Kenmore 79036904905 gas range

User Manual - Page 17

For 79036904905.

PDF File Manual, 28 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
INSTRUCCIONES
DE
INSTALACION
DE
COCINAS
DE
GAS
DE
30"
(Modelos
con
quemadores
sellados)
de
las
autoridades
correspondiente.
El
no
seguir
las
instrucciones
podria
dar
como
resultado
lesiones
graves
o
dafios
a
la
propiedad.
El
organismo
autorizado
para
llevar
a
cabo
este
trabajo
asume
Ja
responsabilidad
de
la
conversion.
7
NeW
aitieye,
La
falta
de
una
conversion
apropiada
puede
resultar
en
lesiones
graves
y
dahos
a
la
propiedad.
[ll
Requisitos
eléctricos
120
voltio,
60
Hertzio,
circuito
dedicado
apropiadamente
puestos
a
tierra
protegido
por
un
circuito
de
amperio
o
fusible
de
demora
de
tiempo
de
15
amp.
Nota:
no
es
recomendado
instalarlo
con
un
Interruptor
(GFI) de
puesta
a
tierra.
No
utilice
una
extensidn
con
esta
estufa.
Instrucciones
de
puesta
a
tierra
IMPORTANTE
Por
favor
lea
con
cuidado.
Para
la
seguridad
personal,
este
aparato
debe
ser
puesto
a
tierra
apropiadamente.
El
cable
del
suministro
eléctrico
de
esta
estufa
esta
equipado
con
un
enchufe
de
tres
patillas
(para
puesta
a
tierra)
que
coincida
con
un
enchufe
de
pared
estandar
con
puesta
a
tierra
de
tres
patillas
para
minimizar
la
posibilidad
que
se
produzcan
descargas
eléctricas.
El
cliente
debera
encargar
a
un
técnico
para
asegurarse
de
que
el
enchufe
se
encuentra
debidamente
conectado
a
tierra
y
polarizado.
Método
preferido
Enchufe
de
pared
con
toma
de
tierra
No
corte,
retire
o
derribe,
bajo
ninguna
circunstancia,
la
patilla
de
la
toma
de
tierra
del
enchufe
g
En
lugares
en
los
que
aya
un
enchufe
de
pared
estandar
de
dos
patillas,
el
cliente
tendra
responsabilidad
directa
y
la
obligacién
de
reemplazarlo
por
un
enchufe
de
pared
de
tres
patillas
debidamente
cableado
a
tierra.
Cable
de
suministro
eléctrico
con
enchufe
con
toma
de
tierra
Figura
5
Bajo
ninguna
circunstancia,
corte,
retire
o
derribe
la
tercera
patilia
(de
toma
de
tierra)
del
cable
del
suministro
de
energia
eléctrica.
VETERAN
pesenchufa
el
cable
del
suministro
de
energia
eléctrica
del
enchufe
de
pared
antes
de
mantener
la
plancha
de
cocina.
7
La
mudanza
del
aparato
para
reparaciones
o
limpieza
Apague
la
corriente
eléctrica
a
la
estufa
a
la
fuente
de
poder
principal,
y
apague
la
valvula
de
cierre
manual
de
gas.
Asegurese
de
que
la
estufa
esté fresca.
Quite
el
cajo6n
de
servicio
(el
cajé6n
calentador
en
algunos
modelos)
y
abre
la
puerta
del
horno.
Levante
la
frente
de
la
estufa
y
deslicela
fuera
de
la
abertura
sin
crear
tensién
desmedida
sobre
el
conducto
flexible
de
gas.
Asegurese
de
no
pellizque
el
conducto
flexible
de
gas
detras
de
la
estufa
al
reemplazar
la
unidad
en
la
abertura.
Reemplace
el
cajén,
cierre
la
puerta
y
enciende
el
gas
y
la
corriente
eléctrica
a
la
estufa.
EW
instalacion
de
la
estufa
Nota
importante:
No
es
necesario,
pero
sf
es
conveniente,
quitar
la
puerta
para
instalar
el
horno.
Consulte
las
instrucciones
para
retirar
la
puerta
en
la
Gula
de
Uso
y
Cuidado.
Instalacién
sin
panel(es)
lateral(es).
Ed
i.
plancha
de
cocinar
se
sobrepone
por
encima
del
mostrador
con
sus
extremidades
y la
cocina
reposa
sobre
el
suelo.
La
plancha
de
cocinar
es
3142"
(81
cm)
de
ancho.
FBZ]
instale
la
base
de
los
armarios
a
30"
(76.2
cm)
de
espacio
entre
ellas.
Aseglirese
que
estos
estén
verticales
y
alineados
antes
de
instalar
la
plancha
de
cocinar.
Lije
el
borde
del
mostrador
para
obtener
las
31
1/2
(81
cm)"
en
la
parte
superior
del
mostrador.
8.3
|
Instale
las
puertas
del
armario
a
31"
(78,7
cm)
de
espacio
entre
ellas
para
que
no
interfieran
con
la
abertura
de
la
puerta
de
la
cocina.
EX
corte
el
mostrador
exactamente
como
en
la
pagina
12.
Loading ...
Loading ...
Loading ...