Insignia NS-27HTV Remote Control for Insignia TV NS-20FTV, NS-24FTV, NS-27FTV, NS-27HTV, NS-30HTV, NS-27RTV

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Warranty
NS-27HTV photo

User Guide

This is the main product document for model NS-27HTV.

The file format is pdf, 58 pages, you can download this manual here .

background
27” HTV I 27” HTV I 27” HTV
NS-27HTV
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
background
NS-27HTV.fm Page 37 Thursday, January 12, 2006 11:13 PM
background
www.insignia-products.com
1
Welcome
Congratulations on your purchase of a
high-quality Insignia product. Your NS-27HTV
represents the state of the art in television
design, and is designed for reliable and
trouble-free performance.
Contents
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Setting up your television . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Using your television. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Using the universal infrared remote control . . . . . .11
TV codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
VCR codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
CD codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
DVD codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cable codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Satellite codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Limited warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Introduction
This manual explains how to correctly install,
operate, and get the best performance from your
television. Read this user guide carefully before
installing your television, then keep it near your
television for quick reference.
Verify that the box contains:
Color television
Remote control
•User Guide
If any item is missing or damaged, contact
Insignia at (877) 467-4289. Keep the box and
packing materials so that you can store or
transport your television.
"Manufactured under license from Dolby
Laboratories.” Dolby" and the double-D symbol
are are registered trademarks of Dolby
Laboratories."
Safety information
Important safeguards
Read all of these instructions.
Save these instructions for later use.
Unplug this television from the power outlet
before cleaning. Use a dry cloth for cleaning.
Do not use liquid cleaners or aerosol
cleaners.
To avoid hazards, use only attachments
recommended by the television
manufacturer.
Do not use this television near water, such as
near a bathtub, sink, or swimming pool.
Do not place this
television on an unstable
cart, stand, or table. The
television may fall,
causing serious injury to
a child or adult, and
serious damage to the
television.
Slots and openings in
the sides, back, and
bottom are provided for ventilation, to ensure
reliable operation of the television, and to
protect it from overheating.
These openings must not be blocked or
covered. The openings should never be
blocked by placing the television on a bed,
sofa, rug, or other soft surface. This television
should never be placed near or over a
radiator or heat register.
This television should not be placed in a
built-in installation, such as a bookcase,
unless proper ventilation is provided.
This television should be operated only from
the type of power source indicated on the
marking label. If you are not sure of the
power supplied to your home, ask your
television dealer or local power company.
This television is equipped with a polarized
alternating-current line plug (a plug having
one blade wider than the other). This plug fits
into the power outlet only one way. This is a
safety feature. If you are unable to insert the
plug fully into the outlet, try reversing the
plug. If the plug should still fail to fit, contact
your electrician to replace your obsolete
outlet. Do not defeat the safety purpose of
the polarized plug.
Do not allow anything to rest on the power
cord, and do not locate this television where
the cord may be stepped on.
Follow all warnings and instructions marked
on the television.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE
TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER
OR BACK. NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
THIS SYMBOL INDICATES
THAT DANGEROUS VOLTAGE
CONSTITUTING A RISK OF
ELECTRIC IS PRESENT IN THIS
UNIT.
THIS SYMBOL INDICATES THAT
THERE ARE IMPORTANT
OPERATING AND
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
IN THE LITERATURE
ACCOMPANYING THIS UNIT.
Caution
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for
compliance with the FCC Rules could void
the user's authority to operate this
equipment.
Caution
To prevent electric shock, do not use this
polarized plug with an extension cord,
receptacle, or other outlet unless the blades
can be fully inserted to prevent blade
exposure.
background
2
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
If an outside antenna or cable system is
connected to the television, make sure the
antenna or cable system is grounded to
provide some protection against voltage
surges and built-up static charges. Article
810 of the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70, provides information with
regard to proper grounding of the mast and
supporting structure, grounding of the lead-in
wire to an antenna discharge unit, size of
grounding conductors, location of
antenna-discharge unit, connection to
grounding electrodes, and requirements for
the grounding electrode.
Use No. 10AWG (5.3 mm
2
) copper, No.
8AWG (8.4 mm
2
) aluminum, No. 17AWG
(1.0 mm
2
) copper-clad steel or bronze
wire, or larger, as a ground wire.
Secure antenna lead-in and ground wires
to house with stand-off insulators spaced
from 4-6 feet (1.22-1.83 m) apart.
Mount antenna discharge unit as close as
possible to where lead-in enters house.
Use jumper wire not smaller than No.
6AWG (13.3 mm
2
) copper, or the
equivalent, when a separate
antenna-grounding electrode is used. See
ANSI/NFPA70.
An outside antenna system should not be
located in the vicinity of overhead power
circuits, or where it can fall into such power
lines or circuits. When installing an outside
antenna system, extreme care should be
taken to keep from touching such power lines
or circuits as contact with them might be fatal.
For added protection for this television during
a lightning storm, or when it is left unattended
and unused for long periods of time, unplug it
from the power outlet and disconnect it from
the antenna or cable system. This prevents
damage to the television due to lightning and
power line surges.
Do not overload power outlets and extension
cords, because overloading can cause a fire
or electric shock.
Never push objects of any kind into this
television through slots in the case, because
they may touch dangerous voltage points or
short out parts that could result in a fire or
electric shock. Never spill liquid of any kind
on the television.
Do not attempt to service this television
yourself, because opening or removing
covers may expose you to dangerous
voltages or other hazards. Refer all servicing
to qualified service technicians.
Unplug this television from the power outlet
and refer servicing to qualified service
technicians under the following conditions:
When the power cord or plug is damaged
or frayed.
If liquid has been spilled into the
television.
If the television has been exposed to rain
or water.
If the television does not operate normally
by following the operating instructions.
Adjust only those controls that are
covered by the operating instructions,
because incorrect adjustment of other
controls may result in damage and often
requires extensive work by a qualified
technician to restore normal operation.
If the television has been dropped or the
case has been damaged.
When the television exhibits a distinct
change in performance.
When replacement parts are required, be
sure the service technician has used
replacement parts specified by the
manufacturer that have the same
characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire,
electric shock, or other hazards.
Upon completion of any service or repairs to
this television, ask the service technician to
perform routine safety checks to determine
that the television is safe to operate.
N
OTE TO CABLE TELEVISION SYSTEM INSTALLER
This reminder is provided to call the cable
television system installers attention to Section
820 40 of the NEC which provides guidelines for
proper grounding and, in particular, specifies
that the cable ground shall be connected to the
grounding system of the building, as close to the
point of cable entry as practical.
Reference Grounding component
1 Electric service equipment
2 Power service grounding
electrode system
(NEC Art 250, Part H)
3 Ground clamp
4 Grounding conductors (NEC
Section 810-21)
5 Antenna discharge unit (NEC
Section 810-20)
6 Ground clamp
7 Antenna lead-in wire
6
7
5
2
1
3
4
background
3
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Features
Parts and functions
FRONT
SIDE
REAR
Item Description
1 Power indicator
2 Remote sensor
3 Power button
4 Input button
5 Menu button
6
Volume Down button
7
Volume Up button
8
Channel Down button
9
Channel Up button
10 Speakers
4
5
6
7
8
9
3
10
1
2
Item Description
11 Video input jack (side)
12 Left audio input jack (side)
13 Right audio input jack (side)
14 Headphone jack
Item Description
15 Serial port (for technician use only)
16 HDMI jack
17 Air (Antenna) jack
18 Cable jack
19 Digital Audio Output jack (only available when
receiving a digital RF signal or HDMI signal)
20 S-Video input jack
21 AV1 input jacks
22 AV2 input jacks
23 AV output jacks (video out only available when
receiving an analog RF signal or AV signal)
24 Y input jack
25 Pb or Cb input jack
26 Pr or Cr input jack
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
background
4
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Universal remote control
Item Button Description
1LED
2 POWER Turns the television on or off.
3
SLEEP/
Selects the sleep time for the
television to turn off automatically.
(TV)
Begins disc play (closes disc tray
if opened) or pauses disc play.
When disc play is paused, press
this button to resume playback.
(DVD)
4
INPUT/
Selects input source. (TV)
Opens and closes the DVD tray.
(DVD)
5 RATIO/
REPEAT
Selects the aspect ratio. (TV)
Repeats a chapter or title on a
DVD or an audio CD track. (DVD)
1
3
4
7
8
11
12
14
15
18
20
22
24
25
28
29
31
33
34
35
2
5
6
9
10
13
16
17
19
21
23
26
27
30
32
36
6
STEREO/
Selects the stereo mode. (TV)
Stops disc play. (DVD)
7
PICTURE/
Selects the picture mode. (TV)
Advances to the next chapter or
track. (DVD)
8
INFO/
Displays current channel
information. (TV)
Reverses to the preceding
chapter or track. (DVD)
9
CCD/
Turns on and turns off closed
captioning display. (TV)
Advances to the next chapter or
track. (DVD)
10
SOUND/
Selects the sound mode. (TV)
Reverses to the previous chapter
or track. (DVD)
11 (0~9) Digital
numbers
Enter channel numbers. Also
enter numbers, letters, symbols,
or menu settings.
12 . Enters a “.
13 PRE.CH Tunes the television to the
previous channel.
14 DVD Press to select DVD mode.
15 TV Press to select television mode.
16 VCR Press to select VCR mode.
17 Mute Turns off the sound. Press again
to restore the sound.
18
VOL( / )
Decreases or increases the
television's volume or moves
through the on-screen menu
system.
19
CH. ( / )
Changes the channel up or down.
20 OK Confirms the selection and enters
into the next menu. (TV)
21 Arrow Moves through the OSD menu.
(TV)
22 MENU Displays the television’s main
menu.
23 EXIT Exits to the previous menu.
24 FAV/SKIP Lists your favorite channels. (TV)
Advances the title, chapter, or
time counter to a specific location
on a DVD.
25 PAGE UP/
TITLE
Moves to the previous page. (TV)
Displays the title menu during disc
playback, if available. (DVD)
26 LIST
ALL/ANGLE
Lists all channels. (TV)
Selects the camera angle, if
available on the disc. (DVD)
27 LIST AUDIO/
AUDIO
Lists the sound channel. (TV)
Selects an audio subtrack
language, if available on the disc.
(DVD)
28 ROTATE Geomagnetic correction.
Item Button Description
background
5
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Setting up your television
Connecting your television to AC power
Use the AC polarized cord provided for operation
on AC. Insert the AC cord plug into a standard
120V 60 Hz polarized AC power outlet.
Installing batteries in the remote control
Before using the remote control, you must install
batteries. Use two AAA size batteries (not
supplied). The batteries may last about one year
depending on how much the remote control is
used. For best performance, the batteries should
be replaced on a yearly basis, or when the
remote operation becomes erratic. Do not mix
old and new batteries or different types.
To install batteries in the remote control:
1 Open the battery compartment cover.
2 Install two AAA batteries (not supplied).
3 Replace the battery compartment cover.
B
ATTERY PRECAUTIONS
Follow these precautions when using batteries in
this remote control:
Use only the size and type of batteries
specified.
Make sure to follow the correct polarity when
installing the batteries as indicated in the
battery compartment. Reversed batteries
may cause damage to the remote control.
Do not mix different types of batteries
together (such as alkaline and carbon-zinc)
or old batteries with fresh ones.
If the remote is not to be used for a long
period of time, remove the batteries to
prevent damage or injury from possible
battery leakage.
Do not try to recharge batteries that are not
intended to be recharged. These batteries
can overheat and rupture (follow battery
manufacturer's directions).
Connecting to an antenna, cable television,
and other equipment
The television can be simultaneously connected
to a VCR, LD player, DVD player, video camera,
and other audio-video equipment.
If your equipment does not have an S-VIDEO
jack, you can connect it using an AV video jack.
For monophonic audio devices, connect the
audio using the AUDIO L jack.
U
SING COMPOSITE VIDEO
Connect a VCR or other equipment by
connecting its Audio Out (R/L) to the Audio Input
(R/L) jacks on the television.
For monophonic VCR, connect its VCR Audio
Out to the Audio (L) In jacks on the television.
Connect the VCR or other equipment’s Video
Out to the Video In jacks on the television. For
more information, see the following diagram.
29 PAGE
DOWN/
SUBTITLE
Moves to the next page. (TV)
Selects a subtitle language, if
available on the disc. (DVD)
30 EPG Displays the electronic program
guide.
31 OK Confirms the selection and enters
into the next menu. (DVD)
32 Arrow Moves through the OSD menu.
(DVD)
33 FREEZE Pauses the current picture during
play. Press again to restart.
34 PBC Turns the navigate feature on or
off. In OFF, the disc begins
playback without entering the
disc’s menu. In ON, you must
select play in the disc’s menu.
(DVD)
35 INFO Displays the title, chapter, and
elapsed time information during
playback. Press again to remove
information from the screen.
(DVD)
36 ZOOM Zooms in on the picture when
playing DVD discs. (DVD)
Note
Never connect the AC line cord plug to
other than the specified voltage (120V
60 Hz). Use the attached power cord only.
If the polarized AC cord does not fit into a
non-polarized AC outlet, do not attempt to
file or cut the blade. It is your responsibility
to have an electrician replace the obsolete
outlet.
If you cause a static discharge when
touching the television and the television
fails to function, unplug the television from
the AC outlet, then plug it back in. The
television should work normally.
Item Button Description
AC power
outlet
Wider hole
and blade
Polarized AC cord plug
(one blade is wider than
the other.)
background
6
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
USING S-VIDEO
Connect a DVD player or other equipment by
connecting its S-VIDEO jack to the S-VIDEO
jack on the television. For more information, see
the following diagram.
U
SING COMPONENT VIDEO
Connect a DVD player or other equipment’s
YPbPr, YCbCr jacks, or HDMI jack to the YPbPr,
YCbCr jacks, or HDMI jack of the television. For
more information, see the following diagram.
Using your television
Using the remote control
Use the remote control by pointing it towards the
remote control sensor on the television. Objects
between the remote control and the remote
control sensor may prevent proper operation.
The remote control may not work properly if the
remote control sensor on the television is under
direct sunlight or strong lighting. In such cases,
change the angle of the lighting or the television,
or operate the remote control closer to the
remote control sensor.
T
URNING THE TELEVISION ON AND OFF
Turn on the television by pressing the POWER
button on the television or on the remote control.
The power indicator turns red when the
television is in Standby mode.
U
SING STANDBY MODE
The television switches to Standby mode
automatically if there is no signal for five
minutes. To turn the television on, press the
POWER button on the remote control.
C
HANGING CHANNELS
Change channels by using the CH or
button on the television or on the remote control.
Using these buttons scans through the channels
in memory. You can also press the number
buttons on the remote control to select a
channel.
T
URNING THE VOLUME UP OR DOWN
Use the VOL or button on the television or
on the remote control to adjust the volume.
M
UTING THE VOLUME
Press the MUTE button once to turn off the
sound. Press it again to restore the sound or
press the VOL or button to restore the
sound.
NOT FINAL
Y
Y
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
Back of VCRNote: A second audio/video
device can be connected to the
INPUT 2 or AV3 jacks in a
similar manner.
AIR
CABLE
HDMI
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
AVI
VIDEO
AUDIO
L
R
AV2
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
S-VIDEO
VIDEO OUT
L AUDIO OUT R
Back of DVD
HDMI
VIDEO
AUDIO
AUDIO
L
R
Pb/Cb
Pr/Cr
Back of DVD
background
7
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
SELECTING AN INPUT SOURCE
Press the INPUT button to select the source to
be displayed on the television from the
equipment you have connected to the AV jacks:
Air TV, Cable TV, AV-1, AV-2, AV-3, S-Video,
YPbPr, or HDMI.
S
ELECTING AN ASPECT RATIO
Press the RATIO button to cycle through and
select AUTO, 16:9, 4:3, or ZOOM.
U
SING THE SLEEP FEATURE
Press the SLEEP button on the remote control
to select OFF, 15, 30, 60, 90, or 120 minutes.
The television automatically turns off when the
time has elapsed.
To cancel the sleep function, press the SLEEP
button repeatedly until the display changes to
OFF.
P
AGING UP A LIST OR MENU
Press the PAGE UP button to turn to the
previous page.
P
AGING DOWN A LIST OR MENU
Press the PAGE DOWN button to turn to the next
page.
C
HOOSING A PROGRAM
1 Press the LIST ALL button to list all channels
in the television memory.
2 Press or to move the cursor in the
channel list.
3 Press the OK button to choose the channel.
C
HOOSING A PROGRAM FROM YOUR FAVORITE CHANNELS
1 Press the FAV button to list your favorite
channels. To create your favorites list, see
“Using the Channel menu” on page 8.
2 Press the or to move the cursor in the
channel list.
3 Press the OK button to choose the channel.
C
HOOSING AN AUDIO CHANNEL
1 Press the LIST AUDIO button to list all audio
channels.
2 Press or to move the cursor in the
channel list.
3 Press the OK button to choose the channel.
U
SING THE ELECTRONIC PROGRAM GUIDE
The Electronic Program Guide (EPG) supplies
information such as program lists and start and
end times of all available channels.
Also, the EPG provides detailed information
about the program. (The availability and the
amount of program details vary depending on
the broadcaster.)
To use the electronic program guide:
1 Press the EPG button to view the electronic
program guide.
The first line displays the currently playing
program number, program name, parent
guide, and current time.
The second line displays channel labels for
the current program (depends on the actual
program).
The third line displays the guide time for
programs you have selected.
2 Press or to move the cursor up or down
in the PROGRAM NAME column. Each
channels EPG information is displayed in the
ABSTRACT column.
3 Press the OK button to move the cursor to
the ABSTRACT column, then press or
to scan.
4 Press the EXIT button to return to the
previous menu, then press the EPG button to
exit the EPG menu.
V
IEWING INFORMATION
1 Press the INFO button on the remote control
to display the current channel number, time,
rating, picture, and sound system
information.
2 Press the INFO button to clear the
information from the screen. If you change
the channel, the information is updated and
displayed on the screen.
V
IEWING THE PREVIOUS CHANNEL
Press the PRE.CH button on the remote control
to return to the previous channel viewed.
F
REEZING THE PICTURE
Press the FREEZE button on the remote control
to pause the current picture. Press again to
restore.
S
ELECTING A STEREO SOUND EFFECT
Press the STEREO button on the remote control
to select a stereo sound effect.
S
ELECTING A CLOSED CAPTIONING MODE
Press the CCD button on the remote control to
display the closed captioning mode (On, Off, or
On When Mute), then press the left or right
arrow to select a different mode.
S
ELECTING THE VIDEO MODE
Press the PICTURE button on the remote
control to display picture mode (Custom,
Standard, Vivid, and Mild), then press the left or
right arrow to select a different mode.
Note
The EPG begins its list with the channel
that is currently active.
The EPG only works when you are
receiving digital channels.
Depending on the broadcast information,
the guide time and actual program time
may not match. This is not a fault of the
television.
The guide may not always display program
information.
background
8
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
SELECTING AN AUDIO MODE
Press the SOUND button on the remote control
to display sound mode (Custom, Live, Pop, and
Rock), then press or to select a different
mode.
G
EOMAGNETIC CORRECTION
Press the ROTATE button on the remote control
to set a geomagnetic correction.
Using the OSD menu
1 Press the MENU button on the television or
on the remote control to display the menu.
2 Press the arrow buttons to choose a desired
option.
3 Press the OK button or on the remote
control to enter the menu, then use the arrow
buttons to select the item you want.
4 Press the OK button to confirm.
5 Press the EXIT button to return to the
previous menu or press the MENU button to
exit the menu.
U
SING THE VIDEO MENU
The Video menu allows you to adjust your
picture settings.
Picture—Adjusts the picture mode (Custom,
Standard, Vivid, and Mild).
Contrast—Adjusts the difference between
the light and dark areas of the picture (from
00 to 100).
Brightness—Adjust left or right to darken or
brighten the picture (from 00 to 100).
Color—Adjust left or right to decrease or
increase color intensity or saturation (from 00
to 100).
Hue—Adjusts the balance between the red
and green levels (from -50 to 50).
Sharpness—Adjust left or right to soften or
sharpen the picture detail (from 00 to 20).
Color Temp—Provides three color adjustments
(Normal, Warm, and Cold).
DNR—Selects DNR as Off, Low, or High.
Blue Screen—Turns the blue screen on or off.
SVMTurns the SVM on or off.
U
SING THE AUDIO MENU
The Audio menu allows you to adjust your
sound settings.
EQUALIZER—Provides Custom, Live, Pop, and
Rock modes.
BALANCEAdjusts the balance. Adjust left or
right to emphasize left or right speaker balances
(from -50 to 50).
Digital Audio—Press or to choose Dolby
Digital or PCM.
U
SING THE CHANNEL MENU
The Channel menu allows you to select the
channels your television can receive.
Auto Search—Selects the scan source: Air,
Cable, or Air+Cable. Press the OK button to start
channel searching. After Auto Search finishes, a
prompt menu is displayed on the screen. Press
the EXIT button to exit AUTO SEARCH.
Hand Search—Selects one RF type. Enter the
channel number, then press the OK button to
start searching. The searching channel
frequency is displayed on the screen when hand
searching.
Edit Channel—Press or to choose Fav,
Lock, and Skip. Press the EXIT button to return
to the previous menu.
To change the channel order, press the OK
button to select the channel you want to move.
Press or to move the cursor to the position
you want to move to, then press the OK button to
change this channel order.
Info—Sets the channel number and edits the
channel name.
U
SING THE CC MENU
The Closed Caption menu allows you to adjust
your closed captioning settings.
CC Mode—Select from ON/OFF/On When Mute
mode. If you choose the On When Mute mode,
closed captioning will turn on automatically when
you set the television to mute. If the sound is
restored, closed captioning will turn off
automatically.
Analog Caption—If the input source is RF or
external equipment signal input, the analogue
closed captioning display is available.
Digital signals may have this feature depending
on the program signal broadcasted by the
television station. You can set it to C1, C2, C3,
C4, T1, T2, T3, or T4.
Press the EXIT button to return to the previous
menu.
Digital Caption—When you receive digital
television signals, this feature is available.
SERVICE can be set to one of six modes.
Style—Sets your CC style.
Style—Sets the style from the following:
Style1, Style2, Style3, Style4, Style5, Style6,
Style7, Style8, Style9, and Style10. Every
style can be set by you
Size—Sets the picture size.
Font—Sets the font.
Text Color—Sets the text color.
Text Opacity—Sets the opacity.
BG Color—Sets the background color.
BG OpacitySets the background
transparency.
Note
If you enter the wrong character, you can
press the button to erase it.
Note
You can only choose one mode for the
picture. Press the OK button to choose the
mode. A bar shows the level and the
corresponding value is displayed on the right.
You can only set individual values if the
picture mode is Custom.
Note
You can only choose one mode for the
equalizer. Press the OK button to choose the
mode. A bar shows the level and the
corresponding value is displayed on the right.
You can only set individual values if the audio
mode is Custom.
Note
If you choose Cable or Air+Cable, you need
to select a mode from STD, HRC, or IRC.
background
9
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Preview—Preview the style you have chosen
or set.
U
SING THE TIME MENU
The Time menu allows you to set the time and
other time-related features.
Date Time—You can set the date and time
manually or automatically.
Choose Auto to adjust the date and time based
on the time zone you have set. Choose Manual
to set the date and time manually.
You can use or to move to the date and
time at the bottom of the screen, then use or
to change the date and time. Press OK to
store the date and time you set.
Press the EXIT button to return to the previous
menu.
Auto Turn-Off—Sets auto turn-off to Off, Once,
or Daily. If you select Once or Daily, use or
to move to the turn-off time setting, then use
or to change the setting. Press the EXIT
button to return to the previous menu.
Sleep Time—Sets the sleep time to Off, 15 Min.,
30 Min., 60 Min., 90 Min., or 120 Min. When the
time you have selected elapses, your television
will turn off automatically. Press the EXIT button
to return to the previous menu.
Time Zone—Sets the time zone to one of the
following: Atlantic, Eastern, Central, Mountain,
Pacific, Alaska, or Hawaii.
Daylight Saving—Sets daylight saving to Auto
or OFF. Press the EXIT button to return to the
previous menu.
U
SING THE V-CHIP MENU
Viewers can use the V-chip to select programs
based on their program preferences.
Mode
If you set password, you need to enter the
password to enter this menu.
V-Chip Mode—Turn the V-chip mode on and off.
If the V-chip mode is turned off, the user can
view any program received.
When V-Chip Mode Conflict—Set to block or
view. When the V-chip has a conflict, the user
can decide the programs received to view or
block.
MPAA Rating—If you set the password, you
need to input the password to enter this menu.
There are seven ratings for MPAA Rating: NR,
G, PG, PG-13, R, NC-17, X. Select one rating,
then press the OK button to set it to lock or
unlock. You can automatically block all MPAA
ratings above a specified rating level. Also, all of
the age-based ratings are locked or unlocked
within the particular group.
TV Rating—Press the arrow buttons to select
the rating, the press the OK button to select the
rating to be locked or unlocked. Also, more
restrictive ratings can be locked or unlocked.
CE Rating—Press the arrow buttons to select
the rating, then press the OK button to lock or
unlock it. Also, more restrictive ratings can be
locked or unlocked.
CF Rating—Press the arrow buttons to select
the rating, then press the OK button to lock or
unlock it. Also, more restrictive ratings can be
locked or unlocked.
The Last Two Items—The last two items can
show one or two rating contents depending on
the program preferences received. User can
enter this menu to control program property, and
decide which program they can view by setting it
to lock or unlock.
U
SING THE SYSTEM MENU
The System menu allows you to set passwords
and specify settings for the OSD.
OSD
Select Menu Language—Select English,
Spanish, or French. Use or to select the
language, then press the OK button to
confirm. Press the EXIT button to return to
the previous menu.
Select OSD Transparency—Select Low,
Middle, or High. Press the EXIT button to
return to the previous menu.
Select OSD Timeout—Select Short, Middle,
or Long. Press the EXIT button to return to
the previous menu.
Password
Enter Password—Press the digital number
buttons to type the password.
Confirm Password—Repeat the password
you just typed to confirm the password.
Password—Saves or clears the password. If
you forget your password, you can reset it.
Enter 1739 as the password (default), then
change it to a new one.
Note
MPAA Rating:
G—General audience. No restriction.
PG—Children under 13 should be
accompanied by an adult.
PG-13—Parental guidance suggested.
Children under 13 should be accompanied
by an adult.
R—Restricted. Viewers should be 17 or
older.
NC-17—Not classified. Viewers should be
17 or older.
X—Adults only.
NR—Not rated.
Note
TV Rating:
TV-Y—All children. The themes and
elements in this program are specifically
designed for a very young audience,
including children from ages two to six.
TV-Y7—Directed to older children. Themes
and elements in this program may include
mild physical or comedic violence, or may
frighten children under the age of seven.
TV-G—General audience. It contains little
or no violence, no strong language, and
little or no sexual dialogue situations.
TV-PG—Parental guidance suggested.
The program may contain infrequent
coarse language, limited violence, some
suggestive sexual dialogue, and situations.
TV-14—Parents strongly cautioned. This
program may contain sophisticated
themes, sexual content, strong language,
and more intense violence.
TV-MA—Mature audiences only. This
program may contain mature themes,
profane language, graphic violence, and
explicit sexual content.
background
10
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Troubleshooting
The most common types of television
interference are as follows:
Problem Solution
Snowy picture VHF/UHF: This is
usually caused by a
weak signal. Adjust the
antenna or install an
antenna amplifier.
Double image or ghosts VHF/UHF: This is
usually caused by
reflections from a tall
building. Adjust the
direction of the
antenna or raise it.
Radio wave interference VHF/UHF: This is
usually caused by
nearby radio
transmitters or
shortwave receiving
equipment.
High temperature
electrothermal interference
VHF/UHF: This is
usually caused by high
temperature
electrothermal
equipment in a nearby
business.
No picture or sound. Make sure that the
television is turned on.
Make sure that the
television is plugged in.
Picture is fine but there is no
sound
Make sure that the
volume control is not
turned down or the
mute is turned on.
Remote control doesn’t work Make sure that the
television is turned on.
Make sure that the
television is in TV
mode. Press the TV
button on the remote to
switch to TV mode.
Make sure that
batteries are installed
correctly.
Make sure that no
bright lights are
striking the sensor
window in the
television or remote
control.
Make sure that no
obstacles are between
the television and
remote control.
No television signal Make sure that the
INPUT button is set to
TV.
Make sure that the
antenna is tightly
connected.
No external video signal Make sure that the
INPUT button is set to
TV.
Picture lacks color or picture is
too dark
Make sure that the
color, brightness, and
contrast controls are
correctly adjusted.
All channels lose color
intermittently or there is snow
Make sure that the
antenna is connected.
Make sure that the
antenna is not broken.
Poor reception or loss of color
with certain channels.
Make sure that
channels are correctly
tuned. You may need
to fine tune these
channels.
Problem Solution
background
11
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Specifications
Design and specifications are subject to change
without notice.
Using the universal infrared
remote control
CONTROLLING DIFFERENT DEVICES
The remote control can control the television,
DVD, and VCR. No matter which device it is
controlling at the time, if you press TV, DVD, or
VCR for less than two seconds, you can set the
current device to television, DVD, or VCR.
S
ETTING UP THE REMOTE CONTROL FOR YOUR DEVICE
To set up the remote control:
1 Look at the code list starting on page 12 and
find the brand name you want to set up and
its three-digit code number.
2 Press the TV button for more than two
seconds until the LED goes out.
3 Release the button and the LED lights up
again.
4 Enter the three-digit code. The remote stores
the number and sets up the current device
type to the code number corresponding that
type. The remote exits the program mode
after the LED slowly flashes three times.
If the code number exceeds the actual code
number or you pressed the wrong button
(except for MENU and POWER), the LED
flashes quickly eight times and returns to the
type and code value it had previously.
C
HECKING THE CURRENT REMOTE CONTROL CODE
NUMBER
The remote control can inform you of its current
setup code number.
To find the current remote control code number:
1 Press TV for more than two seconds until the
LED goes out.
2 Release the button and the LED lights up
again.
3 Press MENU, then read the LED.
Model NS-27HTV
TV system Digital Tuner for ATSC terrestrial
broadcasts and nonscrambled
(ClearQAM) cable programs.
NTSC analog tuner for VHF/UHF
or CATV.
HDMI Support 480P60, 720P60, and 1080I60
Power supply ~120V 60 Hz
Power consumption 200 W
Chassis construction IC solid state
Picture tube 27"
Audio output 5Wx2
Loudspeaker 8 ohm
Tuner type 8-VSB, 64/256QAM, NTSC
Remote control Infrared, AAA (1.5Vx2) batteries
Channel coverage Air: VHF 2-13 UHF 14-69
CATV: 1-135
Antenna input Impedance 75 ohm (AIR) coaxial
input
Dimensions 30.12" x 21.46" x 21.54"
(765 x 545 x 547 mm)
Weight 101.2 lbs (45.9 kg)
Accessories User’s guide
Remote control
Warranty card
Code number ranges of different devices:
Type Minimum Maximum Default
TV 000 199 149
VCR 200 399 274
CD 400 499 428
DVD 500 599 527
CAB 600 699 629
SAT 700 799 728
background
12
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
For example:
S
EARCHING FOR A CODE
The code search feature performs a current type
search.
To search for a device code:
1 Press DVD for less than two seconds
2 Press the device type button.
3 Press TV for more than two seconds until the
LED goes out.
4 Release the button and the LED lights up
again.
5 Press POWER.
6 Press one of the following:
CH or —Searches up or down and
sends the power signal of the current
number. If you don't press or
in five
seconds, the remote performs an
automatic search and sends power data.
MENU—Sets the current search code
number. LED flashes slowly three times,
then darkens.
Other buttons—LED flashes quickly eight
times and returns to its former status
(code number), but doesn't change the
current type.
TV codes
Code number
LED display (the interval
between every digit is two
seconds)
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
0 0 0 Fast flash
once
Fast flash
once
Fast flash
once
1 0 6 Slow flash
once
Fast flash
once
Slow flash
six times
0 4 3 Fast flash
once
Slow flash
four times
Slow flash
three times
1 5 0 Slow flash
once
Slow flash
five times
Fast flash
once
Note
In all of the operations, if the interval for
pressing the button is more than 20 seconds
or you make a mistake, the LED flashes
quickly eight times, then darkens.
Brand Code
Admiral 001 094
Adventura 095
Aiko 011
Akai 002
Alleron 032
Amtron 027
Anam National 027 107 108 128
AOC 003 004 005 110
Apex 146
Audiovox 027
Belcor 003
Bell & Howell 001 062 092
Bradford 027
Brokwood 003
Candle 003 005 006 095
Celebrity 002
Changhong 146
Citizen 003 005 006 011 027 076 095 096
Colortyme 003 005 007 113
Concerto 003 005
Contec/Cony 008 009 027
Craig 027
Crown 027
Curtis Mathes 000 003 005 010 076 092
CXC 027
Daewoo 003 004 005 011 012 106 115
Daytron 003 005
Dimensia 000
Dixi 144
Dumont 003 088
Electroband 002 003 005 013 014 015 128
Emerson 003 005 008 016 017 018 019 020 021
022 023 024 025 026 027 028 029 030
031 032 092 096 097 119 129
Envision 003 005
Fisher 033 034 035 092 098
Fujitsu 032
Funai 027 032
Futuretec 027
GE 000 003 005 015 036 037 038 066 093
099 121 128
Gibralter 003 088
Goldstar 003 004 005 008 013 014 039 040 041
090 144
Grundy 027 032
Hallmark 003 005
Harvard 027
Hitachi 003 005 008 009 042 043 097 111 112
Hitachi Pay TV 132
IMA 027
Infinity 044 145
Brand Code
background
13
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Janeil 095
JBL 044 145
JCB 002
JC Penney 000 003 004 005 006 015 036 037 041
045 046 053 066 076 099 114
Jensen 003 005
JVC 008 009 037 043 047 048 091 100
Kawasho 002 003 005
Kenwood 003 005 013 014
Kloss Novabeam 049 050 095 101
Konka 135 (domestic) 136 137 138 139 140
141 142 143 147 (exports)
KTV 027 051 096
Loewe 044
Logik 062 125
Luxman 003 005
LXI 000 005 033 044 052 053 054 092 099
145
M. Wards 125 126 127
Magnavox 003 005 006 013 044 049 050 055 056
057 063 067 101 102 126 145
Majestic 062
Marantz 003 005 044 058 144 145
Megatron 005 042
Memorex 001 005 061 062 092 125
MGA 003 004 005 013 014 015 035 059 061
Midland 037 088 099
Minutz 036
Mitsubishi 003 004 005 013 014 015 035 059 060
061 142
Montgomery Ward 062
Motorola 094 128
MTC 003 004 005 076
Multitech 027
NAD 005 052 053 103
NEC 003 004 005 014 064 113 128 136 137
Nikko 005 011
NTC 011
Onwa 027
Optimus 103
Optonica 071 094
Orion 024 119
Panasonic 037 044 122 124 128 145
Brand Code
Philco 003 004 005 006 008 013 044 049 050
055 057 063 101 102 126 128
Philips 003 006 008 013 044 049 050 055 056
065 066 067 128 143 144 145
Pilot 003
Pioneer 003 005 068 069 097 103 123
Portland 003 004 005 011
Price Club 076
Prism 037
Proscan 000 099
Proton 003 005 008 070 104
Pulser 003 088
Quasar 037 051 122 128
Radio Shack 000 003 005 008 027 033 071 092
RCA 000 003 004 005 013 072 073 074 099
106 115 116 128 132 133
Realistic 003 005 008 027 033 071 092
Runco 088
Sampo 003 005
Samsung 003 004 005 008 010 012 013 014 075
076 114 117 134 144
Sansui 119
Sanyo 003 033 034 059 077 092 098 140 141
SBR 144
Schneider 144
Scotch 005
Scott 003 005 008 016 024 027 032
Sears 003 005 009 013 014 032 033 034 035
048 052 053 078 079 092 098 099 105
Sharp 003 005 008 019 071 080 081 082 083
087 094
Shogun 003
Signature 001 062 125
Simpson 006
Sony 002 118 127 131
Soundesign 003 005 006 027 032
Squareview 105
SSS 003 027
Starlite 027
Supre-Macy 095
Supreme 002
Sylvania 003 005 006 013 044 049 050 055 056
057 063 067 084 101 102 126 145
Symphonic 027 105 129
Brand Code
background
14
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
VCR codes
Tandy 094
Tatung 097 128
Technics 037
Techwood 003 005 037
Teknika 003 004 005 006 008 009 011 027 032
056 061 062 076 125
Tera 104
TMK 003 005
Toshiba 033 052 053 076 078 092 114 138 139
Universal 036 066
Victor 048 100
Vidtech 003 004 005
Viking 095
Wards 001 003 004 005 016 032 036 044 055
056 062 063 066 067 071 085 086 102
129
Yamaha 004 005 013 014 049 050
Zenith 003 062 088 089 109 120 125 130
Brand Code
Admiral 252
Adventura 264
Aiko 265
Aiwa 201 264
Akai 238 239 240 253 254
Amstrad 201
Asha 257
Audio Dynamics 255
Audiovox 258
Beaumark 257
Broksonic 256 263
Bush 200
Calix 258
Candle 257 258 259 260
Capeheart 237
Carver 216
CCE 215 265
Citizen 257 258 259 260 265
Colt 215
Craig 215 257 258 261
Curtis Mathes 241 251 257 260 262
Brand Code
Cybernex 257
Daewoo 237 259 263 264 265
Daytron 237
DBX 255
Dynatech 201 264
Electrohome 258 266
Electrophonic 258
Emerson 201 203 204 218 240 242 247 256 258
262 263 264 266 267 268 269
Fisher 201 205 206 207 208 209 243 261
Fuji 244
Funai 264
Garrard 264
GE 210 223 241 251 257
Goldstar 211
Goodmans 200
Harwood 215
Hinari 200
Hi-Q 261
Hitachi 201 212 213 235 238
JC Penney 214 235 243 255
Jensen 212 238
JVC 238 245 255
Kenwood 238 245 255 260
KLH 215
Konka 273
Lloyd 201
Logik 200 215
M. Wards 200 201
Magnavox 216 217 271
Marantz 216 255 260
Memorex 201 252 261
MGA 218 240 266
Midland 210
Minolta 212 235
Mitsubishi 212 218 219 220 234 240 245 266
Montgomery Ward 221 252
Motorola 252
MTC 201
Multitech 200 201 210 215 260
NEC 222 238 245 255
Brand Code
background
15
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
CD codes
DVD codes
Optimus 252
Optonica 229
Panasonic 236 272
Pentax 212 235 260
Perdio 201
Philco 216 217
Philips 216 229
Pioneer 212 223 224 245 255
Portland 237 260
Proscan 223 251
Protec 215
Radio Shack 206 207 229 252 261 266
RCA 212 223 225 226 235 241 251 253 270
Realistic 201 206 207 229 252 261 266
Ricoh 246 248
Samsung 210 239 254 259 269
Sanky 252
Sansui 227 238 245
Sanyo 261
Schneider 200
Scott 218 228 256 259 263 268
Sears 205 206 207 208 212 235 243 261
Sharp 229 266
Shintom 200
Singer 246
Sony 230 244 248 249 250
STS 235
Sylvania 201 216 217 218
Symphonic 201
Tandy 201
Tashiko 201
Tatung 238
Teac 201 226
Technics 236
Teknika 201 202 231
TMK 204 262
Toshiba 206 208 218 228 259
Vector Research 259
Video Concepts 240
Wards 229 232 233 235 266
Zenith 244 246 249 250
Brand Code
Brand Code
ADC 414 415
Aiwa 416
Akai 417
Denon 418
Dynatech 400
Emerson 401
Fisher 402 419 420
JVC 403 421
Kenwood 404 422 423
Luxman 424
Magnavox 428
Marantz 406
NEC 405
Onkyo 407
Panasonic 408
Philips 426
Pioneer 409
RCA 410
Samsung 427
Sony 425
Technics 411
Yamaha 412 413
Brand Code
Aiwa 511
Hitachi 512
JVC 505 513
Konka 507 508 509 514 515 527
Magnavox 504
Mitsubishi (DD3000, DD2000) 503
NEC 508 509
Panasonic 516
Philips 504 517 518 519
Pioneer 502 506
Proscan 510
RCA 510
Sanyo 520
background
16
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Cable codes
Satellite codes
© 2006 Insignia. Insignia and the Insignia logo are
trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other
brands and product names are trademarks or
registered trademarks of their respective holders.
Specifications and features are subject to change
without notice or obligation.
Sony (DVPS7700,
DVPS500D, DVPS300)
501 521 522
Toshiba (SD3108) 500 523 524 526
Zenith 525
Brand Code
ABC 607 608 609 610
Archer 611 612
Century 612
Citizen 612
Colour Voice 613 614
Comtronic 615
Eastern 616
Garrard 612
Hytex 607
Jasco 612
Jerrold 605 609 610 617 618
Konka 628
Magnavox 619
Movie Time 620
NSC 620
Oak 600 607 621
Panasonic 601 606
Philips 612 613 614 619 622 623 624
Pioneer 602 603 625 626
Regency 616
Samsung 615 626
Scientific Atlantic 603 604 627
Signal 615
SL Marx 615
Starcom 610
Stargate 615
Teleview 615
Tocom 608 617
TV86 620
Unika 612
United Artists 607
Universal 611 612
Viewstar 619 620
Zenith 603
Brand Code
Brand Code
Alphastar 719
Chaparral 700 701
Cheyenne 701
Dishnet 718
Drake 702 703
Echostar Dish 727
GE 713 720 721
General Instruments 704 705 706
Hitachi 723 724
Hughes Network 717 728
JVC 722
Magnavox 725
Philips 725
Primestar 716
Proscan 713 720 721
RCA 713 720 721
Realistic 707
Sierra I 701
Sierra II 701
Sierra III 701
Sony 714
STS1 708
STS2 709
STS3 710
STS4 711
Toshiba 712 715
Uniden 726
background
17
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Limited warranty
Insignia Products warrants to you, the original
purchaser of this Product, that this product shall
be free of defects in material or workmanship for
a period of three hundred sixty five (365) days
from the date of purchase as follows:
1 LABOR: During the Warranty Period if this
Product is determined to be defective,
Insignia will repair or replace the Product, at
its option at no charge, or pay the labor
charges to any Insignia authorized service
facility. After the Warranty Period, you must
pay for all labor charges.
2PARTS: In addition, Insignia will supply, at no
charge, new or rebuilt replacement parts in
exchange for defective parts for the Warranty
Period. After the Warranty Period, you must
pay all parts costs.
To obtain warranty service, you must take the
Product with your original receipt or other proof
of purchase, either in its original packaging or
packaging affording an equal degree of
protection, to your nearest retail store location of
the store or online web site from which you
purchased the Product.
This warranty does not cover cosmetic damage
or damage due to acts of God, lightning strikes,
accident, misuse, abuse, negligence,
commercial use, or modification of, or to any part
of the Product, including the antenna. This
warranty does not cover damage due to
improper operation or maintenance, connection
to improper voltage supply, or attempted repair
by anyone other than a facility authorized by
Insignia to service the Product. This warranty
does not cover Products sold AS IS or WITH
ALL FAULTS, or consumables (such as fuses or
batteries). This warranty is valid only in the
United States and Canada.
This warranty is invalid if the factory applied
serial number has been altered or removed from
the Product.
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED
UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE
REMEDY OF THE CONSUMER. INSIGNIA
SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT.
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY
APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY,
REPRESENTATION OR CONDITION OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT
IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION
OF THIS WARRANTY.
Some states or provinces do not allow the
exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, or allow limitations on
how long an implied warranty lasts, so the above
limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may have other rights which vary from state
to state, or province to province.
For customer service please call
1-877-467-4289
www.insignia-products.com
Insignia Products, Richfield, Minnesota, U.S.A.
background
18
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Bienvenue
Félicitations pour avoir acheté ce produit
Insignia de haute qualité. Le modèle NS-27HTV
représente la dernière avancée technologique
dans la conception de téléviseur et a été conçu
pour des performances et une fiabilité totale.
Table des matières
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Information sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Configuration du téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Fonctionnement du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . .24
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Utilisation de la télécommande universelle
infrarouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Codes TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Codes VCR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Codes de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Codes pour lecteurs DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Codes pour le Câble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Codes pour le satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Introduction
Ce manuel explique comment installer
correctement, faire fonctionner et obtenir les
meilleures performances de ce téléviseur. Lire
ce guide de l’utilisateur avec attention avant
d’installer le téléviseur et le conserver à
proximité de ce dernier pour pouvoir s’y référer
rapidement.
Vérification du contenu du carton d’expédition :
Téléviseur en couleurs
Télécommande
Guide de l’utilisateur
Si un article manque ou est endommagé,
contacter Insignia au (877) 467-4289. Conserver
le carton et le matériel d’emballage afin de
pouvoir ranger ou transporter correctement le
téléviseur.
"Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories".
"Dolby et le symbole à double D sont des
marques de commerce déposées de Dolby
Laboratories"
Information sur la sécurité
Importantes mesures de protection
Lire l’intégralité de ces instructions.
Ces instructions doivent être conservées
pour une utilisation ultérieure.
Débrancher le téléviseur de la prise de
courant avant tout nettoyage. Utiliser un
chiffon sec pour le nettoyage. Ne pas utiliser
de nettoyants liquides ou en aérosol.
Pour écarter tous dangers, n’utiliser que des
accessoires recommandés par le fabricant
du téléviseur.
Ne pas utiliser ce téléviseur à proximité de
l’eau (baignoire, évier ou piscine).
Ne pas placer ce
téléviseur sur une table,
une étagère ou un
chariot instables. Le
téléviseur peut dans sa
chute blesser
sérieusement un enfant
ou un adulte et
s’endommager
gravement.
Les fentes et ouvertures sur les côtés, au dos
et au bas du boîtier sont prévues pour la
ventilation, pour assurer un fonctionnement
fiable du téléviseur et le protéger contre toute
surchauffe.
Ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni
obstruées. Elles ne doivent jamais être
bloquées en installant le téléviseur sur un lit,
un sofa, une moquette ou toute autre surface
semblable. Ce téléviseur ne doit jamais être
positionné à proximité ou sur un radiateur, ou
une bouche de chauffage.
Il ne doit pas non plus être installé dans un
meuble encastré comme une bibliothèque,
sauf si une ventilation adéquate est installée.
Ce téléviseur doit fonctionner conformément
à la source d’alimentation indiquée sur les
étiquettes. En cas d’incertitude sur la tension
d'alimentation de la maison, consulter le
revendeur ou la compagnie d'électricité.
Ce téléviseur est équipé d'une prise de
courant CA polarisée (à deux plots, un plus
large que l'autre). Cette fiche ne s'insère
dans une prise murale que d'une seule façon.
Il s'agit d'une caractéristique de sécurité. S’il
est impossible d’introduire à fond la fiche
dans la prise murale, essayer de retourner la
prise. Si la fiche ne s'adapte toujours pas à la
prise murale, contacter un électricien afin
qu’il remplace la prise inadéquate. Ne pas
chercher à modifier le dispositif de sécurité
de la prise polarisée.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE OU LA PARTIE ARRIÈRE. NE CONTIENT
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR.
TOUTE RÉPARATION DOIT ÊTRE RÉALISÉE PAR UN
TECHNICIEN SPÉCIALISÉ.
CE SYMBOLE INDIQUE QU'UNE
TENSION DANGEREUSE,
CONSTITUANT UN RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, EST PRÉSENTE DANS
CET APPAREIL.
CE SYMBOLE INDIQUE QUE
D'IMPORTANTES INSTRUCTIONS
CONCERNANT LE
FONCTIONNEMENT ET LA
MAINTENANCE FIGURENT DANS LA
DOCUMENTATION QUI
ACCOMPAGNE L'APPAREIL.
Précaution
Tous changements ou modifications qui
ne seraient pas expressément
approuvés par les responsables des
règles FCC pourraient rendre nul le droit
de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.
Précaution
Pour éviter les chocs électriques, ne pas
utiliser la prise polarisée avec une prise
de rallonge ou d’autres prises à moins
que les plots ne s’y enfoncent
entièrement.
background
19
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Le cordon d’alimentation de ce téléviseur ne
doit pas se trouver dans un lieu de passage
et aucun objet ne doit reposer dessus.
Respecter tous les avertissements et
instructions apposés sur le téléviseur.
Si l'appareil est connecté à une antenne
exrieure ou à un réseau câblé, s'assurer
que l'antenne ou la connexion au réseau
câblé est mis à la terre afin de bénéficier
d'une certaine protection contre les sautes
de courant et les charges électrostatiques.
L'article 810 du Code national de l’électricité
(CNE), ANSI/NFPA 70, fournit des
informations relatives à la mise à la terre
correcte du mât et du support, la mise à la
terre du fil conducteur de l’antenne à l’unité
de décharge de l’antenne, la taille des
conducteurs de mise à la terre,
l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de
terre ainsi que les normes en matière de
prise de terre.
Utiliser des fils en cuivre n° 10AWG
(5,3 mm
2
), des fils en aluminium n°
8AWG (8,4 mm
2
), des fils en acier cuivré
ou en bronze n° 17AWG (1 mm
2
) ou plus
gros comme fil de terre.
Raccorder le fil conducteur de l’antenne
et les fils de terre à la maison au moyen
d’isolateurs muraux espacés de 1,22 à
1,83 m (4 à 6 pieds).
Monter le fil conducteur de l’antenne
aussi près que possible du point d’entrée
de la maison.
Utiliser un cavalier d'au moins la taille d'un
fil de cuivre n° 6AWG (13,3 mm
2
) ou
équivalent lorsqu’un conducteur de terre
d’antenne séparé est utilisé. Voir
ANSI/NFPA70.
L’antenne externe ne doit pas être située près
de lignes électriques aériennes ni à un
emplacement où elle pourrait tomber sur de
tels circuits ou lignes électriques. Lors de
l'installation d'une antenne externe, faire très
attention de ne pas toucher de telles lignes
électriques ou circuits car tout contact peut
être mortel.
Pour protéger le téléviseur pendant un orage
ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance
pendant de longues périodes, le débrancher
de la prise murale et débrancher l'antenne ou
la connexion au réseau câblé. Ceci évitera
d’endommager l'appareil en cas de foudre et
de variations de tension du secteur.
Les prises d’alimentation et les rallonges ne
doivent pas être surchargées, ce qui pourrait
provoquer des risques d'incendie ou de choc
électrique.
N’enfoncer en aucun cas un objet dans les
ouvertures du châssis du téléviseur qui
pourrait entrer en contact avec des tensions
dangereuses ou provoquer un court-circuit à
l'origine d'un incendie ou d'un choc
électrique. Ne jamais répandre un liquide sur
le téléviseur.
L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer ce
téléviseur lui-même, en effet son ouverture
ou le démontage des couvercles peut
l’exposer à des tensions dangereuses et à
d'autres dangers. Toutes les réparations
doivent être effectuées par du personnel
qualifié.
Débrancher ce téléviseur de la prise
d’alimentation et utiliser les services d’un
technicien qualifié dans les conditions
suivantes :
Lorsque le cordon d’alimentation est
effiloché ou la prise endommagée.
Si un liquide a été répandu sur le
téléviseur.
Si le téléviseur a été exposé à la pluie ou
à l’eau.
Si le téléviseur fonctionne anormalement
en appliquant les instructions d’utilisation.
Ne régler que les commandes décrites
dans les instructions d’utilisation ; en effet,
un réglage incorrect d’autres commandes
pourrait provoquer des détériorations
entraînant souvent d'importantes
réparations par un technicien qualifié afin
de rétablir un fonctionnement normal.
Si le téléviseur est tombé ou si le boîtier a
été endommagé.
térioration marquée des performances
du téléviseur.
Si des pièces doivent être remplacées,
s’assurer que le technicien a utilisé des
pièces spécifiées par le fabricant ayant les
mêmes caractéristiques que celles d’origine.
Toute substitution par des pièces non
autorisées peut provoquer un incendie, un
choc électrique ou d'autres dangers.
Référence
Composant de mise à la
terre
1 Équipement de la compagnie
d'électricité
2 Système de mise à la terre des
électrodes de la compagnie
d’électricité
(CNE Art 250, Part H)
3 Serre-fil de mise à la terre
4 Conducteurs de mise à la terre
(CNE, Section 810-21)
5 Unité de décharge de l’antenne
(CNE, Section 810-20)
6 Serre-fil de mise à la terre
7 Fil conducteur de l’antenne
6
7
5
2
1
3
4
background
20
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Les réparations ou la maintenance ayant été
effectuées, veuillez demander au technicien
de réaliser les contrôles de sécurité de
routine afin de déterminer que ce téléviseur
peut fonctionner sans danger.
A
VIS À L'INSTALLATEUR DE TV CÂBLÉE
Le présent avis a pour objet de rappeler à
l'installateur de systèmes de câblodistribution
que l'article 820 40 du Code national de
l'électricité (CNE) contient des
recommandations relatives à la mise à la terre
de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre
du câble doit être connectée au système de
mise à la terre de l'immeuble, aussi prêt que
possible du point d'entrée du câble.
Fonctionnalités
Pièces et fonctionnalités
AVANT
PANNEAU LATÉRAL
ARRIÈRE
Élément Description
1 Témoin de mise sous tension
2 Capteur de la télécommande
3 Touche de mise sous tension
4 Touche Entrée
5 Touche Menu
6
Touche volume (–)
7
Touche volume (+)
8
Touche canal (–)
9
Touche canal (+)
10 Haut-parleurs
4
5
6
7
8
9
3
10
1
2
Élément Description
11 Prise d’entrée vidéo (latérale)
12 Prise d’entrée audio gauche (latérale)
13 Prise d’entrée audio droite (latérale)
14 Prise de casque d'écoute
Élément Description
15 Port série (réservé aux techniciens
uniquement)
16 Prise HDMI
17 Prise TV hertzienne (antenne)
18 Prise Câblodistribution
19 Prise de sortie audio numérique (disponible
uniquement pour la réception d’un signal RF
ou HDMI)
20 Prise d'entrée S-vidéo
21 Prises d’entrée AV1
22 Prises d’entrée AV2
23 Prises de sortie AV (la sortie vidéo n’est
disponible que pour la réception d’un signal RF
analogique ou AV)
24 Prise d’entrée Y
25 Prise d’entrée Pb ou Cb
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
background
21
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Télécommande universelle
26 Prise d’entrée Pr ou Cr
Élément Touche Description
1DEL
2 Mise sous
tension
Pour mettre le téléviseur
sous et hors tension.
Élément Description
1
3
4
7
8
11
12
14
15
18
20
22
24
25
28
29
31
33
34
35
2
5
6
9
10
13
16
17
19
21
23
26
27
30
32
36
3 ARRÊT
DIFFÉRÉ/
Pour sélectionner l’heure à
laquelle le téléviseur
s’arrêtera automatiquement.
(Mode TV)
Pour commencer la lecture
du disque (ferme le plateau à
disque s’il est ouvert) ou pour
faire une pause dans la
lecture du disque. Lorsque la
lecture du disque est mise en
pause, appuyer sur cette
touche pour reprendre la
lecture. (Mode DVD)
4
ENTRÉE/
Pour sélectionner la source
d’entrée. (Mode TV)
Pour ouvrir ou fermer le
plateau à disque. (Mode
DVD)
5FORMAT DE
L'IMAGE /
RÉPÉTITION
Pour modifier le format de
l’image. (Mode TV)
Pour répéter un chapitre ou
titre de DVD ou une piste
audio d’un CD. (Mode DVD)
6
STÉRÉO/
Pour sélectionner le mode
stéréo. (Mode TV)
Pour arrêter la lecture du
disque. (Mode DVD)
7
IMAGE/
Pour sélectionner le mode
Image. (Mode TV)
Pour passer au chapitre
suivant ou à la piste suivante.
(Mode DVD)
8
INFO/
Affiche des informations
concernant le canal
sélectionné. (Mode TV)
Pour revenir en arrière sur le
chapitre ou la piste
précédent. (Mode DVD)
9SOUS-
TITRES
CODÉS/
Pour activer/désactiver la
fonction sous-titrage codé.
(Mode TV)
Pour passer au chapitre
suivant ou à la piste suivante.
(Mode DVD)
10
SON/
Pour sélectionner le mode
son. (Mode TV)
Pour revenir au chapitre ou à
la piste précédent. (Mode
DVD)
11 (0~9) Pavé
numérique
Pour saisir les numéros de
canaux. Pour saisir
également des chiffres,
lettres, symboles ou
paramètres de menu.
12 « . » Pour saisir un « . »
13 CANAL
PRÉCÉDENT
Pour syntoniser le téléviseur
sur le canal précédent.
14 DVD Pour sélectionner le mode
DVD.
15 TV Pour sélectionner le mode
Télévision.
16 Magnétoscope Pour sélectionner le mode
Magnétoscope.
Élément Touche Description
background
22
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Configuration du téléviseur
Connexion du téléviseur à l’alimentation CA
Utiliser le cordon CA polarisé fourni pour le
fonctionnement sur CA. Insérer la prise du
cordon d’alimentation CA dans une prise secteur
CA polarisée standard de 120 V 60 Hz.
17 Sourdine Pour la mise en sourdine de
l’appareil. Appuyer de
nouveau sur cette touche
pour rétablir le volume.
18
VOL ( / )
Augmente ou diminue le
volume du téléviseur ou se
déplacer parmi les éléments
su système de menus
d’écrans.
19
CH. ( / )
Pour aller au canal suivant ou
précédent.
20 OK Pour confirmer la sélection et
accéder au menu suivant.
(Mode TV)
21 Flèche Pour se déplacer dans les
menus de l’OSD. (Mode TV)
22 MENU Affiche le menu principal du
téléviseur.
23 QUITTER Pour sortir du menu
précédent.
24 Favoris/Saut
avant
Pour lister les canaux favoris.
(Mode TV)
Pour sauter à un titre,
chapitre ou faire avancer le
décompte de la durée jusqu’à
un emplacement spécifique
du DVD.
25 PAGE HAUT/
TITRE
Pour retourner à la page
précédente. (Mode TV)
Affiche le menu du titre
pendant la lecture du disque,
s’il est disponible. (Mode
DVD)
26 LISTE
TOUS/ANGLE
Pour lister tous les canaux.
(Mode TV)
Pour sélectionner l’angle de
prise de vues, si cette
fonction est disponible sur le
disque. (Mode DVD)
27 LISTE DE
L’ A U D I O /
AUDIO
Pour lister le canal son.
(Mode TV)
Pour sélectionner une langue
audio de la piste secondaire,
si cette fonction est
disponible sur le disque.
(Mode DVD)
28 ROTATION Correction géomagnétique.
29 PAGE BAS/
SOUS-TITRE
Pour aller à la page suivante.
(Mode TV)
Pour sélectionner une langue
de sous-titres, si cette
fonction est disponible sur le
disque. (Mode DVD)
30 GUIDE
ÉLECTRONIQ
UE DE
PROGRAMME
Pour afficher le guide
électronique de programme.
31 OK Pour confirmer la sélection et
accéder au menu suivant.
(Mode DVD)
32 Flèche Pour se déplacer dans les
menus de l’OSD. (Mode
DVD)
Élément Touche Description
33 ARRÊT SUR
IMAGE
Pour faire un arrêt sur l’image
en cours pendant la lecture.
Appuyer de nouveau sur la
touche pour redémarrer la
lecture.
34 Contrôle de la
lecture
Pour activer et désactiver
l’accès au menu. Sur OFF
(Désactivée), le disque
commence la lecture sans
entrer dans le menu du
disque. Sur ON (Activée), il
faut sélectionner lecture dans
le menu du disque. (Mode
DVD)
35 INFO Pour afficher l’information sur
le titre, le chapitre et la durée
écoulée pendant la lecture.
Appuyer de nouveau sur
cette touche pour faire
disparaître l’information de
l’écran. (Mode DVD)
36 ZOOM Pour agrandir l’image lors de
la lecture de disques DVD.
(Mode DVD)
Remarque
Ne jamais connecter la prise du cordon
CA à une tension autre que celle
spécifiée (120 V 60 Hz). N’utiliser que le
cordon d’alimentation fourni.
Si la prise CA polarisée n’entre pas dans
une prise secteur CA non polarisée, ne
pas limer ou sectionner le plot large. Il
incombe à l'utilisateur de faire remplacer
la prise secteur obsolète par un
électricien.
Si une décharge d’électricité statique se
produit quand le téléviseur est touché, et
que celui-ci cesse de fonctionner,
débrancher le téléviseur de la prise
secteur CA, puis le rebrancher. Il devrait
alors fonctionner normalement.
Élément Touche Description
Prise secteur
CA
Trou et plot
plus large
Prise du cordon CA
polarisé (à deux plots, un
plus large que l'autre).
background
23
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Installation des piles dans la télécommande
Les piles doivent être installées dans la
télécommande pour pouvoir l’utiliser. Utiliser
deux piles de type AAA (non fournies). Les piles
durent environ un an en fonction de la fréquence
d’utilisation de la télécommande. Pour un
fonctionnement optimal, les piles doivent être
remplacées annuellement ou quand le
fonctionnement de la télécommande devient
intermittent. Ne pas mélanger des piles neuves
avec des anciennes ou de types différents.
Pour installer les piles dans la télécommande :
1 Ouvrir le couvercle du compartiment des
piles.
2 Placer deux piles AAA (non fournies).
3 Replacer le couvercle du compartiment des
piles.
P
RÉCAUTIONS RELATIVES AUX PILES
Observer ces précautions pour l’utilisation des
piles avec la télécommande :
N’utiliser que la taille et le type de pile
spécifiés.
S'assurer de respecter la polarité correcte
indiquée dans le compartiment des piles lors
de leur installation. L'inversion accidentelle
des piles peut endommager la
télécommande.
Ne pas mélanger différents types de pile
(alcalines ou au carbone-zinc par exemple) ni
des piles usagées avec des piles neuves.
Si la télécommande ne doit pas être utilisée
pendant une longue période de temps, retirer
les piles afin d'éviter tout épanchement
d'acide éventuel pouvant provoquer des
dommages ou des blessures.
Ne pas essayer de recharger des piles qui ne
sont pas conçues pour cela. Elles peuvent
surchauffer et exploser (respecter les
instructions du fabricant des piles).
Connexion à une antenne, la câblodistribution
et d’autres périphériques
Le téléviseur peut être connecté simultanément
à un magnétoscope, un lecteur de disque laser,
un lecteur de DVD, un caméscope et d’autres
périphériques audio-vidéo.
Si le périphérique n’a pas de prise S-VIDÉO, il
peut être connecté en utilisant une prise AV.
Pour les périphériques audio monophoniques,
connecter l’audio en utilisant la prise AUDIO L
(Audio G).
U
TILISATION DE LA VIDÉO COMPOSITE
Connecter un magnétoscope ou autre
périphérique en connectant sa sortie audio
(D/G) aux prises d’entrée audio (D/G) du
téléviseur.
Pour un magnétoscope monophonique,
connecter sa sortie audio à la prise d’entrée
Audio (L) (Audio G) du téléviseur.
Connecter la sortie vidéo du magnétoscope ou
d’un autre périphérique aux prises d’entrée
vidéo du téléviseur. Pour de plus amples
informations, se reporter au diagramme
ci-après :
U
TILISATION DE LA PRISE S-VIDÉO
Connecter un lecteur de DVD ou un autre
périphérique en connectant sa prise S-VIDÉO à
la prise S-VIDÉO du téléviseur. Pour de plus
amples informations, se reporter au diagramme
ci-après :
U
TILISATION DUNE VIDÉO À COMPOSANTES
Connecter les prises YPbPr, YCbCr ou HDMI
d’un lecteur de DVD ou autre périphérique aux
prises YPbPr, YCbCr ou HDMI du téléviseur.
Pour de plus amples informations, se reporter au
diagramme ci-après :
NOT FINAL
Y
Y
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
Arrière du
magnétoscope
Remarque : Un deuxième
périphérique audio/vidéo peut
être connecté de la même façon
à l’entrée INPUT 2 ou AV3.
AIR
CABLE
HDMI
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
AVI
VIDEO
AUDIO
L
R
AV2
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
S-VIDEO
VIDEO OUT
L AUDIO OUT R
Arrière du DVD
background
24
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Fonctionnement du
téléviseur
Utilisation de la télécommande
Utiliser la télécommande en la pointant vers le
capteur à distance du téléviseur. Des objets
entre la télécommande et le capteur peuvent
empêcher son bon fonctionnement.
La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement si le capteur de l’unité principale
reçoit directement la lumière du soleil ou un
éclairage important. Dans ce cas, modifier
l’angle de la lumière ou du téléviseur ou
rapprocher la télécommande de la lentille du
capteur.
M
ISE SOUS ET HORS TENSION DU TÉLÉVISEUR.
Mettre le téléviseur sous tension en appuyant
sur la touche POWER (Mise sous tension) du
téléviseur ou de la télécommande. Le témoin de
mise sous tension s’allume en rouge quand le
téléviseur est mode d’attente.
U
TILISATION DU MODE DATTENTE
Le téléviseur se met automatiquement en mode
d’attente après cinq minutes d’absence de
signal. Pour mettre le téléviseur sous tension,
appuyer sur la touche POWER (Mise sous
tension) de la télécommande.
C
HANGEMENT DE CANAL
Le changement des canaux se fait à l’aide des
touches CH ou du téléviseur ou de la
télécommande. L’utilisation de ces touches
permet de balayer les canaux mémorisés. Il est
aussi possible d’appuyer sur les touches
numériques de la télécommande pour
sélectionner un canal.
H
AUSSE ET BAISSE DU VOLUME
Utiliser les touches VOL ou du téléviseur
ou de la télécommande pour régler le volume.
M
ISE EN SOURDINE DU VOLUME
Appuyer une fois sur la touche MUTE (Sourdine)
pour désactiver le son. Pour rétablir le son,
appuyer de nouveau sur cette touche ou sur les
touches VOL ou .
S
ÉLECTION DUNE SOURCE À LENTRÉE
Appuyer sur la touche INPUT (Entrée) pour
sélectionner la source à afficher sur le téléviseur
à partir du périphérique qui a été connecté aux
prises AV : Air TV (Réception hertzienne), Cable
TV (Câblodistribution), AV-1, AV-2, AV-3,
S-Vidéo, YPbPr, ou HDMI.
S
ÉLECTION DUN FORMAT DÉCRAN
Appuyer sur la touche RATIO (Format d'écran)
pour naviguer parmi les options et sélectionner
AUTO, 16:9, 4:3 ou ZOOM.
U
TILISATION DE LA FONCTION ARRÊT DIFFÉRÉ
Appuyer sur la touche SLEEP (Arrêt différé) de
la télécommande pour sélectionner OFF
(Désactivé), 15, 30, 60, 90, ou 120 minutes. Le
téléviseur se met automatiquement hors tension
quand le délai programmé est expiré.
Pour annuler la fonction Arrêt différé, appuyer de
façon répétée sur la touche SLEEP (Arrêt
différé) jusqu’à l’affichage de OFF (Désactivé).
N
AVIGUER VERS LE HAUT PARMI LES PAGES DUNE LISTE
OU DUN MENU
Appuyer sur la touche PAGE UP (Page
précédente) pour aller à la page précédente.
N
AVIGUER VERS LE BAS PARMI LES PAGES DUNE LISTE
OU DUN MENU
Appuyer sur la touche PAGE DOWN (Page
suivante) pour aller à la page suivante.
C
HOIX DUN PROGRAMME
1 Appuyer sur la touche LIST ALL (Lister tous
les canaux) pour lister tous les canaux TV
mémorisé.
2 Appuyer sur ou pour déplacer le curseur
dans la liste des canaux.
3 Appuyer sur la touche OK pour sélectionner
le canal.
C
HOIX DUN PROGRAMME À PARTIR DES CANAUX FAVORIS
1 Appuyer sur la touche FAV (Favoris) pour
lister les canaux favoris. Pour créer une liste
des canaux favoris, voir “Using the Channel
menu” on page 8.
2 Appuyer sur ou pour déplacer le curseur
dans la liste des canaux.
3 Appuyer sur la touche OK pour sélectionner
le canal.
C
HOIX DUN CANAL AUDIO
1 Appuyer sur la touche LIST AUDIO (Liste
audio) pour lister tous les canaux audio.
2 Appuyer sur ou pour déplacer le curseur
dans la liste des canaux.
3 Appuyer sur la touche OK pour sélectionner
le canal.
U
TILISATION DU GUIDE ÉLECTRONIQUE DE PROGRAMME
Le guide électronique de programme (GEP)
fourni des informations telles que la liste des
émissions et l’heure de début et de fin de tous
les canaux disponibles.
HDMI
VIDEO
AUDIO
AUDIO
L
R
Pb/Cb
Pr/Cr
Arrière du DVD
background
25
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Le GEP fournit également des informations
détaillées sur l’émission (la disponibilité et les
détails des émissions peuvent varier suivant les
diffuseurs).
Pour accéder au guide électronique de
programme :
1 Appuyer sur la touche EPG (GEP) pour
accéder au guide électronique de
programme.
La première ligne affiche le canal en cours de
diffusion, le nom du programme, le guide
parental et l’heure actuelle.
La deuxième ligne affiche l’étiquette du canal
du programme en cours (dépend du
programme actuel).
La troisième ligne affiche l’horaire du guide
pour les programmes sélectionnés.
2 Appuyer sur ou pour déplacer le curseur
vers le haut ou le bas dans la colonne
PROGRAM NAME (Nom du programme).
L’information du GEP sur chaque canal est
affichée dans la colonne ABSTRACT
(Extrait).
3 Appuyer sur la touche OK pour déplacer le
curseur vers la colonne ABSTRACT (Extrait),
puis appuyer sur ou pour développer
l’information.
4 Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) pour
retourner au menu précédent, puis sur la
touche EPG (GEP) pour quitter le menu EPG
(GEP).
V
ISUALISATION DE LINFORMATION
1 Appuyer sur la touche INFO de la
télécommande pour afficher le numéro du
canal actuel, l’heure, la classification,
l’émission et l’information relative au type de
son.
2 Appuyer sur la touche INFO pour supprimer
l’affichage de l’information. Lors du
changement de canal, l’information est
actualisée et affichée à l’écran.
V
ISUALISATION DU CANAL PRÉCÉDENT
Appuyer sur la touche PRE.CH (Canal
précédent) de la télécommande pour retourner
au canal visualisé auparavant.
A
RRÊT SUR IMAGE
Appuyer sur la touche FREEZE (Arrêt sur
image) de la télécommande pour faire un arrêt
sur l’image en cours. Appuyer de nouveau sur la
touche pour continuer.
S
ÉLECTION DUN EFFET SONORE STÉRÉO
Appuyer sur la touche STEREO (Stéréo) de la
télécommande pour sélectionner un effet sonore
stéréo.
S
ÉLECTION DE MODE DE SOUS-TITRAGE
Appuyer sur la touche CCD (Sous-titres) de la
télécommande pour afficher les modes de
sous-titrage (On [Activés], Off [Désactivés] ou
On When Mute [Activés en cas de mise en
sourdine]), puis appuyer sur la flèche gauche ou
droite pour sélectionner un mode différent.
S
ÉLECTION DU MODE VIDÉO
Appuyer sur la touche PICTURE (Image) de la
télécommande pour afficher les modes d’image
(Custom [Personnalisé], Standard, Vivid
[Vivace], and Mild [Doux]), puis appuyer sur la
flèche gauche ou droite pour sélectionner un
mode différent.
S
ÉLECTION DU MODE AUDIO
Appuyer sur la touche SOUND (Son) de la
télécommande pour afficher les modes sonores
(Custom [Personnalisé], Live [Concert], Pop et
Rock), puis appuyer sur la flèche gauche ou
droite pour sélectionner un mode différent.
C
ORRECTION GÉOMAGNÉTIQUE
Appuyer sur la touche ROTATE (Pivoter) de la
télécommande pour effectuer une correction
géomagnétique.
Utilisation des menus d’écran (OSD)
1 Appuyer sur la touche MENU du téléviseur
ou de la télécommande pour afficher le
menu.
2 Appuyer sur les touches directionnelles pour
sélectionner l’option souhaitée.
3 Appuyer sur la touche OK ou de la
télécommande pour entrer dans le menu,
puis les touches directionnelles pour
sélectionner l’élément souhaité.
4 Appuyer sur la touche OK pour confirmer.
5 Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) pour
retourner au menu précédent ou sur la
touche MENU pour quitter le menu.
U
TILISATION DU MENU VIDÉO
Le menu Video (Vidéo) permet de régler les
paramètres de l’image.
Picture (Image) — Pour régler le mode d’image
(Custom [Personnalisé], Standard, Vivid
[Vivace], and Mild [Doux]).
Remarque
Le GEP affiche la liste avec le canal en
cours.
Il ne fonctionne qu’avec la réception de
canaux numériques.
En fonction de l’information diffusée,
l’heure donnée par le guide et l’heure de
diffusion de l’émission peuvent ne pas
correspondre. Ce n’est pas un problème
avec le téléviseur.
Le guide peut ne pas toujours afficher
d’information sur le programme.
Remarque
Si un caractère erroné est saisi, il suffit
d'appuyer sur la touche pour l’effacer.
background
26
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Contrast (Contraste) — Permet de régler la
différence entre les zones claires et foncées
de l’image (de 00 à 100).
Brightness (Luminosité) — Régler vers la
gauche ou la droite pour diminuer ou
augmenter la luminosité de l’image (de 00 à
100).
Color (Couleur) — Régler vers la gauche ou
la droite pour diminuer ou augmenter
l’intensité de la couleur ou la saturation (de
00 à 100).
Hue (Teinte) — Permet de régler l’équilibre
entre les niveaux de rouge et de vert (de - 50
à 50).
Sharpness (Netteté) — Régler vers la
gauche ou la droite pour adoucir ou
accentuer le détail de l’image (de 00 à 20).
Color Temp (Température des couleurs) —
Permet trois réglages de couleur (Normale,
chaude et froide).
DNR (Rapport de bruit de numérisation) — Le
rapport de bruit de numérisation (neige)
peut-être Off (Désactivé), Low (Bas) ou High
(Haut).
Blue Screen (Écran bleu) — permet d'activer ou
de désactiver l'écran bleu.
SVM permet d'activer ou de désactiver SVM
U
TILISATION DU MENU AUDIO
Le menu Audio permet le réglage des
paramètres sonores.
EQUALIZER (Égalisateur) — Comprend les
modes Custom (Personnalisé), Live (Concert),
Pop et Rock.
BALANCE — Permet le réglage de la balance.
Régler vers la gauche ou la droite pour
accentuer l’importance du haut-parleur gauche
ou droit (de - 50 à 50).
Digital Audio (Audio numérique) — Appuyer sur
ou pour sélectionner Dolby Digital ou PCM.
U
TILISATION DU MENU CHANNEL (CANAL)
Le menu Channel (Canal) permet la sélection
des canaux que le téléviseur peut recevoir.
Auto Search (Recherche automatique) —
Permet de sélectionner la source à rechercher :
Réception hertzienne, câble ou réception
hertzienne + câble. Appuyer sur la touche OK
pour commencer à rechercher les canaux.
Quand la recherche automatique est terminée,
un menu d’invite s’affiche à l’écran. Appuyer sur
la touche EXIT (Quitter) pour quitter la
RECHERCHE AUTOMATIQUE.
Hand Search (Recherche manuelle) - Permet
de sélectionner un type de radiofréquence (RF).
Saisir le numéro de canal, puis appuyer sur la
touche OK pour commencer la recherche. Le
message " searching channel frequency "
(recherche de la fréquence de canal) s'affiche à
l'écran pendant la recherche manuelle.
Edit Channel (Modifier canaux) — Appuyer sur
ou pour sélectionner Fav (Favoris), Lock
(Verrouillage) et Skip (Sauter). Appuyer sur la
touche EXIT (Quitter) pour revenir au menu
précédent.
Pour modifier l’ordre des canaux, appuyer sur la
touche OK pour sélectionner le canal à
déplacer. Appuyer sur ou pour mettre le
curseur à la position souhaitée pour le canal,
puis sur la touche OK pour confirmer la
modification de l’ordre des canaux.
Info — Permet de fixer le numéro de canal et de
modifier son nom.
U
TILISATION DU MENU SOUS-TITRES CODÉS
Le menu Closed Caption (Sous-titres codés)
permet le réglage des paramètres de
sous-titrage.
CC Mode (Mode sous-titres) — Sélectionner
entre ON (Activé)/OFF (Désactivé)/On When
Mute (Activés en cas de mise en sourdine). Si le
mode Activés en cas de mise en sourdine est
sélectionné, les sous-titres s’afficheront
automatiquement dès que le téléviseur est mis
en sourdine. Si le son est rétabli, les sous-titres
seront automatiquement désactivés.
Analog Caption (Sous-titres codés
analogiques) — Si la source à l’entrée est une
haute fréquence ou un signal de périphérique
externe, l’affichage du sous-titrage codé
analogique est disponible.
Les signaux numériques peuvent être dotés de
cette caractéristique en fonction du signal du
programme diffusé par la station de télévision. Il
est possible de sélectionner C1, C2, C3, C4, T1,
T2, T3 ou T4.
Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) pour
revenir au menu précédent.
Digital Caption (Sous-titres numériques) — Si
le signal reçu est numérique, cette fonctionnalité
est est disponible. SERVICE peut être réglé sur
SERVICE1,SERVICE2,----,ou SERVICE6.
Style — Permet de définir le style de sous-titres
codés.
Remarque
Il n’est possible de sélectionner qu’un
mode pour l’image. Appuyer sur la touche
OK pour sélectionner le mode. Une barre
montre le niveau et la valeur
correspondante est affichée sur la droite.
Il est uniquement possible de régler des
valeurs personnalisées si le mode
d’image est Custom (Personnalisé).
Remarque
Il n’est possible de sélectionner qu’un
mode pour l’égalisateur. Appuyer sur la
touche OK pour sélectionner le mode. Une
barre montre le niveau et la valeur
correspondante est affichée sur la droite. Il
est uniquement possible de régler des
valeurs personnalisées si le mode audio
est Custom (Personnalisé).
Remarque
Quand câble ou réception hertzienne +
câble est sélectionné, un mode doit être
sélectionné parmi STD (Standard), HRC
(système de porteuses en relation
harmonique) ou IRC (système de
porteuses en relation incrémentale).
background
27
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Style — Permet de sélectionner l’un des
styles suivants : Style1, Style2, Style3,
Style4, Style5, Style6, Style7, Style8, Style9.
Style10. Tout les styles peuvent être définis
par l’utilisateur.
Size (Taille) — Pour régler la taille de l’image.
Font (Police de caractères) — Pour
sélectionner la police.
Text Color (Couleur du texte) — Pour
sélectionner la couleur du texte.
Text Opacity (Transparence du texte) —
Pour régler la transparence.
BG Color (Couleur de l’arrière-plan) — Pour
régler la couleur de l’arrière-plan.
BG Opacity (Transparence de l’arrière-plan)
— Pour régler la transparence de
l’arrière-plan.
Preview (Aperçu) — Pour visualiser le style
choisi ou configuré
U
TILISATION DU MENU TIME (HEURE)
Le menu Time (Heure) permet de régler l’heure
et d’autres fonctionnalités en relation avec
l’heure.
Date Time (Date et heure) — Permet de régler
la date et l’heure manuellement ou
automatiquement.
Sélectionner Auto pour régler la date et l’heure
en fonction du fuseau horaire qui a été
paramétré. Sélectionner Manual (Manuel) pour
régler la date et l’heure manuellement.
Utiliser ou pour se positionner sur la date et
l’heure dans la partie inférieure de l’écran, puis
ou pour modifier la date et l’heure. Appuyer
sur OK pour enregistrer la date et l’heure saisie.
Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) pour
revenir au menu précédent.
Auto Turn-Off (Mise hors tension automatique)
— Cette fonction peut être Off (Désactivée),
Once (Une fois) ou Daily (Journellement). Si une
fois ou journellement est sélectionné, utiliser
ou pour se positionner sur le réglage de la
mise hors tension automatique, puis utiliser
ou pour modifier le paramètre. Appuyer sur la
touche EXIT (Quitter) pour revenir au menu
précédent.
Sleep Time (Durée avant l’arrêt différé) —
Permet de régler la durée avant l’arrêt différé sur
Off (Désactivé), 15 Min, 30 Min, 60 Min, 90 Min
ou 120 Min. Quand le la durée sélectionnée est
écoulée, le téléviseur se met hors tension
automatiquement. Appuyer sur la touche EXIT
(Quitter) pour revenir au menu précédent.
Time Zone (Fuseau horaire) — Permet de
configurer le fuseau horaire sur l'un des
paramètres ci-après : Atlantic (Heure de
l'Atlantique), Eastern (HNE), Central (HNC),
Mountain (HNR), Pacific (HNP), Alaska (Heure
de l'Alaska) ou Hawaii (Heure de Hawaï)
Daylight Saving (Heure avancée) — Permet de
régler l’heure avancée sur Auto ou OFF
(Désactivé. Appuyer sur la touche EXIT (Quitter)
pour revenir au menu précédent.
U
TILISATION DU MENU V-CHIP (PUCE ANTIVIOLENCE)
Les utilisateurs peuvent utiliser la puce
antiviolence pour sélectionner des émissions en
fonction de leurs préférences.
Mode
Si un mot de passe a été configuré, il devra être
saisi pour accéder à ce menu.
V-Chip Mode (Mode puce antiviolence) -
Permet d'activer (on) et de désactiver (off) le
mode puce antiviolence. Si le mode puce
antiviolence est désactivé, l'utilisateur peut
visualiser n'importe quelle émission reçue.
When V-Chip Mode Conflict (Si conflit avec
puce antiviolence) - Permet de régler sur block
(bloquer) ou view (autoriser). En cas de conflit
avec la puce antiviolence, l'utilisateur peut
décider si les émissions reçues sont bloquées
ou autorisées.
MPAA Rating (Classification MPAA des films) —
Si un mot de passe a été configuré, il devra être
saisi pour accéder à ce menu. Il existe sept
catégories dans la Classification MPAA des films
: NR, G, PG, PG-13, R, NC-17, X. Sélectionner
l’une des catégories puis appuyer sur la touche
OK pour la bloquer (lock) ou la débloquer
(unlock). Il est possible de bloquer
automatiquement toutes les catégories de films
qui dépassent un niveau de classification
spécifique. Toutes les classifications basées sur
une tranche d’âge spécifique dans la catégorie
sont alors bloquées ou débloquées.
TV Rating (Classification TV) — Utiliser les
touches directionnelles pour se positionner sur
la classification, puis appuyer sur la touche OK
pour sélectionner la classification à bloquer ou
débloquer. Des classifications plus restrictives
peuvent aussi être bloquées ou débloquées.
Remarque
Classification MPAA :
G – Tout public. Aucune restriction.
PG — Les enfants en dessous de 13
ans doivent être accompagnés par un
adulte.
PG-13 — Contrôle parental suggéré.
Les enfants en dessous de 13 ans
doivent être accompagnés par un adulte.
R — Interdit. Pour les enfants de 17 ans
ou plus.
NC-17 — Non-classé. Pour les enfants
de 17 ans ou plus.
X — Pour adultes uniquement.
NR — Non-classé.
background
28
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
CE Rating (Classification CE) — Utiliser les
touches directionnelles pour sélectionner la
classification, puis appuyer sur la touche OK
pour la bloquer (lock) ou la débloquer (unlock).
Des classifications plus restrictives peuvent
aussi être bloquées ou débloquées.
CF Rating (Classification CF) — Utiliser les
touches directionnelles pour sélectionner la
classification, puis appuyer sur la touche OK
pour la bloquer (lock) ou la débloquer (unlock).
Des classifications plus restrictives peuvent
aussi être bloquées ou débloquées.
The Last Two Items (Les deux derniers
éléments) - Cette fonction permet d'afficher une
ou deux classifications de contenu en fonction
des préférences des émissions reçues.
L'utilisateur peut accéder à ce menu pour vérifier
les propriétés de l'émission et décider de
bloquer ou d'autoriser cette émission.
U
TILISATION DU MENU SYSTEM (SYSTÈME)
Le menu System (Système) permet de
configurer les mots de passe et de spécifier les
réglages de l’OSD.
OSD
Select Menu Language (Sélection de la
langue des menus) — Sélectionner anglais,
espagnol ou français. Utiliser ou pour
sélectionner la langue, puis appuyer sur la
touche OK pour confirmer. Appuyer sur la
touche EXIT (Quitter) pour revenir au menu
précédent.
Select OSD Transparency (Sélection de la
transparence de l’OSD) — Sélectionner Low
(Faible), Middle (Moyenne) ou High (Élee).
Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) pour
revenir au menu précédent.
Select OSD Timeout (Sélection de la
temporisation de l’OSD) — Sélectionner
Short [Court], Middle [Moyen] ou Long.
Appuyer sur la touche EXIT (Quitter) pour
revenir au menu précédent.
Mot de passe
Enter Password (Saisie du mot de passe) —
Appuyer sur les touches numériques pour
saisir le mot de passe.
Confirm Password (Confirmation du mot de
passe) — Saisir de nouveau le mot de passe
pour le confirmer.
Password (Mot de passe) — Pour
enregistrer ou supprimer le mot de passe. Si
le mot de passe est oublié, il peut être
réinitialisé. Saisir 1739 comme mot de passe
(défaut), puis le modifier avec un nouveau.
Problèmes et solutions
Les types de problèmes d’affichage les plus
courants sur un téléviseur sont les suivants :
Remarque
Classification des émissions TV
TV-Y — Tous les enfants Les thèmes et
éléments de cette émission sont tout
particulièrement conçus pour un public
très jeune, y compris les enfants entre
deux et six ans.
TV-Y7 — Pour des enfants plus âgés Les
thèmes et les éléments de cette
émission peuvent contenir de la violence
physique légère, de la violence
humoristique ou peuvent effrayer des
enfants de moins de sept ans.
TV-G — Tout public. Émissions avec peu
ou pas de violence, pas de vulgarités et
peu ou pas du tout de dialogues ou de
scènes à caractère sexuel.
TV-PG — Surveillance parentale
suggérée. Peut contenir
occasionnellement des vulgarités, de la
violence limitée, quelques dialogues et
situations à caractère sexuel.
TV-14 — Mise en garde sérieuse des
parents. Peut contenir des thèmes
complexes, des situations à caractère
sexuel, des vulgarités et de la violence
plus prononcée.
TV-MA — Adultes Peut contenir des
thèmes adultes, des grossièretés, de la
violence extrême et des situations à
caractère sexuel.
Problème Solution
Image neigeuse VHF/UHF : une image
neigeuse est en
général la
conséquence d’un
signal faible. Régler
l’antenne ou installer
un amplificateur
d’antenne.
Images fantômes ou
dédoublement d’image.
VHF/UHF : ce
phénomène est
généralement dû au
réfléchissement des
signaux depuis un
bâtiment élevé. Régler
l’orientation de
l’antenne ou la
surélever.
Interférence des ondes radio VHF/UHF : des
transmetteurs radio ou
des équipements de
réception onde courte
dans l'environnement
proche en sont
généralement la
cause.
Interférences électrothermiques
dues à des températures
élevées
VHF/UHF : ce
phénomène est
généralement
provoqué par la
présence
d’équipements
électrothermiques à
températures élevées
dans un site
commercial voisin.
Absence d’image et de son. S’assurer que le
téléviseur est sous
tension.
Vérifier que le
téléviseur est branché
sur secteur.
background
29
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Spécifications
La conception et les spécifications sont sujettes
à modifications sans avis préalable.
Utilisation de la
télécommande universelle
infrarouge
TÉLÉCOMMANDE DE PLUSIEURS RIPHÉRIQUES
La télécommande peut être utilisée
indifféremment avec le téléviseur, un lecteur de
DVD et un magnétoscope. Peut importe quel
périphérique est actuellement commandé, il est
possible de le changer pour TV, DVD ou VCR
(Magnétoscope) en appuyant sur la touche
correspondante pendant moins de deux
secondes.
C
ONFIGURATION DE LA LÉCOMMANDE POUR LE
PÉRIPHÉRIQUE
Pour configurer la télécommande :
1 Rechercher dans la liste des codes
commençant à la page 12 la marque à
configurer et son code à trois chiffres.
2 Appuyer sur la touche TV pendant plus de
deux secondes jusqu’à ce que la DEL
s’éteigne.
3 Relâcher la touche, et la DEL s’allume de
nouveau.
4 Entrer le code à trois chiffres. La
télécommande enregistre le chiffre et le
périphérique actuel est configuré pour
correspondre à ce code. La DEL clignote
trois fois et la télécommande quitte le mode
de programmation.
Si le code est supérieur au code actuel ou
que la touche correcte n’a pas été appuyée
(à l’exception de MENU et POWER), la DEL
clignote rapidement huit fois et le type et le
code antérieur sont rétablis.
L’image est correcte mais pas
de son.
Vérifier que la
commande de volume
n’a pas été réglée à un
bas niveau ou que la
sourdine n’a pas été
activée.
La télécommande ne fonctionne
pas
S’assurer que le
téléviseur est sous
tension.
Vérifier que le
téléviseur est en mode
TV. Appuyer sur la
touche TV de la
télécommande pour
basculer en mode TV.
Vérifier que les piles
sont installées
correctement.
S’assurer que le
capteur de la
télécommande ou du
téléviseur n’est pas
exposé à une lumière
forte.
S’assurer qu'aucun
obstacle ne se dresse
entre le téléviseur et la
télécommande.
Pas de signal de télévision Vérifier que la touche
INPUT (Entrée) est
réglée sur le mode TV.
Vérifier que la
connexion de l’antenne
est bien serrée,
Absence de signal vidéo
extérieur.
Vérifier que la touche
INPUT (Entrée) est
réglée sur le mode TV.
L’image manque de couleurs ou
elle est sombre.
Vérifier que les
réglages de la couleur,
de la luminosité et du
contraste ont été
effectués
correctement.
Tous les canaux présentent des
pertes de couleur de façon
intermittente ou l’image est
neigeuse.
Vérifier que l’antenne
est branchée.
Vérifier que l'antenne
n'est pas hors service.
Mauvaise réception, perte de
couleur sur certains canaux.
S’assurer que les
canaux sont
correctement
syntonisés. Un réglage
fin de ces canaux peut
s’avérer nécessaire.
Model (Modèle) NS-27HTV
Système TV Syntoniseur numérique pour
émissons terrestres ATSC et
programmation câble non codé
(MAQ clair). Syntoniseur
analogique NTSC pour VHF/UHF
ou TV câblée
Compatible HDMI
480P60,720P60,1080I60
Problème Solution
Alimentation ~120 V 60 Hz
Consommation
électrique
200 W
Conception Microcircuit intégré transistorisé
Tube à image 27 po
Sortie audio 5 W x 2
Haut-parleur 8 ohms
Type de syntoniseur 8-VSB, 64/256 MAQ, NTSC
Télécommande Infrarouge, piles AAA (1,5 V x 2)
Canaux accessibles
Réception hertzienne : VHF
2-13 UHF 14 à 69
Câblodistribution 1 à 135
Entrée Antenne Entrée coaxiale (AIR), Impédance
75 ohms
Dimensions 30,12" x 21,46 po x 21,54 po
(765 x 545 x 547 mm)
Poids 101,2 lb (45,9 kg)
Accessoires Guide de l’utilisateur
Télécommande
Carte de garantie
background
30
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
VÉRIFICATION DU CODE ACTUEL DE LA TÉLÉCOMMANDE
Il est possible de déterminer le code pour lequel
la télécommande a été configurée.
Pour déterminer le code actuel de la
télécommande :
1 Appuyer sur la touche TV pendant plus de
deux secondes jusqu’à ce que la DEL
s’éteigne.
2 Relâcher la touche, et la DEL s’allume de
nouveau.
3 Appuyer sur MENU, puis surveiller la DEL.
Par exemple :
R
ECHERCHE DUN CODE
La fonctionnalité de recherche du code identifie
le type actuel.
Pour rechercher le code d’un périphérique :
1 Appuyer sur DVD pendant moins de deux
secondes
2 Appuyer sur la touche relative au type de
périphérique.
3 Appuyer sur la touche TV pendant plus de
deux secondes jusqu’à ce que la DEL
s’éteigne.
4 Relâcher la touche, et la DEL s’allume de
nouveau.
5 Appuyer sur la touche POWER.
6 Appuyer sur l’une des touches suivantes :
CH ou — La recherche ascendante
et descendante s’effectue et émet le
signal correspondant au code actuel. Si la
touche ou
n’est pas appuyée
pendant cinq secondes, la télécommande
effectue une recherche automatique et
émet les données.
MENU — Enregistre le nouveau code
trouvé. La DEL clignote lentement trois
fois puis s’éteint.
Autres touches — La DEL clignote
rapidement huit fois et revient à son état
antérieur (code), mais ne modifie pas le
type actuel.
Codes TV
Gamme de numéros de codes pour divers
appareils :
Type Minimum Maximum
Valeur par
défaut
TV 000 199 149
Magnétoscope 200 399 274
CD 400 499 428
DVD 500 599 527
CAB 600 699 629
SAT 700 799 728
Numéro de
code
Clignotement de la DEL (l’intervalle
entre chaque chiffre est de deux
secondes)
1e 2e 3e 1e 2e 3e
0 0 0 Clignotement
rapide une
fois
Clignotement
rapide une
fois
Clignotement
rapide une
fois
1 0 6 Clignotement
lent une fois
Clignotement
rapide une
fois
Clignotement
lent six fois
0 4 3 Clignotement
rapide une
fois
Clignotement
lent quatre
fois
Clignotement
lent trois fois
1 5 0 Clignotement
lent une fois
Clignotement
lent cinq fois
Clignotement
rapide une
fois
Remarque
Pour toutes les opérations, si l’intervalle
avant d’appuyer une touche est supérieur
à 20 secondes ou en cas d’erreur, la DEL
clignote rapidement huit fois puis s’éteint.
Marque Code
Admiral 001 094
Adventura 095
Aiko 011
Akai 002
Alleron 032
Amtron 027
Anam National 027 107 108 128
AOC 003 004 005 110
Apex 146
Audiovox 027
Belcor 003
Bell & Howell 001 062 092
Bradford 027
Brokwood 003
Candle 003 005 006 095
Celebrity 002
Changhong 146
Citizen 003 005 006 011 027 076 095 096
Colortyme 003 005 007 113
Concerto 003 005
Contec/Cony 008 009 027
Craig 027
Crown 027
Curtis Mathes 000 003 005 010 076 092
CXC 027
Daewoo 003 004 005 011 012 106 115
Daytron 003 005
background
31
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Dimensia 000
Dixi 144
Dumont 003 088
Electroband 002 003 005 013 014 015 128
Emerson 003 005 008 016 017 018 019 020 021
022 023 024 025 026 027 028 029 030
031 032 092 096 097 119 129
Envision 003 005
Fisher 033 034 035 092 098
Fujitsu 032
Funai 027 032
Futuretec 027
GE 000 003 005 015 036 037 038 066 093
099 121 128
Gibralter 003 088
Goldstar 003 004 005 008 013 014 039 040 041
090 144
Grundy 027 032
Hallmark 003 005
Harvard 027
Hitachi 003 005 008 009 042 043 097 111 112
TV payante
Hitachi
132
IMA 027
Infinity 044 145
Janeil 095
JBL 044 145
JCB 002
JC Penney 000 003 004 005 006 015 036 037 041
045 046 053 066 076 099 114
Jensen 003 005
JVC 008 009 037 043 047 048 091 100
Kawasho 002 003 005
Kenwood 003 005 013 014
Kloss Novabeam 049 050 095 101
Konka 135 (localement) 136 137 138 139 140
141 142 143 147 (exportation)
KTV 027 051 096
Loewe 044
Logik 062 125
Luxman 003 005
LXI 000 005 033 044 052 053 054 092 099
145
M. Wards 125 126 127
Marque Code
Magnavox 003 005 006 013 044 049 050 055 056
057 063 067 101 102 126 145
Majestic 062
Marantz 003 005 044 058 144 145
Megatron 005 042
Memorex 001 005 061 062 092 125
MGA 003 004 005 013 014 015 035 059 061
Midland 037 088 099
Minutz 036
Mitsubishi 003 004 005 013 014 015 035 059 060
061 142
Montgomery Ward 062
Motorola 094 128
MTC 003 004 005 076
Multitech 027
NAD 005 052 053 103
NEC 003 004 005 014 064 113 128 136 137
Nikko 005 011
NTC 011
Onwa 027
Optimus 103
Optonica 071 094
Orion 024 119
Panasonic 037 044 122 124 128 145
Philco 003 004 005 006 008 013 044 049 050
055 057 063 101 102 126 128
Philips 003 006 008 013 044 049 050 055 056
065 066 067 128 143 144 145
Pilot 003
Pioneer 003 005 068 069 097 103 123
Portland 003 004 005 011
Price Club 076
Prism 037
Proscan 000 099
Proton 003 005 008 070 104
Pulser 003 088
Quasar 037 051 122 128
Radio Shack 000 003 005 008 027 033 071 092
RCA 000 003 004 005 013 072 073 074 099
106 115 116 128 132 133
Realistic 003 005 008 027 033 071 092
Runco 088
Sampo 003 005
Marque Code
background
32
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Codes VCR
Samsung 003 004 005 008 010 012 013 014 075
076 114 117 134 144
Sansui 119
Sanyo 003 033 034 059 077 092 098 140 141
SBR 144
Schneider 144
Scotch 005
Scott 003 005 008 016 024 027 032
Sears 003 005 009 013 014 032 033 034 035
048 052 053 078 079 092 098 099 105
Sharp 003 005 008 019 071 080 081 082 083
087 094
Shogun 003
Signature 001 062 125
Simpson 006
Sony 002 118 127 131
Soundesign 003 005 006 027 032
Squareview 105
SSS 003 027
Starlite 027
Supre-Macy 095
Supreme 002
Sylvania 003 005 006 013 044 049 050 055 056
057 063 067 084 101 102 126 145
Symphonic 027 105 129
Tandy 094
Tatung 097 128
Technics 037
Techwood 003 005 037
Teknika 003 004 005 006 008 009 011 027 032
056 061 062 076 125
Tera 104
TMK 003 005
Toshiba 033 052 053 076 078 092 114 138 139
Universal 036 066
Victor 048 100
Vidtech 003 004 005
Viking 095
Wards 001 003 004 005 016 032 036 044 055
056 062 063 066 067 071 085 086 102
129
Yamaha 004 005 013 014 049 050
Zenith 003 062 088 089 109 120 125 130
Marque Code
Marque Code
Admiral 252
Adventura 264
Aiko 265
Aiwa 201 264
Akai 238 239 240 253 254
Amstrad 201
Asha 257
Audio Dynamics 255
Audiovox 258
Beaumark 257
Broksonic 256 263
Bush 200
Calix 258
Candle 257 258 259 260
Capeheart 237
Carver 216
CCE 215 265
Citizen 257 258 259 260 265
Colt 215
Craig 215 257 258 261
Curtis Mathes 241 251 257 260 262
Cybernex 257
Daewoo 237 259 263 264 265
Daytron 237
DBX 255
Dynatech 201 264
Electrohome 258 266
Electrophonic 258
Emerson 201 203 204 218 240 242 247 256 258
262 263 264 266 267 268 269
Fisher 201 205 206 207 208 209 243 261
Fuji 244
Funai 264
Garrard 264
GE 210 223 241 251 257
Goldstar 211
Goodmans 200
Harwood 215
Hinari 200
Hi-Q 261
background
33
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Codes de CD
Hitachi 201 212 213 235 238
JC Penney 214 235 243 255
Jensen 212 238
JVC 238 245 255
Kenwood 238 245 255 260
KLH 215
Konka 273
Lloyd 201
Logik 200 215
M. Wards 200 201
Magnavox 216 217 271
Marantz 216 255 260
Memorex 201 252 261
MGA 218 240 266
Midland 210
Minolta 212 235
Mitsubishi 212 218 219 220 234 240 245 266
Montgomery Ward 221 252
Motorola 252
MTC 201
Multitech 200 201 210 215 260
NEC 222 238 245 255
Optimus 252
Optonica 229
Panasonic 236 272
Pentax 212 235 260
Perdio 201
Philco 216 217
Philips 216 229
Pioneer 212 223 224 245 255
Portland 237 260
Proscan 223 251
Protec 215
Radio Shack 206 207 229 252 261 266
RCA 212 223 225 226 235 241 251 253 270
Realistic 201 206 207 229 252 261 266
Ricoh 246 248
Samsung 210 239 254 259 269
Sanky 252
Sansui 227 238 245
Sanyo 261
Marque Code
Schneider 200
Scott 218 228 256 259 263 268
Sears 205 206 207 208 212 235 243 261
Sharp 229 266
Shintom 200
Singer 246
Sony 230 244 248 249 250
STS 235
Sylvania 201 216 217 218
Symphonic 201
Tandy 201
Tashiko 201
Tatung 238
Teac 201 226
Technics 236
Teknika 201 202 231
TMK 204 262
Toshiba 206 208 218 228 259
Vector Research 259
Video Concepts 240
Wards 229 232 233 235 266
Zenith 244 246 249 250
Marque Code
ADC 414 415
Aiwa 416
Akai 417
Denon 418
Dynatech 400
Emerson 401
Fisher 402 419 420
JVC 403 421
Kenwood 404 422 423
Luxman 424
Magnavox 428
Marantz 406
NEC 405
Onkyo 407
Panasonic 408
Philips 426
Marque Code
background
34
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Codes pour lecteurs DVD
Codes pour le Câble
Codes pour le satellite
Pioneer 409
RCA 410
Samsung 427
Sony 425
Technics 411
Yamaha 412 413
Marque Code
Aiwa 511
Hitachi 512
JVC 505 513
Konka 507 508 509 514 515 527
Magnavox 504
Mitsubishi (DD3000, DD2000) 503
NEC 508 509
Panasonic 516
Philips 504 517 518 519
Pioneer 502 506
Proscan 510
RCA 510
Sanyo 520
Sony (DVPS7700,
DVPS500D, DVPS300)
501 521 522
Toshiba (SD3108) 500 523 524 526
Zenith 525
Marque Code
ABC 607 608 609 610
Archer 611 612
Century 612
Citizen 612
Colour Voice 613 614
Comtronic 615
Eastern 616
Garrard 612
Hytex 607
Jasco 612
Jerrold 605 609 610 617 618
Konka 628
Marque Code
Magnavox 619
Movie Time 620
NSC 620
Oak 600 607 621
Panasonic 601 606
Philips 612 613 614 619 622 623 624
Pioneer 602 603 625 626
Regency 616
Samsung 615 626
Scientific Atlantic 603 604 627
Signal (Signal) 615
SL Marx 615
Starcom 610
Stargate 615
Teleview 615
Tocom 608 617
TV86 620
Unika 612
United Artists 607
Universal 611 612
Viewstar 619 620
Zenith 603
Marque Code
Alphastar 719
Chaparral 700 701
Cheyenne 701
Dishnet 718
Drake 702 703
Echostar Dish 727
GE 713 720 721
General Instruments 704 705 706
Hitachi 723 724
Hughes Network 717 728
JVC 722
Magnavox 725
Philips 725
Primestar 716
Proscan 713 720 721
RCA 713 720 721
Marque Code
background
35
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
© 2006 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des
marques de commerce de Best Buy Enterprise
Services, Inc. Les autres noms de marques et de
produits mentionnés sont des marques de commerce
ou des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs. Les caractéristiques et spécifications sont
susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Garantie limitée
Insignia Products garantit au premier acheteur
de ce Produit qu’il sera exempt de vice de
matériaux ou de fabrication pour une période de
trois cent soixante-cinq jours (365) à compter de
la date d’achat, comme suit :
1 MAIN-D’ŒUVRE : Pendant la période de
garantie, si ce produit est considéré comme
étant défectueux, Insignia le réparera ou le
remplacera, à sa discrétion, gratuitement, ou
paiera les frais de main-d’œuvre à tout
service de réparation agréé par Insignia.
Au-delà de la période de garantie, l’utilisateur
sera redevable de tous les frais afférents à la
main-d’œuvre.
2 PIÈCES DÉTACHÉES : En outre, Insignia
fournira gratuitement les pièces détachées
neuves ou remises à neuf, en échange des
pièces défectueuses pendant la durée de la
garantie. À l’expiration de la période de
garantie le coût de toute pièce détachée sera
à la charge de l’utilisateur.
Pour obtenir le service de la garantie, le produit
devra être présenté accompagné du reçu
original ou de toute autre preuve d’achat, soit
dans son emballage original, soit dans un
emballage procurant des conditions identiques
de protection, au détaillant le plus proche du
magasin ou du site Web où le produit a été
acheté.
Cette garantie ne couvre pas les dommages
esthétiques, ou ceux résultants de catastrophes
naturelles, de la foudre, d’un accident, d’une
mauvaise utilisation, de manipulations abusives,
de négligence, d’une utilisation commerciale ou
d’une modification de tout ou partie du produit, y
compris l’antenne. Cette garantie ne couvre
aucun dommage ayant pour origine une
utilisation ou une maintenance défectueuse, la
connexion à une source électrique dont la
tension est inadéquate, ou encore toute
réparation réalisée par quiconque autre qu’un
service de réparation agréé par Insignia. Cette
garantie ne couvre pas les produits vendus « EN
L’ÉTAT » ou « HORS SERVICE », ou les
consommables (tels que les fusibles ou les
piles). Cette garantie n’est applicable qu’aux
États-Unis et au Canada.
La garantie est annulée si le numéro de série
usine a été altéré ou enlevé du produit.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT,
TELS QU’OFFERTS PAR CETTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU
CONSOMMATEUR. INSIGNIA NE POURRA
PAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE
DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, OU DE L’INEXÉCUTION
D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
SUR CE PRODUIT. SAUF DISPOSITIONS
CONTRAIRES DES LOIS ET RÈGLEMENTS
APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER
RELATIVE À CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA
PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE
QUE DÉCRITE CI-DESSUS.
Certains états ou provinces ne permettent ni
l'exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou consécutifs, ni les limitations
implicites de durée d'une garantie, de sorte que
les limitations ou exclusions énoncées ci-dessus
peuvent être nulles dans le cas du premier
acheteur. La présente garantie donne au
premier acheteur des garanties juridiques
spécifiques ; il peut aussi bénéficier d'autres
garanties qui varient d'un état ou d'une province
à l'autre.
Pour le service à la clientèle, appeler le
1-877-467-4289
www.insignia-products.com
Insignia Products, Richfield, Minnesota, U.S.A.
Realistic 707
Sierra I 701
Sierra II 701
Sierra III 701
Sony 714
STS1 708
STS2 709
STS3 710
STS4 711
Toshiba 712 715
Uniden 726
Marque Code
background
36
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Bienvenido
Felicitaciones por su compra de un producto de
alta calidad de Insignia. Su NS-27HTV
representa el más moderno diseño de
televisores, y está concebido para brindar un
rendimiento confiable y sin problemas.
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Información de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Preparando su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Uso de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Uso del control remoto universal infrarrojo. . . . . . .47
Códigos de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Códigos de videograbadora (VCR) . . . . . . . . . . . .50
Códigos para reproductores de CD . . . . . . . . . . . .51
Códigos para reproductores de DVD . . . . . . . . . . .51
Códigos para cajas de TV por cable . . . . . . . . . . .51
Códigos para receptores de satélite. . . . . . . . . . . .52
Garantía Limitada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Introducción
Este manual explica como instalar, operar, y
obtener el mejor rendimiento de su televisor
correctamente. Lea esta guía del usuario
detalladamente antes de instalar su televisor,
luego guárdela cerca del televisor para una
referencia rápida.
Verifique que la caja contenga lo siguiente:
Televisor a colores
Control remoto
Guía del usuario
Si algún arculo falta o está dañado,
comuníquese con Insignia llamando al (877)
467-4289. Guarde la caja y los materiales de
embalaje en caso de que necesite almacenar o
transportar su televisor.
"Fabricado bajo la licencia de Dolby
Laboratories." "Dolby y el símbolo de la doble D
son marcas registradas de Dolby Laboratories."
Información de seguridad
Medidas de seguridad importantes
Lea todas estas instrucciones.
Guarde estas instrucciones para un uso
futuro.
Desconecte este televisor del tomacorriente
antes de limpiarlo. Use un paño seco para
limpiar. No use limpiadores líquidos o en
aerosol.
Para evitar peligros, use sólo los accesorios
recomendados por el fabricante del televisor.
No use este televisor cerca del agua, por
ejemplo cerca de una bañera o fregadero, o
cerca de una piscina.
No coloque este
televisor en un carro,
base, o mesa inestable.
El televisor puede
caerse, causando daño
a un niño o adulto, y
daños graves al equipo.
Las ranuras y aberturas
en los lados, la parte
posterior e inferior se
proveen para ventilación, para asegurar la
operación confiable del televisor, y para
protegerlo contra el sobrecalentamiento.
Estas aberturas no se deben bloquear ni
cubrir. Las aberturas nunca se deben
bloquear si se coloca el televisor en una
cama, un sofá, una alfombra u otra superficie
suave. Este televisor nunca se debe colocar
cerca o sobre un radiador.
Este televisor no se debe colocar en una
instalación integrada, tal como en un librero,
a menos que se provea una ventilación
apropiada.
Este televisor debe funcionar únicamente
con el tipo de fuente de energía indicada en
la etiqueta de marca. Si no esta seguro del
tipo de voltaje disponible en su casa,
consulte con el vendedor de su televisor o la
compañía de energía local.
Este televisor está equipado con un enchufe
polarizado de corriente alterna (un enchufe
que tiene una espiga más ancha que la otra).
Este enchufe se conecta en el tomacorriente
de una sola forma. Esta es una característica
de seguridad. Si no puede insertar
completamente el enchufe en el
tomacorriente, intente darle vuelta al
enchufe. Si el enchufe todavía no entra,
contacte a su electricista para que reemplace
el tomacorriente obsoleto. No anule el
propósito de seguridad del conector a tierra
polarizado.
No permita que nada se coloque sobre el
cable de alimentación, y no coloque este
televisor donde éste puede ser pisado.
Siga todas las advertencias e instrucciones
marcadas en el televisor.
Cuidado
Cualquier cambio o modificación que no
esté aprobado expresamente por la parte
responsable por el cumplimiento con el
reglamento de FCC puede anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO,
NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO NO REMUEVA LA CUBIERTA
(O GABINETE POSTERIOR). NO HAY PARTES
REPARABLES POR EL USUARIO ADENTRO
REFIERA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE
SERVICIO CALIFICADO.
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE DENTRO
DE ESTA UNIDAD SE ENCUENTRA
PRESENTE VOLTAJE PELIGROSO QUE
CONSTITUYE UN RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO.
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE
EXISTEN IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y
MANTENIMIENTO EN LA
LITERATURA QUE ACOMPAÑA ESTA
UNIDAD.
Cuidado
Para evitar choques eléctricos, no utilice el
enchufe polarizado con una extensión,
receptáculo u otro tomacorriente a menos
que pueda insertar completamente las
clavijas para prevenir la exposición de las
espigas.
background
37
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Si una antena externa o un sistema de cable
esta conectado al televisor, verifique que la
antena o el sistema de cable esta conectado
a tierra, para proveer una protección contra
sobrevoltajes y la acumulación de cargas
estáticas. El artículo 810 del código nacional
eléctrico, ANSI/NFPA 70-1984 proporciona
información con respecto a la conexión a
tierra del poste y la estructura de soporte, la
conexión a tierra del alambre principal de
una unidad de descarga de antena, el
tamaño de los conductores de la conexión a
tierra y la conexión del electrodo de conexión
a tierra.
Use como cable de tierra, un cable de
cobre con por lo menos calibre No. 10
AWG (5.3 mm
2
), uno de aluminio calibre
No. 8 AWG (8.4 mm
2
), o uno de acero
con revestimiento de cobre o de bronce
No. 17 AWG (1.0 mm
2
).
Asegure a la casa los cables conductor
de entrada de antena y de tierra usando
aisladores separadores con 4 a 6 pies
(1.22 -1.83 m) de separación.
Monte la unidad de descarga de antena
tan cerca como sea posible al lugar
donde entra a la casa el conductor de
entrada.
Use un cable de empalme de cobre de
calibre no menor que No. 6 AWG
(13.3 mm
2
) o equivalente, cuando use un
electrodo de conexión a tierra separado
para la antena. Consulte ANSI/NFPA70.
Un sistema de antena externa no debe de
ubicarse en las inmediaciones de circuitos de
alimentación eléctrica o donde pueda caer
sobre dichos circuitos o líneas de
alimentación. Al instalar un sistema de
antena externa, se debe tener cuidado
extremo para no tocar los circuitos o líneas
de alto voltaje ya que el contacto con ellos
podría ser fatal.
Para protección adicional de este televisor
durante una tormenta con relámpagos, o
cuando no se use durante largos periodos,
desconéctelo del tomacorriente y
desconéctelo de la antena o el sistema de
cable. Esto evitará daños al televisor debido
a sobretensión en la línea de energía o por
relámpagos.
No sobrecargue los tomacorrientes ni los
cables de extensión ya que una sobrecarga
puede causar incendio o choque eléctrico.
Nunca inserte objetos de ningún tipo en este
televisor a través de las ranuras del gabinete,
ya que estos pueden tocar puntos de voltaje
peligrosos o hacer corto circuito con otros
componentes que pueden resultar en
incendio o choque eléctrico. Nunca derrame
líquidos de ninguna clase dentro del
televisor.
No trate de reparar este televisor usted
mismo, ya que abrir o quitar las cubiertas
puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros
peligros. Solicite todas las reparaciones al
personal de servicio calificado.
Desconecte este televisor del tomacorriente
y solicite la reparación a los técnicos de
servicio calificados bajo las siguientes
condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el
enchufe se dañen.
Si se ha derramado líquido dentro del
televisor.
Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia
o al agua.
Si el televisor no funciona normalmente
aún siguiendo las instrucciones de
operación siguientes. Ajuste únicamente
los controles que están cubiertos en las
instrucciones de operación, ya que el
ajuste incorrecto de otros controles puede
resultar en daño y frecuentemente
requerirá trabajo intensivo de un técnico
calificado para restaurar la operación
normal del producto.
Si el televisor se ha dejado caer o se ha
dañado el gabinete.
Cuando el televisor exhibe un cambio
significativo en el rendimiento.
Cuando se necesitan repuestos, asegúrese
de que el técnico de reparación use
repuestos especificados por el fabricante o
que tengan las mismas características que la
parte original. Las substituciones no
autorizadas pueden resultar en incendio,
choque eléctrico u otros peligros.
Después de completar la reparación de este
televisor, pida al técnico de servicio que
realice verificaciones de seguridad para
determinar que el televisor se encuentra en
una condición de operación apropiada.
Referencia
Componente de conexión
a tierra
1 Equipo de servicio eléctrico
2 Sistemas de electrodos de
tierra para el servicio de
alimentación eléctrica
(NEC Art. 250, Parte H)
3 Abrazadera de tierra
4 Conectores de conexión a
tierra (NEC SECCIÓN 810-21)
5 Unidad de descarga de antena
(NEC SECCIÓN 810-20)
6 Abrazadera de tierra
7 Cable conductor de entrada de
antena
6
7
5
2
1
3
4
background
38
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
NOTA PARA EL INSTALADOR DEL SISTEMA DE TELEVISIÓN
Este recordatorio se proporciona para que el
instalador del sistema de televisión por cable
preste atención a la Sección 820 40 del NEC el
cual proporciona pautas para una correcta
conexión a tierra y, en particular, especifica que
la conexión a tierra del cable debe estar
conectada al sistema de tierra de la edificación,
tan cerca al punto de entrada del cable como
sea práctico.
Características
Partes y funciones
FRENTE
LADO
VISTA POSTERIOR
Elemento Descripción
1 Indicador de encendido
2 Sensor del control remoto
3 Botón de encendido
4 Botón de entrada
5 Botón de menú
6
Botón para bajar el volumen
7
Botón para subir el volumen
8
Botón canal abajo
9
Botón canal arriba
10 Altavoces
4
5
6
7
8
9
3
10
1
2
Elemento Descripción
11 Conector de entrada de video (lateral)
12 Conector de entrada de audio izquierdo
(lateral)
13 Conector de entrada de audio derecho
(lateral)
14 Conector de audífonos
Elemento Descripción
15 Puerto serial (solo para uso por técnicos)
16 Conector HDMI
17 Conector Air (Antena)
18 Conector para Cable
19 Conector de salida de audio digital (solo
disponible cuando se recibe una señal RF
digital o HDMI)
20 Conector de entrada de S-video
21 Conectores de entrada AV1
22 Conectores de entrada AV2
23 Conectores de salida AV (solo disponible
cuando se recibe una señal RF analógica o
AV)
24 Conector de entrada Y
25 Conector de entrada Pb o Cb
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
background
39
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Control remoto universal
26 Conector de entrada Pr o Cr
Elemento Botón Descripción
1 LED (Indicador)
2 Botón de
encendido
Apaga o enciende el
televisor.
Elemento Descripción
1
3
4
7
8
11
12
14
15
18
20
22
24
25
28
29
31
33
34
35
2
5
6
9
10
13
16
17
19
21
23
26
27
30
32
36
3 Apagado
automático/
Selecciona el tiempo para
que el televisor se
apague automáticamente.
(Modo TV)
Comienza la
reproducción del disco
(cierra la bandeja de
discos si esabierta) o
pausa la reproducción.
Cuando el disco está
pausado, presiónelo para
reanudar la reproducción.
(Modo DVD)
4
Entrada/
Selecciona la fuente de
entrada. (Modo TV)
Abre y cierra la bandeja
de DVD. (Modo DVD)
5 Relación/ Repetir Selecciona la relación de
aspecto. (Modo TV)
Repite un capítulo o título
en un DVD o una pista de
CD de audio. (Modo DVD)
6
Estéreo/
Selecciona el modo de
estéreo. (Modo TV)
Detiene la reproducción
del disco. (Modo DVD)
7
Imagen/
Selecciona el modo de
imagen. (Modo TV)
Avanza al siguiente
capítulo o pista. (Modo
DVD)
8
INFO/
Muestra información
sobre el canal actual.
(Modo TV)
Retrocede al capítulo o
pista anterior. (Modo
DVD)
9
CCD/
Activa y desactiva la
visualización de
subtítulos codificados.
(Modo TV)
Avanza al siguiente
capítulo o pista. (Modo
DVD)
10
SONIDO/
Selecciona el modo de
sonido (Modo TV)
Retrocede al capítulo o
pista anterior. (Modo
DVD)
11 Números
digitales (0~9)
Ingresa los números de
canales. También para
ingresar números, letras,
símbolos, o ajustes de
menú.
12 “. Ingresa un “.
13 Canal anterior Sintoniza el último canal
sintonizado.
14 DVD Presione para seleccionar
el modo de DVD.
15 TV Presione para seleccionar
el modo de TV.
16 VCR
(videograbadora)
Presione para seleccionar
el modo de VCR
(Videograbadora).
Elemento Botón Descripción
background
40
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Preparando su televisor
Conexión de su televisor a la alimentación CA
Use el cable de CA polarizado proporcionado
para la operación con CA. Inserte el cable de CA
en un tomacorriente CA estándar polarizado de
120 V, 60 Hz .
Instalación de las pilas en el control remoto
Antes de usar el control remoto, debe de instalar
la pilas. Use dos pilas tamaño AAA (no
proporcionadas). Las pilas pueden durar hasta
un año dependiendo de cuanto se use el control
remoto. Para obtener el mejor rendimiento, las
pilas deben reemplazadas cada año, o cuando
el control remoto empieza a funcionar
erráticamente. No mezcle pilas viejas y nuevas o
de diferentes tipos.
17 Silenciar Desactiva el sonido.
Presiónelo de nuevo para
restaurar el sonido.
18
VOL( / )
Reduce o aumenta el
volumen del televisor o se
mueve a través del
sistema de menú de
pantalla.
19
CH. ( / )
Cambia el canal hasta
arriba o abajo.
20 Aceptar Confirma la selección e
ingresa al siguiente
menú. (Modo TV)
21 Flechas Se mueve a través del
menú OSD. (Modo TV)
22 Menú Muestra el menú principal
del televisor.
23 Salir Regresa al meanterior.
24 Favoritos/Saltar Lista de sus canales
favoritos. (Modo TV)
Avanza el contador de
título, capítulo o tiempo a
un lugar específico de un
DVD.
25 Página arriba/
Título
Lo mueve a la siguiente
página. (Modo TV)
Muestra el menú de título
durante la reproducción
del disco, si está
disponible. (Modo DVD)
26 Listar todo/
Ángulo
Lista de todos los
canales. (Modo TV)
Selecciona el ángulo de
cámara, si están
disponibles en el disco.
(Modo DVD)
27 Listar Audio/
Audio
Lista de canales de
sonido. (Modo TV)
Selecciona el idioma de la
pista de audio, si es
disponible en el disco.
(Modo DVD)
28 Girar Corrección
geomagnética.
29 Página Abajo/
Subtítulos
Se mueve a la siguiente
página. (Modo TV)
Selecciona el idioma de
subtítulos, si está
disponible en el disco.
(Modo DVD)
30 Guía de
Programación
Electrónica
Muestra la guía de
programación electrónica.
31 Aceptar Confirma la selección e
ingresa al siguiente
menú. (Modo DVD)
32 Flechas Se mueve a través del
menú OSD. (Modo DVD)
33 Congelar Pausa la imagen actual
durante la reproducción.
Presiónelo de nuevo para
reiniciar.
Elemento Botón Descripción
34 PBC (Control de
Reproducción)
Activa o desactiva la
función de navegación. Si
se desactiva, el disco se
comienza a reproducir sin
mostrar el menú del
disco. Si se activa, debe
seleccionar reproducir
(Play) en el menú del
disco. (Modo DVD)
35 INFO Muestra la información de
título, capítulo, y tiempo
transcurrido durante la
reproducción. Presiónelo
de nuevo para remover la
información de la
pantalla. (Modo DVD)
36 Aumento Aumenta la imagen
cuando se reproducen
discos DVD. (Modo DVD)
Nota
Nunca conecte el enchufe de un cable de
CA a otro voltaje que no sea el
especificado (120 V, 60 Hz). Use
solamente el cable de alimentación
proporcionado.
Si el cable de CA no entra en un
tomacorriente de CA no polarizado, no
trate de limar ni cortar la espiga ancha. Es
responsabilidad del usuario conseguir un
electricista para que reemplace el
tomacorriente obsoleto.
Si causa una descarga estática cuando se
toque el televisor y éste deja de funcionar,
desconéctelo del tomacorriente CA, luego
conéctelo de nuevo. El televisor debería
funcionar como normalmente.
Elemento Botón Descripción
Tomacorriente de
alimentación CA
Ranura y
espiga
ancha
Enchufe de cable de CA
polarizado (una espiga es más
ancha que la otra.)
background
41
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Para instalar las pilas en el control remoto:
1 Abrir el compartimiento de las pilas.
2 Instale dos pilas AAA (no proporcionadas).
3 Vuelva a colocar la cubierta del
compartimiento de las pilas.
P
RECAUCIONES RELACIONADAS A LAS PILAS
Siga estas precauciones cuando use pilas en
este control remoto:
Use sólo el tamaño y tipo de pilas
especificados.
Asegúrese de respetar la polaridad correcta
al instalar las pilas, según lo indicado junto al
compartimiento de las pilas. Si se invierten
las pilas se puede causar daño al control
remoto.
No combine diferentes tipos de pilas (por ej.,
alcalinas y carbón-zinc), ni tampoco pilas
usadas con nuevas.
Si el dispositivo no se usará por un periodo
de tiempo extensivo, se deben extraer las
pilas para evitar daños o lesiones causadas
por el posible derrame del acido de las
mismas.
No intente recargar pilas que no están
diseñadas para ser recargadas. Estas pilas
se pueden sobrecalentar y partirse (siga las
indicaciones del fabricante de las pilas).
Conexión a una antena, televisión por cable y
a otros equipos
El televisor puede estar conectado
simultáneamente a una videograbadora (VCR),
reproductor de discos láser (LD), reproductor de
DVD, cámara de vídeo, y otros equipos de
audio/vídeo.
Si su equipo no tiene un conector de S-VIDEO,
puede conectarlo usando el conector AV de
vídeo.
En el caso de dispositivos de audio
monofónicos, conecte el audio usando el
conector de audio izquierdo (AUDIO L).
U
SO DE VÍDEO COMPUESTO
Conecte una videograbadora (VCR) u otro
equipo para conectar la salida de audio (izq/der)
a los conectores de entrada (izq/der) en el
televisor.
Para videograbadoras (VCR) monofónicas,
conecte la salida de audio al conector de
entrada de audio izquierdo (AUDIO L) en el
televisor.
Conecte la salida de video de la videograbadora
u otro equipo al conector de entrada (VIDEO IN)
en el televisor. Para obtener más información,
siga el diagrama a continuación.
U
SO DE LA CONEXIÓN S-VIDEO
Conecte un reproductor de DVD u otro equipo
conectando su conector S-VIDEO al del
televisor. Para obtener más información, siga el
diagrama a continuación.
U
SO DE VÍDEO DE COMPONENTES
Conecte los conectores YPbPr, YCbCr o el de
HDMI de un reproductor de DVD u otro equipo a
los conectores YPbPr, YCbCr o el de HDMI en el
televisor. Para obtener más información, siga el
diagrama a continuación.
NOT FINAL
Y
Y
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
L
AUDIO OUT
R
Parte posterior de la
videograbadora
Nota: Se puede conectar un
segundo dispositivos de
audio/video a la entrada INPUT
2 o a los conectores laterales
de AV3 de manera similar.
AIR
CABLE
HDMI
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
AVI
VIDEO
AUDIO
L
R
AV2
S-VIDEO
INPUT
OUTPUT
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
S-VIDEO
VIDEO OUT
L AUDIO OUT R
Parte posterior del DVD
background
42
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Uso de su televisor
Uso del control remoto
Use el control remoto apuntándolo hacia el
sensor del control remoto del televisor. Los
objetos entre el control remoto y el sensor del
control remoto pueden impedir el
funcionamiento correcto.
Es posible que el control remoto no funcione
correctamente si el sensor del control remoto del
televisor se encuentra bajo luz solar directa o
fuerte iluminación. En ese caso, cambie el
ángulo de la luz o del televisor o acerque el
control remoto al sensor del control remoto.
E
NCENDIDO Y APAGADO DEL TELEVISOR
Encienda el televisor presionando el botón
POWER (Encendido) en el televisor o el control
remoto. El indicador de encendido se enciende
color rojo cuando el televisor se encuentra en
modo Standby.
U
SO DEL MODO STANDBY
El televisor se cambia al modo Standby
automáticamente si no recibe una señal por
cinco minutos. Para encender el televisor,
presione el botón POWER (Encendido) en el
control remoto.
C
ÓMO CAMBIAR LOS CANALES
Cambie canales usando el botón CH o en
el televisor o en el control remoto. Usar estos
botones escanea los canales en la memoria.
También puede presionar los botones de
números en el control remoto para seleccionar
un canal.
S
UBIENDO Y BAJANDO EL VOLUMEN
Use el botón VOL o en el televisor o en el
control remoto para ajustar el volumen.
S
ILENCIANDO EL VOLUMEN
Presione el botón MUTE una vez para
desactivar el sonido. Presionelo de nuevo para
restaurar el sonido o presione el botón VOL o
para restaurar el sonido.
S
ELECCIONANDO UNA FUENTE DE ENTRADA
Presione botón INPUT (Entrada) para
seleccionar la fuente que quiere mostrar en el
televisor desde el equipo que ha conectado a los
conectores AV: Air TV (TV por aire), Cable TV
(TV por cable), AV-1, AV-2, AV-3, S-Video,
YPbPr, o HDMI.
S
ELECCIÓN DE LA RELACIÓN DE ASPECTO
Presione el botón RATIO (Relación) para
alternar entre AUTO, 16:9, 4:3 o ZOOM
(Aumento).
U
SO DE LA FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO
Presione el botón SLEEP (Apagado automático)
en el control remoto para seleccionar entre OFF
(desactivado), 15, 30, 60, 90 ó 120 minutos. El
televisor se apagará automáticamente cuando el
tiempo haya transcurrido.
Para cancelar la función de apagado
automático, presione el botón SLEEP (Apagado
automático) repetidamente hasta que la
visualización muestre OFF (Desactivado).
P
AGINADO HACIA ARRIBA EN UNA LISTA O MEN
Presione el botón PAGE UP (Paginar hacia
arriba) para regresar a la página anterior.
P
AGINADO HACIA ABAJO EN UNA LISTA O MEN
Presione el botón PAGE DOWN (Paginar hacia
abajo) para ir a la siguiente página.
E
SCOGIENDO UN PROGRAMA
1 Presione el botón LIST ALL (Listar todo)
para listar todos los canales en la memoria
del televisor.
2 Presione el botón o para mover el
cursor en la lista de canales.
3 Presione el botón OK (Aceptar) para escoger
el canal.
E
SCOGIENDO UN PROGRAMA DE SUS CANALES FAVORITOS
1 Presione el botón FAV para listar sus canales
favoritos. Para crear su lista de favoritos, vea
“Using the Channel menu” on page 8.
2 Presione el botón o para mover el
cursor en la lista de canales.
3 Presione el botón OK (Aceptar) para escoger
el canal.
E
SCOGIENDO UN CANAL DE AUDIO
1 Presione el botón LIST AUDIO (Listar Audio)
para listar todos los canales de audio.
2 Presione el botón o para mover el
cursor en la lista de canales.
3 Presione el botón OK (Aceptar) para escoger
el canal.
U
SO DE LA GUÍA DE PROGRAMACIÓN ELECTRÓNICA
La guía de programación electrónica (EPG)
provee información tal como listas de programas
y tiempos de comienzo y final de todos los
canales disponibles.
También, la EPG provee información detallada
acerca del programa. (La disponibilidad y la
cantidad de detalles de programas varían la
cantidad de detalles dependiendo de la
transmisora.)
HDMI
VIDEO
AUDIO
AUDIO
L
R
Pb/Cb
Pr/Cr
Parte posterior del DVD
background
43
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Para usar la guía de programación electrónica:
1 Presione el botón EPG para ver la guía de
programación electrónica.
La primera línea muestra el número del
programa que se esta viendo actualmente, el
nombre del programa, la guía paternal, y la
hora actual.
La segunda línea muestra las etiquetas de
canal para el programa actual (depende del
programa actual).
La tercera línea muestra la hora de la guía
para los programas que ha seleccionado.
2 Presione el botón o para mover el
cursor hacia arriba o abajo en la columna
PROGRAM NAME (Nombre del programa).
La información de canal de la EPG se
muestra en la columna ABSTRACT
(Abstracto).
3 Presione el botón OK (Aceptar) para mover
el cursor a la columna ABSTRACT
(Abstracto), luego presione el botón o
para escanear.
4 Presione el botón EXIT (Salir) para regresar
al menú anterior, luego presione el botón
EPG para salir del menú EPG.
I
NFORMACIÓN DE OBSERVACIÓN
1 Presione el botón INFO en el control remoto
para mostrar el número de canal actual, la
hora, la clasificación información del sistema
de sonido y de imagen.
2 Presione el botón INFO para borrar la
información de la pantalla. Si cambia el
canal, la información se actualiza y se
muestra en la pantalla.
P
ARA VER EL CANAL ANTERIOR
Presione el botón PRE.CH (Canal Anterior) en
el control remoto para regresar al canal anterior.
C
ONGELAMIENTO DE LA IMAGEN
Presione el botón FREEZE (Congelar) en el
control remoto para pausar la imagen actual.
Presiónelo de nuevo para restaurar.
S
ELECCIÓN DE UN EFECTO DE SONIDO ESTÉREO
Presione el botón STEREO (Estéreo) en el
control remoto para seleccionar un efecto de
sonido estéreo.
S
ELECCIÓN DE UN MODO DE SUBTÍTULOS CODIFICADOS
Presione el botón CCD en el control remoto para
mostrar el modo de subtítulos codificados On
(Activado), Off (Desactivado), o On When Mute
(Activado cuando en silencio), luego presione el
botón de flecha izquierda o derecha para
seleccionar un modo diferente.
S
ELECCIÓN DEL MODO DE VÍDEO
Presione el botón PICTURE (Imagen) en el
control remoto para mostrar el modo de imagen
(Custom (Personalizado), Standard (Estándar),
Vivid (Vivo), y Mild (Suave)), luego presione el
botón de flecha izquierda o derecha para
seleccionar un modo diferente.
S
ELECCIÓN DEL MODO DE AUDIO
Presione el botón SOUND (Sonido) en el control
remoto para mostrar el modo de sonido (Custom
(Personalizado), Live (En Vivo), Pop, y Rock),
luego presione el botón o para seleccionar
un modo diferente.
C
ORRECCIÓN GEOMAGNÉTICA
Presione el botón ROTATE (Girar) en el control
remoto para ajustar la corrección geomagéntica.
Uso del menú OSD
1 Presione el botón MENU en el televisor o en
el control remoto para mostrar el menú.
2 Presione los botones de flecha para escoger
la opción deseada.
3 Presione el botón OK (Aceptar) o en el
control remoto para ingresar al menú, luego
use los botones de flecha para seleccionar el
elemento que desea.
4 Presione el botón OK (Aceptar) para
confirmar.
5 Presione el botón EXIT (Salir) para regresar
al menú anterior, o presione el botón MENU
para salir del menú.
U
SO DEL MEN VIDEO
El menú Video le permite ajustar la
configuración de la imagen.
Picture (Imagen) — Ajusta el modo de imagen
(Custom (Personalizado), Standar (Estándar),
Vivid (Vivo), y Mild (Suave)).
Contrast (Contraste) — Ajusta la diferencia
entre las áreas claras y las oscuras de la
imagen (de 00 a 100).
Brightness (Brillo) — Ajuste hacia la
izquierda o derecha para oscurecer o aclarar
la imagen (de 00 a 100).
Nota
La EPG comienza su lista con el canal que
se encuentra activo actualmente.
La EPG solo funciona cuando está
recibiendo canales digitales.
Dependiendo de la información de
transmisión, la hora de la guía y la hora del
programa actual puede que sean iguales.
Esta no es el problema del televisor.
Puede ser que la guía no siempre muestre
la información del programa.
Nota
Si ingresa el carácter equivocado, puede
presionar el botón para borrarlo.
Nota
Solo puede escoger un modo para la
imagen. Presione el botón OK (Aceptar)
para escoger el modo. Una barra muestra el
nivel y el valor correspondiente se muestra a
la derecha. Solamente puede ajustar valores
individuales si el modo de imagen se
encuentra en Custom (Personalizado) .
background
44
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Color — Ajuste hacia la izquierda o derecha
para reducir o aumentar la intensidad de
color o la saturación (de 00 a 100).
Hue (Tinte) — Ajusta el balance entre los
niveles rojo y verde (de -50 a 50).
Sharpness (Nitidez) — Ajuste hacia la
izquierda o derecha para suavizar o hacer
más claros los detalles de la imagen (de 00 a
20).
Color Temp (Temperatura del color) — Provee
tres ajustes de color (Normal, Warm (Cálido), y
Cold (Frio)).
DNR — Selecciona entre los modos DNR Off
(Desactivado), Bajo (Low) y High (Alto).
Blue Screen (Pantalla Azul) – Activa o
desactiva la pantalla azul.
SVM Activa o desactiva el modo SVM
U
SO DEL MEN DE AUDIO
El menú Audio le permite ajustar su
configuración de sonido.
EQUALIZER (Ecualizador) — Le provee los
modos Custom (Personalizado), Live (En Vivo),
Pop, y Rock.
BALANCE — Ajusta el balance. Ajuste hacia la
izquierda o derecha para ajustar el balance del
altavoz izquierdo o derecho (de -50 a 50).
Digital Audio (Audio Digital) — Presione el
botón o para escoger entre Dolby Digital o
PCM.
U
SO DEL MEN DE CANAL
El menú Channel (Canal) le permite seleccionar
los canales que su televisor puede recibir.
Auto Search (Búsqueda Automática) —
Selecciona la fuente a escanear: Air (Aire),
Cable o Air+Cable. Presione el botón OK
(Aceptar) para comenzar a buscar el canal.
Después que la búsqueda automática termine,
un menú se mostrará en la pantalla. Presione el
botón EXIT (Salir) para salir de la AUTO
SEARCH (Búsqueda Automática).
Hand Search (Búsqueda Manual) - Selecciona
un tipo de RF. Ingrese el número del canal,
luego presione el botón OK (Aceptar) para
comenzar a buscar. La frecuencia del canal que
se busca se muestra en la pantalla cuando se
hace la búsqueda manual.
Edit Channel (Editar Canal) — Presione el
botón o para escoger entre Fav (Favorito),
Lock (Bloquear), y Skip (Saltar). Presione el
botón EXIT (Salir) para regresar al menú
anterior.
Para cambiar el orden del canales, presione el
botón OK (Aceptar) para seleccionar el canal
que desea mover. Presione el botón o para
mover el cursor a la posición a la que se quiera
mover, luego presione el botón OK (Aceptar)
para cambiar este orden de canales.
Info — Ajusta el número de canal y edita el
nombre del canal.
U
SO DEL MEN CC (SUBTÍTULOS CODIFICADOS)
El menú Closed Caption (Subtítulos
codificados) le permite ajustar la configuración
de subtítulos.
CC Mode (Modo de Subtítulos codificados) —
Seleccione entre los modos ON (Activado)/OFF
(Desactivado) /On When Mute (Activado cuando
en silencio). Si escoge el modo “Activado
cuando en silencio”, los subtítulos se mostrarán
automáticamente cuando se silencie el volumen
del televisor. Si el sonido se reanuda, se
apagarán los subtítulos automáticamente.
Analog Caption (Subtítulos codificados
Analógicos) — Si la fuente de entrada es RF o
una señal de entrada de un equipo de externo,
se mostrarán los subtítulos codificados
analógicos si están disponibles.
Las señales digitales pueden incluir esta función
dependiendo de la señal de programa que se
transmita por la estación de televisión. Puede
seleccionar entre C1, C2, C3, C4, T1, T2, T3, o
T4.
Presione el botón EXIT (Salir) para regresar al
menú anterior.
Digital Caption (Subtítulos Digitales) —
Cuando recibe señales de televisión digital, esta
característica está disponible. SERVICE
(Servicio) tiene los servicios siguientes:
SERVICE1,SERVICE2,----,o SERVICE6.
Style (Estilo) — Establece su estilo de subtítulos
codificados (CC).
Style (Estilo) — Escoja entre los siguientes
estilos: Style1, Style2, Style3, Style4, Style5,
Style6, Style7
, Style8, Style9, Style10. Cada
estilo puede ser ajustado por el usuario.
Size (Tamaño) — Ajusta el tamaño de la
pantalla.
Font (Fuente) — Ajusta la fuente.
Text Color (Color del texto) — Ajusta el color
del texto.
Text Opacity (Opacidad del texto) — Ajusta
la opacidad.
BG Color (Color de fondo) — Ajusta el color
del fondo.
BG Opacity (Opacidad del fondo) — Ajusta
la transparencia del fondo.
Preview (Previsualización) — Previsualizael
estilo escogido
U
SO DEL MEN TIME (TIEMPO)
El menú Time (tiempo) le permite ajustar la hora
y otras funciones relacionadas con el tiempo.
Date Time (Fecha Hora) — Puede ajustar la
fecha y hora manualmente o automáticamente.
Escoja Auto para ajustar la fecha y hora basado
en la zona horaria que se específico. Escoja
Manual para ajustar la fecha y hora
manualmente.
Nota
Solo puede escoger un modo para el
ecualizador. Presione el botón OK (Aceptar)
para escoger el modo. Una barra muestra el
nivel y el valor correspondiente se muestra a
la derecha. Solamente puede ajustar valores
individuales si el modo de audio se
encuentra en Custom (Personalizado) .
Nota
Si elije Cable o Air+Cable (Aire + Cable),
necesita seleccionar un modo entre STD,
HRC, o IRC.
background
45
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Puede usar el botón o para mover la fecha
y hora en la parte inferior de la pantalla, luego
uso o para cambiar la fecha y hora.
Presione el botón OK (Aceptar) para almacenar
la fecha y hora especificadas.
Presione el botón EXIT (Salir) para regresar al
menú anterior.
Auto Turn-Off (Apagado Automático)
Selecciona entre los modos Off (Desactivado),
Once (Una vez), o Daily (Diario). Si selecciona
Once (Una vez) o Daily (Diario), use el botón
o para moverse a la hora de apagado, luego
use el botón o para cambiar el ajuste.
Presione el botón EXIT (Salir) para regresar al
menú anterior.
Sleep Time (Tiempo de apagado automático) —
Ajusta el tiempo de apagado automático Off
(Desactivado), 15 Min., 30 Min., 60 Min., 90
Min., o 120 Min. Cuando transcurra el tiempo
que se ha seleccionado, su televisor se apagará
automáticamente. Presione el botón EXIT (Salir)
para regresar al menú anterior.
Time Zone (Zona horaria) — Ajusta la zona
horaria a una de las siguientes: Atlántico, Del
Este, Central, Montaña, Pacifico, Alaska, o
Hawai.
Daylight Saving (Hora de verano) — Ajusta la
hora de verano entre Auto o OFF (Desactivada).
Presione el botón EXIT (Salir) para regresar al
Uso del menú Chip-V
Los televidentes pueden usar el Chip-V para
seleccionar programas basados en sus
preferencias de programación.
Modo
Si establece una contraseña, necesita ingresar
la contraseña para ingresar este menú.
V-Chip Mode (Modo Chip-V) - Activa y
desactiva el modo Chip-V. Si el modo Chip-V se
desactiva, el usuario puede ver cualquier
programa que se reciba.
When V-Chip Mode Conflict (Cuando existe
un conflicto de modo Chip-V) - Establezca si
se bloqueará o ser permitirá. Cuando el chip-V
tiene un conflicto, el usuario puede decidir que
programas de los que se reciben se permitirán o
se bloquearan.
MPAA Rating (Clasificación MPAA) — Si
estableció una contraseña, necesitará ingresar
la contraseña para ingresar a este menú.
Existen siete clasificaciones de MPAA: NR, G,
PG, PG-13, R, NC-17, X. Seleccione una
clasificación, luego presione el botón OK
(Aceptar) para bloquearla o desbloquearla.
Puede bloquear automáticamente todas las
clasificaciones MPAA arriba del nivel de
clasificación especificado. También, todas las
clasificaciones basadas en edad se bloquean o
desbloquean dentro de ese grupo en particular.
TV Rating (Clasificación de TV) — Presione los
botones de flechas para seleccionar, luego
presione el botón OK (Aceptar) para seleccionar
la clasificación a bloquear o desbloquear.
También, clasificaciones más restrictivas se
pueden bloquear o desbloquear.
CE Rating (Clasificación CE) — Presione los
botones de flecha para seleccionar la
clasificación, luego presione el botón OK
(Aceptar) para bloquearlo o desbloquearlo.
También, clasificaciones más restrictivas se
pueden bloquear o desbloquear.
CE Rating (Clasificación CF) — Presione los
botones de flecha para seleccionar la
clasificación, luego presione el botón OK
(Aceptar) para bloquearlo o desbloquearlo.
También, clasificaciones más restrictivas se
pueden bloquear o desbloquear.
The Last Two Ítems (Los últimos dos
elementos) - Los últimos dos elementos
pueden mostrar uno o dos contenidos de
clasificación dependiendo de las preferencias de
programación recibidas. El usuario puede
ingresar a este menú para controlar las
propiedades del programa y decidir que
programa pueden ver al bloquearlo o
desbloquearlo.
menú anterior.
Nota
Clasificación MPAA:
G — Público en general. Sin restricción.
PG — Niños menores de 13 años deben
estar acompañados por un adulto.
PG-13 — Guía paternal recomendada.
Niños menores de 13 años deberían estar
acompañados por un adulto.
R — Restringida. Los observantes deben
tener por lo menos 17 años.
NC-17 — Sin clasificación. Los
observantes deben tener por lo menos 17
años.
X — Solo para adultos.
NR — Sin clasificación.
Nota
Clasificación de TV:
TV-Y — Todos los niños Los temas y
elementos en este programa están
diseñados específicamente para una
audiencia muy joven, incluyendo niños de
dos a seis años.
TV-Y7 — Dirigido a niños mayores. Temas
y elementos en este programa pueden
incluir violencia física suave o comica, o
puede asustar niños de menos de siete
años.
TV-G — Audiencia general. Contiene poca
o ninguna violencia, sin lenguaje fuerte ni
diálogos o situaciones sexuales.
TV-PG — Guía paternal recomendada. El
programa puede contener lenguaje
ordinario infrecuente, violencia limitada,
algunos diálogos y situaciones
sexualmente provocativas.
TV-14 — Padres seriamente advertidos.
Este programa puede contener temas
sofisticados, contenido sexual, lenguaje
fuerte y violencia más intensa.
TV-MA — Solo para audiencia madura.
Este programa puede contener temas
dirigidos a audiencia madura, lenguaje
profano, violencia gráfica y contenido
sexual explicito.
background
46
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
USO DEL MEN SYSTEM (SISTEMA)
El menú System (Sistema) le permite configurar
y especificar los ajustes para el OSD.
OSD
Select Menu Language (Seleccione el
idioma del menú) — Seleccione entre
English (inglés), Spanish (español), o French
(francés). Use el botón o para
seleccionar el idioma, luego presione el
botón OK (Aceptar) para confirmar. Presione
el botón EXIT (Salir) para regresar al menú
anterior.
Select OSD Transparency (Seleccionar la
transparencia del OSD) — Seleccione entre
Low (Baja), Middle (Medio), o High (Alta).
Presione el botón EXIT (Salir) para regresar
al menú anterior.
Select OSD Timeout (Seleccione el tiempo
de espera del OSD) — Seleccione entre
Short (Corto), Middle (Medio) o Long (Largo).
Presione el botón EXIT (Salir) para regresar
al menú anterior.
Password (Contraseña)
Enter Password (Ingresar contraseña) —
Presionar los botones de números digitales
para ingresar la contraseña.
Confirm Password (Confirmar la
contraseña) — Vuelva a ingresar la
contraseña que recién ingreso para
confirmarla.
Password (Contraseña) — Guarda o borra la
contraseña. Si olvida su contraseña, la
puede reiniciar. Ingrese 1739 como
contraseña (predefinida), luego cámbiela a
una nueva.
Solución de problemas
Los tipos más comunes de interferencias de
televisión son los siguientes:
Problema Solución
Imagen con nieve VHF/UHF: Esto
generalmente es
causado por una señal
débil. Ajuste la antena
o instale un
amplificador de
antena.
Doble imagen o fantasmas VHF/UHF: Esto
generalmente es
causado por los
reflejos de un edificio
alto. Ajuste la dirección
de la antena o
levántela a un nivel
más alto.
Interferencia de ondas de radio VHF/UHF: Esto
generalmente es
causado por
transmisores de radio
cercanos o equipo de
recepción de onda
corta.
Interferencia electrotérmica de
alta temperatura
VHF/UHF: Esto
generalmente es
causado por equipo
electrotérmico de alta
temperatura en un
negocio cercano.
No hay imagen o sonido. Asegúrese de que el
televisor es
encendido.
Asegúrese de que el
televisor es
enchufado.
La imagen es buena pero no
hay sonido
Verifique que el control
de volumen no esta
todo hacia abajo o que
el silenciador de
sonido no esté
encendido.
El control remoto no funciona Asegúrese de que el
televisor es
encendido.
Verifique que el
televisor se encuentra
en el modo de TV.
Presione el botón TV
en el control remoto
para cambiar al modo
de TV.
Asegúrese de que las
baterías están
instaladas
correctamente.
Asegúrese de que no
haya una luz brillante
sobre la ventana del
sensor del televisor o
del control remoto.
Asegúrese de que no
hayan obstáculos
entre el televisor y el
control remoto.
No hay señal de televisión Asegúrese de que el
botón
INPUT esté
establecido en TV.
Asegúrese de que la
antena es
firmemente conectada.
No hay señal de video externa Asegúrese de que el
botón INPUT esté
establecido en TV.
La imagen no tiene color o está
demasiado oscura
Asegúrese de que los
controles de color,
brillo y contraste estén
correctamente
ajustados.
Problema Solución
background
47
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Especificaciones
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
Uso del control remoto
universal infrarrojo
CONTROL DE DIFERENTES DISPOSITIVOS
El control remoto puede controlar el televisor, un
reproductor de DVD y una videograbadora
(VCR). Sin importar cual dispositivo esté
controlando en ese instante, si presiona el botón
TV, DVD, o VCR por menos de 2 segundos,
puede configurar el dispositivo actual como
televisor, DVD, o videograbadora (VCR).
C
ONFIGURANDO EL CONTROL REMOTO PARA SU
DISPOSITIVO
Para configurar el control remoto:
1 Refiérase a la lista de códigos que comienza
en page 12 y encuentre la marca que desea
configurar y su número de código de tres
dígitos.
2 Presione el botón TV por más de dos
segundos hasta que el indicador LED se
apague.
3 Suelte el botón y el indicador LED se
encenderá de nuevo.
4 Ingrese el código de tres dígitos. El control
remoto guarda el número y configura el tipo
de dispositivo actual con el número de
código que corresponda a ese tipo. El control
remoto saldrá del modo de programación
después de que el indicador LED parpadee
lentamente tres veces.
Si el número de código excede el número de
código o si presionó el botón equivocado
(excepto por MENU y POWER(Encendido)),
el indicador LED parpadeará ocho veces y
regresará al tipo y valor de código que tenia
anteriormente.
V
ERIFICACIÓN DEL N MERO DE CÓDIGO ACTUAL EN EL
CONTROL REMOTO
El control remoto puede informarle de cual es el
número de código configurado actualmente.
Para encontrar el número de código actual del
control remoto:
1 Presione el botón TV por más de dos
segundos hasta que el indicador LED se
apague.
2 Suelte el botón y el indicador LED se
encenderá de nuevo.
3 Presione el bóton MENU, luego lea el
indicador LED.
Todos los canales pierden color
intermitentemente, o hay nieve
Asegúrese de que la
antena esté
conectada.
Asegúrese de que la
antena no esté rota.
Recepción pobre o pérdida de
color en ciertos canales.
Asegúrese de que los
canales estén
correctamente
sintonizados. Quizás
necesite realizar
sintonización fina de
estos canales.
Modelo NS-27HTV
Sistema de TV Sintonizador digital para
transmisión terrestre ATSC y
programas de cable no codificados
(QAM claro). Sintonizador
analógico NTSC para VHF/UHF o
CATV
Compatibe HDMI 480P60,720P60,1080I60
Fuente de
alimentación
~120 V, 60 Hz
Consumo de energía 200 W
Construcción del
Chasis
Circuito integrado de estado sólido
Tubo de imagen 27"
Salida de audio 5 W x 2
Altavoz 8 ohmios
Tipo de sintonizador 8-VSB, 64/256 QAM, NTSC
Control remoto Infrarrojo, Pilas tipo AAA (1.5 V x
2)
Cobertura de canales Antena: VHF 2-13 UHF 14-69
CATV 1-135
Entrada de antena Entrada coaxial de impedancia de
75 ohmios (AIR)
Dimensiones 30.12" x 21.46" x 21.54"
(765 x 545 x 547 mm)
Peso 101.2 lb. (45.9 kg)
Accesorios Guía del Usuario
Control remoto
Tarjeta de garantía
Problema Solución
Los números códigos de los diferentes dispositivos:
Tipo Mínimo Máximo Predeterminado
TV 000 199 149
VCR
(videograbadora)
200 399 274
CD 400 499 428
DVD 500 599 527
CAB 600 699 629
SAT (Satélite) 700 799 728
background
48
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Por ejemplo:
B
SQUEDA DE UN CÓDIGO
La función de búsqueda de código realiza una
búsqueda del tipo actual.
Para buscar el código de un dispositivo:
1 Presione el botón DVD por más de dos
segundos
2 Presione el botón del tipo de dispositivo.
3 Presione el botón TV por más de dos
segundos hasta que el indicador LED se
apague.
4 Suelte el botón y el indicador LED se
encenderá de nuevo.
5 Presione el botón POWER (Encendido).
6 Presione uno de los siguientes:
CH o — Busca hacia arriba o hacia
abajo y envía la señal de encendido del
número actual. Si no presiona o
en
cinco segundos, el control remoto
realizará una búsqueda automática y
enviará la información de encendido.
MENU — Configura el número de código
de la búsqueda actual. El indicador LED
parpadeará lentamente tres veces, luego
se apagará.
Otros botones — El indicador LED
parpadeará lentamente ocho veces y
regresará a su estado anterior (número
de código), pero no cambia el tipo actual.
Códigos de TV
Número de
código
Visualización del indicador
LED (el intervalo entre cada
dígito es de dos segundos)
1ro 2do 3ro 1ro 2do 3ro
0 0 0 Parpadea
rápidamen
te una vez
Parpadea
rápidament
e una vez
Parpadea
rápidamen
te una vez
1 0 6 Parpadea
lentament
e una vez
Parpadea
rápidament
e una vez
Parpadea
lentament
e seis
veces
0 4 3 Parpadea
rápidamen
te una vez
Parpadea
lentamente
cuatro
veces
Parpadea
lentament
e tres
veces
1 5 0 Parpadea
lentament
e una vez
Parpadea
lentamente
cinco
veces
Parpadea
rápidamen
te una vez
Nota
En todas las operaciones, si el intervalo para
presionar el botón es mayor que 20
segundos o si comete un error, el indicador
LED parpadeará rápidamente ocho veces,
luego se apagará.
Marca Código
Admiral 001 094
Adventura 095
Aiko 011
Akai 002
Alleron 032
Amtron 027
Anam National 027 107 108 128
AOC 003 004 005 110
Apex 146
Audiovox 027
Belcor 003
Bell & Howell 001 062 092
Bradford 027
Brokwood 003
Candle 003 005 006 095
Celebrity 002
Changhong 146
Citizen 003 005 006 011 027 076 095 096
Colortyme 003 005 007 113
Concerto 003 005
Contec/Cony 008 009 027
Craig 027
Crown 027
Curtis Mathes 000 003 005 010 076 092
CXC 027
Daewoo 003 004 005 011 012 106 115
Daytron 003 005
Dimensia 000
Dixi 144
Dumont 003 088
Electroband 002 003 005 013 014 015 128
Emerson 003 005 008 016 017 018 019 020 021
022 023 024 025 026 027 028 029 030
031 032 092 096 097 119 129
Envision 003 005
Fisher 033 034 035 092 098
Fujitsu 032
Funai 027 032
Futuretec 027
GE 000 003 005 015 036 037 038 066 093
099 121 128
Gibralter 003 088
Goldstar 003 004 005 008 013 014 039 040 041
090 144
Grundy 027 032
Marca Código
background
49
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Hallmark 003 005
Harvard 027
Hitachi 003 005 008 009 042 043 097 111 112
Hitachi Pay TV 132
IMA 027
Infinity 044 145
Janeil 095
JBL 044 145
JCB 002
JC Penney 000 003 004 005 006 015 036 037 041
045 046 053 066 076 099 114
Jensen 003 005
JVC 008 009 037 043 047 048 091 100
Kawasho 002 003 005
Kenwood 003 005 013 014
Kloss Novabeam 049 050 095 101
Konka 135 (domestico) 136 137 138 139 140
141 142 143 147 (exportados)
KTV 027 051 096
Loewe 044
Logik 062 125
Luxman 003 005
LXI 000 005 033 044 052 053 054 092 099
145
M. Wards 125 126 127
Magnavox 003 005 006 013 044 049 050 055 056
057 063 067 101 102 126 145
Majestic 062
Marantz 003 005 044 058 144 145
Megatron 005 042
Memorex 001 005 061 062 092 125
MGA 003 004 005 013 014 015 035 059 061
Midland 037 088 099
Minutz 036
Mitsubishi 003 004 005 013 014 015 035 059 060
061 142
Montgomery Ward 062
Motorola 094 128
MTC 003 004 005 076
Multitech 027
NAD 005 052 053 103
NEC 003 004 005 014 064 113 128 136 137
Nikko 005 011
Marca Código
NTC 011
Onwa 027
Optimus 103
Optonica 071 094
Orion 024 119
Panasonic 037 044 122 124 128 145
Philco 003 004 005 006 008 013 044 049 050
055 057 063 101 102 126 128
Philips 003 006 008 013 044 049 050 055 056
065 066 067 128 143 144 145
Pilot 003
Pioneer 003 005 068 069 097 103 123
Portland 003 004 005 011
Price Club 076
Prism 037
Proscan 000 099
Proton 003 005 008 070 104
Pulser 003 088
Quasar 037 051 122 128
Radio Shack 000 003 005 008 027 033 071 092
RCA 000 003 004 005 013 072 073 074 099
106 115 116 128 132 133
Realistic 003 005 008 027 033 071 092
Runco 088
Sampo 003 005
Samsung 003 004 005 008 010 012 013 014 075
076 114 117 134 144
Sansui 119
Sanyo 003 033 034 059 077 092 098 140 141
SBR 144
Schneider 144
Scotch 005
Scott 003 005 008 016 024 027 032
Sears 003 005 009 013 014 032 033 034 035
048 052 053 078 079 092 098 099 105
Sharp 003 005 008 019 071 080 081 082 083
087 094
Shogun 003
Signature 001 062 125
Simpson 006
Sony 002 118 127 131
Soundesign 003 005 006 027 032
Squareview 105
SSS 003 027
Marca Código
background
50
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Códigos de videograbadora
(VCR)
Starlite 027
Supre-Macy 095
Supreme 002
Sylvania 003 005 006 013 044 049 050 055 056
057 063 067 084 101 102 126 145
Symphonic 027 105 129
Tandy 094
Tatung 097 128
Technics 037
Techwood 003 005 037
Teknika 003 004 005 006 008 009 011 027 032
056 061 062 076 125
Tera 104
TMK 003 005
Toshiba 033 052 053 076 078 092 114 138 139
Universal 036 066
Victor 048 100
Vidtech 003 004 005
Viking 095
Wards 001 003 004 005 016 032 036 044 055
056 062 063 066 067 071 085 086 102
129
Yamaha 004 005 013 014 049 050
Zenith 003 062 088 089 109 120 125 130
Marca Código
Admiral 252
Adventura 264
Aiko 265
Aiwa 201 264
Akai 238 239 240 253 254
Amstrad 201
Asha 257
Audio Dynamics 255
Audiovox 258
Beaumark 257
Broksonic 256 263
Bush 200
Calix 258
Candle 257 258 259 260
Marca Código
Capeheart 237
Carver 216
CCE 215 265
Citizen 257 258 259 260 265
Colt 215
Craig 215 257 258 261
Curtis Mathes 241 251 257 260 262
Cybernex 257
Daewoo 237 259 263 264 265
Daytron 237
DBX 255
Dynatech 201 264
Electrohome 258 266
Electrophonic 258
Emerson 201 203 204 218 240 242 247 256 258
262 263 264 266 267 268 269
Fisher 201 205 206 207 208 209 243 261
Fuji 244
Funai 264
Garrard 264
GE 210 223 241 251 257
Goldstar 211
Goodmans 200
Harwood 215
Hinari 200
Hi-Q 261
Hitachi 201 212 213 235 238
JC Penney 214 235 243 255
Jensen 212 238
JVC 238 245 255
Kenwood 238 245 255 260
KLH 215
Konka 273
Lloyd 201
Logik 200 215
M. Wards 200 201
Magnavox 216 217 271
Marantz 216 255 260
Memorex 201 252 261
MGA 218 240 266
Midland 210
Marca Código
background
51
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Códigos para reproductores
de CD
Códigos para reproductores
de DVD
Minolta 212 235
Mitsubishi 212 218 219 220 234 240 245 266
Montgomery Ward 221 252
Motorola 252
MTC 201
Multitech 200 201 210 215 260
NEC 222 238 245 255
Optimus 252
Optonica 229
Panasonic 236 272
Pentax 212 235 260
Perdio 201
Philco 216 217
Philips 216 229
Pioneer 212 223 224 245 255
Portland 237 260
Proscan 223 251
Protec 215
Radio Shack 206 207 229 252 261 266
RCA 212 223 225 226 235 241 251 253 270
Realistic 201 206 207 229 252 261 266
Ricoh 246 248
Samsung 210 239 254 259 269
Sanky 252
Sansui 227 238 245
Sanyo 261
Schneider 200
Scott 218 228 256 259 263 268
Sears 205 206 207 208 212 235 243 261
Sharp 229 266
Shintom 200
Singer 246
Sony 230 244 248 249 250
STS 235
Sylvania 201 216 217 218
Symphonic 201
Tandy 201
Tashiko 201
Tatung 238
Teac 201 226
Technics 236
Marca Código
Teknika 201 202 231
TMK 204 262
Toshiba 206 208 218 228 259
Vector Research 259
Video Concepts 240
Wards 229 232 233 235 266
Zenith 244 246 249 250
Marca Código
ADC 414 415
Aiwa 416
Akai 417
Denon 418
Dynatech 400
Emerson 401
Fisher 402 419 420
JVC 403 421
Kenwood 404 422 423
Luxman 424
Magnavox 428
Marantz 406
NEC 405
Onkyo 407
Panasonic 408
Philips 426
Pioneer 409
RCA 410
Samsung 427
Sony 425
Technics 411
Yamaha 412 413
Marca Código
Aiwa 511
Hitachi 512
JVC 505 513
Marca Código
background
52
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
Códigos para cajas de TV
por cable
Códigos para receptores de
satélite
Konka 507 508 509 514 515 527
Magnavox 504
Mitsubishi (DD3000, DD2000) 503
NEC 508 509
Panasonic 516
Philips 504 517 518 519
Pioneer 502 506
Proscan 510
RCA 510
Sanyo 520
Sony (DVPS7700,
DVPS500D, DVPS300)
501 521 522
Toshiba (SD3108) 500 523 524 526
Zenith 525
Marca Código
ABC 607 608 609 610
Archer 611 612
Century 612
Citizen 612
Colour Voice 613 614
Comtronic 615
Eastern 616
Garrard 612
Hytex 607
Jasco 612
Jerrold 605 609 610 617 618
Konka 628
Magnavox 619
Movie Time 620
NSC 620
Oak 600 607 621
Panasonic 601 606
Philips 612 613 614 619 622 623 624
Pioneer 602 603 625 626
Regency 616
Samsung 615 626
Scientific Atlantic 603 604 627
Signal 615
Marca Código
SL Marx 615
Starcom 610
Stargate 615
Teleview 615
Tocom 608 617
TV86 620
Unika 612
United Artists 607
Universal 611 612
Viewstar 619 620
Zenith 603
Marca Código
Alphastar 719
Chaparral 700 701
Cheyenne 701
Dishnet 718
Drake 702 703
Echostar Dish 727
GE 713 720 721
General Instruments 704 705 706
Hitachi 723 724
Hughes Network 717 728
JVC 722
Magnavox 725
Philips 725
Primestar 716
Proscan 713 720 721
RCA 713 720 721
Realistic 707
Sierra I 701
Sierra II 701
Sierra III 701
Sony 714
STS1 708
STS2 709
STS3 710
STS4 711
Marca Código
background
53
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
© 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son
marcas de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras
marcas y nombres de productos son marcas o marcas
registradas de sus dueños respectivos. Las
especificaciones y características están sujetas a
cambio sin aviso previo u obligación.
Garantía Limitada
Insignia Products le garantiza a usted, el
comprador original de este Producto, que éste
estará libre de defectos de material o fabricación
por un período de trescientos sesenta y cinco
(365) días contados a partir de la fecha de
compra como se indica a continuación:
1 MANO DE OBRA: Durante el Periodo de
Garantía, si se encuentra que este producto
está defectuoso, Insignia reparará o
reemplazará el Producto, a su discreción sin
costo alguno, o pagará los cargos de
reparación a un centro autorizado de servicio
de Insignia. Después del Periodo de
Garantía, usted deberá cubrir todos los
gastos de mano de obra.
2 REPUESTOS: Además, Insignia proveerá,
sin costo alguno, repuestos ya sean nuevos o
como nuevos como reemplazo de los
componentes que se encuentren
defectuosos durante el Periodo de Garantía.
Después del Periodo de Garantía, usted
deberá cubrir todos los gastos de repuestos.
Para obtener reparación bajo garantía, debe
llevar el Producto junto con su recibo original u
otra prueba de compra, ya sea en su empaque
original o un empaque que provea el mismo
grado de protección, a su tienda de venta más
cercana de la tienda o sitio web de donde
compró el Producto.
Esta garantía no abarca daños cosméticos, o
daños por fuerzas de la naturaleza, rayos,
accidentes, uso indebido, abuso, negligencia,
uso comercial o modificación de alguna parte
del Producto, incluyendo la antena. Esta
garantía no abarca daño debido a operación o
mantenimiento inadecuado, conexión a una
fuente de voltaje inadecuada, o el intento de
reparación por parte de cualquier persona
excepto un representante autorizado por
Insignia para llevar a cabo dicha reparación del
Producto. Esta garantía no cubre productos
vendidos TAL CUAL (en el estado en que se
encuentran) o CON TODAS FALLAS o
consumibles (tales como fusibles o baterías).
Esta garantía solo es valida en los Estados
Unidos y Canadá.
Esta garantía es invalida si el número de serie
aplicado de fábrica ha sido alterado o removido
del producto.
REPARACIÓN POR REEMPLAZO TAL COMO
SE PROVEE EN ESTA GARANTÍA ES EL
REMEDIO EXCLUSIVO DEL CLIENTE.
INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR
CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O DIRECTO
POR LA VIOLACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE ESTE
PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DEL
ALCANCÉ PERMITIDO POR LA LEY,
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA,
REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE
COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA
UN FIN DETERMINADO DE ESTE PRODUCTO
ESTÁ LIMITADO POR LA DURACIÓN DE LA
GARANTÍA.
Dado que algunos estados y provincias no
permiten la exclusión o imposición de
limitaciones sobre daños y perjuicios
incidentales o directos en cuanto al tiempo que
una garantía implícita durará, es posible que la
limitación o exclusión anteriormente indicada no
se aplique en su caso. Esta garantía le da
derechos legales específicos, y usted puede
poseer otros derechos que varían de estado a
estado, o provincia a provincia.
Para servicio al cliente favor llamar al
1-877-467-4289
www.insignia-products.com
Insignia Products, Richfield, Minnesota, U.S.A.
Toshiba 712 715
Uniden 726
Marca Código
background
54
NS-27HTV 27-inch Color TV
www.insignia-products.com
background
NS-27HTV.fm Page 37 Thursday, January 12, 2006 11:13 PM
background
Distributed by Insignia™ Products
Distribué par Insignia™ Products
Distribuido por Insignia™ Products
7601 Penn Avenue South,
Richfield, MN USA 55423-3645
www.Insignia-Products.com
© 2006 Insignia™ Products
All rights reserved. All other products and brand names aretrademarks of their respective owners.
© 2006 produits Insignia™
Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
© 2006 productos Insignia™
Todos los derechos reservados. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.

Specifications

Indexed Terms: Compatible

Insignia NS-27HTV Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products