Philips AT928/41 Wet & dry electric shaver, Series 5000

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model AT928/41.

The file format is pdf, 40 pages, you can download this manual here .

background
、こ
ペーについておりまので
入を てく
プス
電動シバー
AT928
AT928_A6_CS3.indd 1 13.5.23 0:44:44 PM
background
1
プス
ーバーをお買い上げいただ
ござだくに、ご使この
説明書をお読みのえ、お使ださい。
また、になは、使になるられる
ろにず保してださい
商品の確認
商品を確認ださ
※改良の為、仕様を予告な変更するとがます
本体
保護キ
ーニングブ
充電ア
HQ8505
AT928_A6_CS3.indd 1 13.5.23 0:44:48 PM
background
2
のご確
1
2
ださ
3
4
5
6
7
8
ェービング
9
11
使
12
13
14
15
16
ェーバを廃すると
17
Guidance in English
18
34
と思たら
35
証とアフターービス
36
センター
37
38
ージ
使
   
目 次
AT928_A6_CS3.indd 2 13.5.23 0:44:48 PM
background
3
警告
人が死亡または重傷を可能性が想定される内容。
注意
人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想
定さ内容。
●こに示た注意事項は、安全に関する重要
な内容ですので、必ずさい
●誤た取扱いをに想定さる内容を
「警告」「注意」に区分けています。
○絵表示について
 警 告
ェーバー本体ならびに充電アダ
タは造しない。また、
外のは、したり修理しな
い。火災、電、ケガの原因とな
す。修理はお買い上げの販売店また
は小泉成器修理センターにご相談
ださい。
お手際はず充アダプタ
の電源プラグをコンら抜
た、濡れた手で抜き差ない。
電やケガをすとがます
充電アダプタが傷んだンセ
の差みが緩いときは使しない。
感電発火の原因になす。
電アダプタを水に浸けり、水を
けたりしない。や、
感電の原因になます
コーを無理に曲げた
たばねり、い物を
載せたみ込んだり加工
しない。源コドが
感電の原因とます。
乳幼児の手の届に本製品を
置かないでださい。
電アダプタにはが内
れています。充電アダプタを切り
て別のプラグに接続するのは危険
ですのでおやめださい。
○絵表示の例
記号は、てはいけな「禁止を示ます。図の中や近に具
体的な禁止内容(左図の場合は分解禁止)を示ます
記号は、「危険、警告、注意」を示ます
図の中や近に具体的な注意内容をます
記号は、していただ「強制」を示ますの中や
具体的な強制内(左図の場合は電源プラグをンセトか
を示す。
必ずお守
AT928_A6_CS3.indd 3 13.5.23 0:44:49 PM
background
4
1.
本製品は、ゲを剃るためのものです。頭髪を刈るなど、それ以外の目的で使用ないでださい。
5.
ービングユニトの清掃や着脱は、必ずスチを切てから行ださい。
8.
乳幼児の手の届かないに保管ださい。
9.
ービングユニトは使用の都度、ーニングブを使て掃除をしてださい。
10.
充電アプタは付属の専用アダプタを使用してださい。
13.
本製品は食器洗浄機や乾燥機で使用ないでださい。
12.
ーバー本体は防水加工をておますが水や液体の中に浸けないでださい。
2.
プスのシーバーを初めてお使いの方は、方に慣れるま
2
3
週間かかとがあます。
3.
本製品の使用、電、保管は室温
5
℃~
35
℃の環境下で行っださい。(尚、温や高温
で充電すと、充電池の寿命が短ます。また本体が作動ない場合があます。
4.
外刃は、仕上げてあますので、刃部を強押さえた硬いものに当てないよてい
ねいにださい。
6.
切れ味が衰えてき刃が破損た場合は、使用せず必ず新い替刃と交換ださい。
7.
極端に高温または低温の場所、直射日光の当たる場所には保管しないでください。場、
車の中に放置しないでださい。
11.
充電アダプタが破損、故障た場合は、事故を避けるために必ずフプス社製の同型
電アプタをお求めださい。
 注 意
充電アダプタの電源プラグを抜
きは、電源コド部を持たずに必
ラグ部を持って引
感電やシて発火する
があます。
充電時以外は、充電アダプタをコ
センら抜くケガややけど
劣化による漏電災の原
ます。
強く押 い。損して
膚を傷つけることます。
刃が破損または故した場合は、
製品を使しないださい。ケガ
の原因になます。交換の際には必
ずフプス社製の型部品と
替えださい。
コネクタにピンやごみ
い。ョー・発
火の原因にます。
使 用 上 の  注 意
AT928_A6_CS3.indd 4 13.5.23 0:44:50 PM
background
5
ON/OFF
充電表示ランプ
替刃交換表示ランプ
ービングユニ
ピボトヘド)
ービングユニ
ースボタン
電源コネクタ受部
各部の名称
本体
マー
マース
内刃
外刃
※分解掃除する場合は内刃と外刃の組み合わせを変えないご注意ださい。
※替刃は内刃外刃で
1
組で替刃品番
HQ9/51
[替刃
3
個入
グユニト分解部品
P.14
ユニレー
保持板
AT928_A6_CS3.indd 5 13.5.23 0:44:51 PM
background
6
電源プラグ
電源コネクタ部
携帯の仕方
携帯す場合は、保護キプを
付けてださい。
保護キプを図のよにはめ込み、ービ
ユニに取付け、保護ます
ーニングブ
P.12
充電アプタ
P.7
保護キ
P.6
AT928_A6_CS3.indd 6 13.5.23 0:44:52 PM
background
7
の商品は通常約
1
時間充電です。
お客様による充電池の交換はできません。
満充電で約
50
分使用できます。
充電の仕方
初めてお使いになるときやい間ご使用にならなかきは充電しないと使用できませ
ん。使用前に充電してださい。充電時間は約
1
時間です。本製品は完全にた状態で、
50
分ご使用になれます。
100
240V
でのご使用も可能です。ただし、コンセトの
形状や電圧など現地で充分お確かめ使用ださい。
1
充電表示ラプがジ色に点滅ら、
充電が少ていま(残の使用時間は約
5
分です)ので、
本製品を充電す必要があす。
本製品はチウムイオン電池を使用ていますので、
継ぎ足し充電ても充電池の寿命には影響あません。
2
充電する際は、チを必ず
OFF
ださい。
動作中はチを
1
回押す
OFF
す。
ON
の状態では充電できません。
3
充電アダプタの電源コネタ部を、
本体の電源コネタ受部に差込みます。
充電用タイ
※本製品はチウムイオン電池を使用ていますが、使用の都度充電をても充電池の寿命には影響あません。
AT928_A6_CS3.indd 7 13.5.23 0:44:52 PM
background
8
通常の目安て満充電で
1
3
分使用し、
16
日間使用できますが、使用状況(使用頻度、ゲの質等)によ
変わます
満充電後、
30
分経過すと節電のため充電表示ンプが消えます。
本体を水洗いした場合は、水分をふき取てから充電ださい。
4
充電池が空の状態で充電プタの電源グ部に差込む充電表示ラ
ジ色白色に交互点滅が始す。ージ
3
分の充
電で
5
分のビングが可能ですクイージが終わと充電表示ラプが白色
点滅充電中であるを示す。(満充電になる充電表示ラプが白色に点灯
50
分使用できす。
ランプが
白色に点滅
充電完了
ランプが
白色に点灯
充電池
の寿命
満充電後の使用時間が
3
分の
2
程度にら充電池の交換時期です。
お買い求めの販売店へ充電池の交換を依頼ださ(有料にす)
注意
●当社専用の充電アダプタ以外での充電はないでださい。
長期間使用ない場合や、使使わなて保管てお
充電池が過放電や液漏れて使えなます。
●本製品は交流式ではないため、センに接続は動作ません。
AT928_A6_CS3.indd 8 13.5.23 0:44:53 PM
background
9
ON
仕方イ)
肌が乾いた状態でのシービング
仕方です
警告
バー本体は防水加工をしてお浴室でも使用できますが、水や液体
の中に浸けないでださ(故障の原因ます
●ほで肌が汚れている場合、ふきてかご使用ださい。
使用の前に外刃の破れや変形がないか確認ださい。
(外刃に破れや変形があと肌を傷つける原因にます
ゲ剃以外の目的(頭髪などは、使用ないでださい。
1
チを電源を
ON
す。
2
刃を肌にあて、を描に動しな
ます
3
ービグ後はスチを電源を
OFF
す。
AT928_A6_CS3.indd 9 13.5.23 0:44:53 PM
background
10
上手に
剃るに
肌につけるのではしあてるのがです。
ップスのェーバーめて使は、剃り方に慣るまで
2
3
かかることが
ます
ほお
肌を伸ばしなヒゲを立たせるに剃
す。
ほおの奥から首筋
方ので肌を後ろに引っ張ながら剃
す。
の裏側
刃を肌に軽あて、図のよにあごを上げて
回転させながら剃ます
鼻の下
鼻の下を伸小さながら剃す。
AT928_A6_CS3.indd 10 13.5.23 0:44:54 PM
background
11
仕方(ウト)
ームやシ
ルを使ったシービングの仕
です。た部分を実感なが
かなービグができます
警告
バー本体は防水加工をしてお浴室でも使用できますが、水や液体
の中に浸けないでださ(故障の原因ます
ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認ださい。
(外刃に破れや変形があ肌を傷つける原因になます
ゲ剃以外の目的(頭髪などは、使用ないでださい。
石けんもお使いいただけますが、肌の上での滑をよするため、ービングォームやジルの
使用をお勧めます。
1
を濡販の
たはルを付けす。
2
ェービングユニトを水で濡
の上でなめらかに動ます
3
チを電源を
ON
す。
4
刃を肌にあて、円を
動かながら剃ます。
ェービングフムやシェービン
ルに鏡を見た時に剃た部分
を確認やすます
途中、りなめらかにシェービングするため
に、
グユニを水でと効果
的です。
5
ービグ後はスチを押
OFF
す。
6
使用の都ーバーをきれいに洗
いま
P13
「お手入れ方法」
ービング後は、ービングフォーム
ービルがと洗い流され
ているかを確認しださい。お手れが
不十分な場合、臭いが出るばかでな
障の原因にもなます
[重要]
AT928_A6_CS3.indd 11 13.5.23 0:44:55 PM
background
12
注意:あまり押しあて過ぎると肌を傷めま
すので注意ださい。
マーの使い方
マーはヘアーラインもみあげ、
ゲなを整るのに便利です。
マーは使用後必ずお手入して
さい。
1
マースラドを下方向に押し
ーを開きます。スイチを
ON
にす
して
ます。
2
鏡を見ながマーをたい
ろに直角にあたるよしてださ
い。度に切らずに少しずつカ
ださい。
3
ご使用に、ずスチを
OFF
てかーニンブラシの短い方
ブラシで、リマーします
マー刃に沿て、ブラシを上下に動
ださい。
4
マーを元の位置に戻ます
AT928_A6_CS3.indd 12 13.5.23 0:44:55 PM
background
13
お手入れ方法
注意
●お手入れの際は、スイチを
OFF
てから水洗いださい。
●本体は水洗いできますが、水中に浸けないでださい。
●シービグユニを乾燥させる時に、オルやペーパーを
使用ないでださい。刃を傷める場合があます
1
ビングユニースボタ
グユを開ます
2
ービグユの表裏をぬる
は水で
30
秒洗います
3
ェービングユニトがはずれない
に指で押さて水をます。
※周囲に気をつけてださい。
水洗いの後は充分
てからシェー
ビングユニトを閉め
ださい。乾燥が不
合、
出る原因となります
4
細かい部分は、ービグユ受部
ェービングユトが乾てから
ーニグブシで掃除ださい。
細かいお手入れ方法は、
P14
ご参照ださい。
5
ービグユニを閉めます
水洗いにるお手入れ方法
シェー ニッ
なる使用の都度クーニン
シで掃除さい。
※洗剤は使用しないでださい。
ぬるま湯
40
前後)でのお手入れをおすすます。臭いのもとなる皮脂や汗などが取れやすます
熱湯はお止ださい。故障の原因ます。
お手入れ中にバーの底から水が漏れる場合があますが、これは正常な状態です電子部品はすべて
ーバー内部の密閉さた部分に内蔵されていので、危険はあません。
AT928_A6_CS3.indd 13 13.5.23 0:44:57 PM
background
14
1
ェービングユリースボタン
(図を押ービグユニ
開けますービグユニトを
の方向に動かすと本体からはずす
ができます。
3
り外した回転刃を内刃
1
組ず
お湯
40
℃前に浸し脂やヒ
ずをます
2
持板は中のつまみを図
方向(反時計り)に回の方向
に持ち上げるとはずれます。刃を
1
組ずつユニレーム
(図
4
刃と外てから
ーニグブシで掃除をます
分解掃除の仕方
●分解掃除は約
1
カ月
1
回が目安です。
する場は、刃と外
合わせを変えないよご注意ください。
組み合わせが変わると、の状態が元通
なるまで数週間かかる場合があす。
刃のし方
AT928_A6_CS3.indd 14 13.5.23 0:44:59 PM
background
15
1
刃と刃を正し組みわせにセ
の突起部分をユニレームの切りみ部分に
合わせて戻ます
2
保持板をユニレーに戻(図中央のつまみ
時計回に回(図ださい。
3
ービグユニトの金具を本体のぼみ
し込み(図本体にます(図
刃のけ方
●刃の向きが異なと正トでませんのでご注意ださい。
刃は
3
つと○印位置に外刃の起部
してださい。
AT928_A6_CS3.indd 15 13.5.23 0:45:02 PM
background
16
刃の交換
専用の替刃
HQ9/51
交換さい。
●外刃の向きが異なと正トでませんのでご注意ださい。
4
トフームに戻し
中央のつまみを時計回に回
(図ださい。
5
ービングユトの金具を本
ぼみに込み(図本体に
ます(図
6
チを押電源を
ON
ます
の交換マーが点灯中にーバーを
ON
OFF
スイッチを
5
し続る)ださい。
3
い内と外刃を正組み合わせに
外刃の突起部分をユニ
の切込み部分合わせてす。
刃は
3
つと○印の位置に外刃の突起部が
ださい。
1
ェービングユリースボタン
(図を押ービグユニ
開けますービグユニトを
の方向に動かすと本体からはずす
ができます。
2
持板は中のつまみを図
方向(反時計り)に回の方向
に持ち上げるとはずれます。刃を
1
組ずつユニレーム
(図
源をった後に替
交換示ランプが点灯
ら、刃の交換目安で
す。替刃交換表示
が点灯ら、を交換本体を
ださいト方法は下記の交
換」
6
参照ださい)なお、お客自身
されない場合は合計
9
回のご使
用の間、の表示が続き、
9
回目のご使用が
終わ自動的され
刃の交換表示
AT928_A6_CS3.indd 16 13.5.23 0:45:04 PM
background
17
ーバー
廃棄す
のシーバームイオン電池を使用ています。
チウン電池はサイル可能な貴重な資源です。
ご使用済みの製品の廃棄に際しては、チウムイオン電池を
各自治体処理法に従い、サイクル協力店に
お持ちださい。
チを
ON
て、完全に動作まで充電池を放電させてら、さい。
※充電池をた後は通電ないでださい。
注意
●製品を廃棄すき以外は、絶対に本体を分解ないでださい。
●本体内部の金具は鋭いので、注意ださい。
ン電池のサイクルついて
充電池の取
※お客様による充電池の
 修理交換はできません。
1
イバーを使いービグユニ
受部のね
2
本と体背面の
1
を外背面カバーを取す。
3
池ホルダーをち上げて具で
イヤーを切断す。
2
モーターユニにある左右
3
つずつ、
6
つのを外バーを開けます
AT928_A6_CS3.indd 17 13.5.23 0:45:05 PM
background
18
9
10
1
2
3
8
4
7
6
5
ENGLISH AT928
AT928_EN_A6_CS3.indd 18 13.5.21 1:53:21 PM
background
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome
to Philips! To fully benet from the support that
Philips offers, register your product at www.philips.
com/welcome.
Please read this user manual, as it contains
information about the wonderful features of this
shaver as well as some tips to make shaving easier
and more enjoyable.
General description (Fig. 1)
1 Protection cap
2 Shaving unit
3 Shaving unit release button
4 Shaver on/off button
5 Shaving head symbol
6 Charging light
7 Adapter
8 Cleaning brush
9 Trimmer release slide
10 Trimmer
Important
Read this user manual carefully before you use the
appliance and save it for future reference.
Danger
Keep the adapter dry. -
- This symbol means: Forbidden to clean under a
running tap.
Warning
The adapter contains a transformer. Do not cut -
off the adapter to replace it with another plug, as
this causes a hazardous situation.
ENGLISH
19
AT928_EN_A6_CS3.indd 19 13.5.21 1:53:21 PM
background
This appliance is not intended for use by persons -
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they -
do not play with the appliance.
Always unplug the shaver before you clean it -
under the tap.
Caution
Never use water hotter than 80°C to rinse the -
shaver.
Be careful with hot water. Always check if the -
water is not too hot, to prevent your hands from
getting burnt.
The shaver and the other accessories are not -
dishwasher-proof.
Warning: Remove the detachable cord from the -
handheld part before cleaning this part in water.
Water may leak from the socket at the bottom -
of the shaver when you rinse it. This is normal
and not dangerous because all electronics are
enclosed in a sealed power unit inside the shaver.
Do not use the shaver, adapter or any other part -
if it is damaged, as this may cause injury. Always
replace a damaged adapter or part with one of
the original type.
Use, charge and store the appliance at a -
temperature between 10°C and 35°C.
Always place and use the shaver on a surface that -
is uid-resistant.
Only use the adapter and accessories supplied. -
Always put the protection cap on the shaver -
to protect the shaving heads when you are
travelling.
ENGLISH
20
AT928_EN_A6_CS3.indd 20 13.5.21 1:53:21 PM
background
If the shaver is subjected to a major change -
in temperature, pressure or humidity, let
it acclimatise for 30 minutes before you use it.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable -
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic elds (EMF).
General
- This symbol means: Suitable to be used in the
shower.
It is allowed to use this appliance close to a -
bathtub, shower or other containers lled with
water.
The adapter is equipped with an automatic -
voltage selector and is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 volts.
The adapter transforms 100-240 volts to a safe -
low voltage of less than 24 volts.
Charging
Note: The shaver cannot be used directly from the
mains.
It takes approx. 1 hour to fully charge the shaver.
When you charge the shaver for the rst time or
after a long period of disuse, let it charge until the
charging light lights up continuously.
A fully charged shaver provides up to 50 minutes of
shaving time.
The shaving time may be less than 50 minutes as
a result of your shaving behaviour, your cleaning
habits or your beard type.
ENGLISH
21
AT928_EN_A6_CS3.indd 21 13.5.21 1:53:21 PM
background
Charge indications
Battery low
- When the battery is almost empty (when there
are only 5 or fewer shaving minutes left), the
charging light starts to ash orange.
When you switch off the shaver, the charging light -
continues to ash orange for a few seconds.
Quick charging
When you start charging the empty battery, the -
charging light alternately ashes orange and green.
After approx. 3 minutes the charging light starts
ashing green only. The shaver now contains
enough energy for a 5-minute shave.
Charging
- When the shaver is charging, the charging light
ashes green.
Battery fully charged
- When the battery is fully charged, the charging
light lights up green continuously.
Note: After approx. 30 minutes, the charging light goes
out to save energy.
Charging
1 Put the small plug in the shaver.
2 Put the adapter in the wall socket.
The charging light shows the charging status of ,
the shaver (see section ‘Charge indications’ in
this chapter).
ENGLISH
22
AT928_EN_A6_CS3.indd 22 13.5.21 1:53:21 PM
background
Using the shaver
Note: This shaver can be used in the bath or shower.
For safety reasons, It can therefore not be used directly
from the mains.
Shaving tips and tricks
This shaver is suitable for both wet and dry use. -
Use the shaver with shaving gel or foam for extra
skin comfort, or use the shaver dry for extra
convenience.
Note: We advise you to use the shaver with shaving gel
or foam when you use it for a wet shave. Do not use
thick shaving cream or shaving oil with this shaver.
For optimal shaving results, make circular -
movements during use.
The shaver is waterproof and can be used in the -
bath or shower.
Your skin may need 2 or 3 weeks to get -
accustomed to the Philips shaving system.
Wet shaving
1 Apply some water to your skin.
2 Apply shaving foam or shaving gel to your skin.
3 Rinse the shaving unit under the tap to ensure
that the shaving unit glides smoothly over your
skin.
4 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
ENGLISH
23
AT928_EN_A6_CS3.indd 23 13.5.21 1:53:22 PM
background
5 Move the shaving heads in circular movements
over your skin.
Note: Rinse the shaver under the tap regularly to
ensure that it continues to glide smoothly over your
skin.
6 After shaving, press the on/off button once to
switch off the shaver and dry your face.
7 Clean the shaver (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
Note: Make sure you rinse all foam or shaving gel off
the shaver.
Dry shaving
1 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
2 Move the shaving heads in circular movements
over your skin.
3 After shaving, press the on/off button once to
switch off the shaver.
4 Clean the shaver (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
Trimming
You can use the trimmer to groom your sideburns
and moustache.
1 Push the trimmer slide downwards to open
the trimmer.
2 Press the on/off button once to switch on the
shaver.
You can now start trimming. ,
ENGLISH
24
AT928_EN_A6_CS3.indd 24 13.5.21 1:53:22 PM
background
3 After trimming, press the on/off button once to
switch off the shaver.
4 Clean the trimmer (see chapter ‘Cleaning and
maintenance’).
5 Close the trimmer (‘click’).
Cleaning and maintenance
Remove the detachable cord from the handheld
part before cleaning this part in water.
Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids such as petrol
or acetone to clean the appliance.
Clean the shaver after every shave for optimal -
shaving performance.
Regular cleaning guarantees better shaving -
performance.
Be careful with hot water. Always check if the -
water is not too hot, to prevent your hands from
getting burnt.
Note: Water may leak from the socket at the bottom
of the shaver when you rinse it. This is normal and not
dangerous because all electronics are enclosed in a
sealed power unit inside the shaver.
Cleaning the shaving unit under the tap
1 Switch off the shaver and disconnect it from
the mains.
ENGLISH
25
AT928_EN_A6_CS3.indd 25 13.5.21 1:53:22 PM
background
2 Press the release button to open the shaving
unit.
3 Rinse the shaving unit and hair chamber under
a hot tap for 30 seconds.
Be careful with hot water. Always check if the
water is not too hot, to prevent your hands from
getting burnt.
- Rinse the hair chamber and the inside of the
shaving unit.
- Rinse the outside of the shaving unit.
4 Close the shaving unit and shake off excess
water.
Be careful not to hit the shaving unit against
anything while shaking off excess water.
Never dry the shaving unit and the hair chamber
with a towel or tissue, as this may damage the
shaving unit.
5 Open the shaving unit again and leave it open
to let the shaver dry completely.
Cleaning the shaving unit with the cleaning
brush
1 Switch off the shaver and disconnect it from
the mains.
ENGLISH
26
AT928_EN_A6_CS3.indd 26 13.5.21 1:53:22 PM
background
2 Press the release button to open the shaving
unit.
3 Pull the shaving unit off the shaver.
4 Turn the lock anticlockwise (A) and remove
the retaining frame (B).
5 Remove and clean one shaving head at a time.
Each shaving head consists of a cutter and a
guard.
Note: Do not clean more than one cutter and guard
at a time, since they are all matching sets. If you
accidentally mix up the cutters and guards, it may take
several weeks before optimal shaving performance is
restored.
Remove the cutter from the shaving guard and -
clean it with the brush.
- Clean the inside and outside of the shaving guard
with the brush.
A
B
ENGLISH
27
AT928_EN_A6_CS3.indd 27 13.5.21 1:53:23 PM
background
6 Put the shaving heads back into the shaving
unit.
Note: Make sure that the projections of the shaving
heads t exactly into the recesses.
7 Put the retaining frame back into the shaving
unit (A) and turn the lock clockwise (B).
8 Insert the lug of the shaving unit into the slot
in the top of the shaver. Then close the shaving
unit.
Note: If the shaving unit does not close smoothly, check
if you have inserted the shaving heads properly and if
the retaining frame is locked.
Cleaning the trimmer with the cleaning
brush
Clean the trimmer every time you have used it.
1 Switch off the shaver and disconnect it from
the mains.
2 Push the trimmer slide downwards to open
the trimmer.
3 Clean the trimmer with the short-bristled side
of the cleaning brush. Brush up and down along
the trimmer teeth.
4 Close the trimmer (‘ click’).
ENGLISH
28
B
A
AT928_EN_A6_CS3.indd 28 13.5.21 1:53:24 PM
background
Tip: For optimal trimming performance, lubricate the
trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every
six months.
Storage
- Put the protection cap on the shaver to prevent
damage.
Replacement
For maximum shaving performance, we advise you
to replace the shaving heads every two years.
Replacement reminder
The shaving head symbol will light up to indicate
that the shaving heads need to be replaced. Replace
damaged shaving heads right away.
Only replace the shaving heads with original HQ9
Philips Shaving Heads.
1 The shaving head symbol lights up orange
continuously.
2 Switch off the shaver. Disconnect the shaver
from the mains, remove it from the Jet Clean
System or remove it from the charging stand.
ENGLISH
29
AT928_EN_A6_CS3.indd 29 13.5.21 1:53:24 PM
background
3 Press the release button to open the shaving
unit.
4 Pull the shaving unit off the shaver.
5 Turn the lock anticlockwise (A) and remove
the retaining frame (B).
6 Remove the shaving heads and place new ones
in the shaving unit.
Note: Make sure that the projections of the shaving
heads t exactly into the recesses.
7 Put the retaining frame back into the shaving
unit (A) and turn the lock clockwise (B).
8 Insert the lug of the new shaving unit into the
slot in the top of the shaver. Then close the
shaving unit.
Note: If the shaving unit does not close smoothly, check
if you have inserted the shaving heads properly and if
the retaining frame is locked.
A
B
ENGLISH
30
B
A
AT928_EN_A6_CS3.indd 30 13.5.21 1:53:24 PM
background
9 Press and hold the on/off button for 5 seconds
to reset the replacement reminder on the
shaver . The orange light goes out.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.
shop.philips.com/service or go to your Philips
dealer. You can also contact the Philips Consumer
Care Centre in your country (see the worldwide
guarantee leaet for contact details).
To retain the top performance of your shaver, make
sure you clean it regularly and replace its shaving
heads at the recommended time.
Shaving heads
- We advise you to replace your shaving heads
every two years. Always replace them with HQ9
Philips Shaving Heads.
Environment
- Do not throw away the appliance with the normal
household waste at the end of its life, but hand
it in at an ofcial collection point for recycling. By
doing this, you help to preserve the environment.
- The built-in rechargeable shaver battery contains
substances that may pollute the environment.
Always remove the battery before you discard or
hand in the shaver at an ofcial collection point.
Dispose of the battery at an ofcial collection
5 sec.
ENGLISH
31
AT928_EN_A6_CS3.indd 31 13.5.21 1:53:25 PM
background
point for batteries. If you have trouble removing
the battery, you can also take the appliance to a
Philips service centre. The staff of this centre will
remove the battery for you and will dispose of it
in an environmentally safe way.
Removing the rechargeable shaver battery
Only remove the rechargeable battery when you
discard the shaver. Make sure the rechargeable
battery is completely empty when you remove it.
1 Disconnect the shaver from the mains.
2 Let the shaver operate until it stops.
3 Undo the screws in the back of the shaver and
in the hair chamber.
4 Remove the front panel and the back panel.
5 Bend the 6 hooks aside and take out the
power unit.
Be careful, the hooks are sharp.
6 Remove the rechargeable battery.
Be careful, the battery strips are sharp.
Do not connect the shaver to the mains again after
you have removed the rechargeable battery.
Guarantee and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the separate
worldwide guarantee leaet.
ENGLISH
32
AT928_EN_A6_CS3.indd 32 13.5.21 1:53:25 PM
background
Guarantee restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are not
covered by the terms of the international guarantee
because they are subject to wear.
Troubleshooting
This chapter summarises the most common
problems you could encounter with the appliance. If
you are unable to solve the problem with the
information below, visit www.philips.com/
support for a list of frequently asked questions or
contact the Consumer Care Centre in your country.
Problem Possible cause Solution
The shaver does
not shave as well
as it used to.
The shaving
heads are
damaged or
worn.
Replace the shaving heads
(see chapter ‘Replacement’).
Foam or gel
residues clog
up the shaving
heads.
Rinse the shaving unit under a
hot tap (see chapter ‘Cleaning
and maintenance’).
Long hairs
obstruct the
shaving heads.
Clean the shaving heads one
by one (see chapter ‘Cleaning
and maintenance’).
You have not
inserted the
shaving heads
properly.
Make sure that the projections
of the shaving heads t exactly
into the recesses (see chapter
‘Cleaning and maintenance’).
ENGLISH
33
AT928_EN_A6_CS3.indd 33 13.5.21 1:53:25 PM
background
Problem Possible cause Solution
The shaver does
not work when I
press the on/off
button.
The rechargeable
battery is empty.
Recharge the battery (see
chapter ‘Charging’).
The temperature
of the shaver is
too high. In this
case, the shaver
does not work.
As soon as the temperature
of the shaver has dropped
sufciently, you can switch on
the shaver again.
The shaver does
not work, although
it is connected to
the mains.
If the shaver
does not work
when you press
the on/off button,
the battery is
empty.
This shaver is not designed
to be used directly from the
mains, so you should recharge
the battery (see chapter
‘Charging’).
ENGLISH
34
AT928_EN_A6_CS3.indd 34 13.5.21 1:53:25 PM
background
35
故障か
故障かなら、
お調べさい。
以上の点検に正常な状態にない場合は、
お買い求めの販売店か小泉成器修理セターにお問い合わせ願います
ーバーのスチをても作動ない
▶充電はたか
1
時間以上、充電をださい。
刃が動かななるほど汚れているか刃にキズがあるか、または刃が破損していま
せんか
ビングユニをお手入れするか、刃を交換ださい。
充電ても使用時間が極端短い
▶シーバーが完全に止まるまで作動させてか一度充電ださい。
▶それでも改善されないは、充電池の寿命です。
P8
「充電池の寿命」の項をお読みださい。
充電でない
▶充電アタの電源プラグ部はンセきちんとし込まれていますか
本体の電源コネクタ受部に充電アダプタのコーがきちんと差し込まれていますか確認
ださい。
▶充電アタの電源コーが断線ていませんか
い充電アダプ(品番
HQ8505
をお買い求めださい。
だんだん切れ味が悪
▶シービグユニト部が汚れていませんか
▶刃が損傷たは摩耗ていませんか
損傷または摩耗ているきは、刃を交換ださい。(替刃品番
HQ9/51
▶シービグユニトに長いヒゲがかていませんか
P14
15
「分解掃除の仕方」の項をお読みださい。
AT928_A6_CS3.indd 35 13.5.23 0:45:06 PM
background
36
〈保証書最終ペーに付属〉
保証書は必ず「お買い上げ販売店名」等の記入
をお確かめのえ、売店から受け取ていただき
内容をお読みのあと大切に保管ださい。
【補修用性能部品の最低保有期間
●補修用性能部品の最低保有期間は製造打ち切
6
年です。
●性能部品は、その製品の機能を維持ために必要な部品です。
不明な点や修理に関す相談は】
修理に関する相談なびにご不明な点は、お買い上げの販売店または、
小泉成器修理セターにお問い合わせださい。
【修理を依頼さは】
修理をご依頼される前にこの取扱説明書お読みいただき、再度点検ださい。
尚、異常のあるきはご使用を中止お買い上げの販売店へご依頼ださい。
【保証期間中は】
製品に保証書を添えてお買い上げの販売店にご持参ださい。
保証書の記載内容に無料修理いたます。
【保証期間が過ぎていは】
修理にて製品の機能が維持できる場合は、補修用性能部品の保有期間内であれば、
有料で修理させていだきます
【海外での本製品の保証及びターサービスついて】
本製品の保証は海外においても有効です(同シーズ製品の取扱いがある国にす)
日本国以外のプスビス部門においても保証期間内及び保証期間の経過後の
フターサービスを受けがでますが、この場合多少日数を要すもあます。
海外にてアターサービスを受けられる場合は、現地のフプスサービス部門に
お問い合わださい。尚、お困の点がざいら下記連絡ださい。
Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN
The Netherlands Fax:+31 51
259 2785
お客様の個人情報のお取扱いについて】
お受けたお客様の個人情報は、株式会社プスロニスジパンのホ
ムペー
http://www.philips.co.jp/
に掲載されてい「お客様の個人情報の取につ
いての当社の方針」基づき適切に管理いたます。
保証
ターサー
保証書と修理サービスついて
(必ずお読みださい)
お買い上げ日
2
年間
本体(刃ユニレーム
保持板を
AT928_A6_CS3.indd 36 13.5.23 0:45:06 PM
background
37
●本体にさわ時々電気を感る。
さい臭いがる。
●電源コード部を動かと通電なかする
●その他の異常、故障があ
お買い上げ
店名
お買い上げ 年 
月 
TEL.
 
 (  
 )
便
使用の時、のよな症状はません
仕    様
このよな症状の時は、障や事故防止のため、スイチを切
電アプタをコンセトから外して、必ず販売店に相談ださい。
製品に関するお問い合わせ
プスお客様情報ンタ
0570
07
6666
ビダイヤル
(全国共通番号)
修理に関するお問い合わせ
小泉成器修理センター
0570
09
8888
ビダイヤル
(全国共通番号)
部品に関するお問い合わせ
小泉成器部品センター
0570
09
2222
ビダイヤル
(全国共通番号)
06
6261
8230
受付時間平日
9
00
17
30
(土祝日夏期休暇年末年始を除
小泉成器東日本修理ンター 
TEL 048
718
3340
344-0127
埼玉県春日部市水角
1190
小泉成器西日本修理ンター 
TEL 06
6613
3145
559-0033
大阪市住之江区南港中
1
丁目
3
98
ビダイヤルかからない時は
ホージアドレス
http://www.philips.co.jp/
        
AT928
      充電式(専用充電アダプタ使用)
     
4W
     
AC100-240V
50/60Hz
     
183g
     
1
時間
        
HQ9/51
プス製品の修理受付はお買い上げの
販売店にお申ださい。
修理サービス等についておわかになない
は、下記にお問い合わださい。
プス
コンーマー
イフスタイル事業部
※改良の為、仕様を予告な変更すとがます
AT928_A6_CS3.indd 37 13.5.23 0:45:06 PM
background
38
〈無料修理規定〉
1.
取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従た正常な使用状態で保証期間
に故障た場合には、無料修理ます
2.
保証期間内に故障て無料修理をお受けになる場合には、商品と証書を
持参、提示のお買い上げの販売店依頼ださい。なお、商品を直接
ーカーへ送付た場合の送料等はお客様の負担ます
3.
ご贈答、ご転居で上げ店に理を依できなは、
成器修理センターにご依頼ださい。
4.
保証期間内でも次の場合は有料修理にす。
1
使用上の誤及び不当な修理や改造にる故障及び損傷。
2
お買い上げ後の輸送、移動、落下等による故障及び損傷。
3
火災、地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害や異常電圧にる故障及び損傷。
4
一般家庭以外(例えば、業務用の長時間使用)使用された場合の故障及び損傷。
5
保証書の提示がない場合。
6
保証書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の記入のない場合、或は字句を書き
換えられた場合。
※保書は、書に明た条において無理をお約する
です。て保証書を発行ている者(保証責任者)及びそれ以外の事業者
に対するお客様の法律上の権利を制限ものではあません
保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、買い上げの販売店また
小泉成器修理ターにお問い合わださい。
※保証期間経過後の修修用性能部品の保有期間については取
説明書の保証ターサービスの項目をご覧ださい。
※お客ご記入いただいた個人情報保証書の控は保証期間内のサービス
活動及びその後の安全点検活動のために利用せてい場合がざい
ださい。また個人報は、会社フプスエロニクス
パンのホームページ
http://www.philips.co.jp/
に掲載されている
客様個人報のり扱いについての社の方針に基づき適切に管理い
ます。
無料修理規定
AT928_A6_CS3.indd 38 13.5.23 0:45:07 PM
background
電動ーバー
保証書
持込修理
C ER TI F I C AT E O F P U R CH A S E
の保証書は「無料修理規定」記載内容で無料修理ををお約束するものです
お買い上げの日から下記期間中に故障が発生した場合は本書を提示のお買い
上げの販売店に修理ご依頼ださい。
お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控えは、株式会社フプストロ
ニクスジパンのホームページ
http://www.philips.co.jp/
に掲載されてい「お客様
の個人情報の取扱いについての当社の方針」に基づき適切に管理いたます。
電動シーバー
AT928
お買い上げ日よ
2
本体(刃ユニレーム保持板を
      年    月    
ご住所
ご芳名
電話番号
販売店名住所電話番号
保証書は再発行ませんので大切に保管ださい。
ご販売店様
この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と任を明確にする
ものです。贈答品、記念品の場合も含めて必ず記入捺印てお客様にお渡ださい。
修理に関するお問い合わせ
製品に関するお問い合わせ
部品に関するお問い合わせ
ビダイヤルにかからない時
TEL 06
6261
8230
FAX 06
6268
1432
プスンシーマーラスタイル事業部
日本販売代理店
小泉成器株式会社
541-0051
大阪市中央区備後町
3-3-7
ビダイヤルにかからない時
TEL 06
6613
3211
559-0033
大阪市住之江区南港中
1
丁目
3
98
ビダイヤルにかからない時
小泉成器東日本修理ンタ
TEL 048
718
3340
344-0127
埼玉県春日部市水角
1190
小泉成器西日本修理ンタ
TEL 06
6613
3145
559-0033
大阪市住之江区南港中
1
丁目
3
98
プスお客様情報セター
ビダイヤル(全国共通)
0570
07
6666
小泉成器部品セター
ビダイヤル(全国共通)
0570
09
2222
小泉成器修理セター
ビダイヤル(全国共通)
0570
09
8888
受付
9
00
17
30
 (土・日・祝日・期休暇・末年始を除く
この印刷物は再生紙を使用しております。
4222.002.5529 .1
©2013 Philips Electronics Japan, Ltd.
AT928_A6_CS3.indd 4 13.5.23 0:44:44 PM

Specifications

Philips AT928/41 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products