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Mainte-
nance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened. Inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Loosen the two (2) handle knobs on
sides of the upper handle and allow
handle to fold down to the rear.
2. Squeeze the bottom ends of lower
handle toward each other until pins in
handle clear the brackets and pivot
entire handle assembly forward and
allow it to rest on mower.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
require manually locking into the
mowing position.
IMPORTANT: When folding the handle
for storage or transportation, be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
Operator I:
control bar
Upper
Lower
handle
FOLD
BACKWARD
Mowing
position
SQt
Handle
bracket
pin
J
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol)
can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
1. Drain the fuel tank.
2. Start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or
storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run
engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach
the carburetor. Do not drain the gas tank
and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINEOIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
16

CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
• Do not store gasoline from one season
to another.
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower while
engone and exhaust areas are still warm.
A CAUTION:Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame or
spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center.
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Does not start 1. Dirty air filter. 1. Clean/replace air filter.
2. Out of fuel. 2. Fill fuel tank.
Loss of power
3. Stale fuel.
4. Water in fuel.
5. Spark plug wire is
disconnected.
: 6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
.
4.
Drain tank and refill with
fresh, clean fuel.
Drain fuel tank and
carburetor and refill tank
with fresh gasoline.
5. Connect wire to plug.
6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Control bar defective.
10.Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11 .Weak battery (if equipped).
12. Disconnected battery
connector (if equipped).
.
.
3.
4.
5.
6.
Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
Cutting too much grass.
Dirty air filter.
Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
Too much oil in engine.
Walking speed too fast.
9. Replace control bar.
10.Turn fuel valve lever
to the ON position.
11 .Charge battery.
12.Connect battery to engine.
1. Set to "Higher Cut"
position.
2. Set to "Higher Cut"
position.
3. Clean/replace air filter.
4. Clean underside of mower
housing.
5. Check oil level.
6. Cut at slower walking speed:
17

TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center.
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Poor cut- 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace blade. -lighten
uneven blade bolt.
2. Wheel heights uneven. 2. Set all wheels at same
height.
3. Buildup of grass, leaves 3. Clean underside of
and trash under mower, mower housing.
Excessive 1. Worn, bent or loose blade. 1. Replace blade. Tighten
vibration blade bolt.
2. Bent engine crankshaft. 2. Contact a Sears or other
qualified service center.
Starter rope Engine flywheel brake is on
hard to pull when control bar is released.
.
2.
3.
4.
Bent engine crankshaft.
Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.
1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
Grass catcher 1. Cutting height too low. 1. Raise cutting height.
notfilling 2. Lift on blade worn off. 2. Replace blade.
(Ifsoequipped) 3. Catcher not venting air. 3. Clean grass catcher.
Hard to push 1. Raise cutting height.1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.
1. Belt wear.
2. Belt off of pulley.
3. Drive cable worn or broken.
4. Dirt in drive pinions.
Loss of drive
or slowing of
drive speed
2. Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to suit.
1. Check/replace drive belt.
2. Check/reinstall drive belt.
3. Replace drive cable.
4. Clean drive pinions.
18

Garantfa ......................................................... 19
Reglas de Seguridad ................................ 19-21
Montaje/Pre-Operaci6n .................................. 22
Operaci6n ................................................. 23-27
Mantenimiento .......................................... 28-31
Programa de Mantanimianto .......................... 29
Especificaciones del Producto ...................... 29
Servicio y Adjustes ........................................ 32
Almacenamiento ....................................... 33-34
Identificaci6nde problemas ..................... 34-35
Partes de repuesto ..................... Vea el manual
ingl(_sdel duefio
Servicio Sears ................................. Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORAA MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) a_.eo,a partJrde la fecha de compra, cuande esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine seg6n las instruccionespara la operacibn y el mantanimiento en el manual del dueP,o,
Sears reparard gra_ todo defecto en el material y la mano de obra.
Si la Segadera Craftsman se usa para finescomerciales o de arriendo, esta garantia s61ose aplica por
noventa (gO)dias a parfir de la fechade compra.
EstaGarantia no cubre:
• Artfculeoque se desgastanduranteel uso normal talescomolas cuchillassegadorasmtatorias, los
adaptaderesde la cuchilla,las correas,leofiltrosde airey lasbujias.
• Reparaclonesnecesariasdebido alabusoo a lanegligenciadel operador,incluy6ndeoea los
cig_efialesdobladeoy a lafaltade mantenimientodel equiposeglJnlas instruccionesquese incluyen
enel manualdel duefio.
ELSERVICIO DE GARANT[A ESTA DISPONIBLE al devolverla segadera a motor Craftsmanal centre/
departmento de servicio Sears mas cercanoen los Estadeo Unideo. Esta garantia se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estades Unideo.
Esta Garantia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambi6n tenga otros derechos que
vadan de estado a estade.
Sears, Roebuck and Co., D/817WA, Hoffrnan Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manes y los
pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instruccionesde seguridad siguientesse pueden
producirlesiones graves o la muerte.
_Busque este sfmbolo que sefiala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiere decir - iiiATENCION!!!iiiESTE
ALERTO
I. OPERAClON
• Antes de empezar, debe faminarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, clebe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
• No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatodas. Mant_ngase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas
responsables que est6n familiarizadas con
las instrucciones operen la m&quina.
• Despeje el drea de objetos tales como
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
por las cuchillas.
• Asegt_rese que el drea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la mdquina
si alguien entra en el &rea.
• No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre
zapatos s61idos.
• No tire de la segadora hacia atrds a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y
mientras que se rnueve hacia atrds.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
cdsped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguddad.
• Refi_rase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
acoesorios. Use dnicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cochillas cuando
cruse pot calzadas, cages o caminos de
grava.
• Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est_n completamente paradas
antes de remover el receptor de bierba.
• Segar solamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial.
• No opere la mdquina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunca opere la maquina cuando la hierba
est_ mojada. Asegdrese siempre de tener
buena tracoi6n ee sus pies; mantenga el
mango tirmemente y camine; nunca corra,
• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
autbnoma o el embrague de transmisibn en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n susie indicar que
existe alguna averfa.
• Siempre use galas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la
segadora.
II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m_.sfrecuencia
en las cuestas. Estos acoidentes ocurren
debido a resbaladas o cafdas, las cuales
pueden resultar en graves lesiones. Operar la
recortadora en cuestas requiem mayor
concentraci6n. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a trav6s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
• Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obst_.culos.
NO HACER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la trscoi6n de la pisada puede causar
resbalones.
III. NII_IOS
Se pueden producir accidentes trdgicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia de
los nifios. A menudo, los niflos se sienten
atrafdos por la mdquina y por la actividad de la
siega. Nunca suponga que los nifios van a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por t_ltimavez.
• Mantenga a los nifios alejados del drea de la
siega y bajo el coidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Estd alerta y apague la mdquina si hay
nifios que entran al drea.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atrds y hacia abajo pars verificar si
hay nifios pequefios.
• Nunca permita que los nifios operen la
m&quina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, &rboles u otros objetos que
pueden interferir con su I_neade visi6n.
IV. SERVIClO
• Tenga coidado extra al manejar la gasolina
y los demds combustibles. Son inflamables
y los gases son explosivos.
Use solamente un envase aprobado.
- Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se enfrfe antes de volver a pone
combustible. No fume.
÷ Nunca vuelva a poner combustible en la
mdquina en recintos cerrados.
o Nunca almacene la mdquina o el envase
del combustible dentro de algt3nlugar en
donde haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
2O

• Nunca haga funcionar una mdquina dentro
de un drea cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor est_ en marcha.
Desconecte el cable de la buja'a,y
mant_ngalo a cierta distancia de esta para
prevenir un arranque accidental.
• Mantenga las tuercas y los pernos,
especialmente los pemos del accesorio de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle
regularmente su funcionamiento correcto.
• Mantenga la mdquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combus-
tible. Permita que la m&quinase enfde antes
de almacenada.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• En ningdn caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor est,. en
marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daSos y deterioro,
que pueden exponer las partes en
movimiento o permitirque objetos sean
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesado sustituircon partes
aconsejadas por el fabricante.
• Las cuchillas de la segadora est_n afiladas
y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectL_amantenimiento sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
ni exceda su velocidad.
Estos accesorios estabandisponibles cuandose produjo la segadera. No son facilitados junto al
corlaceesped. Estdndisponiblesen la mayoda de las tiendasde Sears yen los centrosde servicio.La
mayorfade las'dendasSearstambi_npueden mandara pedir partesde repuestopara usted,si les
proporcionaeln,',merodel modelode susegadora.Algunos de estc_accesodes telvez no se apliquena
su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESV_DORDERECORTES
PARA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA
RECOREDOR
PARA
I SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
ESTABILIZADORES
ENVASES
DE GASOLINA
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES FILTROS DE AIRE BUJ_AS
I )
ADAPTADORES ACEITE
CORREAS CUCHILLAS DE CUCHILLA RUEDAS DEL MOTOR
21

Lea estas instruccionesy el manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor,
Su segadora nueva ha sido montada en la
fdbrica con la excepci6n de aquellas partes
que se dejaron sin montar pot razones de
envfo. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pemos, etc., que son
necesarias para completar el montaje hart sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los artfculos de ferreteria que se monten
tienen que ser apretados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA
CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Code las dos osquinas de los extremes de
ia caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el matedal de empaque,
excepto la curia entre el mango superior y
51inferior, y la curia que sujeta la barra de
los control que exige la presencia del
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segaclora hacia afuera de la
caja de cation y revisela cuidadosamente
para verificar si todavia quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o dafiar los
cables de control.
1. Levante la secci6n del mango inferior a la
posici6n de operaci6n y presione las
extremidades infedores del mando inferior
una en contra una de la otra hasta que la
pinza del mando pueda set insertada en
uno de los ires agujeros del control de la
altura.
2. Levante la secci6n del mango superior
hasta la posici6n de operaci6n, remueva la
curia protectora y apriete las manillas del
mango en forma segura.
3. Remueva el material de empaque de
alrededor de la barra de control.
Sus mangos pueden ajustarse para que le
acomode al segar. Refi6rase a "ADJUSTE DEL
MANGO" en la secci6n de Servicio y Ajustes
en este manual.
Barradecontrolquesxig_la presenciadeloperador
Mango supedor ,///_
Mangolnferior,_ _/_'LEVANTAR // 1_,_//
_ Posici6n
parasogar
APRIETI5
Pinza delmango
Soportede
mango
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de cape vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar,
refidrase a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Secci6n de Operacibn de
este manual.
22

CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA.
Compare las ilustracionescon su segadora para familiarizarse con la ubioaci6n de los diversos
controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
Estos sfmboloe pueden apareser sobre su aegadora o en la literatura proporcionada con
el producto. Aprenda y comprenda su$ significados.
ATTENCI(_N O MOTOR MOTOR R/_PIDO LENTO ESTRANGU coM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS
ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LACI6N BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS
Barrade contr¢
de laimpuFsi6n
Barra de controlque exige
Palanca de controlde lairnpulsi6n
Manilladelmango
Recogedor dec6sped
Tapadel deposito
Mangodel ajustadorde unsolo
Filtrodeaire
Cebador
Silenciador
Tapa deldeposito de
Tap6nde la aceite delmotor con vadlla
acolchadora indicadora de nivel
Peurta dela
IMPORTANTE: Este cortac4sped viene acolchadora
SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadorasa motor,que se condecendesde la partede atrAs,rotatorias,Sears, cumplencon log
est,_mderssdeseguridaddel AmericanNationalStandardsInstitutey de la U.S. ConsumerProduct
SafetyCommission.Lacuchillagiracuandeel motor est_ funcionando.
Barra de control que exige la presencia del
operador - tieneque sujetarseabajo,juntocon el
mango, para hacer arrancarel motor.Su41telapara
pararel motor.
Mango del ajustador de un solo punto - se
usa para ajustar la altura de corte de la
segadora.
Puerta de la acolchadora -permite la
conversi6n para la operaci6n de descarga o
ensacado.
Palanca de control de la Impulsion - se usa
para enganchar la segadora para movimiento
Cebador - bombeacombustibleadicionaldesdeel
carburadoraJcilindropara uso cuandose neoGsita
hacer arrancarun motorfdo.
Cordon arrancador - se usa para hacer
arrancar el motor.
Barra de control de la impulsion - se usa pars
engancharla segadora para movimientohacia
adelante impulsada a motor.
Tapon de la acolchadora - situadaen la abertura
de la descargatrasemy debe ser quitadacuando
se conviertela opracci6nde ensacadoa
descarga.
hacia adelante impulsada a motor.
23

La operaci6n de cualquier
segadora puede hacer qua salten
objetos extrar3osdentro de sus
ojos, Io que puede producir
daSos graves en 6stos. Siempre
use anteojos de seguridad o protecci6n para
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaciones. Recomendamos
gafas o una mascara de seguridad de visi6n
amplia de seguridad usada sobre las galas.
COMO USAR SU SEGADORA
CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL
MOTOR
Lavelocideddel motorse estableci6en la fAbdca
para un rendimiento6primo.La velocidadno se
pu_deajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_PRECAUCI6N: Las regulacionesf_rales
exigenque se instaleun controlpara et motor en
esta segadorapara reducira un minimoel riesgo
de lesionarsedebidoal contactocon lacuchilla.Per
ning_nmoUvotratede eiiminar lafunck_ del
control del operador.La cuchinagiracuandoel
motorestdfuncionando.
• Su segadora viene equipade con una barra de
control que exige la presencia del operador, Io
que requiere que el operador est_ detrds del
mango de la segadora para hacerta arTancary
operada
IMPULSION DE REOORRIDO DE VARIAS
VELOClDADES
Le segadora dispine de varias velocidades y
permite de escoger la mds conveniente.
• Seleccionar la velocidad m&s baja para
cortar o chapodar hierba tupida y pesada.
• Seleccionar la velocidad media para cortar o
chapodar hierba normal.
• Seleccionar la velocidad m_s elevada para
cortar hierba no demasiado tupida o para
transportar tierra.
AVISO: Mover la palanca para seliccionar la
velocidad s61o si el motor est_l en marcha
EL IMPULSl6N
• La velocidad de recorridopurde ser
seleccionada moviendo la palanca de
conteol de la impulsi6n a la posici6n
deceada.
• Para habilitar la marcha adelante, tirar la
barra de mando hacia el mango.
• Para parar el movimiento hacia adelante,
alivie la barra de control de la impulsi6n.
IMPORTANTE: Durante la utilizacibn, guarde
siempre la barra de control de la impulsionen
contra del mango.
Barracon_presencia deloperador
\\ IMPUUSl6N "X.\C IMPULSJON
",\ENG_I-IAR \\ DES-
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
• Las cuatroruedasson ajustadascon una
palanca,',nica.
• rim de la palancade ajusteshaciala nJede.
Levantela segadora,mueva la palancahasta
delante a laposici6ndeseada. Parabajarla
segadora,mueva la palancahaciala
retaguardia.
PAPA UN CORTE ALTO,
BAJE LAS RUEDAS \
Mango /
Liever de control
PAPA UN CORTE BAJO
LEVANTE LAS RUEDAS
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE ClaSPED
1. Levante la puerta trasera de la segadora
de c6sped y ponga el marco del recogedor
de cdsped a dentin de las ranuras de la
puerta trasera.
2. El recogedor de c_sped queda asegurado
en la caja de la segadora cuando se baja
la puerta trasera para descansar en el
bastidor del recogedor de c_sped.
_PRECAUCI(3N: No haga funcionar su
segadora sin el tap6n de la acolchadora o sin
el recogedor de c_sped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segaclora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando estd un poco abierta.
24

Ranuras dela Puerta
Mangodel
basUdordal
recogedorde
bastidordelrecogedor
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE
ClaSPED
1. Levante el recogedor de c6sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de cdsped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacfe los recortes de la bolsa usando tanto
el mango del bastidorcomo 61de la bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producird un desgaste innecesario.
Mangodel
bastidor
del
Mango recogedor
de la de c6sped
bolsa
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla a una operacion de ensacado o de
descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA
TRASERA
• Abra la puerta trasera y remueva la tap6n
acolchadora. Gu&rdela en un lugar seguro.
• Puede ahora instalar el recogedor del
cesped.
• Para volver a la operaci6n de
acolehamiento o descarga, el tap6n
acolchador en la abertura de descarga de la
segadora.
acolchadora
25
SEGADORAS CON DESCARGA
LATERAL
• La tap6n acolchadora debe ser instalada
adentro de la abertura de la descarga
trasera.
• Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la protecci6n como se muestra.
• La segadora esta lista para la operaci6n de
la descarga.
• Para convertir a la operaci6n de ensacado o
de descarga, el desviador de la descarga
debeser removido y la protecci6ncontra la
descarga debe estar cerrada.
Abra la protecci6n
Pcontra la descarga
Desviador
de la descarga_

PASOS SlMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO -
1. La tap6n acolchadora trasera instalada.
2. La protecci6n contra la descarga lateral
cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO -
1. La tap6n acolchadora trasera removida.
2. Recogedor del c_sped instalado.
3. La protecci6n contra la descarga lateral
cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL-
1. La tap6n acolchadora trasera instalada.
2. La protecci6n contra la descarga lateral
instalada.
_k PR,ECAUCl6N: No haga funcionar su
segaaora sin la tap6n de la acolchadora
aprobada o sin el recogedor c_sped
aprobados en su lugar. Nunca trate de operar
la segadora cuando se halla removido la
puerta trasera o cuando estd un poco abierta.
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor.
Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea
el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento
de este manual.
_QIPRECAUCI6N: NO sobrellene el motor con
aoeite, o fumar_, cuando Io valla a arrancar.
1. Aseg_rese que la segadora est6 nivelada y
que el area alrededor del dep6sito de
aceite est_ limpia.
2. Remueva la varila medidora de aceite del
tubo de desarga de aceite. Aseg_rese que
el borde del tubo de relleno de aceite este
limpio.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente 3/4 (15 onzas)
de aceite en el tubo de relleno del motor.
4. Permita que el aceite se asiente. Inserte y
apriete la varilla medidora de aceite,
despues remuevala para leer el nivel de
aceite.
5. Contim_e agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO
sobrellene el motor con aceite, o fumard
cuando Io valla a arrancar.
6. Aseg_rese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta
la Ifnea de Ileno en la varilla medidora de
nivel.
• Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operacibn o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mds a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias.
AGREGUE GASOLINA
• Liens el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene
demasiado. Use gasolina regular, sin
plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87
octanos. No mezcle el aceite con la
gasolina. Para asegurar que la gasolina
utilizada sea fresca compre estanques los
cuales puedan ser utilizados durante los
primeros 30 dias.
_,PRECAUCl6N: Limpieel aceite o el
combustible derramado. No almacene,
derrame o use gasolina cerca de una llama
expuesta.
_,PRECAUCI6N: Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos como
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden
atraer la humedad, la que conduce a la
separacibn y formaci6n de dcidos durante el
almacenamiento. La gasolina acfdica puede
dafiar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor, se debe vaciar el
sistema del combustible antes de guardado
por un perfodo de 30 dfas o rods.Vacie el
estanque del combustible, haga arrancar el
motory hdgalo funcionar hasta que las Ifneas
del combustible y el carburador queden
vacfos. La pr6xima temporada use
combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para
El Almacenamiento para mas informaci6no
Nunca use productos de limpieza para et
motoro para el carburador en el estanque del
combustible pues se pueden producirdafios
permanentes.
rapa del rellenador
de gasolina
Tapa del
deposito
de aceite
26

PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
NOTA: Debido a las capas protectoras del
motor, una cantidad pequefia de humo puede
estar presente durante el uso inloial del
producto y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor frfo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratarlo.
Empuje firmemente. Este paso
normelmente no es necesario cuando se
hace arrancar un motor que ya ha estado
funcionando por unos cuantos minutes.
2. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador r.4pidamente.
No permita que el cord6n del arrancador
se devuelva abruptamente.
PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar el motor, suelte la barra de
controlesque exigen la presencia del
operador.
AVISO: En climas m_,sfrios puede que sea
necesario repetir los pesos del cebado. En
climas m_.s calurosos el cebar demasiado
puede producirel ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutes antes de tratar de hacerlo
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS PARA SEGAR
• Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped
muy alto, puede ser necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c_sped. Puede
que sea necesario reducir la velocidad del
recorridoy/o haga funcionar la segadora
sobre el &rea por segunda vez.
• Para un corte muy pesado, reduzca el
ancho del corte pasando parcialmente por
encima del lugar anteriormente cortado y
siegue lentamente.
• Para un mejor ensacado del c_sped y para
la mayoria de las condiciones de corte, la
velocidad del motordebe ajustarse a la
posici6nde r&pido.
• Los poros en los recogedores de c6sped de
tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con
el uso y los recogedores recaudar_.n menos
c_sped. Para evitar _sto, rocie el recogedor
con la manguera de agua, regularmente, y
d_jelo secarse antes de usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recortes de c6sped y paja. Esto ayudara el
flujo del aire del motory extender,, su
duraci6n.
CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtenerel mejorrendimiento
mantengala cajade la segadorasinacumulac6n
de c_spedy basura.Vea "LIMPIEZA"en la secci6n
de Mantanimentode este manual.
• La cuchillaacoichadoraespecialva a volvera
cortarlos recortesde c_sped muchasveces,y
losreduceen tamafio,de mode que sise caen
en el c__.spedse van a dispesarentre_'te y no
se van a notar. Tambi_n, el c_ped acolchado
se va a deshacerr_pidamenteentmgando
substancias nutritJvaspara el c_sped.Siempre
acolchecon lavelocidaddel motor(cuchina)
mas alta, puesesi es obtendr&la mejoracci6n
de recortede las cuchillas.
• Evitecortarel c_ cuandoest_ mojado.El
c_spedrnojadeliendea format montonese
interfierecon la accibnde acolchade.La mejor
hora para segar el c_sped es temprano en la
tarde.A esa hora 6ste se ha escade y el _u'ea
reci_ncortadano queder& expuestaalsol
directo.
• Para obtenerlos rnejoresresultados,ajustela
altura del cortede la segadorade modeque
6sta corteselamenteel tercio superiorde las
hojesde cesped.En el casode que el c_sped
haya crecido demeslade, _ ser necesarlo
el elevar la alturadel cortepara rsducir el
esfuerzo necesario para empujar la segadora y
para evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c_sped. Para un
c__.spedmuy pesado, reduzca el ancho del
corte pasando per encima del lugar
anterlormente cortado y siegue lentamente.
MAX1/3
• Ciertos tipos de cesped y sus condiciones
pueden exigir que un _.reatenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga el
segundo corte, siegue atravesade o en forma
perpendicular a la pasada del primer corte.
• Cambie su patrbn de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana y
luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar&que el c_sped se enrede
y cambie de direcci6n.
27

p.oo.,.,,>,= J._ JlJ
Revisar si hay sujetadores sueltos it##
Limpiar/inspeccionarel recogedor de
I cdsped (si vierle equipado) V' $ V'
IJmpiar la segadora V w
G umpiar debajo de la cubierta de la trans-
misi6n (segadoras con poder propulsor) V*
(_ Revisar las correas y las poleas impul-
sadas (segadoras con poder propulsor)
Revisar o/afiladcambiar la cuchilla
R Tabla de lubdcaci6n
Umpiar la bateda/recargar
(segadoras con arranque elL,ctrico)
M Revisar el nivel del aceite
O Cambiar el aceite del motor
Lirnpiarel filtro de aire
O Inspecclonar el silenciador
Limpiaro/cambiar la bujia
Cambiar el cartucho de papel del filtro
de aire
i/
i/
vr=
1 - Cambiar mds a menudo cuande se opere bajo carga pesada o en arnbientes con altas temperaturas.
2 oOar sep/i_io rn_$ a menudo cuando se opere en condicionss sucia$ o polvorosas.
3 - Cambie las cuchillas m_ a menudo cuando siegue on terreno arenoso.
4 - Cargar pot 48 horas al fin de la temporada.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garantfade esta segadora no cubre los
articulos que han estadosujetos al abuse oa la
negligenoiadel operador. Pararecibir todo elvalor
de lagarantia, el operader tiene que mantener la
segadora seg_n las instrucciones descritas en
este manual.
Hay atgunos ajustes que se tienen que hacer en
forma peri_lica para podermantenersu unidad
adecuadamente.
Todos los ajustes en la secciSn de Servicio y
Ajustes de este manual tienen que set revisados
por Io menos un vez por cada temporada.
• Una vez al aho,cambie la bujfa, limpie o cambie
el elomento del filtro de aire y revise si la cuchilla
estd desgastada. Una bujia nueva y un
elemento del filtro de aire limplo/nuevo aseguran
la mezcla de aire-combustible adecuada y
ayudan a que su motor funoione mejor y que
dure m_ls.
• Siga el programa de mantenimiento en este
manual.
ANTES DE CADA USQ
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise si hay sujetadores sueltos.
LUBRICACI6N
Mantengala unidadbienlubricada (veala"I'ABLA
DE LUBRICACION").
TABLA DE LUBRICACION
(_) Aceite del motor
(_) Puntal de
resorte del
freno
Bisagra de
la puerla de la
acolchadora
-(_) Bisagra de la
puerta traser
(_) Clavija de montaje del puntal del mango
(_) Rocle el lubrlcante
(_) Vea "MOTOR" en la secclon de Mantenimlento
28
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de plastico. Los
lubricantes viscosos atearan polvo y
mugre, Io acortara la duracion de los
rodamientos autolubricantes. Si cree que
tienen que lubricaree, use Iosamente un
lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO
NL_mero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad y Tipo de Gasolina: 1.25 Cuartos (Regular sin Plomo)
Tipo de Aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (sobre 32°F);SAE 5W-30 (debajo 32°F)
Capacidad de Aceite: 20 Onzas
Bujia (Abertura: .030") Champion RJ19LM o J19LM
Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 35-40 ft. Ibs.
• El nL_merodel nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrartanto el n,',merode serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.
SEGADORA
Siempre observelas reglasde seguridadcuando
haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantassin gasolina,aceiteo
substanciasqu{micas para controlde insectos
que puedendal_arlagoma.
• Evitelostocones,las piedras, las grietas
profundas,los objetosafiladosy otrospeligros
quepuedender3aralas Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la
cuchillade la segadora tienen que manteneme
afilada. Cambie la cuchilladoblada o daSada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Asegt_rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la eaja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el perno de la cuchilla girdndolo
en el sentido contrario en que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los artfculos de
ferreterfa adjuntadores (el perno, la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador si est.4dahado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchina en el
cigue£1aldel motor. AsegL_reseque la
ranura del adaptador y que el chavetero
del eiguefial est_n alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuchilla con las salientes elevadas en el
adaptador.
3. AsegL_resede que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el pemo de la cuchilla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el cigue_al.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el pemo
de la cuchilla gir_ndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es clase
8 tratado a calo.
Adaptador de la cuchilla Chavetero del
ciguenal
Arandelade
Cuchilla
Arandela
Pemo endurecid_
de la
cuchilla Borde de salida Adaptador de la cuchilia
29

PAPA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO" No recomendamos el afilar la cuchilla -
pero si Io hace, asegDrese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no est,.
balanceada va a producir eventualmente da_o
en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una putgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la
cuchilla estd balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los
extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
_sta quede balanceada.
RECOGEDOR DE C#SPED
• El recogedorde c_sped puedeser rociadocon
elagua de lamanguera peroliene que estar
secocuando se vaya a usar.
• Revise su recogedorde c_sped a rnenudopara
verificarsiestdde,ado o deteriorado.Se va a
desgastar con el use normal.Si se necesita
cambiarel recogedor,cdmbielosolament_por
unoque sea aprobadopor elfabricante. D_ el
n0mero del modelo de la segadera cuando Io
ordene.
RUEDAS DE IMPULSI(_N
Revise las ruedas de impulsibn traseras cada
vez antes de segar, para asegurarse de que
se mueven libremente. Si las ruedas no giran
libremente quiere decir que hay basura,
recortes de cesped, etc. dentro del drea de las
ruedas de impulsi6n y de la cubierta contra el
polvo y tienen qua limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas traseras.
1. Remueva los tapacubos y las tuercas de
seguridad.
2. Remueva las ruedas de los ejes de los
ajustadores de las ruedas.
3. Remueva la basura y los recortes de
c_sped de dentro de la cubierta contra el
polvo, pi56n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsion.
4. Si remueve los piSones de impulsi6n y los
trinquetes, aseg_rese de no daSar el sello
del pi55n cuando vuelva a instalar los
pifiones. Limpielos y lubriquelos con grasa
antes de volvedos a instalar. No utilizar
aceite o grasa.
AMISO: Los pifiones en las dos bandas de la
segadora son inguales pero, de todas
naneras, tienen queser instaladas
correctamente. Se no se instalan
correctamente, se podda daSar el sistema de
encendido.
5. En los dos lados de los pifionesse hallan
unas flechas. Si la flecha estd en la parte
superior del pifion, 6sta teine pue apuntar
hacia la padre anterior de la segadera. Si la
flecha apuntara hacia atrds, girar el pifiony
nontarlo en la segadora.
6. Ponga las ruedas de vuelta en los ejes del
ajustador.
7. Vuelva a poner las tuercas de seguddad y
los tapacubos.
CORRECTO
_,randella
Pifion
Aniallo de _
Tuerca de
Tapacubo
jr
Arandela
Proteccion de la impulsion
MOTOR
LUBRICACI6N
Use solamenteaceite de detergentede altacalidad
clasificadocon la clasificaci_nSF-SJ de servicio
API.SeleccionelacalidaddeviscosidedSAE
seg5n su temperaturade operaci6nesperada.
SAE VISCOSITY GRADES
*30" .t0, 0• 10" 20" 30.
CALtDADES DE VISCOSIDAD OE SAE RECOMENDADAS
AVISO: A pesar de qua los aceitesde
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.)mejoran el
arranque en climafrio, estosaosites de
multiviscosidad van ha aumentarel consumode
aceitecuandose usan en temperaturassobm 32°
F. Reviseel niveldel aceitedel motorm/_sa
menudo, paraevitarun posibledahoen el motor,
debidoa que notienesuficianteaosite.
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaci6n o per Io menos una vez al afio si la
segadora se utiliza menos 25 horas el aSo.
Revise el nivel del aceite del c&rterantes de
arrancar el motor y despu_s de cada cinco (5)
horasde useconUnuado.Apdete el tap6n det
aosite en forma segura cada vez qua revise el
niveldel aosite.
30

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL
MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanque de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque est6 vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujfay
p6ngalo de modoque no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d_jela a un lado en una superficielimpia.
3. Incline la cortadora de c6sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipienteid6neo. Mueva la
segadora de atrds para adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4. Umpie todoel aceite derramado en la
segadora y en el lado del motor.
5. Rellene el motorcon aceite. (Vea "PARA
AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de
Operaci6n de este manual.)
6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
_sta.
Envase
FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averias y funcionar de
manera incorrectacon un filtrodel aire sucio.
Sustituir el papel del cartucho una vez al afio o
tras 100 horas de funcionamiento, rods a
menudo si se utiliza en condiciones de
suciedad y polvo particulares. No lave el filtro
de aire.
PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remueva el liltro de aire gir_.ndolo en el
sentido en que gffela de las manillas del
reloj para apretada, hasta el tope, y retffelo
del collar.
2. Remueva el filtro de la parte interior de la
cubierta.
3. Limpie la parte interior de la cubierta y el
collar para remover toda acumulaci6n de
mugre.
4. Inserte el filtro nuevo en la cubierta.
5. Ponga la cubierta del filtro de aire dentro
del collar alineando la oreja con la ranura.
6. Empuje la cubierta hacia adentro y gffela
en el sentido contrario de las manillas del
reloj para apretarla.
Collar
GIRE EN EL SENTIDO A LAS
MANILLASDEL
RELOJPAPA
REMOVER
Ranura
Filtrode aire
Oreja
Cubiertadel filtrode aim
._IRE EN
ELSENTIDO
CONTRARIO LAS
MANILLAS DEL RELOJ
PARAAPREIAR
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciadorsi esta
corrofdo puede producir un peligro de incendio
y/o daSo.
BUJiAS
Cambie las bujias al comienzo de cada
temporada de siega o despuds de cada 100
horas de operacibn, Io que suceda primero. El
tipo de bujia y el ajuste de la abertura
aparecen en "ESPEClFICAClONES DEL
PRODUCTO" secci6n de este manual.
UMPIEZA
IMPORTANTE: Pare obtenerel mejor
remdimiento,mantenga, lalcajade lasegadorasin
acumulacionde cespedy basura. I_impiela parte
de abajode susegadoredespuesde cada uso.
_I,PRECAUCION: Desconecteelaiambre de la
bujiayp6ngaloen dondenopuedaentraren
contactocon _sta.
• Haga descansarla segadoreen su lado.
AsegOreseque elflltmde airey que el
carburadorquedenmirandohacia arriba.
Umpie la parteinfenorde susegadora
rasp;'_dolapara removerlaacumulaci6nde
c_sped y basura.
• Umpie el motora menudo para evitarque se
acumulela basura.Un motortapadofunciona
rods calientey se acortasu durack_.
• Mantenga lassuperf_es pulidasy las ruedas
singasolina,aceite,etc.
• No recomendamosel usode una manguerade
jardinpara limpiarlasegadoraa menosque el
sistemael_trico, el silenciador,el filtm de aim y
el carburadorest_ntapadespara evitarqueles
entreel agua. Elagua enel motorpuede
acortarladuraci6nde este.
31

_A.DVERTENCIA: Para evitar lesi6nes
serias, antes de dar calquier servico o de
hacer ajustes:
1. Suelte la barra de controly pare el motor.
2. AsegL_reseque la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido
completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujfa y
p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con esta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR tEAALTURA DE
CORTE" en la seccibn de Operaci6n de este
manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducira un m{nimo la posibilidadque
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posici6n en
donde se encuentra el operador. Si se dafia el
desviador debe cambiarse.
PAPA AJUSTAR EL MANGO
El mango de su segadora cuenta con tres (3)
posiciones de altura- aj6stelo a la alturaque le
acomode.
• Presione las extremidades inferiores det mando
inferior una en contra una de la otra hasta que
la pinzadel mango pueda ser insertada en uno
de los tres agujeros del control de la aRura.
APRIETE
Soporte
Baja
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE CESPED
• Ponga el bastidor del recogedor de c6sped
en la bolsa del c_sped con la parte r|gida de
la bolsa en la parte inferior.AsegSrese que
el mango del bastidor est_ en el exterior de
la parte superior de la bolsa.
• Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de vinilo estdn muy
dums, m6talos en agua caliente por algunos
minutos.Si se moja la bolsa, d_jela que se
sequa antes de usada.
_PRECAUCl6N: No haga funcionar su
segadora sin el desviador de recortes o sin el
recogedor de c_sped, aprobados, en su lugar.
Nunca trate de operar la segadora cuando se
ha removido la puerta trasera o cuando estd
un poco abierta.
Mango delbastidor
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
del bastidor
La velocidad del motor ha sido ajustada en la
f&brica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si tree que el motor est,.
funcionando demasiado r&pido o demasiado
lento, Ileve su segadora a mas con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de
servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no estd funcionando en forma adecuada
debido a problemas que se sospecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a eontacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado para repararla y/
o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fabrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la fdbrica. Si tree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste,contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado, el que euenta
con el equipo adecuado y la experiencia para
hacer los ajustes necesarios.
32

Inmed_atarnentepreparesu segadorapara el
almacenamiento al final de cadetemporadeo sila
unidadno se va a usar pot 30 dfaso m&s.
SEGADORA
Cuandose va a guardarla segadoraporclerto
perfodode tiempo,timpiela cuidadosamente,
remuevatodala mugre,la grasa,lashojas,etc.
Gu_,rdelaen un_vea limpiay seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secciOnde Mantenimento de este
manual).
2. Lubriquela seg0n se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. Aseg,3rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pemos y tornillosest6n
apretados en foma segura. Inspeccione las
partes que se mueven para verificar si
est_n da_adas, quebradas o desgastadas.
C_.mbielassi es necesado.
4. Retoque todas las superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
1. Suelte las dos (2) manillas del mango en
cada lado del mango superior y permita
que el mango se doble hacia detras.
2. Apriete los extremos inferiores del mango
inferiorentre sf hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu_valo hacia adelante.
• Cuando prepare su mango a partir de la
posicibnde almacenamiento, el mango
inferior nesecitara cerrado manualmente
para la posid6n de sega.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el almacenamiento o el transporte, aseg!Jrese
que Io doble segOnse muestra o purde daSar
los cables de control.
Barrade controlque
operador
DOBLAR
Mango
Posicibn
para segar
del mango
J
del
mango
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es _npo_anteever que se
formen depositosde goma en partes
fundamentales del sistema de combustibletales
como el carburador, el filtro del combustible, la
rnangueradelcombustibleo en el estanque
durantBel almacenamiento. Los combustibles
mezclados con alcohol (conocido comegasoholo
que tiene etanol o metanol) pueden atraer
humedad, Io que conduce a la separacibn y a Is
formack_nde acidos durante el almaconamiento.
La gasolina acidica puede da,,3arel sistema de
conbustJblede un motor durante el pedodo de
almacenamiento.
• Drene el estanque de combustible.
• Haga arrancar el motory d_jelo funcionar hasta
que las Ifneas del combustible y el carburador
est6n vacfos.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir daz3os
permanentes.
• Use combustible nuevo la prbxima temporada.
AMISO: El estabilizador de combustible es una
altemativa aceptable para reducir a un minimo la
formacibn de dep_sitos de goma en el combustible
durente el perledo de almacenamlento. Agregue
estabilizadora la gasolinaen elestanquede
combustibleo en el envasepara el
almacenamiento. Slempresiga la proporci6nde
mezcla que se encuentraen el envasedel
estabilizador.Haga funcionar el motorporIo
menos 10 minutosdespu6sde agregarel
estabilizador, para permitir que este Ilegueal
carburador. No drene la gasolina del estanque de
gasolina y el carburador sise es_ usando
estabUizadorde combustible.
33

ACEITE DEL MOTOR
Dreneel a_ite (conel motorcaliente)y c&mbielo
con aceite de motorlimpio. (Vea =MOTOR"en la
s6cel6rlde Mantenimento este manual.)
ClLINDRO
1. Remueva la bujfa.
2, Vacfe una onza (29 ml) de aceite a trav6s
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distribuir el
aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujfa.
OTROS
• No guarde lagasolina de una temporada a la
otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se empieza
a oxidar. La oxidack_ y/o la mugre en su
gasolina producir&n problemas.
• Si es posible,guarde suunidaden un recinto
cerradey c0bralapara protegerlacontrael
polvoy la mugre.
• Cubra su unidadcon un form protector
adecuadeque no retengalahumedad.No use
_. ElpldslJcono puederespirar,lo que
permite la formaci6n de condensasi6n, lo que
producird la oxideel6n de su unidad.
IMPORTANTIE: Nunca cubra la segador a
mientras el motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
_PREC,AUCI(_N: Nunca alrrrr_oenela segadora
con gasolina en el estanque aentrode un eaiflcio
en donde los gases pueden alcanzar una llama
expuesta o una chispa. Permita que se enfrie el
motor antesde almacenarlaen alg_n recinto
cerrado.
SOLUClON DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
est_ dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
NO arranca 1,
2.
3.
4.
CAUSA CORRECCI_N
Filtro de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.
Agua en el combustible.
5. Alambre de la buj{a desconectado,
6. Bujfa mala.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8, Barra de controlen la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. Vdlvula del combustible (si equ-
ipada) esta en la posici{SnOFF.
11. Bateria d6bi (si equipada),
12. Desconecte el conector
de la baterla (si equipada),
1. Limpie/cambie el filtm de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustiblelimpio
y nuevo.
4. Drene el estanque de combustible
y el carburador y vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva.
5. Conecte el alambre a la bujfa.
6. Cambie la bujia.
7. Apriete el pemo de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchiila.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la va.lvula del combustible
a la posicibn ON.
11. Cague la bateria.
12. Conecte la bateria al motor.
34

SOLUCI(_N DE PROBLEMAS - Vea la secci6n aproplada en el manual amenos que
est6 dirigido a un centro de servico Sears.
CORRECCl6N
PROBLEMA
Falta de
fuerza
Mal corte-
disparejo
Vibracl6n
excesiva
Cord6n
irrancador
dif|cil de tirar
Recogedor de
c6sped no se
Ilena (si viene
equipado)
Difmil de
empujar
P6rdida de
impulsi6n
o retardase
de la
velocidad
CAUSA
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de crisped, hojas o
basura debajo de la segadora.
5. Demasiado aceite en motor.
6. Velocidad de recorddo
demasiado rdpida.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Acumulaci6n de c6sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Ciguefial del motor doblado.
1,
2.
3.
4.
1.
2.
3.
1.
2.
3,
4.
1.
2.
3.
4.
El freno del volante del motor
estd aplicado cuando se
suelta la barra de control.
Ciguefial del motordoblado.
Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en
el cdsped.
Altura de corte demasiado baja.
Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
Recogedor sin ventilaci6n de aire.
1. Ajuste a la posici6n de
"Code m_.salto."
2. Ajuste a la posici6nde
"Code rods alto."
3. Umpie/cambie el flltrode aire.
4. Limpie la parte inferiorde la
caja de la segadora.
5. Revise el niveldel aceite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido mds lenta.
1. Cambie la cuchilla. Apdete el perno
de la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
3. Limpie la parte inferiorde la
caja de la segadora.
1. Cambie la cuchilla.Apriete el
pemo de la cuchiUa.
2. P6ngase en contacto con su eentro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
1. Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
12. P6ngase en contacto con su centre
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
3. Cambie el adaptador de la cuchilla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el cdsped ha sido
cortado o a una superficiefirme
para hacer arrancar el motor.
1. Eleve la altura de code.
2. Cambie las cuchillas.
3. Limpie el recogedor de c_sped.
El c_sped estd demasiado alto o la 1.
altura de la rueda demasiado baja.
Parte trasera de la caja/cuchilla 2.
de la segadora arrastr_.ndose
en el cesped.
Recogedor de c6sped demasiado 3.
Ileno.
Posicibn de la altura del mango 4.
no adecuada para usted.
Desgaste de la correa. 1.
La correa estd fuera de la polea. 2.
Cable de la impulsi6n usado o roto. 3.
Suciedad en pifiones del 4.
mecanismo impulsor.
Eleve la altura de code.
Eleve la parle trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar m_.salto.
Vacfe el recogedor de c_sped.
Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
Revise/cambie correa de impulsi6n
Revise/vuelva a instalar la
Cambie el cable de la impulsiSn.
Limpie los mofiones del
mecanismo impulsor.
35

2
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.377651
24
10 12 _
3g I
41
28

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUM BER 917.37651
KEY PART
NO. NO
1 167163
2 161105X479
3 175788
4 179585
5 132004
6 66426
7 131959
8 18O833
9 164265
10 161551
11 73990500
t 2 51793
13 161586
14 850733X004
15 750634
16 162085
17 179885
18 182778
19 178164
20 161568X479
21 168227X479
22 150078
23 163183
24 63124
25 161333
26 163409
27 161550
28 88652
29 166036X479
30 851514
31 175064
32 851074
33 850263
34 851084
35 166032
36 179222
37 1504O6
38 ---
KEY PART
DESCRIPTION NO. NO DESCRIPTION
Handle, Upper DIx Comf. (Includes Grip) 39 183648 Grass Catcher Bag
Handle, Lower 40 180026 Grass Catcher Frame
Bail, Cont. Wire DIx Comf. BIk 41 85463 Danger Decai
Guide, Rope, Side 42 165108 Bracket, Anti-fold
Nut, Hex Leckwasher 1/4-20 43 54583 Screw, Tapping 1/4-20 x 1/2
Wira,Tie 45 166034 Rod, PulleyEngage
Bolt, Handle 5/16-18 x 1.75 46 166041 Bushing
Knob,Handle 48 169605 RetainerClip
Grip,Hdl Foam Smooth 49 175787X008 Clamp
Bolt,Sq. Neck 50 54583 Screw
Nut, Hex LockwasherIns. 5/16-18 UNC 51 169980 Spacer
Cotter, Hairpin 52 170047 WaveWasher
EngineZone control 53 173041 BeltCover, Bottom
Bracket, Upstop 54 750097 Screw
Screw, Hex Washer Head Tapping 10-2 55 166383X479 Cable Support Bracket
Kit,Door Rear 56 63601 Nut
Seal,Door 57 166391X004 Bracket Assy.
Plug, Mulcher 58 57808 Screw
Kit,Housing 59 166042 V-Greove Pulley
Handle, Bracket Asm. Left 60 166050 IdlerArmSpacer
Handle, BrecketAsm. Right 61 145212 FlangeNut
Screw, Hex Wshd 62 155552 Locknut
Bolt, Hex Head 5/16-18 x 5/8 63 166022X008 IdlerArm
Nut, Hex Leck Wshr 5/16-18 64 166043 Idler PuUey
Baffle, Side 65 160829 ShoulderBolt
Screw 12 x 5/8 66 183058 Door Assy.
Skirt 67 169699 MultiCut Guard
Screw, Hinge 1/4-20 x 1.25 68 88349 Nut
BeltCover, Top - - 161058 WarningDecal (NotShown)
Adapter, Bladew/key Longer - - 183646 Owner'sManual
Blade,21"
Washer, Hardened Availableaccessories notincludedwithlawnmower:
Lock'washer,Helical Spring3/8
Screw, Hex Head 3/8-24 x 1.38 71 33623 Gas Can (2.5 gal.)
Pulley,Fixed 71 33500 FuelStabilizer
Bearing SupportAssy. 71 33000 SAE 30W Oil (20 oz.)
Bolt, Engine
Engine,CraftsmanModel Number143.026706 NOTE: Allcomponent dimensionsgivenin U.S. inches.
(See Breakdown) 1 inch = 25.4 mm

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.377651
\
24
3O
• \
,_ 3O
20
15
19
29

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.377651
KEY PART
NO. NO DESCRIPTION
KEY PART
NO. NO
DESCRIPTION
1 178916
2 175786
3 54583
4 179049
5 161537
6 75O634
7 166060
8 132010
9 166049
10 166021X004
11 17541011
12 166189
13 166388
14 145354
15 57079
16 161584
17 161602
18 160477X004
19 167650
20 12000022
21 163365
22 169911
23 161118X004
24 57808
SpeedControl
BailControl Drive
Screw
DdveCable
CoverDrive
Screw Thdro110-25 x .50
V-Belt
Nut Lock Flanged 3/8-16 Zinc
Pulley Driven
Belt Keeper Bracket
Screw Hex Wash Head 10-24 X .668
Pivot RodCover
Transmission Asm.
PinSpring Thrust
WasherHardened
RodConnecting
Spring Extension
Spring Selector
Knob Selector Spring
E-Ring 7/8
Bearing Support
Bearing Ball
Retainer Drive Asm. Strop.
Screw Hex Head Tapping 1/4-20 x .75
25 170011
26 166450
27 52160
28 12000058
29 180504
30 67725
31 57143
32 180763
33 145212
34 150182
35 160785 X004
36 160786X004
37 161463
38 1634O9
39 700279
40 180542
41 57143
42 83923
43 19572216
44 144929
45 751152
NOTE:
DrivePawl
Pinion,Drive
Washer
E-Ring 7/16
Cover, DustWheel
Washer 112x 1-1/2 x .134
Wave Washer
Wheel 9 x 2
Nut Hex Flange Lock
Hubcap,Mag Platinum
ShaftAsm. Rear
Shaft Asm. Front
Retainer FrontShaft
Screw 12 x5/8
ClipRetainer
Wheel 8 x 2
Washer, Wave
Nut, Hex Flange Lock 3/8-16
Washer
Screw 1/4 x 2,12
Locknut
Allcomponentdimensions givenin U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm

CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.026706
I
400 103.,
135
130
101
416
120
11g
125
238 25O
46 3O9A
311A ,
_'310
O,.,_.3o 7
4O

CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.026706
KL=Y PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 37465
2 26727
6 33734
7 36557
12 36775
12A 36558
12B 36694
14 28277
15 30589
16 34839A
17 31335
18 651018
19 36281
20 326OO
30 37459
40 4O027
41 40042
42 4O006
43 2O381
45 36777
46 32610A
48 27241
50 37460
52 29914
69 37609
70 37608
72 37614
75 27897
80 30574A
81 30590A
82 30591
83 30588A
86 65O488
89 611004
90 611112
92 650815
93 650816
100 34443C
101 610118
103 651007
104 37480
110 37047
119 36787
120 36825
125 37288
36780
126 37289
130 6021A
135 35395
150 31672
151 31673
Cylinder(Includes Key
Numbers2, 20 end 150)
DowelPin
BreatherElement
BreatherAssembly(Includes
KeyNumbers6 and 12,6,)
BreatherTube
BreatherCover&Tube
(IncludesKey Number 12B)
BreatherTube Elbow
Washer
GovernorRod (IncludesKey #14)
Govemor Lever
GovernorLever Clamp
Screw, T-15, #8-32 x 19/64"
ExtensionSpring
OilSeal
Crankshaft
Piston,Pin & Ring Set (Standard)
Piston& Pin Assembly(Standard)
(IncludesKey Number 43)
RingSet(Standard)
PistonPin Retaining Ring
ConnectingRodAssembly
(includesKey Number46)
ConnectingRodBolt
Valve Lifter
Camshaft(ExhaustMCR)
(IncludesKey Number 104)
OilPumpAssembly
* MountingFlangeGasket
MountingFlange (IncludesKey
Numbers72-83,306,309A &311A)
OilDrain Plug
OilSeal
Governor Shaft
Washer
GovernorGear Assembly
(Includes KeyNumber 81)
GovernorSpool
Screw, 1/4-20 x 1-1/4"
FtywheelKey
Flywheel
BellevilleWasher
Flywheel Nut
Solid State Ignition
Spark Plug Cover
Screw, T-15, #10-24 x 15/16"
Cam Bushing
GroondWire
* Cylinder Head Gasket
Cylinder Head
Exhaust Valve (Standard Size)
(Includes Key Number 151)
Exhaust Valve (1/32" Oversize)
(Includes Key Number 151)
Intake Valve (Standard) (Includes
Key Numbers 151 & 151A)
Screw, 5/16-18 x 1-7/16"
ResistorSpark Plug(RJ19LM)
Valve Spring
Valve SpringCap
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
151A 40017 Intake Valve Seal
166 37727 EngineShreud
169 36783 * Valve Cover Gasket
172 36784 Valve Cover
174 30200 Screw,#10-24x9116"
178 29752 Nut& Lock Washer, 114-28
182 6201 Screw, 114-28x718"
184 26756 * CarburetorTo Intake Pipe Gasket
185 37466 Intake Pipe
186 36255 GovernorLink
189 650839 Screw,l/4-20 x27/64"
191 36559A S,E, Brake Bracket
(Includes KeyNumber 195)
195 610973 Terminal
207 34336 Throttle Link
216 33086 * Intake Pipe Gasket
223 650451 Screw, 114-20x 1"
224 36786 * Intake Pipe Gasket
238 650932 Screw, #10-32 x 49/64"
239 34338 * AirCleanerGasket
241 36919 AirCleaner Collar
245 36905 AirCleaner Filter
250 37122 AirCleaner Cover
260 37696 BlowerHousing
261 30200 Screw, #10-24 x9/16"
262 650831 Screw, 1/4-20 x 1/2"
275 37498 Muffler
277 650988 Screw, 1/4-20 x 2-9/32"
285 35287B StarterCup
287 650926 Screw, 8-32 x21164"
290 34357 Fuel Line
292 26460 FuelLineClamp
298 650926 Screw, #8-32 x 21/64"
300 35586 FuelTank (Incl.292 & 301)
301 36246 FuelCap Assembly
305 35647 Oil FillTube
306 37610 * "O"-Ring
307 35499 "O"-Ring
309 650562 Screw, #10-32 x 3/8"
309A 650783 Screw, #10-24 x3/4"
310 35648 Dipstick
311A 37611 HoldDownBracket
313 34080 Spacer
347 650898A Screw, #10-32 x27/32"
355 590701 StarterHandle
370(3 37318 Primer Decal (3X)
370D 35977 CautionDecal
380 640303 Carburetor (Includes Key No. 184)
390 590766 Rewind Starter
400 37613 Gasket Set
(Includes All Items Marked *)
416 37530 Spark ArrestorKit(Optional)
(Includes Key Number417)
417 650760 Screw, #8-32 x 3/8" (Optional)
900 750866A ReplacementS/B,
orderfrom71-999
- - - Replacement Engine, none
RPM Settings: High 3000 to 3300
NOTE: All component dimensions given in U.S.
inches, 1 inch = 25.4 mm
41

CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.026706
27
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
_37
l-
_o
- - 640303 Carburetor (Includes Key Number 184 of Engine Parts List)
1 631615 Throttle Shaft & Lever Assembly
2 631767 Throttle Return Spring
4 631184 " Dust Seal Washer
5 631183 * DustSeal
6 640070 Throttle Shutter
7 650506 * ShufterScrew
16 631807 Fuel Fitting
17 651025 Throttle Crack/Idle Speed Screw
18 630766 Tension Spdng
20 640018 Idle Restrictor Screw
2OA 640200 * Idle Restrictor Screw Cap
25 632808 Float Bowl
27 631024 * Float Shaft
28 632802 Float (Plastic)
29 631028 * F]oatBowlO-Ring
30 632807 * Inlet Needle, Seat, & Clip (Includes Key Number 31)
31 631022 * SpringClip
35 640259 Pdmer Bulb(Red)/Retainer Ring
36 640019 Main Nozzle Tube
36A 632766 Bowl Vent Tube Extension
37 632547 * O-Ring, Main NozzleTube
40 640087 High Speed Bowl Nut
44 27110A * BowlNutWasher
47 630748 * Welch Plug, Idle Mixture Well
48 631027 * Welch Plug, Atmospheric Vent
NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm
42

CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.026706
I
12
13
\
11
--3.
0--2
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
- - 590766 Rewind Starter
1 5_K)599A Spdng Pin (includes Key Number 4)
2 590600 Washer
3 599696 Retainer
4 590601 Washer
5 590697 BrakeSpdng
6 590698 Starter Dog
7 590699 DogSpring
8 590700 Pulley& Rewind SpdngAssembly
11 590764 Starter HousingAssembly
12 590535 Starter Rope (98" x 9/64" diameter)
13 590701 StarterHandle
NOTE: All componentdimensionsgiven in U.S.
inches. 1 inch = 25.4 mm
43

Your Home
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME _ Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime,day ornight (U.S.A.only)
www.sears.com
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (u.sJ_) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparacibn
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR sM
(1-888-784-6427)
Au Canada pour service en f_s:
1-800-LE-FOYER Mc
(1_00-533-6937)
www.sears.ca
© Sears,RoebuckandCo.
TM SM
® Registered Trademark / Trademark / Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
TM SM
® Marca Registrada / Marca de F&brica / Mama de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
MCMarque de commerce / MDMarque d6pos(_e de Sears, Roebuck and Co.
183646 04.23.02 BY Printed in U.S.A.
