Karcher 1.512-052.0 SC2 EasyFix Steam Cleaner

User Manual - Page 14

For 1.512-052.0.

PDF File Manual, 134 pages, Read Online | Download pdf file

1.512-052.0 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
14 Français
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont recyclables.
Veuillez éliminer les emballages dans le respect
de l’environnement.
Les appareils électriques et électroniques
contiennent des matériaux précieux recyclables
et souvent des composants tels que des piles,
batteries ou de l’huile représentant un danger po-
tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne
sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces
composants sont cependant nécessaires pour le fonc-
tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués
par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or-
dures ménagères.
Remarques concernant les matières composantes
(REACH)
Les informations actuelles concernant les matières
composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/
REACH
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re-
change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne-
ment sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de re-
change sont disponibles sur le site Internet www.kaer-
cher.com.
Etendue de livraison
L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'em-
ballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la
livraison est complet. Si un accessoire manque ou en
cas de dommage dû au transport, veuillez informer
votre distributeur.
Garantie
Les conditions de garantie publiées par notre société
commerciale compétente s'appliquent dans chaque
pays. Nous remédions gratuitement aux défauts pos-
sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans
la mesure la cause du défaut est un vice de matériau
ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous
adresser à votre distributeur ou au point de service
après-vente autorisé le plus proche avec la facture
d'achat.
(Voir l'adresse au dos)
Dispositifs de sécurité
PRÉCAUTION
Dispositifs de sécurité manquants ou modifiés
Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger.
Ne modifiez, ni ne contournez jamais les dispositifs de
sécurité.
Symboles sur l'appareil
(Selon le type de l'appareil)
Régulateur de pression
Le régulateur de pression maintient la pression la plus
constante possible dans la chaudière à vapeur pendant
le fonctionnement. Le chauffage est éteint lorsque la
pression de service maximale est atteinte dans la chau-
dière à vapeur et est de nouveau allumé en cas de
chute de pression dans la chaudière à vapeur suite à un
prélèvement de vapeur.
Fermeture de sécurité
La fermeture de sécurité obture la chaudière à vapeur
contre la pression de vapeur en attente. Si le régulateur
de pression est défectueux et s'il y a surpression dans
la chaudière à vapeur, une soupape de sûreté s'ouvre
dans la fermeture de sécurité et la vapeur est évacuée
vers l'extérieur par la fermeture.
Avant de remettre l'appareil en service, adressez-vous
au service après-vente KÄRCHER compétent.
Thermostat de sécurité
Le thermostat de sécurité permet d'éviter une sur-
chauffe de l'appareil. En cas de panne du régulateur de
pression et si l’appareil surchauffe, le thermostat de sé-
curité éteint l’appareil.
Pour réinitialiser le thermostat de sécurité, adressez-
vous au service après-vente KÄRCHER compétent.
Description de l'appareil
Le présent mode d'emploi décrit l'équipement maxi-
mum. En fonction du modèle, il existe des différences
dans l'étendue de la livraison (voir emballage).
Pour les illustrations, voir la page des graphiques.
Illustration A
1 Témoin lumineux (vert) - Tension de secteur dispo-
nible
2 Témoin lumineux (orange) - Chauffage
3 Fermeture de sécurité
4 Support pour accessoires
5 Gardiennage de parking pour buse pour sol
6 Câble d'alimentation électrique avec fiche secteur
7 Roues de roulement
8 Roue directionnelle
9 Poignée vapeur
10 Touche de déverrouillage
11 Sélecteur du débit de vapeur (avec sécurité en-
fants)
12 Manette vapeur
13 Flexible vapeur
14 Buse à jet crayon
15 Brosse ronde (noire)
16 ** Buse « Power »
17 ** Brosse ronde (grosse)
18 Suceur à main
19 Revêtement microfibre suceur à main
20 Tubes de rallonge (2 pièces)
21 Touche de déverrouillage
Risque de brûlures, la surface de l'appa-
reil devient très chaude pendant l'exploi-
tation.
Risque de brûlures avec la vapeur
Lire la notice d'utilisation
Loading ...
Loading ...
Loading ...