Loading ...
Loading ...
Loading ...
![](https://files.manualsfile.com/17801112-57711-wyn1/bg8.png)
Pour Commander les Piè ces de
Rechange, Appeler 1-800-237-0987
S’il vous plaît fournir l’information suivant:
- Numé ro du Modè le
- Numé ro de Sé rie
- Description de la Piè ce et son Numé ro sur
la Liste
Correspondance:
Wayne Water Systems
Attn: Parts Department
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.
Instructions D’Installation et D’Utilisation
Source d'alimentation exigé . . . . . . . . . . . . . .120 volts, 60 Hz
Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..Monophase, rempli d'huile
Amps du moteur à pleine charge . . . . .6,2 amp (1/4 & 1/5 HP)
8,5 amps (1/2 HP)
Protecteur thermique . . . . . . . . . . . . . . . .Rappel automatique
Gamme de tempé rature liquide . . . . . . . . . . . . . .4,5ºC à 49ºC
Position de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Verticale
Exigence du circuit (minimum) . . . . . . . . . . . . . . . .15 ampè res
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2,9 kg (1/4 & 1/5 HP)
3,3 kg (1/2 HP)
Dimensions (gé né ral) . . . . . . .Hauteur 9-1/2 po x 6,13 po base
Specifications
1
4
3
2
8 Fr
Construction
Carter du moteur . . . . .Thermoplastique, renforcé avec verre
Volute . . . . . . . . . . . . . .Thermoplastique, renforcé avec verre
Turbine . . . . . . . . . . . . .Thermoplastique, renforcé avec verre
Arbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Acier inoxydable 416
Joints du rebord et joint torique . . . . . . . . . . . . . . . . . .Buna N
Ensemble de cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . .3 broches
Dé charge
Volute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1/4 po NPT
Raccord coudé . . . . . . . . . . . . . . . .Tuyau d'arrosage de 3/4 po
Profondeur de fonctionnement
Profondeur minimum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1/8 po
Guide de Dé pannage (Suite)
Symptô me Cause(s) Possible(s) Mesures Correctives
7. La soupape d'arrê t est fermé e
8. Il y a de l'air prise dans la volute
7. Ouvrir la soupape
8.a) dé marrer et arrê ter le modè le jusqu'à ce que l'air n'est
pas pré sent
b) Incliner la pompe sur son cô té sous l'eau et permettre
que l'air s'é chappe de la prise d'arrivé e
Garantie Limité e
Pendant un an à compter de la date d’achat, Wayne Water Systems ("Wayne") va ré parer ou remplacer, à sa discré tion, pour l’acheteur original toute piè ce ou
piè ces du Kit D’É tang, de ces Pompes De Puisard ou Pompes À Eau ("Produit") dé terminé es dé fectueuses, par Wayne, soit pour les maté riaux ou la fabrication.
Veuillez appeler Wayne (800-237-0987) pour des instructions ou contacter votre marchand. S’assurer d’avoir, à sa disposition, le numé ro du modè le afin
d’effectuer cette garantie. Les frais de transport des Produits ou piè ces soumis pour leur ré paration ou leur remplacement sont la responsabilité de l’acheteur.
Cette Garantie Limité e ne couvre pas les Produits qui se sont fait endommagé s suite à un accident, une utilisation abusive, un mauvais usage, de la né gligence,
une mauvaise installation, un mauvais entretien, ou une utilisation non conforme aux instructions é crites de Wayne
IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE OU DÉ CLARATION. LES GARANTIES EXPRESSES, Y COMPRIS CELLES DE COMMERCIALISABILITÉ ET D’ADAPTATION
À UNE FONCTION PARTICULIÈ RE, SONT LIMITÉ ES À UN AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. CECI EST LE SEUL RECOURS EXCLUSIF ET TOUTE AUTRE
RESPONSABILITÉ POUR TOUT AUTRE DOMMAGE QUELCONQUE INDIRECT OU DÉ PENSES QUELCONQUES SONT EXCLUS.
Certaines Provinces n’autorisent pas de limites de duré e pour les garanties implicites, ni l’exclusion ni la limite des dommages fortuits ou indirects. Les limites
pré cé dentes peuvent donc ne pas s’appliquer. Cette garantie limité e donne à l’acheteur, des droits lé gaux pré cis, et vous pouvez avoir d'autres droits lé gaux
qui varient d’une Province ou d’un É tat à l’autre.
En aucun cas, soit par suite d’une rupture de contrat de garantie, acte dommageable (y compris la né gligence) ou autrement, ni Wayne ni ses fournisseurs ne
seront tenus responsables pour aucun dommage spé cial, indirect ou pé nal, y compris, mais sans s'y limiter la perte de profits ou recettes, la perte d’usage des
produits ou n’importe quel é quipement associé , dommage à l’é quipement associé , coû t de capital, coû t de produits remplaçants, amé nagements, services ou
capacité de remplacement, coû t de temps que le produit n’est pas en service, ou ré clamation des clients de l’acheteur pour ces dommages.
Vous DEVEZ garder votre reçu d’achat avec ce bulletin. Il est NÉ CESSAIRE d’envoyer une copie du reçu d’achat avec le produit ou la correspondance afin
d’effectuer une ré clamation sous la garantie. Veuillez appeler Wayne (800-237-0987) pour l’autorisation et les instructions concernant le renvoi.
NE PAS ENVOYER, PAR LA POSTE, CE BULLETIN À WAYNE. Utiliser ce bulletin seulement pour vos archives.
Nº DU MODÈ LE _____________________ Nº DE SÉ RIE ________________________ DATE D’INSTALLATION _____________________ FIXER VOTRE FACTURE ICI
1 Trousse d’assemblage
de pompe 57700-WYN1 57701-WYN1 57711-WYN1 1
2 Trousse de cordon
d’alimentation 62003-001 62003-001 62003-001 1
3 Trousse de coude 62002-001 62002-001 62002-001 1
4 Trousse de turbine 62001-001 62001-001 62001-001 1
N
o
Ré f. Description 1/5 1/4 1/2 Qté
Pompe Immergé e
Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procé der à l’entretien du produit dé crit. Se proté ger ainsi que
les autres en observant toutes les instructions de sé curité , sinon, il y a risque de blessure et/ou dé gâ ts maté riels. Conserver
ces instructions comme ré fé rence.
Instructions D’installation et D’utilisation
VIP
320002-001 8/03
© 2003 Wayne Water Systems
Description
Cette pompe immergé e portative à é té
conç u et destiné e pour usage non-
automatique dans l'eau. Les modè les sont
é quipé s avec un cordon d'alimentation
de type mis à la terre de 8 pieds à 3
broches. Le moteur à induction
monophase est plein d'huile et scellé
pour un fonctionnement plus froid et est
conç u pour fonctionner sous l'eau. La tur-
bine non engorgeable sert à é liminer le
dé bris qui peut arrê ter la pompe. Le
raccord coudé permet le dé bit
convenable à travers d'un tuyau
d'arrosage.
LA POMPE N’EST PAS CONVENABLE À
LA VIE AQUATIQUE.
Dé ballage
Vé rifier cette unité avant l’utilisation.
Parfois, un produit peut ê tre
endommagé pendant le transport. Si la
pompe ou d’autres piè ces ont subi de
dommages, retourner l’unité à l’endroit
d’achat pour son remplacement. Sinon,
cela pourrait mener à des blessures
graves ou la mort.
Directives de Sé curité
Ce manuel contient de l’information trè s
importante qui est fournie pour la
SÉ CURITÉ et pour É VITER LES PROBLÈ MES
D’É QUIPEMENT. Rechercher les symboles
suivants pour cette information.
Danger indique une situation hasardeuse
imminente qui ré sultera en perte de vie ou
blessures graves.
Avertissement indique une situation
hasardeuse potentielle qui peut ré sulter en
perte de vie ou blessures graves.
Attention indique unesituation hasardeuse
potentielle qui peut ré sulter en blessures.
!
ATTENTION
!
AVERTISSEMENT
!
DANGER
et/ou dé gâ ts maté riels.
6. Inspecter les tuyaux pour rechercher
tout signes de faiblesse ou dommage
avant chaque usage et assurer que
tout les raccordements sont solides.
7. Inspecter de temps à temps, la pompe
et les piè ces du sys
Cette pompe n'est pas fabriqué pour le dé bit
de buanderie ou aucune autre application qui
contien des produits chimiques caustiques
et/ou matiè res é tranges. L'utilisation de la
pompe dans ces applications peut causer le
dommage à la pompe.
8. Fournissez une maniè re pour ré duire
la pression des pompes qui ont une
ligne de sortie qui peut ê tre coupé e
ou obstrué e.
9. Sé curité Personnelle:
a. Toujours porter des lunettes de
sé curité pendant l'utilisation de la
pompe.
b. Tenir l'endroit de travail propre,
sans dé sordre et bien é clairé ;
ranger tout outils et é quipement
que vous n'utilisez pas.
c. Tenir les visiteurs à l'é cart de
l'endroit du travail.
10. Pendant l'installation des fils d'une
pompe é lectrique telle que celle-ci,
suivre tout codes d'é lectricité et de
sé curité ainsi que ceux qui sont plus
ré cent tels que le National Electric
Code (NEC) et le Occupational Safety
and Health Act (OSHA).
11. Cet é quipement est seulement pour
l'usage sur 120 volts (monophase) et
est é quipé avec un cordon apprové de
3 conducteurs et une fiche de terre à
3 broches indiqué e sur le Figure 1.
Pour ré duire le risque de secousse
é lectrique, le moteur doit ê tre
!
ATTENTION
Avis indique l’information importante pour
é viter le dommage de l’é quipement.
Gé né ralité s Sur La
Sé curité
1. Se familiariser avec l'application de la
pompe ainsi que ses limitations et les
risques potentiels.
Ne pas utiliser pour pomper les
liquides inflammables ou explosifs
tels que l;essence, l’huile à
chauffage, ké rosè ne, etc. Ne pas
utiliser dans les atmosphè res
explosives. Seulement utiliser la
pompe avec les liquides qui sont
compatibles avec les maté riaux
des piè ces dé taché es. Manque de
suivre cet avertissement peut
avoir comme ré sultat, blessure
personnelle et/ou dé gâ ts
maté riels.
2. Assurer que la source d'é nergie (le
moteur é lectrique) conforme aux
exigences de l'é quipement.
Dé bran-cher de la source
d’é nergie avant de procé der
avec son entretien. Si le
dé branchement de la source
d’é nergie n’est pas visible, le
serrer dans la position ouverte
et l’é tiqueter afin d’é viter un
application d’é nergie inattendu.
Manque de suivre ces directions
peut avoir comme ré sultat une
secousse é lectrique mortelle!
3. Faire é chapper toute la pression du
systè me avant de procé der avec
l'entretien de n'importe quelle piè ce.
4. Faire couler toutes liquides du
systè me avant de procé der avec
l'entretien.
5. Fixer la ligne de sortie avant le
dé marrage de la pompe. Une ligne de
sortie qui n'est pas fixé e peut fouetter
et causer des blessures personnelles
!
DANGER
!
AVERTISSEMENT
AVIS
GROUNDING
BLADE
TEST
RESET
Figure 1
Broche
de Terre
Voir la Garantie à la page 8 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.
MÉ MENTO: Gardez votre preuve daté e d'achat à fin de la garantie!
Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sé curité .
Loading ...
Loading ...
Loading ...