Black+Decker LSW20 TYPE 1 20V MAX* LITHIUM SWEEPER ELECTRIC BLOWER

INSTRUCTION MANUAL

For LSW20.

PDF File Manual, 32 pages, Read Online | Download pdf file

LSW20 photo
background
20V MAX* LiTHiUM SWEEPER
iNSTRUCTiON MANUAL
iVlodel Number LSW20
PLEASE READ BEFORE RETURNING
THiS PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your
Black & Decker purchase, go to
WWW.BLACKAN DDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. - Fri
to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPA_IOL EN LA CONTRAPORTADA.
POUR LE FRAN(_AIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIERE.
INSTRUCTIVO DE OPERACION, CENTROS DE SERVICIO
Y POLIZA DE GARANTIA. ADVERTENCIA: LEASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
*Maximum initial battery pack voltage
(measured without a workload) is 20
volts. Measured under a workload,
nominal voltage is 18.
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...
Loading page 9...
Loading page 10...
Loading page 11...
Loading page 12...
Loading page 13...
Loading page 14...
Loading page 15...
Loading page 16...
Loading page 17...
Loading page 18...
Loading page 19...
Loading page 20...
Loading page 21...
Loading page 22...
Loading page 23...
Loading page 24...
Loading page 25...
Loading page 26...
Loading page 27...
Loading page 28...
Loading page 29...
Loading page 30...
Loading page 31...
Loading page 32...

INSTRUCTION MANUAL - Transcript

  • Page 1 - English - : 20V MAX LiTHiUM SWEEPER iNSTRUCTiON MANUAL iVlodel Number LSW20 PLEASE READ BEFORE RETURNING THiS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black amp Decker purchase go to WWWBLACKAN DDECKERCOMINSTANTANSWERS for instant answers 24 hours a day If you cant find the answer or do not have access to the internet call 18005446986 from 8 am to 5 pm EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPAIOL EN LA CONTRAPORTADA POUR LE FRANAIS VOIR LA COUVERTURE ARRIERE INSTRUCTIVO DE OPERACION CENTROS DE SERVICIO Y POLIZA DE GARANTIA ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measured without a workload is 20 volts Measured under a workload nominal voltage is 18
  • Page 2 - English - : SafetyGuidelines Definitions2 GeneralSafetyWarningsampInstructionsforallTools2 Components4 ImportantSafetyInstructionsforBatteryChargers4 ImportantSafetyInstructionsforBatteryPacks5 ChargingProcedure6 InstallingRemovingBatteryPack7 Assembly8 Operation8 Accessories8 Maintenance9 Troubleshooting9 ServiceInformation10 FullTwoYearHomeUseWarranty10 SAFETY GUIDELINES DEFINITIONS It is important foryou to read and understand this manual The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS The symbols below are used to help you recognize this information ZLDANGER Indicates an imminenty hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury ZLWARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury ZLCAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury NOTICE Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in property damage z WARNING TOREDUCER SKOFINJURY Before any use be sure everyone using this unit reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others Do not point unit discharge at self or bystanders Keep long hair and loose clothing away from openings and moving parts z WARNING When using an electric tool basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire electric shock and personal injury including the following WA RNING Somedustcreated by this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING READ and follow all instructions A BATTERY OPERATED UNIT with integral batteries or a separate
  • Page 3 - English - : batterypackmustberechargedonlywiththespecifiedchargerfor thebatteryAchargerthatmaybesuitableforonetypeofbattery maycreateariskoffirewhenusedwithanotherbattery USEBATTERYOPERATEDUNITONLYwithspecifically designatedbatterypackUseofanyotherbatteriesmaycreatea riskoffire AVOIDaccidentalstartingBesureswitchisinthelockedoroff positionbeforeinsertingbatterypackCarryingunitswithyour fingerontheswitchorinsertingthebatterypackintoaunitwiththe switchoninvitesaccidents DONOTuseunitifswitchdoesnotturnitonoroffAunitthat cannotbecontrolledwiththeswitchisdangerousandmustbe repaired DISCONNECTbatterypackfromunitorplacetheswitchinthe lockedoroffpositionbeforemakinganyadjustmentschanging accessoriesorstoringtheunitSuchpreventativesafety measuresreducetheriskofstartingtheunitaccidentally ALWAYSWEAREYEPROTECTION Wearsafetyglassesor gogglesatalltimeswhenthisunitisinuseAlsousefaceordust maskSafetyglassesareavailableatextra cost at your local Black amp Decker Service Center or authorized service facility DO NOT place outlet of sweeper near eyes or ears when operating STORE IDLE UNITS When not in use the unit should be stored in a dry high or lockedup place out of reach of children DONT OVERREACH Keep proper footing and balance at all times MAINTAIN UNIT WITH CARE Keep unit clean for best and safest performance Follow instructions for proper maintenance DO NOT attempt to repair the sweeper To assure product safety and reliability repairs maintenance and adjustments should be performed by Black amp Decker service centers or authorized service centers always using Black amp Decker replacement parts DO NOT operate sweeper in a gaseous or explosive atmosphere Motors in these units normally spark and the sparks might ignite fumes AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTAL CONDiTiONS Do not use electric units in damp or wet locations Dont use the unit in the rain STAY ALERT Watch what you are doing Use common sense Do not operate unit when you are tired USE THE RIGHT UNIT Do not use this unit for any job except that for which it is intended USE EXTRA CARE when cleaning on stairs DO NOT allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or near children Not recommended for use by children DO NOT attempt to clear clogs from unit without first removing battery USE ONLY as described in this manual Use only manufacturers recommended attachments DO NOT put any objects into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and everything that may reduce air flow KEEP hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts DO NOT immerse any part of the unit in liquid DO NOT handle charger including charger plug and charger terminals with wet hands KEEP CHILDREN BYSTANDERS AND ANIMALS AWAY from the work area a minimum of 30 feet 10 meters when starting or operating the unit INSPECT THE AREA before using the unit Remove all debris and hard objects such as rocks glass wire etc that can ricochet be thrown or otherwise cause injury or damage during operation USE ONLY charger supplied by the manufacturer to recharge EXERCISE CARE in handling batteries in order not to short the battery with conducting materials such as rings bracelets and keys The battery or conductor may overheat and cause burns DO NOT OPEN OR MUTILATE the batteries Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin It may be toxic if swallowed DO NOT CHARGE the unit outdoors
  • Page 4 - English - : z WARNING To reduce the risk of electrical shock do not expose to rain do not use on wet surfaces Store indoors SAVE THESE INSTRUCTIONS The label on your tool may include the following symbols V volts Hz hertz min minutes direct current Class II Construction z safety alert symbol A amperes W watts x alternating current no no load speed earthing terminal min strokes per minute 1 LSW20 Cordless Sweeper 2 On Off Switch 3 Battery pack 4 Inner tube 5 Outer tube This manual contains important safety instructions for battery chargers Before usingcharger read all instructions and cautionary markings on chargerbattery pack and product using battery pack zWA R N I N G Shock hazard Do not allow any liquid to get inside charger WARNING BurnhazardToreducetheriskof injury charge only designated Black amp Decker batteries Other types of batteries may burst causing personal injury and damage z CAUTION Under certain conditions with the charger plugged in to the power supply the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean z WARNING The charger supplied with this product is intended to be lugged in such that it is correctly orientated in a vertical or oct mount position DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual The charger and battery pack are specifically designed to work together These chargers are not intended for any uses other than charging designated Black amp Decker rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocution An extension cord must have adequate wire size AWG or American Wire Gauge for safety The smaller the gauge number of the wire the greater the capacity of the cable that is 16 gauge has more capacity than 18 gauge When using more than one extension to make up the totaHength be sure each individual extension contains at least the minimum wire size
  • Page 5 - English - : o o o o o o Recommended Minimum Wire Size for Extension Cords Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet 120V 025 2650 51100 101150 240V 050 51100 101200 201300 Ampere Rating More Not more American Wire Gauge Than Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Do not expose charger to rain or snow Pull byplug rather than cord when disconnecting charger This wilf reduce risk of damage to electric plug and cord Make sure that cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electrocution Do not place any object on top of charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not mount charger on wall or permanently affix charger to any surface The charger is intended to use on a flat stable surface ie table top bench top Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery pack will not reduce this risk NEVER attempt to connect 2 chargers together The charger is designed to operate on standard household electrical power 120 Volts Do not attempt to use it on any other voltage SAVE THESE INSTRUCTIONS z WARNING For safe operation read this manual and manuals originally supplied with tool before using the charger The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below Then follow charging procedures outlined READ ALL INSTRUCTIONS Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery from the charger may ignite the dust or fumes If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water ffbattery liquid gets into the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases ff medical attention is needed the battery electrolyte for Liion batteries is composed of a mixture of liquid organic carbonates and fithium salts Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation Provide fresh air ff symptoms persist seek medical attention z WARNING BhaadBa eryiquidmaybe flammable if exposed to spark or flame
  • Page 6 - English - : Charge the batterypacks only in Black amp Decker chargers DO NOT splash or immerse in water or other liquids This may cause premature cell failure Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or exceed 105F 40C such as outside sheds or metal buildings in summer WA RNING Neverattempttoopenthebatterypack for any reason ff battery pack case is cracked or damaged do not insert into charger Do not crush drop or damage battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way de pierced with a nail h with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to service center for recycling ampWARNING Fire hazard Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys coins hand tools and the like The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations HMR actuallyprohibit transporting batteries in commerce or on airplanes ie packed in suitcases and carryon luggage UNLESS they are properly protected from short circuits So when transporting individual batteries make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials thatcould contact them and cause a short circuitNOTE MION batteries should not be put in checked baggage STORAGE RECOMMENDATIONS 1 The best storage place is one that is coot and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 Long storage will not harm the battery pack or charger The standard charger provided will i charge a fully depeleted battery in quot4 J about 4 hours 1 Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack 2 Insert the battery pack into the charger as shown in figure A 3 The green LED will flash indicating that the battery is being charged quot 4 The completion of charge is indicated by the green LED remaintng on continuously The pack is fully charged and may be used at this time or left on the charger Recharge discharged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly diminished It is recommended that the batteries be recharged after each use LEAVING THE BATTERY IN THE CHARGER The charger and battery pack can be left connected with the green LED glowing indefinitely The charger will keep the battery pack fresh and fully charged IMPORTANT CHARGING NOTES 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 60F and 80F 16 27C DO NOT charge the battery pack in an air temperature below 40F 45C or above 105F 405C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer
  • Page 7 - English - : 3Ifthebatterypackdoesnotchargeproperly aCheckcurrentatreceptaclebyplugginginalamporother appliance bChecktoseeifreceptacleisconnectedtoalightswitch whichturnspoweroffwhenyouturnoutthelights cMovechargerandbatterypacktoalocationwherethe surroundingairtemperatureisapproximately60Fand80F 1627C dIfchargingproblemspersisttakethetoolbatterypackand chargertoyourlocalservicecenter 4Thebatterypackshouldberechargedwhenitfailstoproduce sufficientpoweronjobswhichwereeasilydonepreviouslyDO NOTCONTINUEtouseundertheseconditionsFollowthecharging procedureYoumayalsochargeapartiallyusedpackwhenever youdesirewithnoadverseaffectonthebatterypack 5Foreignmaterialsofaconductivenaturesuchasbutnotlimited tosteelwoolaluminumfoiloranybuildupofmetallicparticles shouldbekeptawayfromchargercavitiesAlwaysunplugthe chargerfromthepowersupplywhenthereisnobatterypackinthe cavityUnplugchargerbeforeattemptingtoclean 6Donotfreezeorimmersechargerinwateroranyotherliquid zLWARNING ShockhazardDonotallowanyliquid to get inside charger Never attempt to open the battery pack for any reason ff the plastic housing of the battery pack breaks or cracks return to a service center for recycling TO INSTALL BATTERY PACK Insert battery pack into tool until an audible click is heard figure B Make sure battery pack is fully seated and fully latched into position TO REMOVE BATTERY PACK Depress the battery release button in the back of the battery pack and pull battery pack out of tool
  • Page 8 - English - : NOTEEnsurethesweeperisswitchedoffandthebatteryis removedbeforeattachingorremovingthesweepertubesThe innertubemustbeassembledtothehousingbeforeuse TUBEASSEMBLYToattachtheinnertubetothesweeperline upthetubewiththesweeperhousingasshowninfigureC G Push the tube into the sweeper housing until the lock button engages the lock hole in the tube Repeat this process for the outer tube SWITCHING ON AND OFF FIGURE E z WARNING useBOTHHANDS TO GRIP THE PRODUCT FIRMLY WHEN SWITCHING ON To switch the sweeper on slide the onoff switch forward To switch the sweeper off slide the onoff switch back CAUTION DO NOT POINT UNIT DISCHARGE AT SELF OR BYSTANDERS CAUTION Atways wear safety glasses Wear a filter mask if the operation is dusty Use of gloves long pants and substantial footwear is recommended Keep long hair and loose clothing away from openings and moving parts THIS SWEEPER IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY Hold the sweeper with one hand as shown in figure D and sweep from side to side with the nozzle several inches above the ground Slowly advance keeping the accumulated pile of debris in front of you DO NOT use this product with any type of accessory or attachment Such usage might be hazardous The RBRC TM Seal The RBRC TM Rechargeabte Battery Recycling Corporation Seat on the LIION battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its useful life have already been paid by Black amp Decker RBRC TM in cooperation with Black amp Decker and other battery users has established programs in the United States to facilitate the collection of spent LIION batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent LIION battery to an authorized Black amp Decker service center or to your local retailer for recycling You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery RBRCMis a registered trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation
  • Page 9 - English - : CLEANING AND STORAGE CAUTION DONOTPOURORSPRAYWATER ON THE UNIT Use only mild soap and a damp cloth to clean the unit Never let any liquid get inside the unit never immerse any part of the unit into a liquid Your sweeper should be stored in a dry place Do not store the unit on or adjacent to fertilizers or chemicals Such storage can cause rapid corrosion of the metal parts Problem Possible Cause Unit will Battery not installed not start properly Battery not charged Battery will Battery not inserted not charge into charger Charger not plugged in Surrounding air tempera ture too hot or too cold Possible Solution Check battery installation Check battery charging requirements Insert battery into charger until green LED appears Plug charger into a working outlet Refer to quotImportant Charging Notesquot for more details Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights Move charger and toot to a surrounding air temperature of above 40 degree F 450 or below 105 degree F4050 For assistance with your product visit our website wwwblackanddecker corn forthe ocat on of the serv ce center nearest you or ca the BLACK amp DECKER help line at 18005446986
  • Page 10 - English - : Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCrulesOperation issubjecttothefollowingtwoconditions1Thisdevicemay notcauseharmfulinterferenceand2thisdevicemustaccept anyinterferencereceivedincludinginterferencethatmaycause undesiredoperation NOTEThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomply withthelimitsforaClassBdigitaldevicepursuanttoPart 15oftheFCCRulesTheselimitsaredesignedtoprovide reasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidential installationThisequipmentgeneratesusesandcanradiateradio frequencyenergyandifnotinstalledandusedinaccordance withtheinstructionsmaycauseharmfulinterferencetoradio communicationsHoweverthereisnoguaranteethatinterference willnotoccurinaparticularinstallation Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioor televisionreceptionwhichcanbedeterminedbyturningthe equipmentoffandontheuserisencouragedtotrytocorrectthe interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures Reorientorrelocatethereceivingantenna Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthat towhichthereceiverisconnected ConsultthedealeroranexperiencedradioTVtechnicianforhelp Changesormodificationstothisunitnotexpresslyapprovedby thepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheusersauthority tooperatetheequipmentThisClassBdigitalapparatuscomplies withCanadianICES003 BlackampDeckerUSIncwarrantsthisproductfortwoyearsagainst anydefectsinmaterialorworkmanshipThedefectiveproductwillbe replacedorrepairedatnochargeineitheroftwoways Thefirstistoreturntheproducttotheretailerfromwhomitwas purchasedprovidedthatthestoreisaparticipatingretailerReturns shouldbemadewithinthetimeperiodoftheretailerspolicyfor exchangesusually30to90daysafterthesaleProofofpurchase mayberequiredPleasecheckwiththeretailerfortheirspecificreturn policyregardingreturnsthatarebeyondthetimesetforexchanges Thesecondoptionistotakeorsendtheproductprepaidtoa BlackampDeckerownedorauthorizedServiceCenterforrepairor replacementatouroptionProofofpurchasemayberequired BlackampDeckerownedandauthorizedServiceCentersarelisted underquotToolsElectricquotintheyellowpagesofthephonedirectory ThiswarrantydoesnotapplytoaccessoriesThiswarrantygivesyou specifictegalrightsandyoumayhaveotherrightswhichvaryfrom statetostateorprovincetoprovinceShouldyouhaveanyquestions contactthemanagerofyournearestBlackampDeckerServiceCenter Thisproductisnotintendedforcommercialuse LATINAMERICAThiswarrantydoesnotapplytoproductssold inLatinAmericaForproductssoldinLatinAmericacheckcountry specificwarrantyinformationcontainedinthepackagingcallthelocal companyorseethewebsiteforwarrantyinformation FREEWARNINGLABELREPLACEMENTIfyourwarninglabels becomeillegibleoraremissingcall18005446986forafree replacement AllBlackampDeckerServiceCentersarestaffedwithtrainedpersonnel toprovidecustomerswithefficientandreliablepowertoolservice Whetheryouneedtechnicaladvicerepairorgenuinefactory replacementpartscontacttheBlackampDeckerlocationnearestyou Tofindyourlocalservicelocationrefertotheyellowpagedirectory underquotToolsElectricquotorcall18005446986orvisit wwwblackanddeckercom Importedby BlackampDeckerUSInc 701EJoppaRd TowsonMD21286USA lO See ToolsElectric Yellow Pages for Service amp Sales
  • Page 11 - French - : BALAI SANS FIL AVEC BLOCPILES AU LiTHiUM 20 V MAX MODE DEMPLOI Numro de catalogue LSW20 LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT SidesquestionsoudesproblemessurgissentapresIachatdunproduit Blackamp DeckerconsulterlesiteWeb HTTPWWWBLACKANDDECKERCOVINSTANTANSWERS pourobtenirdesreponsesinstantanement24heuresparjour SilaronseestintrouvableouenIabsencedacsampIlnternetcomposerle 18005446986de8hamp17hHNEduhndiauvendredipourparleravecun agentPrieredavoirlenumerodecataloguesouslamainIorsdeIappel Numro de modele LSW20 La tension initiale maximale du blocpiles mesur6e sans charge e travail est de 20 volts La tension nominale mesure avec une harge de travail est de 18 volts Directives de s6curit6 D6finitions 12 Regtes de s6curit6 importantes 12 Composantes 14 Importantes directives de s6curit6 pour les chargeurs de piles 14 Importantes directives de s6curit6 pour les blocspiles 15 Proc6dure de charge 16 Instatlationd6pose du blocpiles 18 Assemblage 18 Fonctionnement 18 Entretien 19 D6pannage 19 Information sur les r6parations 20 Garantie complete de deux ans pour une utilisation domestique 20
  • Page 12 - French - : LIGNES DIRECTRICES EN MATIERE DE SECURITE DEFINiTiONS It est important que vous tisiez et compreniez ce mode dempoi Les informations quil contient concement VOTRE SECURITE et visent EVITER TOUT PROBLEME Les symboles cidessous servent amp vous aider amp reconnaitre cette information ZDANGER Indique une situation dangereuse imminente qui elle nest pas evit6e causera la mort ou des graves blessures AVERTISSEMENT IndJque une situation potentiellement dangereuse qui si elle nest pas evit6e pourrait causer la mort ou de graves blessures zMISE EN GARDE Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle nest pas evit6e pourrait causer des blessures mineures ou moder6es MISE EN GARDE Utilise sans le symbole dalerte amp la securit6 indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle nest pas evit6e peut resulter en des dommages amp la propriet6 AVERTISSElVlENT Afin de r6duire les risques dincendie de secousses 61ectriques ou de blessures Iorsquon utilise des outits 61ectriques it faut toujours respecter les mesures de s6curit6 suivantes z AVERTISSEIVlENT Lo produit g6ne de la poussire qui peut renfermer des produits chimiques Selon Itat de la Califomie ces produits chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations cong6nitates et its pr6sentent dautres dangers au systme reproductif humain Voici des exemples de tels produits chimiques les compos6s dengrais les compos6s dinsecticides dherbicides et de pesticides Iarsenic et te chrome provenant de bois trait6 Afin de minimiser les risques porter de 16quipement de s6curit6 approuv6 comme des masques antipoussires sp6cialement congu pour filtrer les particutes microscopiques LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DiRECTiVES AVANT DUTILISER LOUTIL AVERTISSEMENT POURREDUIRELE RISQUE DE BLESSURES Avant toute utilisation sassurer que tous ceux qui se servent de Ioutil lisent et comprennent toutes les mesures de scurit6 et tout autre renseignement contenus dans le pr6sent guide Conserver ces mesures et les relire frquemment avant dutiliser Ioutil ou den exptiquer le fonctionnement amp dautres personnes Ne pas pointer Iorifice de sortie de Ioutil vers soi ni vers dautres personnes Etoigner les cheveux bongset les vements amptes des ouvertures et des pices en mouvement LIRE et respecter toutes les mesures de s6curit6 UN OUTIL A PILES amp piles int6gres ou ampensemble de piles amovible doit seulement tre charg6 au moyen du chargeur sp6cifique ampIoutit En effet un chargeur conupour un type de pile peut pr6senter des risques dincendie Iorsquutilis6avec un autre type de piles UTILISER LOUTIL A PILES UNIQUEMENT avec le blocpile sp6cifique amp cet effet Lutilisation de tout autre type de piles pr6sente un risque dincendie EVlTER les dmarrages accidentels Sassurer que Ibutit est en position verrouill6 ou hors tension avant dy inser leblocpile Le fait de transporter Ibutil avec tes doigts sur Iinterrupteurou le fait dy inser leblocpile Iorsque Ioutilest sous tension pr6sente des risques
  • Page 13 - French - : NEPASutiliserunoutildentIinterrupteurestd6fectueuxDartsuntelcas Ioutilpr6sentedesrisquesetitfautlefairer6parer DEBRANCHERleblocpiledeIbutiloumettrecedernierhorstension ouenmodeverrouitl6avantdeler6glerdenremptacerdesaccessoires oudelerangerDetellesmesuresdepr6ventionr6duisentlesrisquesde dmarragesaccidentelsdeIoutil TOUJOURSPORTER DES PROTECTEURS OCULAIRES Porter de lunettes de s6curit6 en tout temps lorsque Ioutitest branchamp Les lunettes de s6curit6 sont vendues s6parment aux centres de service Black amp Decker ou aux ateliers dentretien autoris6s NE PAS porter Iorificede sortie de Ioutilampproximit6 des yeux ou des oreillesIorsque toutilfonctionne RANGER LES OUTILS NON UTIUSESdans un endroit sec situ6 en hauteur ou ferm6 amp cl hors de port6e des enfants NE PAS DePASSER SA PORTEE Toujours demeurer dans une position stable et garder son quilibreen tout temps BIEN ENTRETENIR LOUTIL Garder Ibutil propre afin doptimiser et de s6curiser le rendement Suivre les directives dentretien NE PAS tenter de r6parer Ibutil Pour garantir la s6curit6 et la fiabilit6du produit en confier les r6parationsIentretien et tes r6glages ampun centre de service Black amp Decker ou amp un atelier dentretien autoris utitisant uniquement des pices de rechange Black amp Decker NE PAS utiliser Ioutildans des endroits oQlatmosphre renferme des vapeurs combustibles ou explosives Les 6tincellesque produit habituellement le moteur en marche pourraient enflammer ces produits IVlTERLES CONDITIONS AMBIANTES DANGEREUSES Ne pas se servir dbutits 61ectriquesdans des endroits humides ou mouill6s Ne pas se servir de Ioutitsous ta pluie DEMEURER VIGILANT Travailter avec vigilance et faire preuve de bon sens Ne passe servir de IoutilIorsquon est fatiguamp UTILISER LOUTIL APPROPRIE UtitiserIbutit seulement aux fins pour lesquelles i a 6t6 conu FAIRE TRES ATTENTION Iorsquontravaitle dans des escaliers IL NE SAGIT PAS dun jouet Faireparticulirement attention Iorsquun enfant utilise toutilou quon sen sert pres dun enfant I1est dconseill6 de laisserun enfant se servir de Ioutil NE PAS tenter de d6bloquer Ioutilavant de te d6brancher UTILISER SEULEMENT LOUTIL de la manire prescrite dans le pr6sent guide Utiliser uniquement les accessoires recommand6s par le fabricant NE RIEN ins6rer dens tesouvertures Ne pas utiliserIbutil Iorsquune ouverture est bouch6e garder les ouvertures exemptes de poussire de charpie de cheveux et de tout ce qui pout r6duire te d6bit dair ELOIGNER lescheveux les vtements amples lesdoigts et le corps des ouvertures ainsi que des pices mobiles ETRE TRES PRUDENT Iorsdu nettoyage des escaliers NE PAS maniputer te chargeur notamment la fiche et les bornes du chargeur avec des mains mouill6es NE PAS CHARGER Iappareil ampIext6rieur NE PAS immerger Ioutilau complet ou en partie NE PAS manipuler la fiche ni Ibutil avec les mains mouilt6es SASSURER QUE LES ENFANTS LES OBSERVATEURS ET LES ANIMAUX SE TROUVENT A UNE DISTANCE minimaie de 10mtres 30 piedsde lasurfacede travailIorsqubn dmarre tbutitou qubn sen sert EXAMINER LA ZONE avant dutiliser Ioutil Entevertout d6bris ou objet dur comme des pierres du verre des fitsqui pout ricocher tre 6ject6 ou provoquer des blessures ou des dommages lors de Iutilisationde Ioutil UTIUSER SEULEMENT lechargeurfoumipar lefabricantpourrecharger IbulJL MANIPULER le blocpile AVEC SOIN afinde nepas lecourtcircuiteravec des mat6riauxconducteurscomme des baguesdes braceletset des cl6s Le blocpileou le conducteurpourraitalorssurchaufferet causer des br01ures NE PAS OUVRIR NI MUTILER leblocpile L61ectrolytequi sen d6gagerait est corrosive et elte pourraitbtesser les yeux ou la peau En outre ce produit est toxique lorsquingramp UN DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE devrait tre install6 surtout circuit utilis6pour Ibutil I1existe des prises ampdisjoncteur de mise de terre int6gr6 et it faudrait en utiliser par mesure de scuritamp 2xAVERTISSEMENT quot Afin de minimiser les risques de secousses 61ectriques prot6ger de la pluie ne pas sen servir sur des surfaces mouilt6es et ranger amp Iint6rieur
  • Page 14 - French - : CONSERVER CES MESURES Letiquette de Ioutil peut comporter les symboles suivants V volts Hz hertz min minutes courant continu Construction de classe II symbole dalerte a la securite A amperes W watts courant alternatif no vitesse a vide borne de terre min courses a la minute 1 Balai sans fil LSW20 2 Interrupteur marchearr 3 Blocpiles 4 Tube intieur 5 Tube extieur Ce mode demploi comprend dimportantes directives de s6curit6 pour les chargeurs de piles Avant dutitiser le chargeur lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur le blocpiles et le produit utitis6 avec le blocpiles z AVERTISSEMENT quot risque de choc lectrique Eviter la p6n6tration de tout liquide dans le chargeur z MISE EN GARDE squedebr urePour r6duire le risque de blessures charger seutement des blocpiles Black amp Decker Dautres types de piles peuvent exptoser et provoquer des btessures corporelles et des dommages lVllSE EN GARDE danscertaines circonstances lorsque le chargeur est branch6 au bloc dalimentation les contacts de chargement du chargeur peuvent tre courtcircuit6s par des corps 6trangers conducteurs tels que mais sans sy limiter la laine dacier le papier daluminium ou toute accumulation de particules m6talliques Ils doivent tre maintenus amp distance des ouvertures du chargeur D6brancher syst6matiquement cetuici si aucun blocpiles ny est insamp D6brancher le chargeur avant tout nettoyage Le chargeur fourni avec ce produit est correctement branch sil est orient en position verticale ou au plancher NE PAS charger le blocpiles au moyen de tout autre chargeur que ceux qui sont mentionns darts le present mode d emploi Le chargeur et te blocpiles sont specialement congus pour tre utilises ensemble Ces chargeurs nont pas t congus pour tre utiliss dautres fins que celles de charger les piles rechargeables Black amp Decker Toute autre utitisation risque de provoquer un incendie un choc tectrique ou une 61ectrocution Pour la scurit de Iutilisateur utiliser une rallonge de calibre adcluat AWG American Wire Gauge calibrage amricain
  • Page 15 - French - : normalis6desills Plus le num6ro de calibre de fil est petit et plus sa capacit6 est grande par exemple un calibre 16 a plus de capacit6 qu un calibre 18 Si ptus dune rallonge est utilis6e pour obtenir la Iongueurtotale sassurer que chaque rallonge pr6sente au moins le calibre de fitminimum Calibre de fil minimum recommand pour les rallonges Calibre minimal des cordons de rallonge Tension 120V 240V Intensit6 A Au Au moins plus 0 6 6 10 10 12 12 16 Longueur totale du cordon en pieds 025 2650 51100 101150 076m 76152m 152304m 304457m 050 51100 101200 201300 0152m 152304m30460gm609914m Calibre moyen des ills AWG 18 16 16 14 18 16 14 12 16 16 14 12 14 12 Nonrecommande Prot6ger le chargeur de la pluie et de la neige Tirer sur la fiche plut6t que sur le cordon pour d6brancher le chargeur Cela permet de r6duire le risque dendommager la fiche ou le cordon dalimentation Sassurer que le cordon est situ en lieu sr de manire ace que personne ne marche ni ne tr6buche dessus ou amp ce quil ne soit pas endommag6 ni soumis a une tension Ne pas utiliser de ralionge a moins que cela ne soit absolument n6cessaire Lutilisation dune raltonge inad6quate risque dentrafner un incendie un choc 61ectriqueou une 61ectrocution Ne pas mettre dobjet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface molle pouvant obstruer les fentes de ventilation et ainsi provoquer une chaleur interne excessive Eloigner le chargeur de toute source de chaleur La ventilation du chargeur se fatpar les fentes pratiqu6es dans les parties sup6rieures et lat6rales du boftier Ne pas monter lechargeur sur un tour nile fixer de manire permanente sur une surface quelconque Le chargeur est destin6 amp une utilisationsur une surface plane et stable campdun dessus de table Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommag6 les remplacer imm6diatement Ne jamais se servir dun chargeur qui a subi un choc violent qui est tomb6 ou qui est endommag6 Le faire v6rifier dans un centre de r6paration autoris6 Ne pas d6monter Jechargeur Iapporter un centre de r6paration autoris6 Iorsquun entretien ou une r6paration est requise Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de choc 61ectrique d61ectrocution ou dincendie D6brancher le chargeur avant de le nettoyer Cela rduira le risque de choc 61ectrique Le risque ne sera pas 61imin6 en entevant simptement le blocpiles NE JAMAIS tenter de relier deux chargeurs ensemble Le chargeur est congu pour 6tre aliment6 en courant domestique standard 120 V Ne pas utiliser une tension sup6rieure pour le chargeur CONSERVER CES MESURES o z AVERTISSEMENT pourun fonctionnement sOr lire le present mode demploi et les manuels fournis avec Ioutil avant dutiliser le chargeur Le blocpiles nest pas compttement charg6 amp la sortie de Iemballage Avant dutitiser le blocpiles et le chargeur lire les directives de s6curit6 ciapr6s Respecter ensure les consignes de chargement d6crites LIRE TOUTES LES DIRECTIVES Ne pas incinrer le blocpiles m6me sil est trs endommag6 ou compltement us car il peut exploser au contact de flammes Des vapeurs et des matieres toxiques sont degagees Iorsque les blocspiles au MION sont incineres Ne pas charger ou utiliser un blocpiles darts un milieu dflagrant en pr6sence de liquides de gaz ou de poussire
  • Page 16 - French - : inflammablesInserer ou retirer un blocpiles du chargeur peut enflammer de la poussiere ou des emanations Si le contenu de la pile entre en contact avec Japeau laver immciiatement la zone touche au savon doux eta Ieau Si le liquide de ta pile entre en contact avec les yeux rincer Ioeil ouvert amp Ieau pendant 15 minutes ou jusquamp ce que lirritation cesse Si des soins m6dicaux sont n6cessaires 16tectrolyte des piles au LIION est compos6 dun m61ange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium Le contenu des cellules de pile ouvertes peut provoquer une irritation respiratoire Exposer la personne a de Iair frais Si les sympt6mes persistent obtenir des soins medicaux AVERTISSEM ENT squeaebr lureLe liquide du blocpiles peut senflammer sil est expose a des etincelles ou a une flamme Le chargeur fourni avec ce produit est correctement branch sil est orient en position verticale ou au plancher Chargerlesblocspilesuniquement aumoyen dechargeurs Black amp Decker NE PAS clabousser le blocpiJes ou Jimmerger clansreau ou tout autre liquide Celapeut entranerune defaillance prematuree de Ielement Ne pas ranger ni utiliser Ioutil et le blocpiles dans un endroit o la temperature peut atteincire ou dpasser les 40 C 105 F comme dans les remises extrieures ou les bamptiments mtalliques en t AVERTJSSEMENT nejamaisouvrirle blocpiles pour quelque raison que ce soit Si le bottler du blocpiles est fissure ou endommage ne pas Iinserer clans un chargeur Ne pas ecraser faire tomber ou endommager le blocpiles Ne pas utiliser un blocpiles ou un chargeur qui a requ un choc violent qui est tombe a ete ecrase ou est endommage de quelque maniere que ce soit p ex perce par un clou frappe dun coup de marteau pietine Les blocs piles endommages doivent tre envoyes au centre de reparation pour tre recycles AVERTISSEMENT ristueJincenaiee pas ranger ou transporter les piles de manire ace que des objets mtalJiques puissent entrer en contact avec les homes exposes des piles Par exempte ne pas mettre un blocpiles dans un tabtier une poche une bote amp outils une botte de n6cessaire de produit ou un tiroir contenant des objets tels que des clous des vis ou des cl6s car tout contact accidentel entre les bornes amp d6couvert et un objet m6tallique conducteur comme une ct6 une piece de monnaie un outil amp main etc risque de provoquer un incendie La Hazardous Material Regulations r6glementation sur les produits dangereux du dpartement amicain des transports interdit en fait le transport des blocspiles pour le commerce et dans les avions campd dans des valises et les bagages amp main A MOINS quils ne soient bien prot6g6s contre tes courtscircuits Pour le transport de piles individuelles on dolt donc sassurer que les bomes sont prot6g6es et bien isol6es contre toute matie pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un courtcircuit REMARQUE il ne faut pas laisser de piles au LIION dans les bagages enregistrs RECOMMANDATIONS EN MATIERE DE RANGEMENT 1 Le meilleur endroit de rangement est celui qui est frais et sec loin de toute lumie directe du soleit et prot6g dune tempature extreme chaleur ou froid 2 Un entreposage protong ne nuira pas au blocpiles ou au chargeur
  • Page 17 - French - : Lechargeurstandardfourni chargeraunepileentirement f 6puis6e en 4 heures environ 1 Brancher le chargeur dans une prise appropri6e avant dins6rer le blocpiles 2 Ins6rer le blocpiles dans le chargeur Fig A 3 Le voyant DEL vert clignotera indiquant ainsi que le blocpiles est en cours de charge 4 La fin de ta charge est indiqu6e par le voyant DEL vert qui demeure allum6 Le blocpiles est charg6 plein et peut 6tre utitis6 amp ce momentci ou laiss6 sur le chargeur Recharger les piles 6puis6es aussit6t que possible aprs leur utiiisation pour prolonger leur dur6e de vie Pour pr6server le plus possible la dur6e de vie du blocpiles ne pas le dchar ecLeL tout fait II est recommand6 de recharger le blocpiles apr6s chaque utitisation PILE LAISSEE DANS LE CHARGEUR Le chargeur et le blocpiles peuvent 6tre laiss6s branch6s le voyant DEL vert demeurant allum6 Le chargeur maintiendra le blocpiles en bon 6tat et comptetement charg6 REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT 1 Pour augmenter la dur6e de vie du blocpiles et optimiser son rendement le charger amp une temp6rature entre 16 et 27 C 60 et 80 F NE PAS charger le blocpiles des temp6ratures inf6rieures amp 45 C 40 F ou sup6rieures amp 405 C 105 F Ces consignes sont importantes et permettent d6viter dendommager gravement le blocpiles 2 Le chargeur et le blocpiles peuvent devenir chauds au toucher pendant la charge It sagit dun 6tat normal et cela nindique pas un problme Pour faciliter le refroidissement du blocpiles aprs son utilisation 6viter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un endroit chaud comme dans une remise m6tallique ou une remorque non isol6e 3 Si le blocpiles ne se charge pas ad6quatement on dolt a v6rifier le courant amp la prise en branchant une lampe ou un autre appareit 61ectrique b v6rifier si ta prise est reli6e amp un interrupteur mural qui la met hors tension Iorsque la lumie sont 6teinte c d6placer le chargeur et le blocpiles dans un endroit oQ la temp6rature ambiante est entre 16 et 27 C 60 et 80 F d si le probteme persiste apporter ou envoyer Ioutil le blocpiles et le chargeur au centre de r6paration de votre r6gion 4 Le blocpiles dolt 6tre recharg6 Iorsquil narrive pas amp produire suffisamment de puissance pour des travaux qui 6talent facitement r6alis6s auparavant NE PAS CONTINUER amp utiliser te blocpiles dans ces conditions Suivre les proc6dures de charge On peut 6galement recharger amptout moment un blocpiles partieltement d6charg6 sans nuire amp son fonctionnement 5 Tout corps 6tranger conducteur tel que notamment la laine dacier le papier datuminium ou toute accumulation de particules m6talliques dolt 6tre maintenu amp distance des ouvertures du chargeur D6brancher syst6matiquement celuici si aucun blocpiles ny est ins6r6 D6brancher le chargeur avant tout nettoyage 6 Ne pas congeler le chargeur Iimmerger ans Ieau ou dans tout autre liquide z AVERTISSEMENT risque de choc 61ectrique ne jamais ouvrir le blocpiles pour quelque raison que ce soil Si le bottler en plastique du blocpiles est brise ou fissure le retourner a un centre de reparation pour quil soit recycle
  • Page 18 - French - : MISE EN GARDE Sassurerquelebouon de verrouillage est bien engage pour empcher Iutilisation de Iinterrupteur lots de la pose et du retrait du blocpiles INSTALLATION DU BLOCPILES Ins6rer le blocpiles dans Ioutit de maniampre amp entendre un dclic figure B RETRAIT DU BLOCPILES Enfoncer le bouton de d6gagement du blocpiles situ6 au dos du bloc piles puis retirer le blocpiles de Ioutit figure B NOTE Sassurer que le souffieur est hors tension et que la pile est entev6e avant dy fixer ou den retirer les tubes de balai m6canique ASSEMBLAGE DU TUBE Assembler le tube int6rieur au balai m6canique en Ialignant avec le boftier du balais de la manire ittustr6e amp la figure C Pousser le tube dans le boftier jusquamp ce que le bouton de verrouitlage sengage dans le trou de btocage du tube Refaire le mme processus pour le tube ext6rieur z lVilSE EN GARDE Toujours porter des lunettes de s6curitamp Porter un masque fittrant lorsque les travaux produisent de la poussire It est conseitlede porter des gants des ntalons et des chaussures robustes oigner les cheveux bongs et les vtements amples des ouvertures et des pieces en mouvement LOUTIL WEST PAS RECOMMANDE POUR UNE UTILISATION COMMERCIALE Saisir Ioutil dune main fig D et y exercer un mouvement tat6ral de vaet vient en gardant Iajutage amp plusieurs pouces du sol Avancer lentement en laissant ta pile de dbris accumul6s devant soi INTERRUPTEUR On se sert de Iinterrupteur en actionnant le levier dun c6t6 ou de Iautre Les positions de marche ON et darrt OFF sont mout6es amp mme le boftier en plastique de Ioutit fig E
  • Page 19 - French - : AMISE EN GARDE NEPASPOINTERLORIFICE DE SORTIE DE LOUTIL VERS SOt NI VERS DAUTRES PERSONNES AVERTISSEMENT NEPASutiliserle ce produit avec un accessoire Une telle utilisation peut etre dangereuse LE SCEAU SRPRC Mc Le sceau SRPRC MoSociete de recyclage des piles rechargeabtes sur la pile au lithiumion ou sur le blocpiles indique que son coQtde recyclage ou cetui du blocpiles A la fin de sa vie utile est dejA paye par Black amp Decker La SRPRC Meen collaboration avec Black amp Decker et dautres utitisateursde piles a etabti aux Etats Unis des programmes facilitant le ramassage des piles au LIION epuisees Aideznous A proteger Ienvironnement et Aconserver nos ressources naturelles en retoumant les piles LIION epuisees A un centre de reparation Black amp Decker ou au detaitlant de votre region pour quelles soient recyclees Vous pouvez aussi communiquer avec le centre de recyclage de votre region pour obtenir des informations sur IendroitoQ etiminervos piles epuisees SRPRCMC est une marque de commerce deposee de la Societe de recyctage des piles rechargeables Cet appareil numerique de la classe Best conforme ala norme NMB003 du Canada Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des reglements de ta FCC Son fonctionnement est regi par les deux conditions suivantes 1 Cet appareil ne peut pas causer dinterference nuisible et 2 cet appareil dolt accepter toutes les interferences regues y compris ceNes qui risquent den gener le fonctionnement REMARQUE ce materiel a et6 teste eta ete declare conforme aux limites en vigueur concernant les dispositifs numeriques de classe B en vertu de Iapattie 15 de la reglementation FCC Ces limites visent amp assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation residentielle Ce materiel produit consomme et peut emettre une energie de radiofrequence et sil nest pas installe Problme Cause possible Solution possible Lappareit refuse de demarrer Mauvaise installation de la batterie Pile non chargee Bouton de verrouitlage non active Verifier Iinstallation de la batterie Verifier les exigences de charge pour la pile Tirer sur le bouton de verrouillageactiver la detente La pile ne se charge pas Pile non inseree dans le chargeur Inserer le blocpiles dans le chargeur jusquamp ce que la DEL verte satlume Charger le blocpiles durant un maximum de 8 heures si celuici est completement epuisamp Pour de Iaide avec loutit consulter notre site Web wwwblackanddeckercom pour Iemplacement du centre de reparation le plus pres ou communiquer avec Iassistance BLACK amp DECKER au 18005446986
  • Page 20 - French - : et utilise conformement aux directives qui Iaccompagnent il peut entraTner un brouillage nuisible des communications radio Cependant nous ne garantissons pas Iabsence de brouillage dans tousles types denvironnement Si apres avoir effectue une verification en mettant Iappareil hors tension puis sous tension Iutilisateur sapergoit que ce materiel provoque un brouillage nuisible ala reception des signaux de radio ou de t616vision il lui faudra essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures cidessous Reorienter ou repositionner Iantenne de reception Eloigner le plus possible le materiel du recepteur Brancher le materieldans une priseelectrique situee sur un circuit different de celui du recepteur Consulter le distributeur ou un technicien radiotelision exp6rimente pour obtenir de Iaide Tout changement ou toute modification b cet appareil qui nest pas expressement approuve par Iinstitution responsable de la conformite peut faire annuler le droit de Iutilisateur dutitiser ce materiel Cet appareil numerique de la classe Best conforme amp la norme NMB003 du Canada NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE lVlISE EN GARDE NEJAMAISVERSER NI PULVERISER DE LEAU SUR LOUTIL POUR LE NETTOYER Utilisersutement un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer loutit Sassurer de ne jamais laisser de liquidesinfiltrer Iintieurde loutit ne jamais immerger ce dernier IIfaut ranger Ioutildans un endroit sec Ne pas entreposer Ioutila proximit dengrais ou de produits chimiques cela pourrait causer lacorrosion pr6matur6e des pieces m6talliques Tous tes centres de r6paration Black amp Decker sont dot6s de personnel qualifi6 en matie doutillage 61ectrique ils sont donc en mesure doffrir a leur clientele un service efficace et fiabte Que ce soit pour un avis technique une r6paration ou des pices de rechange authentiques instalt6es en usine communiquer avec 16tabtissement Black amp Decker le plus pros de chez vous Pour trouver Itablissement de r6paration de votre r6gion consulter le rpertoire des Pages jaunes amp la rubrique Outils lectriques gtou composer le numo suivant 18005446986 ou consulter le site wwwblackanddeckercom Black amp Decker EU Inc garantit ceproduit pour une dur6e de deux ans contre tout d6faut de materiau ou de fabrication Le produit d6fectueux sera remplac6 ou r6par6 sans frais de Iune des deux fagons suivantes Dabord retourner le produit au d6taillant auprs duquel il a 6t6 achet6 amp la condition que le magasin soit un d6taillant participant Tout retour dolt se faire durant la piode correspondant amp la politique d6change du d6taillant habituellement de 30 amp90 jours aprs Iachat Une preuve dachat peut re requise Vifier auprs du detaillant pour connaiquottre sa politique concernant les retours hors de la piode d6finie pour les 6changes La deuxime option est dapporter ou denvoyer le produit transport pay6 davance amp un centre de r6paration autoris6 ou amp un centre de raration de Black amp Decker pour faire rarer ou 6changer le produit amp notre discr6tion Une preuve dachat peut re requise Les centres Black amp Decker et les centres de service autoris6s sont rertori6s dans les pages jaunes sous la rubrique ltltOutils 61ectriques gt Cette garantie ne sapplique pas aux accessoires Cette garantie vous accorde des droits 16gaux sp6cifiques et vous pourriez avoir dautres droits qui varient eun Etat ou dune province amp Iautre Pour toute question communiquer avec te directeur du centre de r6paration Black amp Decker le plus pros de chez vous Ce produit nest pas destin amp un usage commercial REIVlPLACEMENT GRATUIT DES ETIQUETTES DAVERTISSEMENT sites tiquettes davertissement deviennent ittisibles ou sont manquantes composer le 18005446986 pour en obtenir le remplacement gratuit Importedby Importepar Blackamp DeckerCanadaInc 100CentralAveBrockvilleOntarioK6V5W6
  • Page 21 - Spanish - : Modelo N LSW20 Gracias por elegir Black amp Decker Visite wwwBlackandDeckercomNewOwner para registrar su nuevo producto LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO Sitieneunaconsultao algQninconvenienteconsuproducto Blackamp Deckervisite HTTPWWWBLACKANDDECKERCOVINSTANTANSWERS paraobtenerrespuestasinstantampneaslas24horasdeldia Sinoencuentrala respuestao notieneaccesoa lnternetIlameal 18005446986delunesa viernesde8 ama 5 p mhoradelEstepara hablarconunagenteCuandoIlametengaa manoel nQmerodecatamplogo Modelo N LSW20 El maximo voltaje inicial del paquete de baterias medido sin una carga de trabajo es 20 voltios Si se mide con una carga de Irabajo e vo taje nom na es 18 Normas de seguridad Definiciones 22 Importante Normas de seguridad 23 Componentes 24 Instrucciones de seguridad importantes para cargadores de baterias 24 Instrucciones de seguridad importantes para paquetes de baterias 25 Procedimiento de carga 27 Instalaci6nExtracci6n del paquete de baterias 28 Ensambtaje 28 Operaci6n 28 Accesorios 29 Mantenimiento 30 Detecci6n de probtemas 29 Informaci6n de mantenimiento 30 Garantia completa de dos afios para uso dom6stico 30
  • Page 22 - Spanish - : PAUTAS DE SEGURIDADDEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La informaci6n que contienese relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y la PREVENClON DE PROBLEMAS Los simbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta informaci6n ZPELIGRO indica una situaci6n de peligro inminente que si no se evita provocaramp la muerte o lesiones graves ZADVERTENCIA indica una situaci6n de peligro potencialque si no se evita provocaramp la muerte o lesiones graves ZPRECAUCl6N indica una situaci6n de peligro potencialque si no se evita provocaramp lesiones leves o moderadas PRECAUCION utilizado sin el simbolo de alerta de seguridad indica una situaci6n de peligro potencial que si no se evita puede provocar dafios en la propiedad PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES Antes de cualquier uso asegOreseque cualquier persona que vaya a utitizaresta herramienta lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad y la informaci6n contenida en este manual Conserve estas instrucciones y repampsetas con frecuencia antes de usar la herramienta e instruir a otras personas No apunte la descarga de la herramienta a si mismo o a terceras personas Conserve el cabelto largo y las ropas flojas alejados de aberturas y partes m6vites z ADVERTENCIA Siempre que utilice herramientas el6ctricas debe seguir ciertas precauciones bampsicas de seguridad a fin de reducir los riesgos de incendio choque el6ctrico y lesiones personales entre las que se encuentran las siguientes z ADVERTENCIA Parte det polvo originado por este producto contiene quimicos queen el Estado de California se consideran como causantes de campncer defectos cong6nitos u otros dafios reproductivos Algunos ejemplos de estos quimicos son compuestos en fertilizantes compuestos en insecticidas herbicidas y pesticidas ars6nico y cromo de madera tratada quimicamente Para reducir su exposici6n a estos quimicos utitice equipo de seguridad aprobado como mampscaras contra potvo disefiadas especificamente para fittrar particutas microsc6picas LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LEA y comprenda todas las instrucciones UNA UNIDAD OPERADA A BATERAS con baterias integradas o por separado debe recargarse Onicamentecon elcargador especifico para esa bateria Un cargador adecuado para un tipo de bateria puede crear riesgo de incendio al utilizarse con otras baterias USE LA UNIDAD OPERADA A BATERAS 0NICAMENTE con la bateria disefiada especificamente para ella El uso de otras baterias puede crear riesgos de incendio EVITE el encendido accidentalAseg0rese de que el interruptor est6 en posici6n de apagado antes de insertar la bateria Transportar las unidades con el dedo en et interruptoro insertar labateria en una unidad con el interruptor en posici6n de encendido propicia los accidentes
  • Page 23 - Spanish - : o o o o o o o o o o o o o NO use la unidad si el interruptor no enciende y apaga Una unidad que no puede controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse DESCONECTE la bateria de ta unidad o coloque el interruptor en posici6n e apagado antes de hacer cualquier ajuste cambio de accesorios o guardar la unidad Dichas medidas de seguridad preventiva reducen el riesgo de encender launidad accidentalmente SIEMPRE UTlUCE PROTECClON EN LOS OJOS Utiticegafas de segurladen tode momentoen el queestaherramientaest6 en usoLasgalas de segurladesn a sudisposici6ncon costoextraen el Centrode Servicio Blackamp Deckerde sucomunidado en estacionesde servicioautorizade NO coloque la salida del barredor cerca de sus ojos u oidos cuando est6 en operaci6n GUARDE LAS UNJDADES QUE NO EMPLEE Cuando no utilice la unidad 6sta deberamp guardarse en un lugar seco y elevado o bajo tlave fuera det alcance de losni5os NO SE SOBREEXTIENDA Conserve siempre bienapoyades los pies asi como elequilibrio CUIDE LA UNJDAD Conserve limplalaunidad paraque funcionemejor y de maneramsseguraSiga las instrucdonespara elmantenimientoapropiade NO intenterepararel barrederParagarantizarla seguridady laconfiabilidad del productolasreparacioneselmantenimientoy losajustesdebenser realizadesporcentrosde servicioBlackamp Decker uotras organizacionesde servicioautorizadoque utilicensiemprerefaccionesBlack amp Decker NO opere el barreder en atm6sferas gaseosas o explosivas Los motores en estas unidades producen chispas en condiciones normales y estas chispas pueden originar la ignici6n de los vapores EVITE CONDICIONES AMBIENTALES PEUGROSAS No use herramientas el6ctricas en lugares mojados o inundados ESTE ALERTA Conc6ntrese en toque est6 haciendo Utiticeel sentido comOn No opere la herramienta si estamp cansado UTlUCE LA UNIDAD ADECUADA No emplee esta unidad para ningOn trabajo que no sea para et que estampdiseSada TENGA MUCHO CUJDADO cuando limpie en escalones NO deje el aparato cuando est6 conectado Descon6ctelo de latoma de corriente cuando no est6 en uso y antes de darle servicio NO permita que se utilice como juguete Se requiereatenci6n cercana cuando se utilice por nidos o cerca de ellos No se recomienda para ser usada por nidos NO intente limpiar la unidad sin antes retirar la bateria USESE SOLAMENTE como se describe en este manual Solamente utilice los dispositivos recomendados por el fabricante NO coloque ningQnobjeto en tas aberturas No se use con ninguna abertura btoqueadaconsrvelas tibres de polvo pelusas y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire CONSERVE cabello ropas flojasdedos y demamps partes del cuerpo alejados de aberturas y partes m6viles TENGA MUCHO CUJDADO al limpiar en escaleras NO CARGUE la unidad alaire libre NO manipute el cargador induidos el enchufe y losterminales del mismo con tas manos hQmedas NO sumerja ninguna parte de la unidad en ningQnliquido NO maneje la clavija ni otra parte de launidad con tas manos hQmedas CONSERVE A LOS NIOSESPECTADORES Y ANIMALES ALEJADOS del ampteade trabajo a un minimo de 10 metros cuando encienda u opere la unidad REVlSEELAREAantesdeusarlaunidad Etiminetodoslosobjetos duros como rocas vidrios alambres etc que puedan salir despedidos y por consiguiente causar lesiones durante la operaci6n UTILICE 0NICAMENTE el cargador suministrado pot el fabricante para recargar TENGA CUIDADO al manejar las baterias paraevitar que hagan corto con materiales conductores como aniltospulseras y Itaves La bateria o el conductor pueden sobrecalentarse y ocasionar quemaduras o NO ABRA NI MUTILE ta bateriaEtelectrolitoliberadees corrosivoy puede causartedados a susojos o a su pielPuede sert6xico en caso de ingesti6n z ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de choque el6ctrico no se exponga a la Iluvia no se use sobre superficies mojadas Guamprdese bajo techo
  • Page 24 - Spanish - : CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes smbolos V VQtiDsamperios A Hz hertz W vatios min minutos corriente alterna corriente continua no no velocidad sin carga Construcci6n de clase II terminal a tierra simbolo de alerta de min revoluciones o seguridad reciprocidad por minuto 1 Escoba inalampmbrica LSW20 2 Interruptor de encendidoapagado 3 Paquete de baterias 4 Tubo interior 5 Tubo exterior Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterias Antes de utilizar el cargador lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador en el paquete de baterias y en el producto que utiliza el paquete de baterias ampADVERTENCIA Riesgo de descarga elctrica No permita que ningOn liquido entre en el cargador z PRECAUCI6N RiosgodoqomaduraPara reducir el riesgo de lesiones cargue solamente baterias Black amp Decker Otros tipos de baterias pueden estallar y provocar daos personates y materiales z PRECAUCION En determinadas circunstancias con el cargador enchufado en et tomacorriente algunos materiales extra5os pueden provocar un cortocircuito en el cargador Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiates extrados de naturaleza conductora entre los que se incluyen la lana de acero el papet de aluminio o cualquier acumutaci6n de particulas metamplicas Estos son s61oatgunos ejemptos y no constituyen una lista taxativa Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterias en la cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo El cargador suministrado con este producto debe enchufarse de manera que quede correctamente orientado en posici6n de montaje vertical o en el piso NO intente cargar el paquete de baterias con cargadores distintos de los que se listan en este manual El cargadory el paquete de baterfas estan especfficamente disedados para funcionar en conjunto Estos cargadores no estn diseSados para otro uso que no sea la carga de baterias recargables Black amp Decker Otros usos pueden provocar riesgo de incendio descarga electrica o electrocucidn
  • Page 25 - Spanish - : No exponga el cargador a la Iluvia ni a la nieve Tire del enchufe en lugar del cable al desconectar el cargador Esto reduciramp el riesgo de daar et enchufe y el cable Asegrese de que el cable est ubicado de rnodo que no Io pise o se tropiece con 1 y que no est sujeto a daSos o tensiones de alguna otra forrna No utilice un cable prolongador a rnenos que sea absolutarnente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga electrica o electrocucidn Para garantizar la seguridad un cable prolongador debe tener un tarnao de cable adecuado AWG o Calibre de conductor de Estados Unidos Cuanto mas pequeo sea el nOmero de calibre del conductor mayor sera la capacidad del cable es decir un calibre 16 tiene mas capacidad que un calibre 18 Cuando se utiliza mas de una prolongacidn para Iograr la Iongitud total asegOrese de que cada prolongacidn tenga la mecfida mfnima deconductor Calibre rninirno para cables de extensi6n Calibre rninimo para cables de extensi6n Volts 120V 240V Longitud total del cable en pies 025 2650 51100 101150 076m 76152m 152304m 304457m 050 51100 101200 201300 0152m 152304m304609m609914m Amperaje Mampsde No mampsde 0 6 18 6 10 18 10 12 16 12 16 14 AmericanWire Gage 16 16 14 16 14 12 16 14 12 12 No serecomienda No coloque objetos en la parte superior del cargador ni coloque el cargador en una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilaci6n y provocar un calor interno excesivo Coloque el cargador en una posicidn alejada de cualquier fuente de calor El cargador se venfila a traves de ranuras en la parte superior y en los lados de la cubierta No monte el cargador en la pared ni Io instale en forrna perrnanente sobre ninguna superficie El cargador esfa disefiado para set utilizado sobre una superficie plana y estable por ej un banco o una mesa No opere el cargador con un cable o enchufe daados reemplacelos de inmediato No opere el cargador si ste ha recibido un golpe fuerte se cay6 o presenta algn daSo Lleveloa un centro de mantenimiento autorizado No desarrne el cargador cuando deba realizar un rnantenirniento o reparaciones 116velo a un centro de rnantenirniento autorizado El armado incorrecfo puede impficar un riesgo de descarga elecfrica electrocucidn o incendio Antes de lirnpiarlo desconecte el cargador del tornacorriente Esto reducir el riesgo de descarga elctrica Quifar el paquete de baferfas no reducira esfe riesgo NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos El cargador est diseado para operar con corriente elctrica dornstica estndar 120 voltios No intente utilizarlo con otto voltaje CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES zLADVERTENCIA Paraunfuncionamiento seguro lea esfe y fodos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienfa antes de usar el cargador El paquete de baterias incluido en la caja no estamp comptetamente cargado Antes de utitizar el paquete de baterias y et cargador lea las instrucciones de seguridad a continuaci6n Luego siga los procedimientos de carga descritos LEA TODAS LAS INSTRUCClONES No incinere el paquete de baterias aun si tiene daos irnportantes o est cornpletarnente desgastado El paquete de
  • Page 26 - Spanish - : baterfas puede explotar en el fuego Cuando se queman paquetes de baterfas se generan vapores y materiales tdxicos No cargue ni use la bateria en atm6sferas explosivas como ambientes en los que hay liquidos gases o polvo inflamables Insertar o retirar la baterfa del cargador puede encender el polvo o los vapores Si el contenido de las baterias entra en contacto con la piel lave el rea de inmediato con agua y jab6n suave Si el Ifquido de la baterfa entra en contacto con los ojos enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritacidn cese Si se necesita atencidn medica el electrofito de las baterfas de LIION contiene una mezcla de carbonatos organicos Ifquidos y sales de fitio El contenido de las clulas de la bateria abierta puede generar irritaci6n respiratoria Respire aire fresco Si los sfntomas persisten busque atencidn mecfica ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El Ifquido de la baterfa puede encenderse si se expone a chispas o llamas El cargador suministrado con este producto est diseado para ser enchufado correctamente en posici6n vertical u horizontal Cargue los paquetes de baterfas sdlo con cargadores de Black amp Decker NO salpique o sumerja en agua u otros liquidos Esto puede causar una falla prematura deas celulas No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterias en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 105 F como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano ADVERTENCIA N ncaintentea rirelpaqete de baterfas por ningOn motivo Si la caja del paquete de baterfas esta agrietada o dafiada no la introduzca en el cargador No comprima deje caer ni dafie el paquete de baterfas No utilice un paquete de bateffas o un cargador que haya recibido un golpe fuerte se haya cafdo este agotado o dafiado de alguna forma por ejemplo perforado con un clavo golpeado con un martillo pisado Los paquetes de bateffas dafiados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado zLADVERTENCIA Riesgodeincendioo guarde o transporte la bateria de ninguna manera que permita que los terminales expuestos de la bateria entren en contacto con objetos metlicos Por ejemplo no coloque la baterfa en delantales bolsillos cajas de herramientas cajas de juegos de productos cajones etc con clavos laves tomillos sueltos etc Transportar baterias puede provocar incendios si los terminales de la bateria entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como Ilaves monedas herramientas de mano u objetos similares Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE UU HMR concretamente prohfben transportar baterfas comercialmente o en aviones es decir empacadas en maletas y equipaje de mano A MENOS que esten debidamente protegidas de cortocircuitos Por Io tanto cuando transporte baterfas individuales asegOrese de que los terminales de la baterfa esten protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito NOTA Las baterias de Jones de MION no deben colocarse dentro del equipaje registrado RECOMENDACIONES CON RESPECTO AL ALMACENAMIENTO 1 El mejor lugar de atmacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar directa y de un exceso de calor o frio 2 El almacenamiento prolongado no dadaramp el paquete de baterias o el cargador
  • Page 27 - Spanish - : El cargador estndar provisto cargaramp una bateria i I comptetamente agotada en aproximadamente 4 horas 1 Enchufe el cargador en un tomacorriente adecuado antes de insertar el paquete de baterias 2 Introduzca el paquete de baterias en el cargador Fig A 3 La luz LED verde titilaramp para indicar que la bateria se estamp cargando 4 La finalizaci6n de la carga se indica mediante la luz LED verde que permanece encendida de manera continua El paquete estamp completamente cargado y puede utitizarse en este momento o dejarse en el cargador Despus del uso recargue las baterias descargadas a la brevedad posible o de Io contrario la vida til de las baterias podria aeortarse en gran medida Para obtener la mxima vida til de las batenas no permita que stas se descarguen completamente Se recomienda recargar las baterias despu6s de cada uso DEJAR LA BATERA EN EL CARGADOR Etcargador y el paquete de baterias pueden dejarse conectados indefinidamente con la luz LED verde encendida El cargador mantendramp el paquete de baterias como nuevo y completamente cargado NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA 1 Obtendr una duraci6n ms prolongada y un mejor rendimiento si el paquete de baterias se carga cuando la temperatura ambiente est entre 16 C y 27 C 60 F y 80 F NO cargue el paquete de bateria con una temperatura ambiental por debajo de 45 C 40 F o por encima de 405 C 105 F Esto es importante y evitaramp daos graves en el paquete de baterias 2 El cargador y el paquete de baterias pueden estar calientes al tacto durante la carga Esto es una condici6n normal y no indica un problema Para facilitar el enfriado del paquete de baterias despu6s de su uso evite cotocar el cargador o el paquete de baterias en un ambiente camptido como debajo de un toldo de metal o en un remolque sin aislamiento 3 Si el paquete de baterias no se carga adecuadamente a Revise el tomacorriente enchufando una Ibmpara u otro aparato b Verifique si el tomacorriente est conectado a un interruptor que corta la energia cuando usted apaga las luces c Mueva el cargador y el paquete de baterias a un lugar donde la temperatura ambiental sea de aproximadamente 16 C a 27 C 60 F a 80 F d Si los probtemas de carga persisten Ileve la herramienta el paquete de baterias y et cargador al centro de mantenimiento local 4 Se debe recargar el paquete de baterias cuando no produce energia suficiente paratareas que previamente realizaba con facilidad NO CONTINUE utitizando la herramienta en estas condiciones Siga elprocedimiento de carga Tambi6n se puede cargar un paquete de baterias parcialmente usado cuando se desee sin ningQn efecto negativo sobre 6stas 5 Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extra5os de naturaleza conductora entre los que se incluyen ta lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumutaci6n de particutas metamplicas Estos son s6to algunos ejemplos y no constituyen una hstataxativa Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterias en ta cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo 6 No congele ni sumerja el cargador en agua ni en ningOnotro liquido z ADVERTENCIA Riesgodedescarga elctrica No permita que ningQn tiquido entre en el cargador Nunca intente abrir el paquete de baterfas pot ningOn modvo Si la caja protectora de plasfico depaquete de baterfas se rompe o agrieta devuelvala a un centro de mantenimiento para su reciclado
  • Page 28 - Spanish - : z PRECAUCI6N AsegOrese de que ebot6n de boqueo este trabado para evitar el accionamiento deinterruptor antes de extraer o instalar la bateffa PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATERIAS Inserte el paquete de baterias en la herramienta hasta que se escuche un clic figura B PARA EXTBAER EL PAQUETE DE BATERJAS Presione el bot6n de liberaci6n de la baterJa como se muestra en la figura B y tire del paquete de baterias hasta extraerlo dela herramienta NOTA AsegQrese de que el interruptor est6 en posici6n de apagado y la bateria est6 fuera antes de colocar o de retirar los tubos det barredor ENSAMBLAJE DEL TUBO Para conectar el tubo interno al barredor alin6elo con la cubierta del barredor como se muestra en la figura C z PRECAUCI6N Siempre utilice gafas de seguridal utilice una mascarilla st la operaci6n proc uce polvo se recomienda et empleo de c uantes de goma y calzado grueso cuan o trabaje a la intemperie Conserve su cabello y ropas flojas lejos de aberturas ypiezas moviles ESTE BARREDOB ES UNICAMENTE PARA USO DOMESTICO Sujete el barredor con una mano como se muestra en la Figura D y barra de lado a lado con ta boquilla a varios centimetros del suelo Avance lentamente conservando los desechos enfrente de usted INTERRUPTOR El interruptor puede operarse moviendo la palanca de lado a lado Las posiciones de encendido y apagado quotONquot y quotOFFquot estampn marcadas en la carcaza como se muestra en la Figura E z PRECAUCI6N NO APUNTE LA DESCARGA DE LA HERRAMIENTA A sJ MISMO O A TERCERAS PERSONAS Empuje el tubo en la cubierta det barredor hasta que el bot6n de bloqueo se trabe en el orificio de bloqueo en el tubo Repita este procedimiento para el tubo extemo
  • Page 29 - Spanish - : z ADVERTENCIA Noicoosteproducocon ningQn tipo de accesorio o dispositivo Puede ser peligroso EL SELLO RBRC TM El sello RBRC TM Corporaci6n de recictado de baterias recargabtes que se encuentra en la bateria de iones de litio o paquete de baterias indica que los costos de reciclar la bateria o el paquete de baterias al final de su vida Qtilya fueron pagadospor Black amp Decker RBRC TM en cooperaci6n con Black 8 Decker y otros usuarios de baterias ha estabtecido programas en los Estados Unidos para facilitar ta recotecci6n de baterias de iones de litio agotadas Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devuelva las baterias de Jones de litio agotadas a un centro de mantenimiento autorizado de Black amp Decker o a un comerciante minorista local para que se reciclen Tambi6n puede comunicarse con el centro local de reciclado para obtener informaci6n sobre d6nde dejar tas baterias agotadas RBRC TM es una marca comercial registrada de la Corporaci6n de reciclado de baterias recargabtes Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES003 Este mecanismo cumpte con la parte 15 de las normas de la Comision Federal de Comunicaciones de Estados Unidos FCC La operacion estb sujeta a tas dos condiciones siguientes 1 Este mecanismo posibtemente no cause interferencia perjudicial y 2 este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibita incluso interferencia que podria provocar una operacion no deseada NOTA Este equipo ha sido probado y se encontro que cumple con los lfmites para dispositwo digitaClase B segOn la parte 15 de las normas de la FCC Estos Ifmites estn dseSados para brindar proteccion razonable contra interferencia perjudicial en una instalacion residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energia en frecuencia de radio y si no se instala y se usa de acuerdo con tas instrucciones puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay Problema Causa posible Soluci6n posible La unidad no La bateria no estamp Verifique la instalaci6n de enciende bien instalada la bateria La bateria no Verifique los requisitos de carga carga de la bateria Bot6n de btoqueo Tire hacia atrs el bot6n no accionado de btoqueoaccione el disparador La bateria no La bateria no estamp Inserte la bateria en el carga insertada en el cargador hasta que se cargador encienda la luz LED verde Cargue la bateria hasta 8 horas si estamp totalmente agotada Solamente para Prop6sitos de Mxico Para conocer la ubicaci6n del centro de servicio mamps cercano a fin de recibir ayuda con su producto visite nuestro sitio Web www blackanddeckercommx o Itame a la linea de ayuda BLACK amp DECKER al 01 800 847 230901 800 847 2312
  • Page 30 - Spanish - : garantia de que la interferencia no ocurra en una instalacion en particular Si este equipo provoca interferencia perjudiciat en la recepcion de radio o television to que se puede determinar al apagar y encender el equipo el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o mas de las siguientes medidas Cambiar la orientacion o la ubicacion dea antena de recepcion Aumentar la separacion entre et equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que esta conectado el receptor Consuttar al vendedor o pedir la ayuda de un tecnico en radio y television con experiencia Los cambios o las modificaciones que se le realicen a esta unidad sin aprobacion expresa det tercero responsable del cumplimiento ueden anutar la autorizacion del usuario para operar el equipo Este aparato digital de la clase B se conforma con tCES003 canadiense LIIVIPIEZA Y GUARDADO z PRECAUClON o vAciEoociEAGUAE LA HERRAMIENTA Utilice Onicamente jab6n suave y un trapo hOmedo para limpiar la herramienta Nunca permita que se introduzcan liquidos en la herramienta nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningOn liquido Subarredor debe guardarse en un lugar seco No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos quimicos ni junto a ellos Dicho atmacenaje puede ocasionarle una ramppida corrosi6n a las partes metamplicas Todos los Centros de servicio de Black amp Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los ctientes un servicio eficiente y confiable en la reparaci6n de herramientas el6ctricas Si necesita consejo t6cnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fampbrica p6ngase en contacto con el centro de servicio de Black amp Decker mamps cercano a su domicilio Para ubicar su centro de servicio local consulte la secci6n quotHerramientas el6ctricasquot ToolsElectric de las pampginas amarillas flame al 18005446986 o visite nuestro sitio wwwblackanddeckercom Black amp Decker Estados Unidos Inc ofrece una garantia de dos ados por cualquier defecto del material o de fabricaci6n de este producto El producto defectuoso se repararamp o reemplazaramp sin costo alguno de dos maneras Lo primero es devolver el producto al comerciante minorista que se Io vendi6 siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante Las devoluciones deben realizarse conforme a la politica de devoluci6n del comercio generalmente entre 30 y 90 dias posteriores a laventa Le pueden solicitarcomprobante de compra Consulte en el comercio acerca de la politica especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido La segunda opci6n es Ilevaro enviar el producto con flete pago a un Centro de servicio propio o autorizado de Black amp Decker para su reparaci6n o reemptazo segQnnuestro criterio Le pueden solicitarel comprobante de compra Los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black amp Decker se detallan en ta secci6n quotHerramientas el6ctricasquot ToolsElectric de tas pampginas amaritlas de laguia tetef6nica Esta garantia no se extiende a los accesorios Esta garantia le concede derechos legales especificos usted puede tener otros derechos que pueden variar segQnel estado o la provincia Si tiene alguna pregunta comuniquese con el gerente del Centro de servicio de Black amp Decker de su zpna Este producto no estamp disedado para uso comercial AMERICA LATINA esta garantia no se aptica a los productos que se venden en Am6rica Latina Para los productos que se venden en Am6rica Latina debe consuttar la informaci6n de la garantia especifica del pais que viene en el empaque Ilamar a la compadia local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci6n 3O
  • Page 31 - Portuguese - : GARANTiA BLACK amp DECKER BLACK amp DECKER WARRANTY SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name Sello firma del distribuidor Date of purchase Fecha de compra invoice No No de factura PRODUCT INFOMATION IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Cat No Catalogo 6 Modelo Serial Number No de serie ame om re as ame pe I o Address Direcci6n City Ciudad State Estado Postal Code C6digo Postal Country Pais Telephone No Telfono
  • Page 32 - Spanish - : SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Grupo Realsa en herramientas SA de CV SOper Manzana 69 MZ01 Lote 30 Av Torcasita Cot Puerto Juamprez CancOn Quintana Roo Tel 01 998 884 72 27 Ferre Pat de Puebla SA de CV 16 de Septiembre No 6149 Col El Cerdto Puebla Puebla Tel 01 222 264 12 12 Ferre Pat de Puebla SA de CV Ej6rcito Mexicano No 15 Cot Ejido lro de Mayo Boca del Rio Veracruz Tel 01 229 167 89 89 Servicio de Fabrica Black amp Decker SA de CV Lampzaro Cardenas No 18 Col Obrera Distrito Federal Tel 55 88 95 02 Representaciones Industriales Robles SA de CV Tezozomoc No 89 Col La Preciosa Distdto Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente SA de CV Av La Paz No 1779 Col Americana S Juarz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col6n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le6n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Porttiles de Chihuahua SA de CV Av Universidad No 2903 Cot Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando Gonzlez Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tampico Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No 898 Col Ventura Puente Morelia Michoacampn Tel 01 443 313 85 50 Enrique Robles Av de la Solidaridad No 12713 Col La Pradera Irapuato Guanajuato Tel 01 462 626 67 39 Hernndez Martinez Jeanette Prolongaci6n Corregidora Nte No 1104 Col Arboledas Queretaro Qro Tel 01 442 245 25 80 PARA OTRAS LOCAMDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312 BLACK amp DECKER SA DE CV BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO 42 COL BOSQUES DE LAS LOMAS 05120 MIXICO DF TEL 01 55 5326 7100 01 800 847 230901 800 847 2312 Cat No LSW20 Copyright 2013 Black amp Decker Form No 90592339 rev01 November 2013 Printed in China