Senville SENCH-22 900w/1500w Tower Ceramic Heater

User Manual

For SENCH-22.

PDF File Manual, 28 pages, Read Online | Download pdf file

SENCH-22 photo
background
USER MANUAL
SWING CERAMIC TOWER
HEATER WITH FAN
IMPORTANT : Please read this manual carefully before
running this heater and save it for reference.
www.
senville.com
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...
Loading page 21...
Loading page 22...
Loading page 23...
Loading page 24...
Loading page 25...
Loading page 26...
Loading page 27...
Loading page 28...

User Manual - Transcript

  • Page 1 - English - : Csenville vnvitlocem AIR CONDITIONERS AND HEAT PUMPS SWING CERAMIC TOWER HEATER WITH FAN OUVUUVUUUO0O DOOOOO0O0O OOOOO0000° IMPORTANT : Please read this manual carefully before USER MANUAL running this heater and save it for reference.
  • Page 2 - English - : Table of Contents Specifications Safety Guidelines Know Your Heater Important Information Operating Instructions Maintenance Troubleshooting Maximum current 1500 W (high). 900 W (low) For any inquiries. please give us a call at our toll-free number below 1-800-242-4935
  • Page 3 - English - : IMPORTANT INSTRUCTIONS Follow all basic precautions and instructions when using electrical appliances to reduce risk of fire. electric shock. and injury to persons or property. 1. Read all instructions before using this heater. 2. Keep combustible materials. such as furniture. pillows. bedding. papers. clothes and curtains at least 3’ (90 cm) from the front. top. side and rear portions of the heater. 5. Do not allow children to handle the heater. Extreme supervision is necessary when using the heater near children. 4. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical. sensory or mental capabilities. or lack of experience and Knowledge. unless they have been given Supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 5. Ensure the heater is placed on a stable. secure surface to avoid risk of tipping it over. Never place the heater in such a way that it may fall into a bathtub or other water container. 6. This heater is not intended for use in a bathroom. laundry area or similar wet or moist indoor locations. 7. Donotrun the power cord under carpeting. Do not cover the cord with throw rugs or runners. Make sure that the cord is away from highly travelled areas and from areas which are frequently used so that it will not be tripped over. 8. Do not leave the heater unattended. 9. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening of the heater. as these may cause electric shock. fire or damage to the heater. 10. This heater must be used on the floor. Do not use the heater on a soft surface. such as a bed. where the ventilation openings can be blocked. POEMS abate) Ny Use this heater only for its intended purpose. Do not use the heater for a purpose which is not recommended by the manufacturer. as doing so may cause fire. electric shock. personal injury or damage to property. Safety Guidelines
  • Page 4 - English - : Safety Guidelines Do not block air intake and exhaust of the heater in any manner to prevent fire. Do not touch the heater when it is in use to avoid skin burns. Use the carry handle when moving the heater. Never pull the heater using the power Do not use the heater outdoors. This heater is not intended for use in any area where there is still or stagnant water. Do not use this heater in areas where gasoline. paint or flammable liquids are used or stored. This heater may have hot. arcing or sparking parts inside. Do not operate any heater if there is damage to the power cord or if the heater has been dropped. damaged or malfunctions. Return the heater to an authorized service facility for examination. electrical or mechanical adjustment. or repair. This heater draws 12.5 A during operation. To prevent overload and blown fuses. always plug the heater in to a dedicated electrical circuit. Do not plug in any other electrical appliance on the same electrical circuit in which the heater is plugged in. This product has a polarized plug (one blade wider than the other) to prevent the risk of electric shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet. reverse the plug. If it still won't fit. contact a qualified electrician to have a polarized outlet installed. Do not attempt to defeat this safety feature. To do so could result in an electric shock hazard. Do not plug the heater in to a worn AC outlet. as doing so may cause the power cord to become hot or distorted. resulting in overheating of the cord and causing fire. Always replace the worn outlets prior to further use of the heater. The heater's plug and power cord will be warm to the touch after use. This is normal and does not affect the heater's performance in any way. e In order to avoid overheating. do not cover the heater. e The heater must not be located immediately below a socket outlet. * Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath. a shower or a swimming pool.
  • Page 5 - English - : 20. Make sure there Is no loose connection between the AC outlet and the plug. as this may cause overheating and distortion of the plug. Contact a qualified electrician to replace the loose or worn outlet. 21. Always plug heater directly into a wall outlet. Never use with an extension cord or relocatable power tap/power strip. 22. Use of this heater is not recommended for persons with reduced sensitivity to heat or inability to react to burns. The output of this heater may vary and its temperature may become intense enough to burn exposed skin. 23. When not in use. always disconnect the heater by unplugging the power cord from the outlet. 24. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK. MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT. BATTERY DISPOSAL: Please dispose of or recycle the remote control battery according to municipal or provincial laws. yi\ TAMING e To reduce the risk of shock. this plug is intended to fit only one way into the polarized outlet. If the plug does not insert fully into the outlet. try inserting the plug inverted. If the plug still does not fit. contact your electrician to replace the outlet. * Do not attempt to repair the power cord or outlet. Doing so may cause electric shock. Safety Guidelines
  • Page 6 - English - : Know Your Heater 1. Control panel 2. Safety grill KNOW YOUR HEATER Before using this product. familiarize yourself with all operating features and Safety rules. REMOTE CONTROL ON/OFF Button Timer Button Swing Button Down Button Mode Button An KRWN PE
  • Page 7 - English - : BATTERIES INSTRUCTIONS (included) 1. Press down on the battery compartment cover and slide it out. 2. Use 1"CR2032" lithium battery (included) 5. Insert the batteries. making sure that the positive SX terminals are facing the proper way. Sp 4. Replace the cover. BATTERY WARNING 1. Do not dispose of batteries in fire. batteries may => explode or leak. Ng 2. Do not mix old and new batteries. 3. Do not mix alkaline. standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium) batteries. S 4. Non-rechargeable batteries are not to be recharged. 5 4 5. Batteries are to be inserted with the correct polarity. Sp 6. Exhausted batteries are to be removed from the product. 7. The batteries must be removed from the remote controller before it is scrapped and that they are disposed of safely. DO NOT COVER NE PAS COUVRIR CONTROL PANEL ON/OFF Button Timer Button Swing Button Mode Button Down Button
  • Page 8 - English - : Important Information Mode button ON/OFF button Up/Down Button Timer button Swing button This button is used to set the heater in different power ratings. This button is used to turn on and turn off the heater. These buttons are used to increase or decrease the operating temperature or the timer hours of the heater. The timer button can be set to turn on the heater during stand-by mode and to turn off the heater during operation. Press this button to oscillate the heater left and right. To stop the heater from swing in the position desired. press this button
  • Page 9 - English - : SAFETY FEATURES Thermal cut-off This feature shuts down the heater if it gets overheated. If this happens. the heater will shut off permanently. Don't repair the heater by yourself; contact the number listed in the manual. Automatic turn on/off When the heater is plugged in. push the timer button and adjust with "+"/"-" button. the heater will be automatically turned on at desired time. When the heater is plugged in and working. push the timer button and adjust with "+"/"-" button. the heater will be automatically turned off at desired time. PACKAGE CONTENTS Remote control (Quantity: 1)
  • Page 10 - English - : oy eleidiale mlariia read (el ah This heater works either vertically or horizontally. depending on the working condition and consumers’ preferred way. TURNING ON/OFF THE HEATER: 1. Place the heater on a firm. level surface free from obstructions. and at least 3’ (90 cm) away from any wall and any other objects such as furniture. curtains. plants or combustible materials. 2. Make sure to plug the power cord of the heater into a grounded 120 V AC. 60 Hz power outlet. 5. Press the ON/OFF button to turn on the heater. When the ON/OFF button is first pressed. the unit will run at high power setting. and temperature setting SETTING THE MODE Press the MODE button repeatedly to select desired operating modes ina circular sequence HIGH-LOW-FAN ONLY-ECO-HIGH. SETTING THE TEMPERATURE When the heater is working. press the UP button or DOWN button to set the desired temperature between 40 and 95°F. Temperature adjustment interval is 5°F. Once the room temperature reaches the set temperature. the LED display will flash for 10 seconds and the heating element will stop heating and turn to Stand By Status. When the room temperature falls below the set temperature. the unit will resume heating. SETTING THE TIMER TO TURN OFF THE HEATER When the heater Is in operation. press the timer button to automatically turn off the heater in a specific number of hours set in a sequence from O — 24 hours. Press the UP button to increase 1 hour each time. and DOWN button to decrease 1 hour each time.
  • Page 11 - English - : SETTING THE TIMER TO TURN ON THE HEATER When the heater is in stand-by mode. press the timer button to automatically turn on the heater in a specific number of hours set in a sequence from 0 — 24 hours. Press the UP button to increase 1 hour each time. and DOWN button to decrease 1 hour each time. SETTING THE SWING The heater will swing internally by pressing the swing button once. To stop the swing. press the button again. This button only works when the heater is in HIGH or LOW mode. MEMORY FUNCTION If the heater is turned off then on again. it will resume operation in the mode it was in before it turned off. If the heater is unplugged then plugged back in again. it will default to the original settings: HIGH mode and a temperature setting Before using the heater. make sure that the heater or power cord is not damaged in any way during transportation. SETTING THE AUTOMATIC DISPLAY-OFF When the unit is working and no button is pushed for 1 minute. the display turns off automatically. Only the heating symbol is lit. To turn off the automatic display-off function. press the UP and DOWN buttons at the same time for 2 seconds. To allow the automatic display-off function to resume. again press the UP and DOWN buttons for 2 seconds. TEMPERATURE SENSOR SHORT CIRCUIT PROTECTION When the temperature sensor triggers the short circuit protection. the display screen will show E1 or E2 and flash. None of the buttons will work. and the buzzer rings 10 times. When this occurs. please contact a qualified electrician. Operating Instructions
  • Page 12 - English - : Operating Instructions SAFETY PROTECTION When the unit is in operation. and the room temperature reaches 122°F. the heater will shut down. and the digital display will show "FF" and flash once per second 75 times. None of the buttons will work and the heater must be unplugged to reset this safety device. SETTING ECO FUNCTION The heater is automatically select the working setting to maintain the desired temperature by comparing the room temperature and the setting temperature. REMOTE CONTROL The buttons on the remote control works the same as the buttons on the control panel. The heater is equipped with a polarized. alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other). This is a safety feature. If the plug does not insert fully into the outlet. try inserting the plug inverted. If the plug still does not fit. contact your electrician to replace the outlet.
  • Page 13 - English - : It is recommended to clean the heater regularly. After use. always turn off the heater and allow the heater to cool. Use a dry cloth to clean the external surfaces of the heater. Do not use water. wax. polish or any chemical solutions. Never immerse the heater in water. If the heater is not in use for a certain period. wind the power cord around the cord holder and store the heater in a dry place. The heater is designed only as a supplementary heating source and cannot replace the main heat source during the winter. Before cleaning the heater. always unplug the heater. Please do not attempt to open or repair the heater by yourself. Doing so may void the warranty and could cause damage or personal injury. Maintenance
  • Page 14 - English - : There is no power. The set temperature Is lower than the current room temperature. One of the safety features has been activated to prevent overheating. Be sure that the heater is plugged in and that the electrical outlet is functioning. Set the desired temperature higher than the current temperature. Check for any obstructions. If an obstruction is found. turn off the heater and remove Unplug the heater and wait for at least 10 minutes until it has cooled. Carefully remove the obstruction. Plug the heater in and restart it. If the problem still exists. remove the plug from the outlet and have the heater checked by an authorized service person.
  • Page 15 - French - : senville www. AIR CONDITIONERS AND HEAT PUMPS RADIATEUR VERTICAL/PLINTHE CHAUFFANTE CERAMIQUE OSCILLANT A VENTILATEUR IMPORTANT : Veuillez lire attentivement ce guide Guide d'utilisation d'utilisation avant de faire fonctionner ce radiateur et le conserver aux fins de consultation ultérieure.
  • Page 16 - French - : Table des matiéres Fiche technique 2 Consignes de sécurité 3 Familiarisez-vous avec votre radiateur 6 Avis important 8 Assemblage 10 Consignes d'utilisation 12 Entretien 13 Depannage 14 N° de modele : SENCH-22 Tension 120 VCA Frequence 60 Hz Puissance 1500 W (élevée). 900 W (faible) Courant maximum 125A Pour toute demande d'information. veuillez appeler nos numéros de telephone gratuits ci-dessous. 1-800-242-4935
  • Page 17 - French - : INSTRUCTIONS IMPORTANTES Suivez toutes les precautions et consignes elementaires lors de l'utilisation d'appareils électriques afin de réduire les risques d'incendie. de choc électrique et de dommages corporels ou materiels. Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser ce radiateur. Gardez les matériaux combustibles. comme les meubles. les oreillers. la literie. le papier. les véetements et les rideaux. a au moins 3 pi (0. m) du devant du radiateur. et gardez-les eloignes des céteés et de l'arriere de l'appareil. Ne laissez pas les enfants manipuler le radiateur. Surveillez de pres les enfants lorsque le radiateur est utilisé pres de ces derniers. Cet appareil n'est pas destineé a étre utilisé par des personnes dont les capacites physiques. sensorielles ou mentales sont limiteées. Ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires. a MOINS qu’elles n’aient ete forméeset encadrées a utiliser l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les Jeunes enfants doivent étre surveillés pour sassurer quiils ne jouent pas avec lappareil. Assurez-vous que le radiateur est place sur une surface stable et securisee afin d’éviter tout risque de renversement. Ne placez jamais le radiateur de maniere ou ce dernier risque de tomber dans une baignoire ou un autre recipient contenant de l'eau. Ce radiateur n'est pas concu pour €tre utilisé dans la salle de bains. la buanderie. ni tout autre endroit intérieur humide ou mouillé similaire. Ne placez pas le cordon d’alimentation sous un tapis. Ne couvrez pas le cordon dialimentation avec une carpette ou un article similaire. Assurez-vous que le cordon d’alimentation se trouve a lécart des zones a fort passage et des zones frequemment utilis¢es pour que personne ne risque de trebucher Ne laissez pas le radiateur sans surveillance. N'insérez pas d'objets étrangers dans les ouvertures d'aération ou d'échappement puisque cela peut endommager le radiateur et risque de causer des chocs électriques Ou un incendie. Utilisez ce radiateur uniquement pour son emploi prévu. N'utilisez pas le radiateur pour un emploi qui n'est pas recommandeé par le fabricant puisque cela pourrait provoquer un incendie. un choc électrique. des blessures ou des dommages mateériels. Consignes de sécurité
  • Page 18 - French - : 10. Ce radiateur doit étre pose sur le plancher. N'utilisez pas le radiateur sur une surface molle. comme un lit. ou les ouvertures d'aération peuvent étre obstruées. 11. Pour eviter un incendie. ne bloquez pas les prises dair et les sorties dair de quelque manieéere que ce soit. 12. Ne touchez pas le radiateur lorsqu'il est utilisé afin d’éviter des brulures 13. Utilisez la poignée de transport lorsque vous deplacez le radiateur. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour déplacer le radiateur. 14. N'utilisez pas le radiateur a l'exterieur. Ce radiateur n'est pas concu pour étre utilisé dans un endroit ou il y a de l'eau dormante ou stagnante. 15. N'utilisez pas ce radiateur dans un endroit ou de l'essence. des peintures ou d'autres liquides inflammables sont utilisés ou entreposés. Ce radiateur comporte des pieces internes chaudes. produisant parfois des éetincelles. 16. Ne faites pas fonctionner le radiateur sil ya des dommages au cordon dialimentation ou si le radiateur est tombe par terre. endommagé ou defectueux. Retournez le radiateur a un centre de service agree pour examen. ajustement électrique ou Mécanique ou reparation. 17. Ce radiateur consomme 12. A pendant son fonctionnement. Pour éeviter les surcharges et les fusibles grilles. branchez toujours le radiateur sur un circuit électrique dedie. Ne branchez aucun autre appareil électrique sur le méme circuit électrique auquel le radiateur est branche. 18. Cet article est muni d'une fiche polarisée (une broche est plus large que l'autre) pour prévenir le risque de choc électrique. Cette fiche ne peut étre inseree dans une prise polarisee que dans un seul sens. Si la fiche ne sinsere pas completement dans la prise. inversez la fiche. Si elle ne peut pas étre inseree completement dans la prise. Communiquez avec un électricien qualifié. Ne tentez pas contourner ce dispositif de sécurité car vous risquerez de subir un choc électrique. Consignes de sécurité REMARQUE : La fiche et le cordon d'alimentation du radiateur sont chauds au toucher apres la mise en marche de l'appareil. Ceci est normal et naffecte pas la performance du radiateur. A AVERTISSEMENT : « Ne couvrez pas le radiateur. afin d'éviter une surchauffe. ¢ Ne placez pas ce radiateur directement sous une prise de ¢ N'utilisez pas ce radiateur a proximite d'une baignoire. d'une douche ou d'une piscine.
  • Page 19 - French - : Ne branchez pas le radiateur sur une prise CA usée. car cela pourrait provoquer une chaleur ou une déformation du cordon dialimentation. entrainant une surchauffe du cordon et provoquant un incendie. Remplacez toujours les prises usees avant d'utiliser de nouveau le radiateur. Assurez-vous quil n'y a pas de connexion lache entre la prise CA et la fiche. car cela peut provoquer une surchauffe et une déformation de la fiche. Communiquez avec un électricien qualifié pour remplacer une prise mal fixee ou abimeée. Branchez toujours le radiateur directement a une prise murale. N'utilisez jamais une rallonge ou une prise dalimentation amovible comme une barre d'alimentation ou une multiprise. Lutilisation de ce radiateur par des personnes ayant une sensibilite reduite a la chaleur ou une incapacité a réagir aux brulures n'est pas recommandeée. La chaleur produite par ce radiateur peut varier et sa temperature peut devenir suffisamment intense pour bruler la peau exposée. Lorsqu'il n'est pas utilisé. débranchez le radiateur en retirant le cordon d'alimentation de la prise de courant. Consignes de sécurité ATTENTION : POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES. INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND. ELIMINATION DE LA PILE : Eliminez ou recyclez la pile de la telecommande conformément aux lois municipales ou provinciales. y | NSS aa ¢ Pour réeduire le risque de choc électrique. cette fiche est congue pour une insertion dans une prise polarisée que dans un sens. Si la fiche ne sinsére pas completement dans la prise. inversez la fiche. Si la fiche ne sinsére toujours pas. contactez un éelectricien pour remplacer la prise. « N'essayez pas de réparer le cordon d'alimentation ou la prise de courant. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un choc électrique.
  • Page 20 - French - : Familiarisez-vous avec votre radiateur 1. Tableau de commande 2. Grille de protection ill FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE RADIATEUR : Avant d'utiliser ce produit. familiarisez-vous avec toutes les caracteéristiques de fonctionnement et les réegles de sécurité. TELECOMMANDE Bouton MARCHE/ARRET Bouton Minuterie Bouton Oscillation Bouton haut Bouton bas Bouton Mode
  • Page 21 - French - : BATTERIES INSTRUCTIONS (incluses) 1. Appuyez sur le couvercle du compartiment a batterie et faites-le glisser. 2. Utilisez 1 pile au lithium "CR2032" (fournie) 5. Insérez la pile en veillant a ce que la borne positive soit dans le bon sens. Bd 4. Replacez le couvercle. Sp AVERTISSEMENT CONCERANT LA PILE 1. Ne jetez pas les piles au feu. elles pourraient exploser ou fulr. 2. Ne mélangez pas les piles neuves avec les piles usagées. a3 5. Ne mélangez pas les piles alcalines. standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). al 4. Les piles non rechargeables ne doivent pas étre rechargées. 5. Les piles doivent étre inserees convenablement.
  • Page 22 - French - : CARACTERISTIQUES Bouton Mode MARCHE/ARRET d'augmentation/ d'abaissement de la temperature Bouton Minuterie Bouton d'oscillation Ce bouton est utilisé pour régler le radiateur a différents niveaux de puissance. Ce bouton permet d’allumer et d’eteindre le radiateur. Ce bouton permet d'augmenter ou d’abaisser la température de fonctionnement du radiateur. Le bouton de la minuterie peut étre reglé pour allumer le radiateur en mode veille et éteindre le radiateur pendant le fonctionnement. Appuyez sur cette touche pour faire osciller le chauffage de gauche a droite. Pour arréter l'oscillation. appuyez de nouveau.
  • Page 23 - French - : DISPOSITIF DE SECURITE 1. Coupe-circuit Ce dispositif arréte le radiateur s'il surchauffe. Dans un tel cas. thermique l'alimentation du radiateur sera coupée de facon permanente. Ne tentez pas de le reparer vous-méme; composez le numero de telephone figurant dans le guide d'utilisation. MODE VEILLE Le radiateur est en mode veille lorsque le radiateur est branche et que le bouton MARCHE/ARRET est en position d’arrét. Pendant ce mode. la minuterie peut étre réglée sur une plage souhaitée pour la mise en marche automatiquement. CONTENU DE LA BOITE Telecommande (Quantité : 1)
  • Page 24 - French - : Consignes d'utilisation Le radiateur fonctionne en position verticale ou horizontale. selon l'état de fonctionnement et la préference du consommateur. MISE EN MARCHE/ARRET DU RADIATEUR : 1. Placez le radiateur sur une surface ferme et plane sans obstruction. eta au moins 3 pi (90 cm) de tout mur et de tout autre objet comme les meubles. les rideaux. les plantes ou les matériaux combustibles. 2. Assurez-vous de brancher le cordon dalimentation a une prise mise a la terre de 120 V CA. 60 Hz. 5. Appuyez sur le bouton MARCHE/ ARRET pour allumer le radiateur. Lorsque le bouton MARCHE/ARRET est appuye pour la premiere fois. lappareil fonctionnera a haute puissance et le réglage de la température a 35 °C. REGLAGE DU MODE Appuyez a plusieurs reprises sur le bouton MODE pour sélectionner les modes de fonctionnement souhaites en sequence circulaire SEULEMENT-ECO-HAUTE REGLAGE DE LA TEMPERATURE Lorsque le radiateur fonctionne. appuyez sur le bouton fleche vers le HAUT ou vers le BAS pour régler la température de consigne desiree entre 5 et 35 °C. Une fois que la temperature ambiante atteint la température de consigne. l'afficheur DEL clignotera pendant 10 secondes et element chauffant s'arrétera et passera au mode Veille. Lorsque la température ambiante est inférieure a la température de consigne. l'appareil reprend le chauffage. REGLAGE DE LA MINUTERIE POUR ETEINDRE LE RADIATEUR Lorsque le radiateur est en marche. appuyez sur le bouton de la minuterie pour eteindre automatiquement le radiateur aux heures spécifiques definies dans une sequence de 0 a 24 heures. Appuyez sur le bouton fleche vers le HAUT pour augmenter de 1 heure chaque fois. et sur le bouton fleche vers le BAS pour diminuer de 1 heure chaque fois.
  • Page 25 - French - : REGLAGE DE LA MINUTERIE POUR ALLUMER LE RADIATEUR Lorsque le radiateur est en mode veille. appuyez sur le bouton de la minuterie pour allumer automatiquement le radiateur aux heures spéecifiques définies dans une sequence de 0 a 24 heures. Appuyez sur le bouton fleche vers le HAUT pour augmenter de 1 heure chaque fois. et sur le bouton fleche vers le BAS pour diminuer de 1 heure chaque fois. REGLAGE DE L'OSCILLATION Le radiateur oscillera en appuyant une fois sur le bouton doscillation. Pour arréter loscillation. appuyez de nouveau sur le bouton. Ce bouton ne fonctionne que lorsque le radiateur est en mode HAUTE ou BASSE puissance. FONCTION DE MEMOIRE Si le radiateur est éteint puis remis en marche. il reprend son fonctionnement au mode utilisé avant quiil soit éteint. Si le radiateur est debranche puis branche a nouveau. il fonctionnera aux réglages d'usine par défaut : mode HAUTE puissance et réeglage de température REMARQUE : REGLAGE DE LA FONCTION D’ARRET AUTOMATIQUE DE LAFFICHAGE Lorsque l'appareil fonctionne et quaucun bouton nest enfonce pendant 1 minute. lafficheur seteint automatiquement. Seul le symbole de chauffage est allume. Pour désactiver la fonction d’arrét automatique de laffichage. appuyez simultanément sur les boutons de fleche vers le HAUT et vers le BAS pendant 2 secondes. Pour reprendre la fonction darrét automatique de laffichage. appuyez a nouveau Sur les boutons de fleche vers le HAUT et vers le BAS pendant 2 secondes. REGLAGE DE LA MINUTERIE POUR ETEINDRE LE RADIATEUR Lorsque le capteur de temperature declenche la protection contre les courts-circuits. 'écran d'affichage indiquera E1 ou E2 et clignotera. A ce moment-la. aucun des boutons ne fonctionnera. et lavertisseur sonnera dix fois. Si cela se produit. communiquez avec un électricien. Avant d'utiliser le radiateur. assurez-vous que le radiateur ou le cordon dalimentation nont pas été endommagés de quelque maniere que ce soit pendant le transport. Consignes d'utilisation
  • Page 26 - French - : Consignes d'utilisation DISPOSITIF DE SECURITE Lorsque l'appareil est en marche et que la temperature ambiante atteint 50 °C. le radiateur séteint et l'afficheur numérique affiche « FF » et clignote 75 fois. un clignotement par seconde. Aucun des boutons ne fonctionnera et le radiateur doit étre debranche pour reinitialiser ce dispositif de securite. REGLAGE DE LA FONCTION ECO Le radiateur sélectionne automatiquement le reglage de fonctionnement pour maintenir la température souhaitee. en comparant la temperature ambiante a la temperature de consigne. TELECOMMANDE Les boutons de la telecommande fonctionnent de la méme maniere que les boutons du tableau de A AVERTISSEMENT : Le radiateur est equipé d'une fiche polarisée en ligne a courant alternatif (une fiche a une broche plus large que l'autre). Ceci est un dispositif de sécurité. Si la fiche ne sinsere pas completement dans la prise. inversez la fiche. Si la fiche ne s'insére toujours pas. contactez un électricien pour remplacer la prise.
  • Page 27 - French - : Ilest recommande de nettoyer regulierement le radiateur. 1. Apres son utilisation. eteignez toujours le radiateur et laissez-le refroidir. 2. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer les surfaces externes du radiateur. N'utilisez pas d'eau. de cire. de vernis ou de solutions chimiques. 5. N'immergez pas le radiateur dans l'eau. 4. Si le radiateur n'est pas utilisé pendant une certaine période. enroulez le cordon d'alimentation autour du support pour cordon et rangez le radiateur dans un endroit REMARQUE : Le radiateur est concu uniquement comme source de chauffage supplementaire et ne peut pas remplacer la source de chaleur principale pendant Uhiver. Avant de nettoyer le radiateur. réglez Vinterrupteur d’alimentation sur la position d’arrét. puis débranchez le radiateur. N'essayez pas d ouvrir ou de réparer le radiateur vous-méme. Cela risque d’annuler la garantie et pourrait entrainer des dommages materiels ou corporels.
  • Page 28 - French - : Il n'y a pas d’alimentation en courant. Il n'y a pas d’alimentation en courant. L'un des dispositifs de securité a ete active pour eviter une surchauffe. Assurez-vous que le radiateur est branche et que la prise électrique fonctionne. Reéglez la température souhaitee au point de consigne plus haut que la temperature actuelle. Verifiez sil y a des obstructions. Si une obstruction est trouvee. eteignez lappareil avant de retirer obstruction. Débranchez le radiateur et attendez au moins 10 minutes pour le laisser refroidir. Retirez avec precaution obstruction. branchez le radiateur. puis redéemarrez-le. Si le probleme persiste. retirez la fiche de la prise et faites vérifier le radiateur par un technicien