
Owner's Manual
iCRnFTSMRN'i
ROTARY LAWN MOWER
6.25 Horsepower
Power-Propelled
21" Rear Discharge
Model No.
917.378352
CAUTION:
Read and followall
Safety Rules and Instructions
beforeoperatingthis equipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit ourCraftsman website:www.sears.com/craftsman

Warranty ............................................... 2
Safety Rules ...................................... 2-4
Assembly / Pre-Operation .................... 5
Operation ........................................... 6-9
Maintenance Schedule ...................... 10
Maintenance ................................. 10-13
Product Specifications ........................ 11
Service and Adjustments .............. 13-14
Storage ......................................... 15-16
Troubleshooting ........................... 16-17
Repair Parts .................................. 34-43
Sears Service ...................... Back Cover
LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in
the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workman-
ship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
• Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only
while this product is used in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Illinois 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.
_Look for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTIONt!] BECOMEALERTt!! YOUR
SAFETY IS INVOLVED.
A CAUTION: Always disconnect spark
plug wire and place wire where it cannot
contact spark plug in order to prevent
accidental starting when setting up,
transporting, adjusting or making repairs.
AWARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of California to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
A, WARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other repro-
ductive harm.
2
• l, CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine
has stopped. To avoid severe bums on
contact, stay away from these areas.

I,GENERAL OPERATION
• Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thor-
oughly familiar with the controls and
the proper use of the machine before
starting.
• Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
• Only allow responsible individuals,
who are familiar with the instructions, to
operate the machine.
• Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, bones, sticks, etc.,
which could be picked up and thrown
by the blade.
• Be sure the area is clear of other
people before mowing. Stop machine if
anyone enters the area.
• Do not operate the mower when
barefoot or wearing open sandals.
Always wear substantial foot wear.
• Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary. Always look
down and behind before and while
moving backwards.
• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories
approved by the manufacturer.
• Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning
the mower or unclogging the chute.
• Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
• Mow only in daylight or good artificial
light.
• Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk;
never run.
• Disengage the self-propelled mecha-
nism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine
(motor).
• If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor)
and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of
trouble.
• Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when
operating mower.
U, SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in
severe injury. All slopes require extra
caution. If you feel uneasy on a slope, do
not mow it.
DO:
• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
• Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
• Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments. The operator could lose
footing or balance.
• Do not trim excessively steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.
II1.CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never
assume that children will remain where
you last saw them.
• Keep children out of the tdmming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
• Be alert and turn machine off if children
enter the area.
• Before and while walking backwards,
look behind and down for small
children.
• Never allow children to operate the
machine.
• Use extra care when approaching blind
comers, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV, SERVICE
• Use extra care in handling gasoline
and other fuels. They are flammable
and vapors are explosive.
-Use only an approved container.
-Never remove gas cap or add fuel
with the engine running. Allow
engine to cool before refueling. Do
not smoke.
-Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container inside where there is an
open flame, such as a water heater.
3

• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments or repairs
with the engine (motor) running.
Disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to
prevent accidental starting.
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep
equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fue!
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine (motor) is
running.
• Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
° Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor
setting or overspeed the engine.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also availableat mostSearsretail outlets andservice
centers. Most Sears stores can alsoorder repairpartsfor you, when youprovidethe model
numberofyour lawnmower. Some ofthese accessoriesmaynotapplytoyourlawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
GRASS CATCHERS
FOR
REARDISCHARGE
LAWN MOWERS
STABILIZER GAS
CANS
GRASSCATCHERS
FOR
SIDEDISCHARGE
LAWNMOWERS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS BLADES
AIR RLTERS
BL_DE ADAPTERS i WHEELS
SPARK PLUGS
ENGINE OIL
4

Read these instructions and this manual
in its entirety before you attempt to
assemble or operate your new lawn
mower.
IMPORTANT: This lawn mower is
shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in
the engine.
Your new lawn mower has been as-
sembled at the factory with the exception
of those parts left unassembled for
shipping purposes. All parts such as nuts,
washers, bolts, etc., necessary to com-
plete the assembly have been placed in
the parts bag. To ensure safe and proper
operation of your lawn mower, all parts
and hardware you assemble must be
tightened securely. Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thorougly for additional
loose pads.
HOW TO SET UP YOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle
section locks into place in mowing
position.
2. Remove protective padding, raise
upper handle section into place on
lower handle and tighten both handle
knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to
upper handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to "AD-
JUST HANDLE" in the Service and
Adjustments section of this manual.
Operator
control bar
LIFT
UF
Mowing
position
Lower handle
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
Catcher
frame
handle
Frame
opening
TO INSTALL ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to
bagging, see "TO CONVERT MOWER" in
the Operation section of this manual).
5

KNOW YOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING
YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize
yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for
future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or In literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning.
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANQER, KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
Operator presence control bar
• Drive control lever
knob
Grass catcher
Air filter
Engine oil cap
with dipstick
cover
Housing
Wheel adjuster (on each wheel)
IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commis-
sion. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar - must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine,
Primer - pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
6
Starter handle - used for starting the
engine.
Drive control lever - used to engage
power-propelled forward motion of lawn
mower.

The operation of any lawn
mower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye
shields while operating your lawn mower
or performing any adjustments or repairs.
We recommend standard safety glasses
or a wide vision safety mask worn over
spectacles.
HOWTO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE SPEED
The engine speed was set at the factory
for optimum performance, Speed is not
adjustable.
ENGINE ZONE CONTROL
• I,CAUTION: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under any
circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower,
DRIVE CONTROL
• Self-propelling is controlled by holding
the operator presence control bar down
to the handle and pushing the drive
control lever forward until it clicks; then
releasing the lever.
• Forward motion will stop when the
operator presence control bar is
released. To stop forward motion
without stopping engine, release the
operator presence control bar slightly
until the drive control disengages. Hold
operator presence control bar down
against handle to continue mowing
without self-propelling.
• To keep drive control engaged when
turning comers, push down on handle
and lift front wheels off ground while
turning lawn mower.
Operator presence control bar Drive
\ =\\ _ ",..2,,_ control
\\\ DRIVE CONTROL DISENGAGED
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower
wheels for high cut, adjust cutting height
to suit your requirements. Medium
position is best for most lawns.
• To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move
wheel up or down to suit your require-
ments. Be sure all wheels are in the
same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
LOWER WHEELS FOR HIGH CUT
_ Plate tab_O_P
--4" ' W_" t_*
RAISE WHEELS FOR LOW CUT Lever
TO CONVERT MOWER
Yourlawnmower was shipped readyto be
usedas a mulcher. Toconverttobagging:
• Lift rear door of the lawn mower and place
the grass catcher frame hooks onto the
door pivot pins.
• To convert to mulching operation, remove
grass catcher and close rear door.
_,CAUTION: Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping
deflector or approved grass catcher in
place. Never attempt to operate the lawn
mower with the rear door removed or
propped open.
Pivot Rear Grass
catcher
handle
Catcher frame
7

TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Lift up on grass catcher using the
frame handle,
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when
emptying; it will cause unnecessary wear.
Grass
catcher
frame
handle
Bag
handle
_!_CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
_i, CAUTION: Alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol) can
attract moisture which leads to separation
and formation of acids dudng storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an en-
gine while in storage. To avoid engine
problems, the fuel system should be emp-
tied before storage of 30 days or longer.
Drain the gas tank, start the engine and let
it run until the fuel lines and carburetor are
empty. Use fresh fuel next season. See
Storage Instructions for additional informa-
tion. Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent dam-
age may occur.
Engine Gasoline
oil cap filler cap
BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
/IL CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke on startup.
1. Be sure lawnmower is level and area
around oil fill is clean.
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
Make sure that rim of spout is clean.
3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour the entire container
down the oil fill spout into the engine.
4. Wait one minute to allow oil to settle.
Insert and tighten dipstick, then
remove it to check oil level.
5. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
• Check oil level before each use. Add
oil if needed. Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom of tank filler
neck. Do not overfill. Use fresh, clean,
regular unleaded gasoline with a
minimum of 87 octane. Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in
quantities that can be used within 30
days to assure fuel freshness.
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initialuse of the product
and should be considered normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a
few minutes.
2. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
TO STOP ENGINE
• To stop engine, release operator
presence control bar.
NOTE: In cooler weather itmay be
necessary to repeat pdming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you
do flood engine, wait a few minutes
before attempting te start and do not
repeat priming steps.
8

MOWING TIPS
• Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
mower over the area a second time.
• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most
cutting conditions, the engine speed
should be set in the FAST position.
• When using a rear discharge lawn
mower in moist, heavy grass, clumps of
cut grass may not enter the grass
catcher. Reduce ground speed
(pushing speed) and/or run the lawn
mower over the area a second time.
• If a trail of clippings is left on the right
side of a rear discharge mower, mow in
a clockwise direction with a small
overlap to collect the clippings on the
next pass.
• Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with
use and catchers will collect less grass.
To prevent this, regularly hose catcher
off with water and let dry before using.
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and
extend engine life.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING" in the
Maintenance section of this manual.
• The special mulching blade will recur
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into the
grass and not be noticed. Also, the
mulched grass will biodegrade quickly
to provide nutrients for the lawn.
Always mulch with your highest engine
(blade) speed as this will provide the
best recutting action of the blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet.
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon. At this time the grass has
dried and the newly cut area will not be
exposed to the direct sun.
• For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one-third ofthe
grass blades. If the lawn is overgrown it
will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading the engine and
leaving clumps of mulched grass. For
extremely heavy grass, reduce your
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
_MAX 1/3
• Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a
second cut, mow across or perpendicu-
lar to the first cut path.
• Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.
9

MAINTENANCE SCHEDULE/___o_y
YOUCOMP,
.Eeu .sE.v,o DATES
/I I i/i/-
Check forLooseFasteners _ if
Clean/InspectGrassCatoher
(IfEquipped) f/ _
M Clean Lawn Mower
O Clean Under Drive Cover
(Power-Propelled Mowers)
Check drive deWp_Jlleys
RE(Power-Propelled Mowers} I#/
Check/Shmpan/Raplace Blade _ #
Lubd_tlon Chart
Clean Sattew/Recharge
IElectdc Start Mowers_ I_
E Check Engine011Level ¥/
N Change EngineOil */1_
G Ck.u__r niter II/=
I InspectMuffler _'
Clean or Replace Spark Plug
v'
N ReplaceAirniter PaperCartridge I_=
q/
,/4
1. ChangemoreoRenwhenopera,rigundera hem_yloadorInhigh_ tmzzpermur-,,=.
2. Se_k_emoreo/tenwhenoper_ng In dldyordu_y _,nditlons.
3. ReplaceI_du moreof_n whimrnowlngInsandy Imll.
4. Cl,,azge48 houriat endof =euon.
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warranty on this lawn mower does
not cover items that have been subjected
to operator abuse or negligence. To
receive full value from the warranty,
operator must maintain mower as
instructed in this manual.
Some adjustments will need to be made
periodically to properly maintain your
unit.
All adjustments in the Service and
Adjustments section of this manual
should be checked at least once each
season.
• Once a year, replace the spark plug,
clean or replace air filter element and
check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer.
• Follow the maintenance schedule in
this manual.
LUBRICATION CHART
(_) Wheel adjuster
3n each wheel)
I ( (DBra.e
j \ ...__ springbracket
Rear
(_) Handle bracket mounting pins door hinge
(_ Spray lubricant
BEFORE EACH USE
1. Check engine oil level,
2. Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated (See =LUBRI-
CATION CHART").
10
_) See "ENGINE" In Maintenance section.
IMPORTANT: Do not oil or grease
plastic wheel bearings. Viscous
lubricants will attract dust and dirtthat
will shorten the life of the self-lubricat-
ing bearings. If you feel they must be
lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.

PRODUCT SPECIFICATIONS
Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline Capacity / Type: 1.5 Quarts (Unleaded Regular)
Oil Type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil Capacity: 20 Ounces
Spark Plug (Gap: .030") Champion RJ19LM or J19LM
Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs.
The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above
LAWN MOWER
Always observe safety rules when perform-
ing any maintenance.
TIRES
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolt.
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hard-
ware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the b_ade adapter and
check the key inside hub of blade
adapter. The key must be in good condi-
tion to work properly. Replace adapter if
damaged.
TO REPLACE BLADE
1. Position the blade adapter on the
engine crankshaft. Be sure key in
adapter and crankshaft keyway are
aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
3. Be sure the trailing edge of blade
(opposite sharp edge) is up toward
the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat
treated.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpen-
ing blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will
cause eventual damage to lawn mower
or engine.
• The blade can be sharpened w_th a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail
into a beam or wall. Leave about one
inch of the straight nail exposed. Place
center hole of blade over the head of
the nail. If blade is balanced, it should
remain in a horizontal position. If either
end of the blade moves downward,
sharpen the heavy end until the blade
is balanced.
Blade adapter _ Crankshaft
Key._/_,= 1 "_ keyway
Lockwasher [II'(-.,F_ / J._
_._. \ II _ i l-i \.'%_).J_:_JFtCrank
Blade \ _ _ _....._ _._v_/, __
bolt Hardene_ " ' ..._--/ .. ----
washer Trailing edge Blade adapter
11

GRASS CATCHER
• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
• Check your grass catcher often for
damage or deterioration. Through
normal use it will wear. If catcher needs
replacing, replace only with a manufac-
turer approved replacement catcher.
Give the lawn mower model number
when ordering.
DRIVE WHEELS
Check front drive wheels each time
before you mow to be sure they move
freely.
The wheels not turning freely means
trash, grass cuttings, etc. are in the drive
wheel area and must be cleaned to free
drive wheels.
If necessary to clean the drive wheels, be
sure to clean both front wheels.
1. Remove hubcaps, hairpin cotters and
washers.
2. Remove wheels from wheel adjusters.
3. Remove any trash or grass cuttings
from inside the dust cover, pinion and/
or drive wheel gear teeth.
4. Put wheels back in place.
NOTE: If after cleaning, the drive wheels
do not turn freely, contact a Sears or other
qualified service center.
GEAR CASE
• To keep your drive system working
properly, the gear case and area
around the drive should be kept clean
and free of trash build-up. Clean under
the drive cover twice a season.
• The gear case is filled with lubricant to
the proper level at the factory. The only
time the lubricant needs attention is if
service has been performed on the
gear case.
• If lubricant is required, use only Elf
brand oil, Pad No. REDUCTELF 100.
Do not substitute.
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated
with API service classification SF-SJ.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
_RATURE RANGE ANTICIPATED _FORE NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils
will result in increased oil consumption
when used above 32°F. Check your
engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running
low on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation or at least once a year if the
lawn mower is not used for 25 hours in
one year.
Check the crankcase oil level before start-
ing the engine and after each five (5) hours
of continuous use. Tighten oil plug securely
each time you check the oil level.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, drain fuel tank by running
engine until fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on a
clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown and
drain oil into a suitable container. Rock
lawn mower back and forth to remove
any oil trapped inside of engine.
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Fill engine with oil. The engine oil
capacity is 20 oz. If oil is not com-
pletely drained from engine, you may
not need the entire container of a 20
oz. bottle of oil. Slowly pour 3/4 of the
oil from the container down the oil fill
spout into the engine.
6. Wait one minute to allow oil to settle.
Insert and tighten dipstick, then
remove it to check oil level.
7. Continue adding small amounts of oil
and rechecking the dipstick until it
reads full. DO NOT overfill, or engine
will smoke on startup.
8. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
9. Reconnect spark plug wire to spark plug.
12 Container

AIR FILTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter,
Replace the air filter every 100 hours of
operation or every season, whichever
occurs first. Service air cleaner more
often under dusty conditions, Do not
wash air filter.
TO CHANGE AIR FILTER
1. Remove the air filter by turning
counterclockwise to the stop and pull
away from collar.
2. Remove filter from inside of cover.
3. Clean the inside of the cover and the
collar to remove any dirt accumula-
tion.
4. Insert new filter into cover.
5. Put air filter cover and filter into collar
aligning the tab with the slot,
6. Push in on cover and turn clockwise to
tighten.
Collar TURN
COUNTER-
CLOCK-
WISE
TO
RE-
MOVE
Slot
Air filter'
TURN
CLOCK-
WISE TO TIGHTEN
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK PLUG
Replace spark plug at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
in Maintenance section of this manual,
CLEANING
IMPORTANT: For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. Clean the underside of
_ur mower after each use,
CAUTION: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with the spark
plug.
• Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating. A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in
shortened engine life.
CLEAN UNDER DRIVE COVER
Clean under drive cover at least twice a
season. Scrape underside of cover with
putty knife orsimilar tool to remove any
build-up of trash or grass on underside of
drive cover.
_WARNING: To avoid serious injury,
before performing any service or adjust-
ments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place where it cannot come
in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator's mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
13

TO REMOVE DRIVE BELT
1. Remove drive cover. Remove belt
from gearcase pulley by pushing
down on pulley and rolling belt off it,
2. Turn lawn mower on its side with air
filter and carburetor up.
3. Remove blade.
4. Remove debris shield.
5. Remove belt from engine pulley on
crankshaft.
TO REPLACE DRIVE BELT
1. Install new belt on engine pulley.
2. Reinstall debris shield and blade.
3. Return mower to upright position.
4. Install new belt on gearcase pulley.
5. Reinstall drive cover.
NOTE: Always use factory approved belt
to assure fit and long life.
Drive
cover
PUSH
TO ADJUST HANDLE
The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
NOTE: The upper handle has an "anti-
fold" bracket located on the left side of the
handle. This bracket prevents the upper
handle from folding forward, which helps
protect control cable(s) from damage.
1. Remove upper handle and all parts
attached to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5. Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket.
6. Reassemble upper handle and all
parts removed from lower handle.
Anti-fold
bracket
Lower
handle
ROTATE
ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that the engine is running too fast
or too slow, take your lawn mower to a
Sears or other qualified service center for
repair and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor has a non-adjustable
fixed main jet for mixture control. If your
engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjust-
ment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding the
engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think the
engine-governed high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
14

Immediately prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or if the
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance
section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Mainte-
nance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened.
Inspect moving parts for damage,
breakage and wear. Replace if
necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
NOTE: The upper handle has an "anti-
fold" bracket located on the left side of the
handle. This bracket prevents the upper
handle from folding forward, which helps
protect control cable(s) from damage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle
bracket, then move handle forward.
2. Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
IMPORTANT: When folding the handle
for storage or transportation, be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
automatically lock into the mowing
position.
SQUEEZE
TO FOLD
handk
I
I
I
Operator presence Mowing position
control bar
Lower
FOLD
BACKWARD
bracket
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol)
can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
1. Drain the fuel tank.
2. Start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or
storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run
engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach
the carburetor. Do not drain the gas tank
and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4, Replace with new spark plug.
15

OTHER
• Do not store gasoline from one season
to another.
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protec-
tive cover that does not retain mois-
ture. Do not use plastic. Plastic cannot
breathe which allows condensation to
form and willcause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower while
engone and exhaust areas are still warm.
_, CAUTION: Never store the lawn mower
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame or
spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center.
PROBLEM CAUSE
Does not start 1. Dirty air filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
4. Water in fuel.
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
10. Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11.Weak battery (if equipped).
12.Disconnected battery
connector (if equipped).
CORRECTION
1. Clean/replace air filter.
2. Fill fuel tank.
3. Drain tank and refill with
fresh, clean fuel.
4. Drain fuel tank and
carburetor and refill tank
with fresh gasoline.
5. Connect wire to plug.
6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
19. Replace control bar.
10.Turn fuel valve lever
to the ON position.
11,Charge battery.
12.Connect battery to engine.
16

TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center.
CAUSEPROBLEM
LOSS of power
Poor cut -
uneven
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
1, Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
2. Cutting too much grass.
3. Dirty air filter.
4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
1, Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights uneven.
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.
.
2.
3.
4.
Engine flywheel brake is on
when control bar is released,
Bent engine crankshaft.
Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.
CORRECTION
1. Set to "Higher Cut"
position.
2. Set to "Higher Cut"
position.
3. Clean/replace air filter.
4. Clean underside of mower
housing.
5. Check oil level.
6. Cut at slower walking speed.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Set all wheels at same
height.
3. Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
12. Contact a Sears or other
qualified service center.
! 1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
Grass catcher 1. Cutting height too low, 1, Raise cutting height.
notfilling 2. Lift on blade worn off. 2. Replace blade.
(Ifsoequipped) 3. Catcher not venting air. 3. Clean grass catcher.
Hard to push 1. Raise cutting height.1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.
Loss of drive
or slowing of
drive speed
1. Belt wear.
2. Belt off of pulley.
3. Drive cable worn or broken.
4. Dirt in drive pinions.
2. Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
3. Empty grass catcher,
4. Adjust handle height to suit.
1. Check/replace drive belt.
2. Check/reinstall drive belt.
3. Replace drive cable.
4. Clean drive pinions.
17

Garantia ........................................................ 18
Reglas de Seguddad ............................... 18-20
Montaje / Pre-Operacibn .............................. 21
Operaci6n ................................................ 22.25
Mantenimiento ......................................... 26-29
Programa de Mantenimiento ......................... 26
Especificadones del Producto ..................... 27
Servicio y Adjustes ....................................... 29
Almacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas .................... 32-33
Servicio Sears ......................................... 34-43
Orden de Panes ............................ Contratapa
GARANT{A LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Per dos (2) aries, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se
mantenga, lubrique y afine segun las instruc¢iones para la operaci6n y el mantenimiento en el
manual del duefio, Sears reparar_, gratis rode defecto en el material y la mane de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se
aplica per noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubre:
• Artfculos que se desgastan durante el use normal tales come las ¢uchillas segadoras
rotatorias, los adaptadores de la cuchilla, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
• Reparaciones necesarias debido al abuse o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los
cigL_efiales doblades y a la falta de mantenimiento del equipo seglJn las instrucciones que se
in¢luyen en el manual del dueflo.
EL SERVICIO DE GARANTfA ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al
centro/departmento de servicio Sears mas ¢ercano en los Estados Unidos. Esta garantfa se
aplica sotamente mientras el producto este en use en los Estados Unidos.
Esta Garantfa le otorga derechos legales especifices, y puede que tambi_n tenga otros
derechos que varfan de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manes y los
pies y de lanzar objetos, Si no se observan las instruccionesde seguridad siguientes se pueden
producir lesiones graves o la muerte.
_Busque este sfmbolo que sefiala las
precauciones de seguridad de importancia.
Quiere decir - iltATENCION!!!iilESTE
ALERTOH! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando
se hacen reparaciones.
_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y
accesodos relatives de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qufmicos conocidos en el Estado de California
come causa de c&ncer y defectos al
nacimianto u otroa dafios reproductivos. Lavar
las manes despu6s de manlpularlos.
,_I,PRECAIJCI6N: El tube de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehiculo contienen
o desprenden productos quimicos conocidos
en el Estado de California come causa de
cdncer y defectos al nacimiento u otros dar_os
reproductivos.
_PRECAUCK_N: El silenciadory otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operacibn y siguen siendo
¢alientes despu6s de que el motor haya
parade. Para evitar quemaduras severas,
perrnanezca lejos de estas dreas.
18

I, OPERACION
• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en la maquina y en los manuales
de operacibn.
• No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mantengase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas
responsables que est_n familiarizadas con
las instrucciones operen la maquina.
• Despeje el _.rea de objetos tales como
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
por las cuchillas.
• Aseg'3rese que el _rea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la m_.quina
si alguien entra en el drea.
• No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. Pbngase siempre
zapatos s61idos.
• No tire de la segadora hacia atr_s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr<_santes y
mientras que se mueve hacia atr&s.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
c_sped u otms aditamentos dise ados para
su pmtecci6n y seguridad.
• Refi_rase a las instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use 0nicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce pot calzadas, calles o caminos de
grava.
• Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchiUas estdn completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial.
• NO opere la m&quina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunca opere la maquina cuando la hierba
est_ mojada. Aseg0rese siempre de tener
buena traccibn en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunea corra.
• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor,
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n suele indicar que
existe alguna averia.
• Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con proteccibn lateral cuando opere la
segadora.
II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con rods frecuencia
en las cuestas. Estos accidentes ocurren
debido a resbaladas o cafdas, las cuales
pueden resultar en graves lesiones. Operar la
recortadora en cuestas requiere mayor
concentraci6n. S! se siente inseguro en una
cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a tray,s de la superticie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci<_nen las cuestas.
• Renueva todos los objetos extrat_os,tales
come guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenciSn a hoyos, baches o
protuberancias. Reeuerde que la hierba alta
puede esconder obst&culos.
NO HACER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibrio.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la traceion de la pisada puede causar
resbatoneS.
II1.NINOS
Se pueden producir accidentes tr_,gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia de
los niP=os,A menudo, los nir3os se sienten
atraidos por la m_,quina y por la actividad de la
siega. Nunca suponga que los niSos van a
permanecer en el mismo lugar donde los rio
por 01tima vez.
• Mantenga a los niftos alejados del _rea de la
siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
• Est_ alerta y apague la md.quina si hay
niSosque entran al _.rea.
• Antes y cuando este retrocodiendo, mire
hacia atrds y hacia abajo para verificar si
hay niSos pequeSos.
• Nunca permita que los niSos operen la
mdquina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay vtsibilidad, a los
arbustos, drboles u otros objetos que
pueden interferir con su Ii"nea de visi6n.
IV. SERVICIO
• Tenga cuidado extra al manejar la gasolina
y los demds combustibles. Son inflamables
y los gases son explosivos.
- Use solamente un envase aprobado.
- Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se entree antes de volver a pone
combustible. No fume.
- Nunca vuelva a porter combustible en la
mdquina en recintos cerrados.
- Nunca almacene la mdquina o el envase
del combustible dentro de alg0n lugar en
donde haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
19

• Nunca haga funcionar una m_quina dentro
de un &rea cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparaciones
mientras el motor est_ en marcha.
Desconecte el cable de la bujla, y
mant_ngalo a clerta distancia de _sta para
prevenir un arranque accidental.
• Mantenga las tuercas y los pernos,
especialmente los pernos del accesono de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguddad. Controle
regularmente su funcionamiento correcto,
• Mantenga la m,_quina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdioio.
Limpie los derrames de aceite o combus-
tible. Permita que la m&quina se enfrle antes
de almacenarla.
• Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Rep_relo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• En ningen caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor est_ en
marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daSos y deterioro,
que pueden exponer las partes en
movimiento o permitir que objetos sean
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesario sustituir con panes
aconsejadas por el fabric.ante.
• Las cuchillas de la segadora est4n afiladas
y pueden cortar. Cubdr las hojas o Uevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efectua mantenJmiento sobre las
mismas.
• No cambie el ajuste del regulador del motor
nf exceda su velocidad.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facllitados junto al
cortacesped. Estc'_ndisponibles en la mayoda de las tiendas de Sears yen los centros de servicio. La
mayorfa de las tiendas Sears tambi_n pueden mandar a pedir partes de repuesto para usted,si les
proporcionael n_mero del modelo de su segadera. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a
su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DE RECI_TES
pAPA SEC,_I_RI_ _ ESTABILI-
CONDESCN:I_ _RF.S
_ RECI_IEI_R _ RE_REI_R
SE_I_S SEGN_
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
81LENCIADORE8
CORRr_I_
CUI_IIU.._
FILTR08 DE AIRE
AD_'I'_R_
DE CUCHILLA RUEDAS
ACEITE
DEL MOTOR
20

Lea estas instrucciones y el manual
completamente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
f_brica con la excepei6n de aqueltas partes
que se dejaron sin montar por razones de
envio. Todas las partes c,omo las tuercas, las
arandelas, los pernos, etc., que son
necesarias para completar el montaje ban sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los artfculos de ferreteria que se monten
tienen que ser apretados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE
LA CAJA DE CART6N
1. Remueva las partes sueltas que se
incluyen con la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos de
la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
excepto la cuSa entre el mango superior y
61inferior, y la cuSa que sujeta la barra de
los control que exige la presencia del
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revfsela cuidadosamente
para verificar si todavfa quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o datlar los
cables de control
1. Levante los mangos hasta que la secciSn
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la cuSa protectora, levante la
secci6n del mango superior hasta su lugar
en el mango inferior, y apriete ambas
maniUas del mango,
3. Remueva la cuSa del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg0n le acomode para segar. Refierase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barrade controlquesxigela presenciadeloperador
Mango superior _'x
?
MangoInferior
Posacn6n"_::-"'J-- //
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE
CESPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c(_sped
en la boFsadel c_sped con la parte rigida
de ia bolsa en la parte inferior,AsegSrese
que el mango del bastidor est_ en el
exterior de la parte superior de la bolsa.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVI$O: Si los sujetadores de vinilo est_n muy
duros, m_talos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la boise, d_jela que se
seque antes de usarla.
Mango del
bastidor del
recogedo_
i
Abertura
delbastidor
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar,
refi_rase a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la seccibn de Operaci6n de
este manual•
21

FAMILIARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU
SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiadzarsa con la ubicaci6n de
tosdiversos controles y ajustes. Guarde este manual para reterencia en el futuro,
Estos s{mbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporclonada con el
producto. Aprenda y comprenda sus slgnificados.
AITENCION O MOTOR MOTOR RAPIDO LENTO ESTRANGU COM- ACEITE PEUGFIO,GUARDEI.AS
ADVER'rEM_IA ENCL_NDIDOAPAGIADO LACION BUSTIBLE MANOSY LOS PIESI.EJOS
Barra de control qua exige
lapresencia del operador
ontmlde impuls{6n
Cordbn arrancadcor-
Manilla del mango
gasolina
Filtrode aire
Tapa del deposlto de
aceite del motorcon
varilla indicadorade nivel
Cubiertade
Ca_a
Ajustador de la rueda (en cada rueda)
IMPORTANTE: Esta cortacdsped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, que se conducen desde la parte de atrds, rotatodas, Sears, cumplen
con los estdndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Con-
sumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor est_ funcionando.
Barra de control que exige la presencla del
operado - tiene que sujetar-se abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Su61telapara parar el motor.
Palanca de control de la Impulsl6n - se
usa para enganchar la segadora para
movimiento hacia adelante impulsada a motor.
Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindropara uso
cuando se necesita hacer arrancar un motor
frl'o.
Cord6n arrancador - se usa para hacer
arrancar el motor.
22

La operaci6n de cualquier
segadora puede hacer que
salten ebjetos extrafios dentro
de sus ojos, Io que puede
producir dafios graves en estos.
Siempre use anteojos de seguridad o
protecci6n para los ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones. Recomendamos galas o una
mascara de seguridad de visi6n amplia de
seguridad usada sobre las gafas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la
f&brica para un rendimiento 6ptimo. La
velocidad no se puede ajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
,APRECAUCI6N: Las regulaciones lederales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un mfnimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla. Per ningOn motlvo trate de eliminar la
funcibn del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor est& funcionando.
• Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
est_ detr&s det mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
CONTROL DE LA IMPULSION
• La autoimpulsibn se controla al sujetar la
barra de control que exige la presencia del
operador hacia abajo en el mango y al
empujar la palanca de control de la
impulsi6n haeia adelante hasta que suene
"clic," luego se suelta la palanca.
• El movimiento hacia adelante parar& cuando
la barra de control que exige ta presencia
del operador se suelta. Para parar el
movimiento hacia adelante sin parar el
motor, suelte la barra de control que exige la
presencia del operador un poco hasta que
se desenganche el control de la impulsi6n.
Sujete la barra de control que exige la
presencia del operador abajo en contra del
mango para ¢ontinuar segando sin
autoimpulsi6n.
• Para mantener el control de la impulsi6n
enganchado cuando se de vuelta en las
esquinas, empuje el mango hacia abajo y
levante las ruedas delanteras fuera del
suelo al girar la segadora.
Barrade control queexl e la presenciadel operador
k_k \ _\\ _ %" _ Control
CONTROL '!"
\\\ DELAIMPULSION DE_
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje
las ruedas para el corte alto., ajuste la altura
de corte para que se acomode a sus
requisitos. La posici6n del medio es la mejor
para la mayorfa de los c6spedes.
Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.
Aseg_rese que todas las ruedas queden
igualmente ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando lae orejas de la placa est&n
insertadas en el agujero del mango. Tambi_n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
permiten que el mango pueda ser movido
entre las orejas de la placa.
PARAUNCORTEALTO, Orejasde la
BAJEI_ASRUEDAS
PARAUNCORTEBAJO,LEVANTEL!kSRUEDAS
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para
convertir la a una operaci6n de ensacado:
• Levantar la puerta trasera de cortacesped y
eolocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.
• Para pasar a la opercai6n de
acolchamiento, remover la recoteetora de
hierba y cerrar la puerta trasera.
_IPREOAUCI6N: No haga funcionar su
segadora sin puerta trasera cerrada o el
desviador de recortes o sin el recogedor de
c_sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate
de operar la segadora cuando se ha removido
la puerta trasera o cuando est& un poeo
abierta.
trasera
Mangodel
bastidordel
recogedor
de cdsped
Gancho lateral d_
bastidordel recogedor
23

PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE
C_:SPED
1. Levante el recogedor de c6sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de c_sped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacfe los recortes de la bolsa usando
t_nto el mango del bastidor como 51de la
bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie;
se producird un desgaste innecesario.
(/
Mangodel
recogedor
de cdsped
Mangode
labolsa
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora rue enviada sin aceite en el
motor. Para el tipoy el grado del aceite a
utJlizar,vea el "MOTOR" en la secci6n del
Mantenimiento de este manual.
_PRECAUCt6N: NO sobrellene el motor con
aceite, o fumard cuando Io valla a arrancar.
1. Aseg_rese que la segadora estO nivelada
y que el drea alrededor del dep6sito de
aceite est_ limpia.
2. Remueva la vadla medidora de aceite del
tubo de desarga de aceite. Aseg,Jrese que
el horde del tubo de relleno de aceite este
Umpio.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente el envase entero
de aceite en el tubo de relleno del motor.
4. Permita que el aceite se asiente. Inserte y
apriete la varilla medidora de aceite,
despu_s remuevala para leer el nivel de
aceite.
5. AseglJrese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Llene hasta
la linea de Ileno en la varilla medidora de
nivel.
• Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operacibn o una vez por temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite m&s a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias.
AGREGUE GASOLINA
• Llene el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene
demasiado. Use gasolina regular, sin
plomo, nueva y Iimpia con el minimo de 87
octanos, No mezcle el aceite con la
gasolina. Para asegurar que la gasolina
utilizada sea fresca compre estanques los
cuales puedan set utilizados durante los
primeros 30 dias.
_t=PRECAUCI6N: Limpie el aceite o el
combustible derramado, No almacene,
derrame o use gasolina cerca de una llama
expuesta.
_PRECAUCION: Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos ¢omo
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden
atraer la humedad, la que conduce a la
separaci6n y formaci6n de dcidos durante el
almacenarniento. La gasolina acfdica puede
daSar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
problemas con el motor, se debe vaciar el
sistema del combustible antes de guardarlo
por un periodo de 30 dfas o m_s. Vacie el
estanque del combustible, haga arrancar el
motor y hdgalo funcionar hasta que las lineas
del combustible y el carburador queden
vacios. La proxima temporada use
combustible nuevo. Vea las Instrucciones Para
El AImacenamiento para mas informaci6n.
Nunca use productos de limpieza para el
motor o para el carburador en el estanque del
combustible pues se pueden producir da,5os
permanentes.
Tapa del Tapa del
deposito
de aceite gasolina
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del
motor, una cantidad peque£=ade humo puede
estar presente durante el uso inicial del
producto y se debe considerar normal.
24

1. Para hacer arrancar un motor frfo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de
tratarlo. Empuje firmemente. Este paso
normalmente no es necesado cuando se
hace arrancar un motor que ya ha estado
funcionando por unos cuantos mlnutos.
2. Sujete ta barra de controles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador
r,_pidamente.No permita que el cord6n
arrancador se
devaelva abruptamente.
PARA PARAR EL MOTOR
• Para parar el motor, saelte la barra de
controles que exigen la presencia del
operador.
AVISO: En climas m&s frfos puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En
climas m&s calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacerlo
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS PARA SEGAR
• Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped
may alto, puede ser necesario el elevar la
altura del cone para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c_sped. Puede
que sea necesario reductr la velocidad del
recorrido y/o haga funcionar la segadora
sobre el &tea pot segunda vez.
• Para un corte may pesado, reduzca el
ancho del corte pasando parcialmente por
encima del lugar anteriormente cortado y
siegue lentamente.
• Para un mejor ensacado del c_sped y para
la mayorfa de las condiciones de corte, la
velocidad del motor debe ajustarse a la
posici6n de R,_,PIDO.
• Cuando use una segadora con descarga
trasera en c_sped h_medo y pesado, los
montones del c_sped cortado puede que
no entren en el recogedor de c_sped.
Reduzca la velocidad del reoorrido
(velocidad de empuje) y/o haga funcionar la
segadora sobre el _rea por segunda vez.
• Si queda una huella de cortes en el lado
derecho de una segadora con descarga
trasera, siegue en la direccibn en que giran
las manillas del reloj,solapando un poco
para recaudar los recortes en la pr6xima
pasada.
• Los poros en los recogedores de cesped
de tela pueden llenarse con mugre y polvo
con el uso y los recogedores recaudar_.n
menos c_sped. Para evitar _ste, roc|e el
recogedor con la manguera de agua
regularmente y d_jelo secarse antes de
usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recortes de c_sped y paja. Esto ayudarb el
flujo del aire del motor y extender& su
duraci6n.
25
CONSEJOS PARA SEGAR Y
ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el mejor
rendimiento mantenga ta caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
=LIMPIF_ZA"in la seccion Mantenimiento de
este manual.
• La cuchilla acolchadora especial va a volver
a cortar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamaSo, de modo
que si se caen en el cesped se van a
dispersar entre _ste y no se van a notar.
Tambien, el cOsped acolchado se va a
deshacer r_pidamente entregando
substancias nutritivas para el c_sped.
Siempre acolche con la velocidad del motor
(cuchilla) m&s alta, pues asf se obtendrd la
mejor acci6n de recorte de las cuchillas.
• Evite cortar el c_sped cuando est8 mojado.
El c_sped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la accion de acolchado. La
mejor hora para segar el c_sped es
temprano en la tarde. A esa hora _ste se ha
secado y el drea recien cortada no quedara
expuesta al sol directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de modo
que _sta corte solamente el tercio superior
de las hoias de c_sped. En el caso de que
el c_sped haya crecido demasiado> puede
set necesario el elevar la altura del corte
para reducir el esfuerzo necesario para
empujar la segadora y para evitar
sobrecargar el motor, dejando montones de
recortes de cesped. Para un cesped may
pesado, reduzca el ancho det corte
pasando pot encima del lugar anteriormente
cortado y siegue lentamente.
I
MAX1/3
• Ciertos tipos de cesped y sus condiciones
pueden exigir queun &rea tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado o
en forma perpendicular a la pasada del
primer corte.
• Cambie su patrbn de corte de semana a
semana. Siegue de norte a sur una semana
y luego cambie de este a oeste la prbxima
semana. Esto evitar_, que el cesped se
enrede y cambie de direcci6n.

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO /'__ _ _,_/
FECHAS
RevlsazelhaysuJetadorsssueltos _
UmplarAnspecclonar el recogedor de
v
I
la_gadora ¥/
AG LJmptardebaJodelacublertadela
mJsl6n(segadora_con poder prol_lsor) I_
D Reviser las correu y lu poleu Impul-
udas (se_ras co_poderpropubor_ I/
Rwbaro/sfllar/camblarlacuchllls _ 3
R Tibia de iubdcacldn
v' v'
Llmplar la batedah'ecargar
(_H_ldor_co_erranqueel_k:o) I/ t/4
oM Revisar el nivel del aceite I_
C*smbisrelaceitedelmotor J_l_
T UmplarelIljtr°dealre _1
Inspeccionazelsilenckzdor
R Llmplar o/camblarlabuJfa V'
C,amblsrel¢artuchodepspel de_flllto
deawe ¥/=
1- Camb_ m4sarnenudocuandoN operabeJocsrgspumdi o enwnblentu €on_ teml_.
2 - Dar=_vblo rru_=m4mudo¢tumdoN operaencondldonessudu o po_
3 - Catnbialu cuchUu rndsa meftodo_ degul erl tetrenomno6o,
4. Cargarpor48horu slfinde laten_.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garant_rade esta segadora no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negligencia del operador. Pard recibirtodo el
valor de la garantla, el operador tiene que
mantener la segadora seg0n las instrucciones
descritas en este manual.
Hay algunos ajustes que se tienen que hacer
en forma peribdica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
Todos los ajustes en la secci6n de Servicio y
Ajustes de este manual tienen qua ser
revisados por Io menos un vez pot cada
temporada.
• Una vez al a_o, cambie la bujfa, limpie o
cambie el elemento del filtro de aire y revise
si la cuchilla estd desgastada. Una bujfa
nueva y un elemento del filtro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezcla de aim-
combustible adecuada y ayudan a que su
motor funcione mejor y que dure rods.
• Siga el programa de mantenimiento eo este
manual.
TABLA DE LUBRICACI6N
ANTES DE CADA USO
1. Revise el nivel del aceite del motor.
2. Revise si hay sujetadores sueltos,
LUBRICACI_N
Mantenga la unidad bien lubricada (yea la
"TABLA DE LUBRICACI(_N").
(_) la rueda
I ( (_ Puntalde
resorte del
freno
L___J
(_ Aceite
del motor
Bisagra de
la puerta
traser
(D Clavija de montaje del puntal del mango
(_ Rocleel lubrlcante
(_) Yea=MOTOR"enlasecclondeMantenimlento
26
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de plasUco.Los
lubricantes viscosos atearan polvo y
mugre, Io acortara la duracion de los
rodamientos autolubdcantes. Si cree que
tienen que lubdcaEse,use Iosamente un
lubdcante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
N_mero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad y Tipo de Gasolina:
Tipo de Aceite (API-SF-SJ):
Capacidad de Aceite:
Bujfa (Abertura: .030")
TorsiSn del Perno de la Cuchilla:
1.5 Cuartos (Regular sin Plomo)
SAE 30 (sobre 32°F);SAE 5W-30 (debajo 32°F)
20 Onzas
Champion RJ19LM o J19LM
35-40 ft. Ibs.
El hi,mere del nodelo y el de serie se encuentran en la ceicomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nLimero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el future.
SEGADORA
Siempre observe las regias de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de
insectos que pueden da,Sarla goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros
peligros que pueden da_ar a las Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Pare obtener los mejores resultados, la
cuchilla de la segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilla doblada o da_ada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1. Desconecte el alambre de la buj_a y
pbngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lade.
Aseg0rese que el filtro de aire y que el
cerburador queden mirando hacia arriba.
3. Use un bloque de rnadera entre la cuchilla
y la ceja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el pemo.
AMISO: Proteja sus manes con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Rernueva el perno de la cuchilla girandolo
en el sentido contrario en que giran las
rnanillas del reloj,
5. Remueva la cuchilla y los artfculos de
ferretefia adjuntadores (el pemo, la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida),
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cube interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador si est& daSado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor. Aseg_rese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del ¢igueSal est_n alineados,
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta
alineando los dos (2) agujeros en la
¢uchilla con las salientes elevadas en el
adaptador.
3. Aseg0rese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est_
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el perno de la cuchilla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchilla y
el cigue_al.
5. Use un bloque de rnadera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla gir_.ndolo en el sentido en
que giran las rnaniUas del reloj,
• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
clase 8 tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pero si Io hace, asegOrese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no est&
balanceada va a producir eventualmente daSo
en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilaree con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clave en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clave recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clave. Si la
cuchilla estd balanceada debe permanecer
en la posicibn horizontal. Si cualquiera de
los extremes de la cuchilla se rnueve hacia
abajo, afile el extreme pesado hasta que
L_staquede balanceada.
Adaptadordela cuchill_h_'v_ erede!
_ \/oguenaJ
_Oal I, \ r - ,, \___.i// L;iguenal
^_cuchiUa eordede salida Adaptadordela cuchilla
Zf

RECOGEDOR DE CF:SPED
• El recogedor de c_sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usar.
• Revise su recogedor de c_sped a menudo
para verificar si est_ daP_adoo detedorado.
Se va a desgastar con el uso normal, Si se
necesita cambiar el recogedor, cdmbielo
solamente por uno que sea aprobado por el
fabricante. D_ el n_mero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
RUEDAS DE IMPULSI6N
Revise las ruedas de impulsibn delanteras
cada vez antes de segar, para asegurarse de
que se mueven libremente.
Si las ruedas no giran libremente quiere decir
que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el
&rea de las ruedas de impulsi6n y tienen que
limpiarse para liberarlas.
Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n;
revise ambas ruedas delanteras.
1. Remueva los tapacubos, las clavijas de
horquilla y las arandelas.
2, Remueva las ruedas de los ajustadores de
las ruedas.
3, Remueva la basura y los recortes de
c_sped de dentro de la cubierta contra el
polvo, pi56n y/o de los dientes de los
engranajes de las ruedas de impulsi6n.
4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.
AVISO: Si despu_s de limpiar las ruedas de
impulsi6n no giran libremente, pbngase en
contacto con su centro de servicio Sears o
con un otro centro de servicio cualificado,
CAJA DE ENGRANAJES
• Para mantener el sistema de impulsi6n
funcionando en forma adecuada, la caja de
engranajes y el drea alrededor de la
impulsi6n tienen que mantenerse limpias y
sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo
de la cubierta de la impulsi6n dos veces por
temporada.
• La caja de engranajes se Ilena con
lubricante hasta el nivel adecuado en la
fdbrica. La t_nica vez que el lubricante
necesita atenci6n es cuando se le ha
prestado servicio a la caja de engranajes.
• Si se neeesita lubdcante, use solamente
aciete Elf, Parte No. REDUCTELF 100. No
use substitutos.
MOTOR
LUBRICACI6N
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificaci6n SF-SJ
de servicio API. Seleccione la calidad de
viseosidad SAE segOn su temperatura de
operacibn esperada.
CAUDADES DE VISCOSIDAD DE SAE
AVISO: A pesar de que los acoites de
multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran
el arranque en clima lr_o, estos aceites de
multiviscosidad van ha aumentar el consumo
de aceite cuando se usan en temperaturas
sobre 32° F. Revise el nivel del aceite del
motor m&s a menudo, para evitar un posible
daSo en el motor, debido a que no tiene
sufic{ente aceite.
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
eperaei6n o por Io menos una vez al aSo si la
segadora se utiliza menos 25 horas el aho.
Revise el nivel del aceite del cdrter antes de
arrancar el motor y despu6s de cada cinco (5)
horas de uso continuado. Apriete el tap6n del
aceite en forma segura cada vez que revise el
nivel dei aceite,
PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drene el tanque de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque est_ vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujia y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Remueva la tapa del depbsitodel aceite;
d6jela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de cesped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva Ja
segadora de atrds para adelante para
remover todo el acoite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4, Limpie todo el aceite derramado en la
segadora yen el lado del motor.
5. Rellene el motor con aceite. La capacidad
de aceite del motor es de 20 oz. Si el
aceite no est_ completamente drenado del
motor, no se necesitar_ el contenedor
entero de 20 oz. de aceite. Usted recibe
un envase de aceite con la unidad, Vierta
fentamente 3/4 de aceite en el tubo de
relleno del motor.
6. Permita que el aceite se asiente, Inserte y
apriete la varilla medidora de aceite, despu_s
remuevala pare leer el nivel de aceite.
7. Continee agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO
sobrellene el motor con aceite, o tumard
cuando Io valla a arrancar.
8. Aseg_rese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
9. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
_sta.
28

FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir averras y funcionar de
manera incorrecta con un filtro del aire sucio.
Sustituir el papel del cartucho una vez al afio o
tras 100 horesde funoionarnianto, rnds a manudo
si se utiliza en condicionee de suciedad y polvo
particulares. No lave el filtro de aire.
PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Rernueva el filtre de aire gir_ndolo en el
sentido contrario en que giran las rnanillas
del reloj,hasta el tope, y retfrelo del collar.
2. Rernueva el filtro de la parte interior de la
cubierta.
3. Lirnpie la parte interior de la cubierta y el
collar para remover toda acumulacibn de
mugre.
4. Inserte el filtro nuevo en la cubierta.
5. Ponga la cubierta del filtro de aire dentro
del collar atineando la oreja con la ranure,
6. Empuje la cubierta hacia adentro y gfrela
en el sentido de las manillas del reloj para
apretada.
Collar Abrazadera
GIRE EN ELSENTIDO
CONTRARIO A LAS
MANILLAS
DEL
RELOJ
PAPA
REMOVER
Ranura
Filtrode aire GIRE EN EL
Oreja
LAS MANILLAS
SILENCIADOR
Inspeccione y carnbie el eilenciador si estd
correfdo puede producir un peligro de incendio
y/o dafio.
BUJiA
Cambie el buji'aal cornienzo de cada
ternporada de siega o despuds de cada 100
horas de operacidn, Io que suceda primero. El
tipo de bujfa y el ajuste de la abertura
aparecen en "ESPEClFICACIONES DEL
PRODUCTO" seccidn de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el rnajor
rendimiento, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Limpin la
parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_I,PRECAUCI6N: Desconecte el alambre de
la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar
en contacto con dsta.
• Limpie la parte inferior de su segadora
rasp&ndola para remover la acumulacidn de
cdsped y basura.
• Lirnpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado
funciona mas caliente y se acorta su
duraci6n.
• Mantenga las superficies pulidas y las
ruedas sin gasolina, aceite, etc.
• No recomendamos el uso de una manguera
de jardin para limpiar la segadora a menos
que el sistema eldctrico, el silenciador, el
filtre de aire y el carburador estdn tapados
para evitar qua les entre el agua. El agua en
el motor puede acortar la duracidn de dste,
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA
IMPULSION
Limpie debajo de la cubierta de la irnpulsidn
por Io rnenos dos races cada ternporada.
Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo
para masilla o con una herramienta pareoida,
para remover toda acumulacidn de cdsped o
basura en la parte inferior de la cubierta de la
irnpulsidn.
_vADVERTENCIA: Pare evitar lesibnes
sedas, antes de dar calquier servico o de
hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Asegdrese que la cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido
cornpletarnente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y
pdngalo en donde no pueda entrar en
contacto con dsta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la seccibn de Operacidn de este
manual
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasaro, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducir a un minimo la posibilidadque
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posicidn en
donde se encuentre el operador. Si se dafia el
desviador debe carnbiarse.
29

PARA REMOVER LACORREA DEIMPULSION
1. Remueva la ¢ubierta de la impulsi6n.
Remueva la correa empujando hacia abajo
en la polea de la caja de engranajes.
2 Haga descansar la segadora en su lado
con el filtro de aire y el carburador mirando
hacia arriba.
3. Remueva la cuchilla.
4. Remueva la defensa en contra del
desperdicio.
5. Remueva la correa de la polea del motor
en el ciguefiaL
PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSION
1. Instale la correa nueva en la polea del
motor,
2. Reinstale la defensa en contra del
desperdicio y la cuehilla.
3. Vuelva el cortac_spedes a la posici6n
vertical.
4. Instale la correa nueva en la polea de la
caja de engranajes.
5. Reinstale la cubierta de la impulsi6n.
NOTA: Siempre use la correa aprobada por la
f_lbrica para asegurarse que calce y dure.
Cubierla de
taimpulsion
EMPUJAR
PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior estdn fuera del centro para
levantar y bajar el mango.
NOTA: El mango superior tiene un soporte
"contra-dobla" situado en el lado izquierdo del
mango. Este soporte evita que el mango
superior doble hacia adelante, Io cual ayuda a
proteger _1 (los) cable(s) de control contra
cualquier dafio.
1. Remueva el mango superior y todas las
partes atadas al mango inferior.
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango.
3. Apreite el mango inferior hacia dentro para
removerlo de las clavijas de montaje.
4. Gire el mango inferior por encima para
levantar o bajar el mango.
5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla
por encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferior.
_._._ Sopode
'\ contra-
d_a
Mango
GIRAR
Posc6n r<_ Posici6n r'_
,_"'parasegarli I _/parasegar / /
I i / i 1
! //
J'N ' "
Clavija_'_ 1_ _ -_
de I i t
_7,,7_f_1 IlL. Punial , III
Clavijade" _--__;,_[lJ_del mango _
montaje -,_ -_
POSICI6NBAJA POSICIONALTA
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sido ajustada en la
fabrica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motor est&
funcionando demasiado rapido o demasiado
lento, Ileve su segadora a mas con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de
servicio cuaUficado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no estd funeionando en forma adecuada
debido a problemas que se sospecha vienen
del carburador, Ileve su segadora a ¢ontacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio oualificado para repararla y/
o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fdbrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funeionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f&bdca. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste,contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualifieado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la expedencia para
hacer los ajustes necesarios.
3O

Inmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o
si la unidad no se va a usar por 30 d{as o
m_s.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora por
cierto pedodo de tiempo, limpiela
cuidadosamente, remueva toda la mugre, la
grasa, las hojas, etc. Gu_rdela en un ,_rea
limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubriquela segdn se muestra en la
seccibn de Mantenimento de este manual.
3. Aseg0rese de que todas las tuercas y
olavijas y todos los pemos y tornillos est_n
apretados en forma segura. Inspeccione
las partes que se mueven pare verificar si
est_n da5adas, quebradas o desgastadas.
C&mbielas si es necesario.
4. Retoque todas las superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para el
almacenamiento.
NOTA: El mango superior tiene un soporte
"contra-dobla" situado en el lado izquierdo del
mango. Este soporte evita que el mango
superior doble hacia adelante, Io cual ayuda a
proteger 61(los) cable(s) de control contra
cualquier da5o.
1. Apriete los extremos inferiores del mango
inferior entre si hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego mu_valo hacia adelante.
2. Suelte los pemos de montaje del mango
supedor Io suficiente como pare permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atrds.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango pare
el almacenamiento o el transporte, asegOrese
que Io doble seg6n se muestra o purde da5ar
los cables de control.
• Cuando prepare sus mangos a partir de la
posici6n de almacenamiento, el mango
inferior autom&ticamente se asegurard en la
posici6n pare segar.
APRIETE
PAPADOBLAR
Mango interior
Barra de controlq
exige la presencia
del operador
Posicibnpara segar
Mango
DOBLAR
HACIAATRA,S
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se
formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistema de combustible
tales como el carburador, el filtro del combus-
tible, la manguera del combustible o en el
estanque durante el almacenamiento. Los
combustibles tambien indica que los combus-
tibles mezclados con alcohol (conocido como
gasohol o que tienen etanol o metanoi) pueden
atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formacion de acidos durante
el almacenamiento. La gasolina acidica puede
danar el sistema de combustible de un motor
durante el periodo de almacenamiento.
1. Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y ddjeio funcionar
haste que las lineas del combustible y el
carburador estdn vacfos.
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir
da_os permanentes.
• Use combustible nuevo la pr6xima
temporeda.
AVISO: El estabilizador de combustible es una
altemativa aceptable pare reducir a un minimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el
combustible durante el pedodo de
almacenamiento. Agregue estabilizador a la
gasoline en el estanque de combustible 0 en el
envase pare el almacena-miento. Siempre siga
la proporcibn de mezcla que se encuentra en
el envase del estabilizador. Haga funcionar el
motor por Io menos 10 minutos despu_s de
agregar el estabilizador, pare permitir que este
llegue al carbumdor. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se
estd usando estabilizador de combustible.
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor callente) y
cdmbielo con acoite de motor limpio, (Vea
"MOTOR" en la secci6n de Mantenimiento de
este manual,)
31

CILINDRO
1. Remueva la bujla.
2. Vacfe 29 ml (una onza) de aceite a trav_s
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distdbuir el
aceite.
4. Cambie por una bujfa nueva.
OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidacibn y/o la mugre
en su gasolina producir&n problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y c_brala para protegerla
contra el polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forte protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl&stico.El pl_stico no puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensacibn,
Io que producird la oxidaci6n de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape to
davia estan calientes.
_PRECAUCI6N: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa,
Permita que se enfrle el motorantes de alma-
cenada en alg0n recinto cerrado.
SOLUCI6N DE PROBLEMAS - Vea la seccibn apropiada en el manual amenos que
est6 dirigido a un centro de servico Sears.
CAUSAPROBLEMA
NO arranca 1.
2,
3
4.
Filtre de aire sucio.
Sin combustible.
Combustible rancio.
Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujfa desconectado.
6. Bujfamala.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. Vdlvula del combustible (si equ-
ipada) estd.en la posici6n OFF.
11. Baterfa d_bi (si equipada).
12. Desconecte el conector
de la bateda (si equipada).
CORRECCION
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Llene el estanque de combustible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Drene el estanque de combustible
y el carburador y vuelva a Uenar el
estanque con gasolina nueva.
5. Conecte el alambre a la bujfa.
6. Cambie la bujfa.
7. Apriete el pemo de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la vd.lvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la bater[a.
12. Conecte la bateda al motor.
32

SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
estd dir|gido a un centre de service Sears.
PROBLEMA
Falta de
fuerza
CAUSA
1. Cuohilla desgastada, doblada
o euelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de c6sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
5. Demasiado aceite en motor.
6. Velocidad de recorrido
demasiado r_pida.
Mal corte-
disparejo
2.
3.
Vibract6n 1.
excesiva
2.
Cord6n 1,
arrancador
diffcil de tirar
2.
3.
4.
Recogedor de 1.
c_sped no se 2.
Ilena (sl viene
equipado) 3.
Dificll de 1.
empujar
2.
3.
4.
Pdrdida de 1,
Impulsldn 2.
o retardase 3.
de la 4.
velocldad
1. Cuchilla desgastada, doblada
o euelta.
Altura de las ruedas dispareja.
Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
Cuchilla desgastada, doblada
o euelta,
Ciguefial del motor doblado.
Et freno del volante del motor
estd aplicado cuando se
suelta la barra de control.
Ciguefial del motor doblado.
Adaptador de la cuchilla quebrado.
La cuchilla se arrastra en
el c_sped.
Altura de corte demasiado baja.
Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
Recogedor sin ventilaci6n de aire.
El cesped estd demasiado alto o la
altura de la rueda demasiado baja.
Parte trasera de la caja/cuchilla
de la segadora arrastr_.ndose
en el c6sped.
Recogedor de c6sped demasiado
Ileno.
Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted,
Desgaste de la correa.
La correa estd fuera de la polea.
Cable de la impulsi6n usado o rote,
Suciedad an pifiones del
mecanismo impulsor.
CORRECCI(_N
1. Ajuste a la posici6n de
"Corte mds alto."
2. Ajuste a la posici6n de
"Corte mds alto."
3. Limpie/cambie el liltro de aire.
4. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
5. Revise el nivel del aceite.
6. Corte a una velocidad de
recorrido ma.s lenta.
1. Cambie la cuchiUa, Apriete el perno
de la cuchilla.
2. Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
3. Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. P6ngase en contacto con su centre
de servicio Sears o con un otro
centre de servicio cualificado.
1. Preeione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador.
2. P6ngase en contacto con su centre
de servicio Sears o con un otro
centre de servicio cualificado.
3. Cambie el adaptador de la cuchilla,
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el cdsped ha side
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.
1. Eleve la altura de corte.
2. Cambie las cuchillas.
3, Limpie el recogedor de cesped.
1. Eleve la altura de corte.
2. Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar m_.s alto.
3. Vacfe el recogedor de c_sped,
4. Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
1. Revise/cambie correa de impulsibn.
2. ReviseNuelva a instalar la
3, Cambie el cable de la impulsi6n,
4. Limpie los mofiones del
mecanismo impulsor.
33

SERVICE NOTES
34

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.378352
GEAR CASE ASSEMBLY-- PART NUMBER 180184
16
15
2
13
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 183497 Case, Lower
2 183498 Case, Upper
3 183499 Gear, 27 Teeth
4 183500 Lever, Clutch
5 183501 Spring,Return
6 183502 Shaft, Input
7 183503 Dog, Movable
8 183504 Dog, Fixed
9 183505 Wire, Formed
10 183506 Bearing,Bali
11 183507 Fork, Shift
12 183508 Seal, Output Shaft
13 183509 Washer
14 183510 Seal, Case
15 183511 Bushing
16 183512 Shaft, Output
17 183513 Screw
18 183514 Seal, Input Shaft
NOTE: Use Dew Coming #709 toreseal Gear Case Halves.
NOTE: All component dimensionsgiven in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
35
13
15
2

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378352
I
6
21
15
\
!
25
31
-38
37
11\!°._.?j10
44
43
46

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378352
KEY PART
NO, NO.
1 183230X479
2 151721X479
3 180955
4 156577
5 131959
6 136376
7 51793
8 66426
9 180479
10 128415
11 175069X479
12 175070)(479
13 17060410
_'_ 14 175576X479
15 175577)(479
16 180071
17 180072
18 132004
19 179585
20 178396
21 88652
22 85543
23 87677
24 ---
25 150406
26 83923
27 180550
KEY PART
DESCRIPTION NO, NO. DESCRIPTION
UpperHandle 28 160828
LowerHandle 30 180411X004
ControlBar 31 161961
EngineZone Control Cable 32 175053X004
HandleBolt 33 63124
HandleKnob 34 180412X004
HairpinCotter 36 184193
WireTie 37 150078
Rear DoorKit (Ind. Key#16 & 17) 38 19112206
Pop Rivet 43 175083
SupPortBracket LH 44 181225
SupportBracketRH 45 85463
Screw 14-20 x5/8 46 851514
Handle Bracket Assembly (Left) 47 175064
HandleBracket Assembly (Right) 48 851074
SpdegLH 49 85O263
SpdngRH 50 851084
Keps Locknut 1/4-20 83 165108
RopeGuide - - 161058
Rear Skirt - - 184163
Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4
EnginePulley
Hi-Pro Key #505
Engine,Craftsman, Model Number
143,026200 (See Breakdown)
HexHead Thread RollingSrew 3/8-16 x 1-1/8
HexFlange Nut
Wbe_
Shoulder Bolt 5/16-18 x .33
Axle Arm Assembly RR
Selector Knob
Selector Spring
Nut5/16-18
Axle Arm Assembly LR
Bolt
Thread Cutting Screw w/Sems 5/16-18 x 3/4
Washer
Bottom Belt Cover
Lawn Mower Housing (Incl. Key #10, 11, 12& 45)
DangerDeal
Blade Adapter
Blade21"
HardenedWasher
HelicalWasher 3/8-24 x 1-3/8 Gr 8
Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8
Bracket, Anti-Fold
WarnlngDecal (NotShown)
Owner's Menua[(English/Spanish)
Available accessoriesnot includedwith lawn mower:
- - 917 33314 Clipping Deflector (Available in Service Dept. only)
- - 71 33623 Gas Can
- - 71 33500 FuelStabilzer
- - 71 33000 SAE 3OW Oil (20 oz.)
NOTE: All componentdimensions given in U.S. inches
1 inch = 25.4 mm

54
9
11
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378352
16
14
38
15
35
\
41
2
36
18
14
15
2
13
12
55
11
/ ,8
26

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.378352
KEY
NO.
1
2
3
4
5
6
8
9
11
12
13
14
15
16
18
26
PARr
NO.
184586
167387
751152
158755
175436
15O495
180637
145212
180775
12000058
137054
180504
88118
67725
701037
175262
KEY PARr
DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION
ControlCable Assembly 28 175065
Beadng,Wheal Adjuster 31 132010
Locknut #10-24 32 137052
Hex Washer Head Screw 1/4-20 x 2,12 35 151521
V-Belt
SpringRetainer 36 180184
Hubcap 37 137090
Locknut 38 63601
Wheel &Tire Assembly 41 151520
E.Ring
Pinion 54 183994
DustCover 55 175739
FeltWasher 57 183993
Washer 1/2x 1-1/2 x.134
SelectorKnob
Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4
DdveCover
Hex Range Nut
DrivePulley
Wheel AdjusterKit,LH
(includes Knoband Bearing)
Gear Case Assembly(See Breakdown
Spdng
Loclmut 1/4-20
Wheel Adjuster Kit, RH
(includes Knob and Bearing)
Grassbag Assembly
Ddveshaft Cover
Frame,Grassbag
NOTE: All componentdimensions given in U.S. inches
1 inch = 26.4 mm

CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODELNUMBER143.026200
400
<_._ Q-370K
370 d390
_ 261 355370A
26O 298
110 _'_290
U"
_1"_292
130
126151A 1(
120
416 I 119
275,
241 238
24S
/
250
4O

CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.026200
KEY PART
NO, NO. DESCRIPTION
1 37465
2 26727
6 33734
7 36557
12 36775
12A 36558
12S 36694
14 28277
15 30589
16 34839A
17 31335
18 651018
19 36281
20 32600
3O 37464
40 40027
41 40042
42 40O06
43 20381
45 36777
46 32610A
48 27241
50 37460
52 29914
69 37609
70 37608
72 37614
75 27897
80 30574A
81 30590A
82. 30591
83 30588A
86 650488
89 611004
90 611112
92 650815
93 650816
100 344430
101 610118
103 651007
104 37480
110 37047
1193 6787
120 36825
125 36780
125 37288
126 37289
130 6021A
135 35395
150 31672
151 31673
151A 40017
169 36783
172 36784
174 30200
Cylinder (Includes KeyNumbers
2, 20 and 150)
Dowel Pin
Breather Element
Breather Assembly (Includes Key
Numbers 6 and 12A)
BraatherTube
Breather Cover & Tube
(Includes Key Number 12B)
Breather Tube Elbow
Washer
Governor Rod
(Includes Key Number 14)
Governor Lever
Governor LeverClamp
Screw, T-15, #8-32 x 19/64"
Extension Spring
Oil Sea[
Crankshaft
Piston, Pin & Ring Set (Standard)
Piston & Pin Assembly (Standard)
(Includes Key Number 43)
Ring Set (Standard)
Piston Pin Retaining Ring
Connecting Rod Assembly
(Includes Key Number 46)
Connecting Rod Bolt
Valve Lifter
Camshaft(Exhaust MCR)
(Includes Key Number 104)
Oil Pump Assembly
* Mounting Flange Gasket
Mounting Flange (Includes Key
Numbers 72-83, 306, 309A, 311A)
Oil Drain Plug
Oil Seal
Governor Shaft
Washer
Governor Gear Assembly
(Includes Key Number 81)
GovernorSpool
Screw, 1/4-20 x 1-1/4"
Flywheel Key
Flywheel
Bolleville Washer
Flywheel Nut
Solid State Ignition
Spark Plug Cover
Screw, 1"-15, #10-24 x 15/16"
CamBushing
GroundWire
* Cylinder Head Gasket
Cylinder Head
Exhaust Valve (1/32" OS)
(Includes Key Number 151)
Exhaust Valve (Standard)
(Includes Key Number 151)
Intake Valve (Standard) (Includes
Key Numbers 151 and 151A)
Screw, 5/16-18 x 1-7/16"
Resistor Spark Plug (RJ19LM)
Valve Spdng
Valve SpdngCap
Intake Valve Seal
• Valve Cover Gasket
Valve Cover
Screw, #10-24 x 9/16"
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
178 29752
182 6201
184 26756
185 36785
186 32653
189 650839
191 36559A
195 610973
207 34336
216 33086
223 650451
224 36786
238 650932
239 34338
241 36919
245 36905
250 37122
260 36980
261 30200
262 650831
275 37498
277 650988
279 28763
280 37717
285 35000A
287 650926
290 29774
292 26460
298 28763
300 36916
301 37656
305 35647
306 37610
207 35499
309 650562
309A 650783
310 35648
311A 37611
313 34080
355 590701
370 37269
370A 36261
370C 37318
370K 36695
380 640303
390 590737
400 37613
416 36085
417 650760
900 750065A
9007 50867A
Nut & LockWasher, 1/4-28
Screw, 1/4-28 x 7/8"
• Carburetor To Intake Pipe Gasket
Intake Pipe
Governor Link
Screw, 1/4o20x 3/8"
S.E. Brake Bracket
(Includes Key Number 195)
Tem_nal
ThrottleLink
R.P.M. AdjustingLever
Screw, 1/4-20 x 1"
• Intake Pipe Gasket
Screw, #10-32 x 49/64"
• Air Cleaner Gasket
AirCleaner Collar
Air Cleaner Filler
Air Cleane,, Cover
Blower Housing
Screw, #10-24 x 9/16"
Screw, 1/4-20 x 1/2"
Muffler
Screw, 1/4-20 x 2-9/32"
Screw, #10-32 x 39/64
Heat Shield
Starter Cup
Screw, #8-32 x 21164"
FuelLine
FuelUne Clamp
Screw, #10-32 x 39/64"
Fuel Tank (Includes Key
Numbers 292 and 301)
Fuel Cap (Black)
Oil Fill Tube
* O-F_=ng
"O"-Ring
Screw, #10-32 x 1/2"
Screw, #10-24 x 3/4"
Dipstick
Hold Down Bracket
Spacer
StarterHandle
NameDecat
Instruction Decal
Pdmer Decal(3X)
Starter Decal
Carburetor
(Includes Key Number 184)
RewindStarter
Gasket Set
(Includes All Items Marked *)
Spark ArrestorKit(Optional)
(Includes Key Number 417)
Screw, #8-32 x 3/8" (Optional)
Replacement S/B
(order from 71-999)
Replacement Engine(orderfrom
71-999) (NotavailableinCalifornia)
RPM Settings: LowSpeed: 1900-2100
HighSpeed:3000-3200
NOTE: This engine could have been builtwith
Starter #590694.
NOTE: All component dimensionsgivenin U.S.
inches, 1 inch = 25.4 mm
41

CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODELNUMBER143.026200
cp--_
PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 631615
2 631767
4 631184
5 631183
6 640070
7 650506
16 631807
17 651025
18 630766
20 640018
20A 640_00
25 632808
27 631024
28 632802
29 631028
30 632807
31 631022
35 640259
36 640019
36A 632766
37 632547
40 640087
44 27110A
47 630748
48 631027
6O 6328G9
Throttle Shaft & Lever Assembly
Throttle ReturnSpdng
* DustSeal Washer
DustSeal
Throttle Shutter
" ShutterScrew
FuelFitting
Screw, Throttle Crack/Idle Speed
TensionSpring
Idle RestrictorScrew
* Idle Restdctor Screw Cap
Roat Bowl
* Roat Shaft
Float (Plastic)
• Float BowlO-Ring
* Inlet Needle. Seat. & Clip (Includes Key #31)
* SpringClip
PrimerBulb(Red)/RetainerRing
Main Nozzle Tube
BowlVent Tube Extension
* O- Ring,Main Nozzle Tube
HighSpeed BowlNut
* BowlNut Wacher
" Welch Plug, Idle Mixture Well
* Welch Plug, Atmosphedc Vent
Repair Kit(Includes All Items Mad_ed*)
NOTE: Allcomponent dimensions given in U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm
42

CRAFTSMAN 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 143.026200
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
_v
1
2
3
4
5
6
7
8
11
12
13
590694 Recoil Starter
590599A Spring Pin (Includes Key #4)
590600 Washer
590696 Retainer
590601 Washer
590697 Brake Spring
590698 Starter Dog
590699 DogSpring
590700 Pulley & Rewind Spring Assembly
590695A Starter Housing Assembly
(40degree Grommet)
590535 Starter Rope (98" x 9/64" diameter)
590701 Starter Handle
NOTE: All componentdimensions given in U,S,
inches. 1 inch = 25.4 mm
_---14
/
13
KEY PART
NO. NO, DESCRIPTION
12
II 111--7
- - 590737 RewindStarter
3 590740 Retainer
6 590616 Starter Dog
7 590617 Dog Spnng
8 590618A Pulley & RewindSpring Assembly
11 590687B Starter Housing Assembly
(40 degree Grommet)
12 590535 Starter Rope (98" x 9/64" diameter)
13 590701 Starter Handle
14 590760 Spdng Clip
NOTE: All component dimensionsgivenin U.S,
inches. I inch = 25.4 mm
43

:::::::::::::::::::::::
_i_i!iii!i!i!i
!iiii!iiiiiiii
:.:::.:+::.:
:::.::.:.:::
::::::::::::::::::
:::.:.:.::.:.:.
......_iii!iiiiiiliiiiiiiiililililiiiiiiiiililililil
Your Home _!i!i!ii;ii_:;i;i;iiiiiii;
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it_
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® Anytime, day or night
(1-800-469-4663) (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center.
1-800-488-1222 Anytime, day or night (U.S.A. only)
www.sears.com
:+:::•:•:.:+:
:ili?i:i!i!i!i_i_i_
:_:i_'i:iiii:i:i
To purchase a protection agreement (U.S.A.) i!ili_i!ili_:ii_i_:_:_:_:_:_:_:_
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: i!i!i_i_i_i_i_i_ili
1-800 -827 -6655 (u.s._) 1-800-361-6665 (Canada) ::_:_::_:::::::::::,_::_-:-:_:_:_:_:_:_:_
Para pedir servicio de reparacibn
a domicUio,y para ordenar piezas:
1.888-SU-HOGAR _
(1-888-784-6427)
Au Canada pour sewice en frar_,ais: ..............
FOYERMC ...................
1.800.11: ..................
www,sears.ca ::i¢!ili;i!i;ilili!iiii;
:::::::::::::::::::::::::::
...._!iiiiiii!_!ii!i!il}iii!iii_::
©Sears,_a'_d Co,
® Registered Trademark / TM Trademark / su Service Mark of Sears. Roebuck and Co.
® Mama Registrada / _u Mama de Fdbnca / su Mama de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
McMarque de commerce I uo Marque deposee de Sears, Roebuck and Co.
184163 09.25.02 BY Printedin U.S.A.
