Kenmore 79036904905 gas range

User Manual - Page 28

For 79036904905.

PDF File Manual, 28 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
WIRING
DIAGRAM
-
DIAGRAMA
DE
LA
INSTALACION
ALAMBRICA
(Models
-
Modelos
790.3690*)
OVEN
CIRCUIT//CIRCUITO
DE
HORNO//CIRCUIT
FOUR
"
LL
|
tf
wet4
ELECTRONIC
OVEN
CONTROL/
R-6
C2
CONTROL
DE
HORNO
ELECTRONICO/
CONTROLE
ELECTRONIQUE
FOUR
ES
5XX
CONVECTION
MOTOR
FAN/MOTOR
DE
CONVECCEON/
MOTEUR
VENTILATEUR
CONVECTION
BR/W-5
(on
BR/W-5
GI
Up
C18
1
\
THERMOSTAT
/
Pit
LATCH
NoFOR,
MOTOR
BE
cepRoso/oTeuA
veRROU
TERMOSTATO/
[a
V-19 Vet4
THERMOSTAT
1
c3
W198 TEMPERATURE
PROBE/
'
;
R-6
SONDA
DE
TEMPERATURA/
|
|
OVEN
LIGHT
/LUZ
et
ONO
NLUMERE
bu
FOUR
'
ve19
V-14
SONDE
THERM
QUE
'
PACUL
ATIF
'
Riwe
14
[2
}
ce
<
(t)
oH
_—_
|
[weta
=e)
BR-
14
-
[3]
BLIW-19
og
_
BL/W-14
'
'
BR/W-19
bop
nn
22222
nnn
nen
en ne
nnn
DOOR
SWITCH/
VEN
LIGHT/LUZ
DEL
HORNO/LUMIERE
DU
FOUR
Gy-19
INTERRUPTOR
DE
PUERTA/
fo
INTERRUPTEUR
PORTE
i
}
BK/W-19
BK/W-14
BK/W-
14.
We14
BR-14 BR-14 BR-19
oA
ca
[4]
BK-19
We14
for
BK~14 ex-19 BK-19
Tor
rn
nnn
n
ns
snns
anna
nns
sess
a
assesses
aes
er
ray
OTUs
C13
LO
LIMIT
THERMOSTAT
/
'
aed
TERMOSTATO
DE
LIMITO
LO/
'
COOLING
FAN/VENTILADOR
DE
THERMOSTAT
BASSE
LIMITE
'
ENFRLAMLENTO/
(BY/8k-19
|
Y/BK-14_Y-1
v-4
Y/BK-14
|
VENTILATEUR
REFROIDISSEWENT
+
C17
ek
ye
ie
I
Al
AS
!
CONVECTION
ELEWENT/
tf
-----------------
ELEMENTO
DE
CONVECCION/
ELEMENT
CONVECTION
OPT
TONAL
/
0-5
0-5
0-1
P1711"
OPCION/
oS
UT
Lo
c7
ms
FAGULTATIF
BAKE
VALVE/VALVULA
OMG
6
OMT
OUW-
14
DE
HORNEA/
NO
¢
VALVE
DE_CUISSON
BAKE
IGNITER/ENCENDIDO
DE
L__
|
5
HORNEA/ALLUWEUR
CUTSSON
R-2
R-6]
MOTOR
SWITCH
LATCH/MOTOR
DE
CERROJO/
—_
v-14 y-19
C16
INTERRUPTEUR
MOTEUA
VERROU
mt
oo
ON
¢
oo
3
e104
B3
Lg!
Weta"
Wed
oo
_
CONNECTOR
connenT
oR!
Wid!
5
BL-14
BL-19
a
CONNECTOR/
NNECTOR
oe
A
oS
a
HP7
|
CONNECTEUR
CONNECTEUR
BROT:
owas
Lead
VALVULA
DE
ASAR/
BROIL
IGNITER/ENCENDIDO
VALVE
DE
GRILLAGE
DE
ASAR/ALLUMEUR
GRILLAGE
OPTIONAL
/OPCION/FACULTATIF
~,
WARMER
ELEMENT/ELEMENTO
DE
CAJON/
ELEMENT RECHAUD
wisk-5
4
yey
ie
rs
m
P13}
-
-
BR-1\
.
Ie
4
Mee
cia
CONNECTOR
/
GONNECTOR/
i
CONNECTOR
/
GONNECTOR/
CONNECTEUR
CONNECTEUR
W-14
We23
COLORS/CODIGOS
DE
COLOR/CODE
COULEUR
RIGHT
REAR
TGNITER
SWITCH.
.
S
4
—.
seo
MG
thascho
pongo
ee
IGNETER
MODULE
BOARD/
Le
S
BK,
-BLACK/
NEGRO /NOIR
ae
cE
FRADE
E
TRTERRUPTEUR
ALLUMEUR
CUARDO
DE
MODULO
DE
ENCENDIDO/
G,
-GREEN/VERDE/
VERT
BLOC
GONNECTION
ALLUMEUR
TOP
BURNER/
W.
“WHITE/BLANCO/BLANG
R14
a-14
APRIERE
OROFT
QUEMADOA
DE
ENCENDIDO/
R.
-RED/
ROYO/
ROUGE
5
Cy
BOUGIE
D‘ALLUMAGE
BRULEUR
0.
-
ORANGE
/
NARANAA/
ORANGE
©)
Coy
Y.
-
YELLOW/AMARILLO/JAUNE
RIGHT
FRONT
TGNITER
SWITCH.
W-23
BA.
-BROWN
/CAFE/BRUN
INTERRUPTOR
ENCENDIDO
co
rN
BL.
-BLUE/AZUL/BLEU
FRENTE
DERECHO
QU
LS
ct
INTERRUPTEUR
ALLUMEUR
a
:
AVANT
DROIT
N L
top
BURNER
CODE
GAUGE
=
TEMP."C
CSA
UL
A
CODIGO MEDIDA
R-14
a-14
cf ry
QUEMADOR
DE
ENCENDIDO/
CODE
CALIBRE
a
VS
BOUGIE
D'ALLUMAGE
SRULEUR
'
73
125
cL1281
3173
LEFT
FRONT
IGNITER
SWITCH.
We28
2
16
128
CL1281
3173
INTERRUPTOR
ENCENDIDO
3
14
125
CL1251
3173
FRENTE
IZQUIERDO
4
12
125
OL1251
3173
INTERRUPTEUR
ALLUMEUR
We14
5
48
150
EXL.180
3324
R14
R-14
AVANT
GAUCHE
TOP
BURNER/
6
46
180
EXL-150
3321
QUEMADOR
DE
ENCENDIDO/
7
14
150
EXL-150
3321
LEET
REAR
IGNITER
SWITCH.
BOUGIE
D'ALLUMAGE
BRULEUR
8
12
160
EXL-150
3321
TRANSFORMER
/
INTERRUPTOR
ENCENDID0
9
40,
150
EXL-180
3821
TRANSFORMADOR
/
TRASERO
TZQUIERDO
10 18
200
SEW-1
9122
Di
Dg
TRANSFORNATEUR
INTERRUPTEUR.
ALLUMEUR
W-28
4
1
16
200
SEW
3122
|
.
ARRIERE
GAUCHE
I
12
42
250
3252
|
W2ovac
yaovac
Re
R-14
S|
tg
46
250
3252
our
XL.
aba
<<
TOP
BURNER/
14
20
160
EXL-150
3321
4
See
QUEMADOR
DE
ENCENDIDO/
15
8
150
EXL-150
3321
a
SIlE
<
BOUGIE
DALLUMAGE
BRULEUR
16
8
60
be
17 40
60
CAUTION:
DESCONNECT
POWER
BEFGRE
SERVICING
UNTT.
18 30
266
SEW-1
322
LABEL
ALL
WIRES
PRIOR
TO
DISCONNECTION
WHEN
SERVICING
CONTROLS.
19 20
W250
CL
1251
3178
WIRINGS
ERRORS
CAN
CAUSE
IMPROPER
AND
DANGEROUS
OPERATION.
20
20
200
SEW-1
3122
VERIFY
PROPER
OPERATION
AFTER
SERVICING.
2
22
125
3266
ATENGTON:CORTAR
LA
GORRTENTE
ANTES
DE
REALTZAR
EL
MANTENTMYENTO
DEL
ELECTRODOMESTICO.
22 22
480
10109
oe
23
18
200
3873
ETIGUETE
TODOS
LOS
CABLES
ANTES
DE
DESCONECTAR
CUANDG
HAGA
EL
SERVICIO
A
LOS
CONTROLES.
ERRGRES
AL
VOLVER
A
ENSAMBLAR
LOS
CABLES
PUEDE
CAUSAR FALLAS
U
OPERACIONES
PELIGROSAS.
VERTFIQUE
LA
CORRECTA
GPERACION
DESPUES
DEL
SEAVICTC.
ATTENTION:
GOUPEZ
1
‘ALIMENTATION
AVANT
D'EFFECTUEA
LA
REPARATION.
IDENTIFIEZ
TQUS
LES
FILS
AVANT
DE
LES
DEBRANCHER
QUAND
L’APPAREIL
EST
HORS
SERVICE.
LES
ERREURS
DE
CONNECTION
DE
FILS
PEUVENT
CAUSER
UN
MAL
FONCTIGNNEMENT
&T
UN
DANGER
D'USAGE
DE
L'APPAREIL.
VERIFIEZ
LE
BON
FONCTIONNEMENT
DE
L'APPAREIL
APRES
LE
SERVICE.
318550148
REV:A
28