Samsung NV70K2340RS/EG, Einbaubackofen, 68 ℓ

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
NV70K2340RS/EG photo

User Manual

This is the main product document for model NV70K2340RS/EG. Additionally, the document applies to other Samsung models: NV70K2340RB/EG, NV70K2340RG/EG, NV70K2340RM/EG, NV70K2340BS/EG, NV70K2340RS

The file format is pdf, 32 pages, you can download this manual here .

background
Einbaubackofen
Benutzer- und Installationshandbuch
NV70K2340RS/EG / NV70K2340RB/EG / NV70K2340RG/EG /
NV70K2340RM/EG / NV70K2340BS/EG
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 1 2018-12-04 PM 2:20:16
background
2 Deutsch
Inhalt
InhaltInhalt
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung 3
In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet: 3
Sicherheitshinweise 3
Wichtige Hinweise zur Sicherheit 3
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) 6
Automatische Energiesparfunktion 6
Aufstellen des Geräts 6
Lieferumfang 6
Netzanschluss 7
Einbau in einen Küchenschrank 8
Vor der ersten Verwendung 9
Anfangseinstellungen 9
Gerüche in Neugeräten 9
Zubehör 10
Bedienung 11
Bedienfeld 11
Häug genutzte Einstellungen 11
Betriebsart 15
Automatikprogramme 16
Dampfreinigung 17
Timer 17
Ton ein/aus 17
Verwendung 18
Manuelles Garen 18
Automatikprogramme 22
Testgerichte 24
Pege 25
Reinigen 25
Ersetzen von Teilen 27
Fehlerbehebung 28
Problembeschreibungen 28
Informationscodes 30
Anhang 30
Produktdatenblatt 30
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 2 2018-12-04 PM 2:20:16
background
Deutsch 3
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Einbaubackofen von SAMSUNG entschieden haben.
Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Anweisungen, die Ihnen helfen
sollen, Ihr Gerät zu bedienen und zu pegen.
Bitte nehmen Sie sich vor der Inbetriebnahme Ihres Geräts Zeit, um dieses Handbuch zu lesen und
halten Sie es zur späteren Nutzung bereit.
In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet:
WARNUNG
Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu schweren Verletzungen, Tod und/oder Sachschäden
führen können.
VORSICHT
Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen können.
HINWEIS
Nützliche Tipps, Empfehlungen oder Informationen, die Ihnen den Umgang mit dem Gerät
erleichtern.
Die Installation dieses Geräts darf nur von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden.
Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die
einschlägigen Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
Wichtige Hinweise zur Sicherheit
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern)
mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht von
einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person im Umgang mit dem Gerät
unterwiesen wurden und von dieser beaufsichtigt werden.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um zu verhindern, dass sie mit dem
Gerät spielen.
Die Trennungsvorrichtungen sind entsprechend den Anschlussvorschriften in
die fest verlegte Leitung einzubauen.
Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass es auch nach der Installation
vom Netz getrennt werden kann. Dies kann erreicht werden, indem der
Stecker stets zugänglich bleibt oder in die fest verlegte Leitung ein den
Anschlussvorschriften entsprechender Schalter eingebaut wird.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder vom
Kundendienst bzw. von einer entsprechend qualizierten Fachkraft
ausgetauscht werden, um Gefährdungen auszuschließen.
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 3 2018-12-04 PM 2:20:16
background
4 Deutsch
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Wenn dieses Gerät über eine Reinigungsfunktion verfügt, können die
Oberächen während der Reinigung heißer als üblich werden. Kinder müssen
deshalb ferngehalten werden. Die Reinigungsfunktion ist modellabhängig.
Verwenden Sie ausschließlich das für dieses Gerät empfohlenen
Bratenthermometer. (Nur Modelle mit Bratenthermometer)
Zur Reinigung des Geräts dürfen keine Dampfreiniger verwendet werden.
WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor einem Austausch der
Glühlampe vom Stromnetz getrennt wird, da sonst die Gefahr eines
Stromschlags besteht.
Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf die Tür des Geräts nicht mit einer
Zierblende versehen werden.
WARNUNG: Das Gerät und seine zugänglichen Teile können während des
Betriebs heiß werden. Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die Heizelemente des
Geräts nicht berühren. Wenn sie nicht unter ständiger Aufsicht stehen, müssen
Kinder unter 8 Jahren von dem Gerät ferngehalten werden.
VORSICHT: Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzer
Garprozess muss ununterbrochen beaufsichtigt werden.
Die Gerätetür und die Außenäche können im Betrieb heiß werden.
Wenn das Gerät in Betrieb ist, können für Sie zugängliche Flächen heiß sein.
Die Oberächen können während des Gebrauchs heiß werden.
Bei der angegebenen Befestigungsart dürfen keine Klebemittel eingesetzt
werden, da sie keinen ausreichenden Halt bieten.
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an
Erfahrung und Wissen bedient werden, wenn sie unter Aufsicht stehen oder
eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und
die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann helfen, wenn sie
dabei beaufsichtigt werden. Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb
der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Das Gerät erhitzt sich im Betrieb. Es ist Vorsicht geboten, damit Sie die
Heizelemente im Innern des Geräts nicht berühren.
WARNUNG: Zugängliche Teile können sich im Betrieb erwärmen. Halten Sie
Kinder deshalb fern.
Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschaber, um den
Glaseinsatz der Gerätetür zu reinigen. Sie könnten die Oberäche zerkratzen
und damit das Glas zerbrechen lassen.
Wenn dieses Gerät über eine Reinigungsfunktion verfügt, müssen Sie
überschüssiges Wasser und Kochutensilien vor Verwendung der Dampf-
oder Selbstreinigung aus dem Gerät entfernen. Die Reinigungsfunktion ist
modellabhängig.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 4 2018-12-04 PM 2:20:16
background
Deutsch 5
Sicherheitshinweise
Während des Betriebs werden die Innenächen des Geräts so heiß, dass sie Verbrennungen
verursachen können. Berühren Sie die Heizelemente oder Innenächen des Geräts keinesfalls, ohne
sie vorher ausreichend abkühlen zu lassen.
Lagern Sie kein entammbares Material im Gerät.
Die Oberächen des Geräts werden heiß, wenn das Gerät längere Zeit mit hoher Temperatur
verwendet wird.
Passen Sie auf, wenn Sie die Gerätetür im Betrieb öffnen, da heiße Luft und Dampf schnell aus dem
Gerät austreten können.
Wenn Sie Gerichte mit Alkohol zubereiten, kann der Alkohol aufgrund der hohen Temperaturen
verdunsten. Dieser Dampf kann Feuer fangen, wenn er mit einem heißen Teil des Geräts in Kontakt
kommt.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie keine Hochdruckwasser- oder -dampfreiniger verwenden.
Halten Sie Kinder in sicherem Abstand, wenn das Gerät in Gebrauch ist.
Tiefgefrorene Lebensmittel wie Pizzas werden auf dem großen Rost zubereitet. Wenn das Backblech
verwendet wird, kann es sich aufgrund der großen Temperaturschwankungen verformen.
Gießen Sie kein Wasser auf den Boden des Garraums, wenn dieser heiß ist. Dies könnte Schäden an
der Emailleoberäche verursachen.
Die Gerätetür muss während des Garvorgangs geschlossen sein.
Legen Sie den Boden des Garraums nicht mit Aluminiumfolie aus, und stellen Sie keine Backbleche
oder Behälter darauf. Die Aluminiumfolie reektiert die Hitze, sodass es zu Schäden an den
Emailleoberächen und zu schlechten Garergebnissen kommen kann.
Obstsäfte hinterlassen auf den Emailleoberächen des Garraums Flecken, die sich möglicherweise
nicht mehr entfernen lassen.
Wenn Sie sehr feuchte Kuchen backen, verwenden Sie die Fettpfanne.
Stellen Sie keine Backwaren auf die geöffnete Gerätetür.
Achten Sie beim Öffnen oder Schließen der Gerätetür auf Kinder in der Nähe, da diese gegen die
Gerätetür laufen oder ihre Finger einklemmen könnten.
Stellen oder legen Sie keine schweren Gegenstände auf die Gerätetür, und lehnen Sie keine schweren
Objekte dagegen.
Öffnen Sie die Gerätetür nicht mit übermäßiger Kraft.
WARNUNG: Trennen Sie das Gerät nicht vom Stromnetz, auch wenn der Garvorgang bereits
abgeschlossen ist.
WARNUNG: Schließen Sie stets die Gerätetür, wenn Sie Speisen im Gerät zubereiten.
Setzen Sie den Gitterrost mit den
hervorstehenden Teilen (seitliche
Anschläge) nach vorne in den Garraum
ein, sodass er bei der Zubereitung großer
Portionen eine möglichst hohe Stabilität
gewährleistet.
VORSICHT
Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn es während des Transports beschädigt wurde.
Dieses Gerät darf nur von einem speziell zugelassenen Elektriker an das Stromnetz angeschlossen
werden.
Versuchen Sie im Fall eines Problems oder Schadens am Gerät nicht, es zu benutzen.
Reparaturen dürfen nur von entsprechend geschultem Fachpersonal vorgenommen werden.
Unsachgemäß durchgeführte Reparaturen können zu erheblichen Risiken für Sie selbst und
Dritte führen. Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, setzen Sie sich bitte mit Ihrem SAMSUNG-
Kundendienstzentrum oder Ihrem Händler in Verbindung.
Elektrische Leitungen und Kabel dürfen das Gerät nicht berühren.
Das Gerät wird über einen zugelassenen Sicherungsautomaten oder Sicherung an das Stromnetz
angeschlossen. Verwenden Sie niemals Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
Die Stromversorgung des Geräts muss bei Reparaturen oder Reinigungsarbeiten ausgeschaltet
werden.
Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie weitere elektrische Geräte an Steckdosen in der Nähe dieses
Haushaltsgeräts anschließen.
Wenn dieses Gerät über eine Dampfgarfunktion verfügt, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen, wenn
der Wasserbehälter beschädigt ist. (Nur Modelle mit Dampfgarfunktion)
Wenn der Wasserbehälter in irgendeiner Weise beschädigt ist, verwenden Sie das Gerät nicht und
wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Kundendienstzentrum. (Nur Modelle mit Dampfgarfunktion)
Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt ausgelegt.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 5 2018-12-04 PM 2:20:16
background
6 Deutsch
Aufstellen des Geräts
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Dieses Gerät darf nur von sachkundigem Fachpersonal installiert werden. Der Installateur ist
dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die vor Ort geltenden
Sicherheitsbestimmungen zu beachten.
Lieferumfang
Vergewissern Sie sich, dass alle erforderlichen Bau- und Zubehörteile im Lieferumfang Ihres neuen
Geräts enthalten sind. Wenden Sie sich bei Problemen mit diesem Gerät oder seinen Bau- und
Zubehörteilen an den Händler oder das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
Überblick über das Gerät
01
02
03
01 Bedienfeld 02 Griff der Gerätetür 03 Gerätetür
Aufstellen des Geräts
Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott)
(Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der
dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und
Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt
werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen,
um die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu
fördern.
Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt
gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in
Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine
umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen
nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt
und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezischen
Auagen wie z. B. REACH nden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Automatische Energiesparfunktion
Wenn über einen bestimmten Zeitraum hinweg während des Betriebs keine Eingabe durch den
Benutzer erfolgt ist, wird der Betrieb unterbrochen, und das Gerät wechselt in den Standby-Modus.
Beleuchtung: Sie können die Beleuchtung im Garraum während des Garvorgangs durch Drücken
der Taste für die Beleuchtung ausschalten. Zu Energiesparzwecken wird die Garraumbeleuchtung
einige Minuten nach Beginn des Garvorgangs deaktiviert.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 6 2018-12-04 PM 2:20:16
background
Deutsch 7
Aufstellen des Geräts
Zubehör
Das Gerät wird mit verschiedenen Zubehörteilen geliefert, die Ihnen beim Zubereiten von Speisen
nützlich sein können.
Gitterrost Gitterrosteinsatz * Backblech *
Universalblech * Extra tiefes Blech * Drehspieß *
Dreh- und Schaschlikspieß * Ausziehbare Schienen *
HINWEIS
Die mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Zubehörteile sind nicht für alle Modelle erhältlich.
Netzanschluss
01 02 03
L N
01 BRAUN oder SCHWARZ
02 BLAU oder WEIß
03 GELBGRÜN
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. Wenn
auf Grund von Beschränkungen hinsichtlich der
zulässigen Stromstärke keine Schuko-Steckdose
verwendet werden darf, muss ein mehrpoliger
Trennschalter (mit einem Kontaktabstand von
mindestens 3 mm) verwendet werden, um die
Sicherheitsbestimmungen zu erfüllen. Verwenden
Sie ein ausreichend langes Netzkabel (H05 RR-F
oder H05 VV-F; min. 1,5 bis 2,5 mm²), das den
Anforderungen der Spezikation entspricht.
Nennstrom (A) Mindestquerschnitt
10 < A ≤ 16 1,5 mm
2
16 < A ≤ 25 2,5 mm
2
Die entsprechenden Daten sind auf dem Typenschild
des Geräts angegeben.
Öffnen Sie die hintere Verkleidung des Geräts mit
Hilfe eines Schlitzschraubendrehers, und entfernen
Sie die Schrauben der Kabelklemme. Schließen Sie
dann die einzelnen Leiter an die entsprechenden
Anschlussklemmen an.
Die Anschlussklemme ( ) ist für den Erdungsleiter
vorgesehen. Schließen Sie zuerst den gelbgrünen
Leiter (Erdungsleiter) an. Dieser sollte länger sein als
die anderen Leiter. Wenn Sie eine Schuko-Steckdose
verwenden, muss diese auch nach Installation des
Geräts zugänglich bleiben. Samsung übernimmt
keine Haftung für Unfälle aufgrund fehlender oder
fehlerhafter Erdung.
WARNUNG
Treten Sie bei der Installation nicht auf die Kabel, und verlegen Sie sie in ausreichendem Abstand zu
wärmeerzeugenden Teilen des Geräts.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 7 2018-12-04 PM 2:20:17
background
8 Deutsch
Aufstellen des Geräts
Aufstellen des Geräts
D
C
B
A
E
Einbauschrank (mm)
A min. 550
B min. 560
C min. 50
D min. 590 - max. 600
E min. 460 x min. 50
HINWEIS
Der Einbauschrank muss über Lüftungsöffnungen
(E) verfügen, damit die heiße Luft zirkuliert und
abgeführt werden kann.
D
C
B
A
Unterbauschrank (mm)
A min. 550
B min. 560
C min. 600
D min. 460 x min. 50
HINWEIS
Der Einbauschrank muss über Lüftungsöffnungen
(D) verfügen, damit die heiße Luft zirkuliert und
abgeführt werden kann.
Einbau in einen Küchenschrank
Wenn das Gerät in einen Einbauschrank eingesetzt wird, müssen alle Kunststoffoberächen und
Klebestellen bis mindestens 90 °C hitzefest sein. Samsung übernimmt keine Haftung für Schäden
aufgrund der durch das Gerät abgestrahlten Wärme.
Stellen Sie das Gerät an einer ausreichend belüfteten Stelle auf. Um eine optimale Belüftung lassen
Sie zwischen dem unteren Boden des Schranks und der Rückseite eine Öffnung von etwa 50 mm.
Wenn Sie das Gerät unter einem Kochfeld installieren, befolgen Sie die Einbauanweisungen für das
Kochfeld.
Erforderliche Abmessungen für den Einbau
D
E
C
B
A
L
K
J
I
F
H
G
Gerät (mm)
A 560 G max. 506
B 175 H max. 494
C 370 I 21
D max. 50 J 549
E 595 K 572
F 595 L 550
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 8 2018-12-04 PM 2:20:18
background
Deutsch 9
Vor der ersten Verwendung
Einbauen des Geräts
A
Halten Sie zu beiden Seiten des Geräts einen Abstand
(A) von mindestens 5 mm zu den Seitenwänden des
Schranks ein.
Schieben Sie das Gerät in den Schrank, und befestigen
Sie es zu beiden Seiten mit Hilfe von 2 Schrauben.
Entfernen Sie nach dem Einbau Schutzfolien, Klebebänder und sonstiges Verpackungsmaterial, und
nehmen Sie die mitgelieferten Zubehörteile aus dem Garraum des Geräts. Wenn Sie das Gerät aus
dem Schrank ausbauen möchten, trennen Sie zunächst die Stromversorgung, und entfernen Sie dann
die 2 Schrauben zu beiden Seiten des Geräts.
WARNUNG
Eine ausreichende Belüftung ist die Voraussetzung für die ordnungsgemäße Funktionsweise des
Geräts. Verdecken Sie keinesfalls die Lüftungsöffnungen.
HINWEIS
Das tatsächliche Aussehen des Geräts kann je nach Modell variieren.
Vor der ersten Verwendung
Anfangseinstellungen
Wenn Sie das Gerät erstmalig einschalten, wird als Zeit der Standardwert „12:00“ auf dem Display
angezeigt, und das Anzeigeelement für die Stunden („12“) blinkt. Gehen Sie wie folgt vor, um die
richtige Uhrzeit einzustellen.
1. Stellen Sie mit dem Funktionswähler (rechtes
Drehrad) zunächst den Wert für das blinkende
Anzeigeelement (Stunden) ein, und drücken Sie
anschließend auf OK, um mit dem Anzeigeelement
für die Minuten fortzufahren.
2. Stellen Sie mit dem Funktionswähler an dem nun
blinkenden Anzeigeelement die Minuten ein, und
drücken Sie anschließend auf OK.
Wenn Sie die eingestellte Uhrzeit zu einem späteren
Zeitpunkt ändern möchten, halten Sie die Taste
3 Sekunden lang gedrückt und befolgen Sie die
obigen Schritte.
Gerüche in Neugeräten
Reinigen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts den Garraum, um die Gerüche des Neugeräts
zu entfernen.
1. Entnehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Garraum des Geräts.
2. Betreiben Sie das Gerät eine Stunde lang bei 200 °C Heißluft oder Ober-/Unterhitze. Auf diese
Weise werden sämtliche Produktionsrückstände im Gerät verbrannt.
3. Schalten Sie das Gerät anschließend aus.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 9 2018-12-04 PM 2:20:18
background
10 Deutsch
Vor der ersten Verwendung
Vor der ersten Verwendung
Drehspieß * Der Drehspieß kann zum Grillen von Lebensmitteln wie beispielsweise Hühnchen eingesetzt
werden. Verwenden Sie den Drehspieß ausschließlich im Einfachbetrieb in Einschubhöhe 3, wo
sich auch die Aussparung für die Spießhalterung bendet. Schrauben Sie den Handgriff des
Spießes ab, bevor Sie den Spieß zum Grillen verwenden.
Dreh- und
Schaschlikspieß *
Schieben Sie ein Blech in Einschubhöhe 1 oder stellen Sie es bei sehr großen Fleischportionen
auf den Boden des Garraums, um während des Garvorgangs herabtropfende Flüssigkeit
aufzufangen. Wir empfehlen, das Zubehör für den Spieß nur für Fleisch bis maximal 1,5 kg zu
verwenden.
1. Schieben Sie das Fleisch auf den Spieß. Das Fleisch lässt sich leichter auf den Spieß schieben,
wenn zuvor der Handgriff an das stumpfe Ende des Spießes angeschraubt wurde.
2. Umgeben Sie das Fleisch mit vorgekochten Kartoffeln und Gemüse.
3. Schieben Sie die Halterung so in den mittleren Einschub, dass das „V“-förmige Teil nach
vorn weist. Legen Sie den Spieß so in der Halterung ab, dass das spitze Ende zur Rückseite
weist, und schieben Sie ihn vorsichtig nach hinten, bis die Spitze des Spießes in den
Drehmechanismus an der Rückwand des Garraums eingesteckt ist. Das stumpfe Ende des
Spießes muss in der „V-förmigen Mulde auiegen. (Der Spieß besitzt zwei Ösen. Diese
benden sich in der Nähe der Gerätetür, damit der Spieß nicht nach vorn rutschen kann. Die
Ösen dienen zugleich als Halterung für den Handgriff.)
4. Entfernen Sie den Handgriff, bevor der Garvorgang gestartet wird.
5. Schrauben Sie den Handgriff nach dem Garen wieder fest, damit Sie den Spieß aus der
Halterung entnehmen können.
WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass der Handgriff des Drehspießes richtig sitzt.
Verwenden Sie den Drehspieß mit Vorsicht. Die Gabeln und Stifte sind scharf und spitz. Sie
können sich also verletzen!
Um Verbrennungen zu verhindern, müssen Sie beim Entfernen des Drehspießes Handschuhe
tragen.
Ausziehbare
Schienen *
Sie können ein Blech wie folgt auf den Auageächen der ausziehbaren Schienen in den
Garraum schieben:
1. Ziehen Sie die ausziehbaren Schienen vollständig nach vorne.
2. Legen Sie das Blech auf die Auageächen der Schienen, und schieben Sie es in den
Garraum.
3. Schließen Sie die Gerätetür.
HINWEIS
Die mit einem Sternchen (*) gekennzeichneten Zubehörteile sind nicht für alle Modelle erhältlich.
Zubehör
Reinigen Sie die Zubehörteile gründlich mit warmem Wasser, Reinigungsmittel und einem weichen,
sauberen Tuch, bevor Sie sie zum ersten Mal verwenden.
05
04
03
02
01
01 Einschubhöhe 1 02 Einschubhöhe 2
03 Einschubhöhe 3 04 Einschubhöhe 4
05 Einschubhöhe 5
Setzen Sie die Zubehörteile an der jeweils
vorgesehenen Position in den Garraum des Geräts ein.
Halten Sie zwischen dem Boden des Garraums und
dem zu unterst eingesetzten Zubehörteil sowie
zwischen allen eingesetzten Zubehörteilen einen
Abstand von mindestens 1 cm ein.
Beim Entnehmen von Geschirr und/oder
Zubehörteilen aus dem Gerät ist äußerste Vorsicht
geboten. Heiße Speisen oder Zubehörteile können
Verbrennungen verursachen.
Die Zubehörteile können sich unter Hitze verformen.
Wenn sie abkühlen, nehmen sie ihre ursprüngliche
Form wieder ein. Ihre Leistung oder Funktionsweise
wird dadurch nicht beeinträchtigt.
Grundlegende Verwendungshinweise
Machen Sie sich vor Gebrauch mit den jeweiligen Zubehörteilen vertraut, damit Sie sie später
leichter verwenden können.
Gitterrost Der Gitterrost ist zum Grillen und Braten geeignet. Setzen Sie den Gitterrost mit den
hervorstehenden Teilen (seitliche Stopper) nach vorne in den Garraum ein.
Gitterrosteinsatz * Wenn Sie den Gitterrosteinsatz in Verbindung mit dem Blech verwenden, verhindern Sie, dass
bei der Zubereitung entstehende Flüssigkeiten auf den Boden des Garraums tropfen.
Backblech * Das Backblech (Tiefe: 20 mm) wird zum Backen von Kuchen, Plätzchen und anderem Gebäck
verwendet. Schieben Sie das Blech so ein, dass die schräge Seite nach vorne weist.
Universalblech * Das Universalblech (Tiefe: 30 mm) wird zum Garen und Braten verwendet. Verwenden Sie es
zusammen mit dem Gitterrosteinsatz, um zu verhindern, dass bei der Zubereitung entstehende
Flüssigkeiten auf den Boden des Garraums tropfen.
Schieben Sie das Blech so ein, dass die schräge Seite nach vorne weist.
Extra tiefes
Blech *
Das extra tiefe Backblech (Tiefe: 50 mm) kann zum Braten mit oder ohne Gitterrosteinsatz
verwendet werden. Schieben Sie das Blech so ein, dass die schräge Seite nach vorne weist.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 10 2018-12-04 PM 2:20:19
background
Deutsch 11
Bedienung
Bedienfeld
Die Front des Geräts ist in verschiedenen Material- und Farbausführungen erhältlich. Änderungen
am tatsächlichen Aussehen des Geräts zum Zweck der Qualitätsverbesserung vorbehalten.
01 0902 0504 06 07 0803
01 Moduswähler Hiermit können Sie die Betriebsarten oder Funktionen des Geräts auswählen.
02 Temperatur Hiermit stellen Sie die Gartemperatur ein.
03 Garzeit Hiermit stellen Sie die Garzeit ein.
04 Timer Mit Hilfe der Timerfunktion können Sie bei einem Garvorgang die benötigte Zeit
bzw. Betriebsdauer überprüfen.
05 OK Hiermit bestätigen Sie zuvor programmierte Einstellungen.
06 Zurück Hiermit setzen Sie Ihre aktuellen Einstellungen zurück und kehren zum
Hauptbildschirm zurück.
07 Garraumbeleuchtung
( Kindersicherung)
Durch Drücken dieser Taste wird die Beleuchtung im Garraum ein- bzw.
ausgeschaltet.
Die Garraumbeleuchtung wird automatisch eingeschaltet, sobald das Gerät
gestartet wird. Sie wird zu Energiesparzwecken nach einer bestimmten Zeit
ohne Benutzereingabe automatisch wieder ausgeschaltet.
Kindersicherung: Durch Drücken dieser Taste können Sie zur Vermeidung von
Unfällen die Kindersicherung aktivieren und somit alle Bedienelemente sperren.
Sie können die Funktion jedoch durch Drehen am Moduswähler deaktivieren.
Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kindersicherung zu
aktivieren, und erneut 3 Sekunden lang, um das Bedienfeld wieder freizugeben.
08 Display Hier werden die jeweils ausgewählten Betriebsarten und Einstellungen
angezeigt.
09 Funktionswähler Mit dem Funktionswähler können Sie:
die Garzeit oder -temperatur einstellen.
Menüeinträge in den folgenden Untermenüs auswählen: Reinigung,
Automatikprogramme, Sonderfunktionen, Grill.
bei den Automatikprogrammen die Portionsgrößen auswählen.
Häug genutzte Einstellungen
In allen Betriebsarten muss die Standardtemperatur und/oder -garzeit häug geändert werden.
Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie die Temperatur und/oder die Garzeit für die ausgewählte
Betriebsart nach Ihren Bedürfnissen einstellen können.
Temperatur
1. Wählen Sie mit Hilfe des Moduswählers eine
Betriebsart oder Funktion aus. Im Display
erscheint die Standardtemperatur für die jeweilige
Auswahl.
2. Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler die
gewünschte Temperatur ein.
3. Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu
speichern.
HINWEIS
Wenn Sie nicht innerhalb von einigen Sekunden weitere Einstellungen vornehmen, startet das Gerät
automatisch den Garvorgang unter Verwendung der Standardeinstellungen.
Drücken Sie zum Ändern der eingestellten Temperatur die Taste
und befolgen Sie die oben
beschriebenen Schritte.
Bedienung
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 11 2018-12-04 PM 2:20:19
background
12 Deutsch
Bedienung
Bedienung
Endzeit
1. Wählen Sie mit Hilfe des Moduswählers eine
Betriebsart oder Funktion aus.
2. Drücken Sie die Taste zwei Mal, und stellen Sie
mit Hilfe des Funktionswählers eine Endzeit ein.
3. Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu
speichern.
HINWEIS
Sie müssen die Endzeit nicht einstellen. Das Gerät startet den Garvorgang auch dann mit der
eingestellten Zeit, wenn keine Zeit angegeben wurde. In diesem Fall müssen Sie das Gerät bei
Abschluss des Garvorgangs manuell ausschalten.
Drücken Sie zum Ändern der Endzeit zweimal die Taste
und befolgen Sie die oben
beschriebenen Schritte.
Garzeit
1. Wählen Sie mit Hilfe des Moduswählers eine
Betriebsart oder Funktion aus.
2. Drücken Sie die Taste , und stellen Sie mit Hilfe
des Funktionswählers eine Garzeit ein.
Sie können die Zeit auf maximal 23 Stunden und
59 Minuten einstellen.
3. Optional können Sie als Endzeit für Ihren
Garvorgang einen bestimmten Zeitpunkt in der
Zukunft einstellen. Drücken Sie die Taste
, und
stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers eine
Endzeit ein. Weitere Informationen nden Sie
unter Programmende.
4. Drücken Sie auf OK, um Ihre Einstellungen zu
speichern.
HINWEIS
Sie müssen die Garzeit nicht einstellen. Das Gerät startet den Garvorgang auch dann mit der
eingestellten Zeit, wenn keine Zeit angegeben wurde. In diesem Fall müssen Sie das Gerät bei
Abschluss des Garvorgangs manuell ausschalten.
Drücken Sie zum Ändern der eingestellten Garzeit die Taste
und befolgen Sie die oben
beschriebenen Schritte.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 12 2018-12-04 PM 2:20:19
background
Deutsch 13
Bedienung
Zurücksetzen der Garzeit
Sie können die Garzeit zurücksetzen. Dies ist nützlich, wenn Sie einen Garvorgang vor dem
geplanten Ende manuell unterbrechen möchten.
1. Drücken Sie während eines Garvorgangs die Taste
, um die verbleibende Garzeit anzuzeigen.
2. Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler die
Garzeit auf „00:00“ ein. Alternativ können Sie auch
die Taste drücken.
3. Drücken Sie auf OK. Das Gerät setzt den
Garvorgang mit der zuvor eingestellten
Temperatur, jedoch ohne vorgegebene Garzeit fort.
HINWEIS
Wenn Sie die Garzeit storniert haben, müssen Sie den Vorgang manuell abbrechen, sobald die
gewünschten Garergebnisse erreicht sind.
Programmende
Die Funktion „Programmende“ erleichtert Ihnen das Garen und Backen.
1. Fall:
Sie möchten um 14:00 Uhr ein Gericht zubereiten, das eine Stunde gegart werden muss und um
18:00 Uhr fertig sein soll. Stellen Sie zum Aktivieren der Funktion „Programmende“ die unter
„Fertig um“ angezeigte Zeit auf „18:00“ Uhr ein. Das Gerät startet um 17:00 Uhr automatisch den
Garvorgang, damit dieser gemäß Ihrer Einstellung um 18:00 Uhr beendet ist.
Aktuelle Uhrzeit: 14:00 Uhr Garzeit einstellen: 1 Stunde Endzeit einstellen: 18:00 Uhr
Das Gerät startet um 17:00 Uhr den Garvorgang, damit er um 18:00 Uhr automatisch endet.
14:00 15:00 16:00 17:00 18:00
2. Fall:
Aktuelle Uhrzeit: 14:00 Uhr Garzeit einstellen: 2 Stunden Endzeit einstellen: 17:00 Uhr
Das Gerät startet um 15:00 Uhr den Garvorgang, damit er um 17:00 Uhr automatisch endet.
14:00 15:00 16:00 17:00 18:00
VORSICHT
Die Programmendefunktion steht bei Doppelgarraumbetrieb nicht zur Verfügung.
Bewahren Sie bereits gegarte Speise nicht über einen längeren Zeitraum im Garraum auf. Die
Speisen könnten verderben.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 13 2018-12-04 PM 2:20:20
background
14 Deutsch
Bedienung
Bedienung
Unterbrechen des Garvorgangs
1. Drücken Sie, während das Gerät in Betrieb ist, die
Taste
.
2. Drücken Sie auf OK, um den Garvorgang
abzubrechen.
3. Alternativ können Sie auch einfach den
Moduswähler auf die Position
stellen.
Zurücksetzen der Endzeit
Sie können die Endzeit zurücksetzen. Dies ist nützlich, wenn Sie einen Garvorgang vor dem
geplanten Ende manuell unterbrechen möchten.
1. Drücken Sie die Taste zwei Mal, während das
Gerät gart.
2. Stellen Sie durch Drehen am Funktionswähler die
Endzeit die aktuelle Uhrzeit ein. Alternativ können
Sie auch die Taste drücken.
3. Drücken Sie auf OK. Das Gerät setzt den
Garvorgang mit der zuvor eingestellten
Temperatur, jedoch ohne vorgegebene Garzeit fort.
HINWEIS
Wenn Sie die Endzeit storniert haben, müssen Sie den Vorgang manuell abbrechen, sobald die
gewünschten Garergebnisse erreicht sind.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 14 2018-12-04 PM 2:20:20
background
Deutsch 15
Bedienung
Betriebsarten
Betriebsart Temperaturbereich (°C) Empfohlene Temperatur (°C)
Convection
(Heißluft)
30-250 170
Die durch das hintere Heizelement erzeugte Wärme wird mit dem
Heißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteilt. Diese Betriebsart
eignet sich zum Backen und Braten auf mehreren Einschubhöhen
gleichzeitig.
Öko-Heißluft
30-250 170
Bei Auswahl von „Öko-Heißluft“ kommt ein optimiertes Heizsystem
zum Einsatz, um während des Garvorgangs Energie zu sparen. Zwar
verlängert sich bei dieser Betriebsart geringfügig die Garzeit, die
Garergebnisse werden dadurch jedoch nicht beeinträchtigt. Beachten
Sie, dass bei dieser Betriebsart kein Vorheizen erforderlich ist.
HINWEIS
Die Betriebsart „Öko-Heißluft“ wurde zur Bestimmung der
Energieefzienzklasse gemäß EN60350-1 herangezogen.
Oberhitze +
Heißluft
40-250 190
Die durch das obere Heizelement erzeugte Wärme wird mit dem
Heißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteilt. Diese Betriebsart
eignet sich zum Garen von Gerichten, bei denen eine knusprige Kruste
erwünscht ist (z. B. Fleisch oder Lasagne).
Unterhitze +
Heißluft
40-250 190
Die durch das untere Heizelement erzeugte Wärme wird mit dem
Heißluftventilator gleichmäßig im Garraum verteilt. Diese Betriebsart
eignet sich für die Zubereitung von Pizza, Brot oder Kuchen.
Betriebsart
1. Wählen Sie mit Hilfe des Moduswählers eine
Betriebsart oder Funktion aus.
2. Stellen Sie je nach Bedarf die Garzeit und/oder
-temperatur ein.
Weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt
„Häug genutzte Einstellungen“.
Das Gerät zeigt das Symbol und heizt vor, bis der
Garraum die eingestellte Zieltemperatur erreicht.
Es wird empfohlen, den Garraum unabhängig von
der Betriebsart stets vorzuheizen, sofern in den
Zubereitungshinweisen nicht abweichend angegeben.
HINWEIS
Sie können die Garzeit und/oder -temperatur während des Betriebs ändern.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 15 2018-12-04 PM 2:20:21
background
16 Deutsch
Bedienung
Bedienung
Automatikprogramme
Für unerfahrene Köche bietet das Gerät insgesamt 20 Automatikprogramme. Mit Hilfe der
Automatikprogramme können Sie Zeit sparen und schneller Kochen und Backen lernen. Die
Garzeit und -temperatur wird entsprechend dem ausgewählten Programm und der ausgewählten
Portionsgröße automatisch eingestellt.
1. Stellen Sie den Moduswähler auf .
2. Wählen Sie mit Hilfe des Funktionswählers ein
Programm aus, und drücken Sie auf OK. Im
Display wird der verfügbare Gewichtsbereich
(Portionsgröße) angezeigt.
3. Stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die
Portionsgröße ein und drücken Sie auf OK.
HINWEIS
Einige der Elemente in den Automatikprogrammen beinhalten das Vorheizen. Für diese Elemente
wird der Fortschritt des Vorheizens angezeigt. Geben Sie die Speisen nach dem Vorheizen in den
Garraum, wenn der Signalton erklingt. Drücken Sie dann Garzeit, um die Automatikprogramme zu
starten.
Weitere Informationen nden Sie im Abschnitt zu den Automatikprogrammen in diesem Handbuch.
Betriebsart Temperaturbereich (°C) Empfohlene Temperatur (°C)
Bratautomatik
80-200 160
Bei Auswahl von „Bratautomatik“ wird automatisch ein Vorheizzyklus
gestartet und fortgesetzt, bis im Garraum eine Temperatur von
220 °C erreicht ist. Danach werden das obere Heizelement und
der Heißluftventilator eingeschaltet, um zum Beispiel Fleisch
scharf anzubraten. Nach dem Anbraten wird das Fleisch bei
Niedertemperatur fertig gegart. Diese Betriebsart eignet sich für
Rind, Geügel oder Fisch.
Ober-/Unterhitze
30-250 200
Die Wärme wird vom oberen und unteren Heizelement erzeugt. Diese
Funktion kann zum normalen Backen und zum Braten der meisten
Arten von Gerichten verwendet werden.
Unterhitze
100-230 190
Die Wärme wird durch das untere Heizelement erzeugt. Diese
Betriebsart eignet sich, um Speisen wie Quiche oder Pizza am Ende
des Garvorgangs von unten zu bräunen.
Großer Grill
100-250 240
Die Wärme wird durch den Großächengrill erzeugt. Diese Betriebsart
eignet sich, um Speisen auf der Oberseite zu bräunen (z. B. Fleisch,
Lasagne oder Gratin).
Öko-Grill
100-250 240
Die Wärme wird vom Kleinächengrill erzeugt. Diese Funktion sollte
zum Zubereiten von kleineren Gerichten wie z. B. Fisch oder gefülltem
Baguette verwendet werden, da diese eine geringere Hitze benötigen.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 16 2018-12-04 PM 2:20:22
background
Deutsch 17
Bedienung
HINWEIS
Wenn der Garraum stark mit Fett verunreinigt ist, beispielsweise nach dem Braten oder Grillen,
empehlt es sich, mit Hilfe eines Reinigungsmittels erst den hartnäckigen Schmutz von Hand zu
entfernen und dann die Dampfreinigung zu aktivieren.
Lassen Sie die Gerätetür nach Abschluss des Reinigungszyklus leicht geöffnet. So können die
emaillierten Innenächen vollständig trocknen.
Wenn der Garraum des Geräts heiß ist, kann diese automatische Reinigungsfunktion nicht aktiviert
werden. Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, und versuchen Sie es dann erneut.
Gießen Sie das Wasser nicht mit Schwung auf den Boden des Garraums. Gehen Sie langsam und
vorsichtig vor. Andernfalls kann Wasser an der Vorderseite des Geräts austreten.
Timer
Mit Hilfe der Timerfunktion können Sie bei einem Garvorgang die benötigte Zeit bzw. Betriebsdauer
überprüfen.
1. Drücken Sie die Taste .
2. Stellen Sie mit Hilfe des Funktionswählers die
gewünschte Dauer ein, und drücken Sie dann auf
OK.
Sie können die Zeit auf maximal 23 Stunden und
59 Minuten einstellen.
Ton ein/aus
Zum Ausschalten der Töne halten Sie die Taste
3 Sekunden lang gedrückt.
Halten Sie zum Einschalten der Signaltöne die Taste
erneut 3 Sekunden lang gedrückt.
Dampfreinigung
Diese Funktion dient zum Entfernen leichter Verschmutzungen mit Dampf. Diese Funktionen sparen
Ihnen Zeit, da eine regelmäßige manuelle Reinigung entfällt. Die Restzeit wird während dieses
Prozesses im Display angezeigt.
1. Gießen Sie ca. 400 ml Wasser auf den Boden des
Garraums, und schließen Sie die Gerätetür.
2. Stellen Sie den Moduswähler auf .
3. Drücken Sie auf OK, um den Reinigungsvorgang
zu starten.
Die Dampfreinigung dauert 26 Minuten.
4. Reinigen Sie den Garraum mit einem feuchten
Tuch.
WARNUNG
Öffnen Sie die Gerätetür nicht, bevor der Reinigungszyklus abgeschlossen ist. Das Wasser im
Garraum ist sehr heiß und kann Verbrennungen verursachen.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 17 2018-12-04 PM 2:20:22
background
18 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Manuelles Garen
WARNUNG vor Acrylamid
Beim Backen von stärkehaltigen Lebensmitteln wie Kartoffelchips, Pommes frites und Brot kann
gesundheitsschädliches Acrylamid entstehen. Es wird empfohlen, solche Speisen bei niedrigen
Temperaturen zu garen, um ein Übergaren, Austrocknen oder Verbrennen zu vermeiden.
HINWEIS
Es wird empfohlen, den Garraum unabhängig von der Betriebsart stets vorzuheizen, sofern in den
Zubereitungshinweisen nicht abweichend angegeben.
Wenn Sie die Betriebsart „Öko-Grill“ verwenden, platzieren Sie die zuzubereitenden Speisen mittig
auf dem Backblech.
Tipps zu den Zubehörteilen
Im Lieferumfang des Geräts sind verschiedene Zubehörteile enthalten. Möglicherweise werden in
der folgenden Tabelle mehr Zubehörteile aufgeführt, als im Lieferumfang Ihres Geräts enthalten
sind. Wenn Ihnen nicht exakt die Zubehörteile aus den Zubereitungshinweisen zur Verfügung stehen,
können Sie auch andere geeignete Zubehörteile verwenden, die Sie bereits besitzen. Dies hat keine
Auswirkungen auf die Garergebnisse.
Backblech und Universalblech sind untereinander austauschbar.
Wenn Sie ölige/fettige Speisen zubereiten, empehlt es sich, ein Backblech unter dem Gitterrost
einzusetzen, um herabtropfendes Fett aufzufangen. Wenn im Lieferumfang Ihres Geräts ein
Gitterrosteinsatz enthalten ist, können Sie diesen zusammen mit dem Blech verwenden.
Wenn im Lieferumfang Ihres Geräts ein Universalblech, ein extra tiefes Blech oder beides enthalten
ist, empehlt es sich, bei der Zubereitung fettiger Speisen das tiefere Blech zu verwenden.
Verwendung
Backen
Für optimale Ergebnisse wird empfohlen, den Garraum vorzuheizen.
Gericht Zubehör
Einschub-
höhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit (in Min.)
Biskuit
Gitterrost,
Kuchenform
(Ø 25-26 cm)
2
160-170 35-40
Marmorkuchen
Gitterrost,
Gugelhupfform
3
175-185 50-60
Tarte
Gitterrost,
Tarteform (Ø 20 cm)
3
190-200 50-60
Hefe-Blechkuchen mit
Obst und Streuseln
Universalblech 2
160-180 40-50
Obststreusel
Gitterrost, Auaufform
(22-24 cm)
3
170-180 25-30
Scones Universalblech 3
180-190 30-35
Lasagne
Gitterrost, Auaufform
(22-24 cm)
3
190-200 25-30
Baisers Universalblech 3
80-100 100-150
Soufé
Gitterrost,
Soufé-Förmchen
3
170-180 20-25
Hefeblechkuchen Universalblech 3
150-170 60-70
Selbstgemachte Pizza
(1-1,2 kg)
Universalblech 2
190-210 10-15
Tiefgefrorener
Blätterteigstücke,
gefüllt
Universalblech 2
180-200 20-25
Quiche
Gitterrost, Auaufform
(22-24 cm)
2
180-190 25-35
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 18 2018-12-04 PM 2:20:23
background
Deutsch 19
Verwendung
Gericht Zubehör
Einschub-
höhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit (in Min.)
Gedeckter
Apfelkuchen
Gitterrost,
Kuchenform (Ø 20 cm)
2
160-170 65-75
Pizza aus dem
Kühlregal
Universalblech 3
180-200 5-10
Braten
Gericht Zubehör
Einschub-
höhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit (in Min.)
Fleisch (Rind/Schwein/Lamm)
Lendenbraten vom
Rind (1 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
160-180 50-70
Kalbsbraten (1,5 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
160-180 90-120
Schweinebraten (1 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-210 50-60
Schweinenackenbraten
(1 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
160-180 100-120
Lammkeule (1 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
170-180 100-120
Geügel (Huhn/Ente/Truthahn)
Brathähnchen (1,2 kg)*
Gitterrost +
Universalblech
3
1
205 80-100
Hähnchenteile
Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-220 25-35
Entenbrust
Gitterrost +
Universalblech
3
1
180-200 20-30
Ganze Pute, klein
(5 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
180-200 120-150
Gericht Zubehör
Einschub
-
höhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit (in Min.)
Vegetarische Gerichte
Gemüse (0,5 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
220-230 15-20
Halbierte
Ofenkartoffeln (0,5 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
200 45-50
Fisch
Fischlet, gebacken
Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-230 10-15
Bratsch
Gitterrost +
Universalblech
3
1
180-200 30-40
* Nach der Hälfte der Zeit wenden.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 19 2018-12-04 PM 2:20:23
background
20 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Grillen
Es wird empfohlen, den Garraum mit dem Großächengrill vorzuheizen. Nach der Hälfte der Zeit
wenden.
Gericht Zubehör
Einschub-
höhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit (in Min.)
Brot
Toast Gitterrost 5
240-250 2-4
Käsetoast Universalblech 4
200 4-8
Rind
Steak*
Gitterrost +
Universalblech
4
1
230-250 15-20
Burger*
Gitterrost +
Universalblech
4
1
230-250 15-20
Schwein
Schweinekoteletts
Gitterrost +
Universalblech
4
1
230-250 20-25
Bratwurst
Gitterrost +
Universalblech
4
1
230-250 10-15
Geügel
Hähnchenbrust
Gitterrost +
Universalblech
4
1
230-240 30-35
Hähnchenunter-
schenkel
Gitterrost +
Universalblech
4
1
230-240 25-30
* Nach 2/3 der Garzeit wenden.
Tiefgefrorene Fertiggerichte
Gericht Zubehör
Einschub-
höhe
Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit (in Min.)
Tiefkühlpizza Gitterrost 3
200-220 15-25
Tiefgefrorene Lasagne Gitterrost 3
180-200 45-50
Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
Universalblech 3
220-225 20-25
Tiefgefrorene
Kroketten
Universalblech 3
220-230 25-30
Tiefgefrorener
Backcamembert
Gitterrost 3
190-200 10-15
Tiefgefrorene belegte
Baguettes
Gitterrost +
Universalblech
3
1
190-200 10-15
Tiefgefrorene
Fischstäbchen
Gitterrost +
Universalblech
3
1
190-200 15-25
Tiefgefrorene
Fischburger
Gitterrost 3
180-200 20-35
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 20 2018-12-04 PM 2:20:23
background
Deutsch 21
Verwendung
Bratautomatik
Bei dieser Betriebsart wird der Garraum zunächst automatisch auf bis zu 220 °C vorgeheizt. Zum
Braten des Fleisches werden dann das obere Heizelement und der Heißluftventilator verwendet.
Anschließend werden die Speisen bei der zuvor ausgewählten niedrigen Temperatur schonend
gegart. Dazu werden das obere und das untere Heizelement eingesetzt. Diese Betriebsart eignet sich
zum Braten von Fleisch und Fisch.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Temperatur
(°C)
Zeit (Stunden)
Rinderbraten Gitterrost +
Universalblech
3
1
80-100 3-4
Schweinebraten Gitterrost +
Universalblech
3
1
80-100 4-5
Lammbraten Gitterrost +
Universalblech
3
1
80-100 3-4
Entenbrust Gitterrost +
Universalblech
3
1
70-90 2-3
Öko-Heißluft
Bei dieser Betriebsart kommt ein optimiertes Heizsystem zum Einsatz, um während des Garens
Energie zu sparen. Die in diesem Abschnitt angegebenen Garzeiten beziehen sich auf einen
Garvorgang ohne Vorheizen. Bei dieser Art der Zubereitung sollte der Vorheizschritt aus
Energiespargründen entfallen.
Sie können die Garzeit und/oder die Temperatur entsprechend Ihren Wünschen erhöhen oder
verringern.
Gericht Zubehör Einschubhöhe
Temperatur
(°C)
Zeit (in Min.)
Obststreusel (0,8-1,2
kg)
Gitterrost 2 160-180 40-60
Backkartoffeln (0,4-
0,8 kg)
Universalblech 2 190-200 50-70
Gericht Zubehör Einschubhöhe
Temperatur
(°C)
Zeit (in Min.)
Würstchen
(0,3-0,5 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
160-180 15-25
Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
(0,3-0,5 kg)
Universalblech
3
180-200 20-30
Tiefgefrorene
Kartoffelecken
(0,3-0,5 kg)
Universalblech
3
190-210 20-30
Fischlets, gebacken
(0,4-0,8 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-220 20-30
Knusprige Fischlets,
paniert (0,4-0,8 kg)
Gitterrost +
Universalblech
3
1
200-220 20-30
Rinderlende (0,8-
1,2 kg)
Gitterrost +
Universalblech
2
1
180-200 50-70
Grillgemüse
(0,4-0,6 kg)
Universalblech
3
200-220 20-30
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 21 2018-12-04 PM 2:20:23
background
22 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Automatikprogramme
In der folgenden Tabelle sind 20 Automatikprogramme zum Garen, Braten und Backen aufgeführt.
Zudem werden die entsprechenden Mengen, Gewichtsangaben und Zubereitungsempfehlungen
beschrieben. Zur einfacheren Handhabung wurden die Betriebsart und die Garzeit vorprogrammiert.
Die Rezepte für einige der Automatikprogramme können Sie in diesem Handbuch nachlesen.
Die Automatikprogramme 1 bis 8 sowie 18 und 19 umfassen einen zusätzlichen Schritt, bei dem
das Gerät vorgeheizt wird. Der Fortschritt des Vorheizens wird im Display angezeigt. Geben Sie die
Speisen nach dem Vorheizen in den Garraum, wenn der Signalton erklingt.
Drücken Sie dann Garzeit, um die Automatikprogramme zu starten.
WARNUNG
Ziehen Sie vor dem Herausnehmen der Speisen stets Ofenhandschuhe an.
Nr. Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 1 Kartoffelgratin
1,0-1,5 Gitterrost 3
Gratin aus frischen Kartoffeln in einer 22-24 cm großen
Auaufform zubereiten. Programm starten, und nach dem
Vorheizen bei Erklingen des Signaltons die Speisen in die Mitte des
Rosts stellen.
A 2 Gemüsegratin
0,8-1,2 Gitterrost 3
Gratin aus frischem Gemüse in einer 22-24 cm großen Auaufform
zubereiten. Programm starten, und nach dem Vorheizen bei
Erklingen des Signaltons die Speisen in die Mitte des Rosts stellen.
A 3 Lasagne
1,0-1,5 Gitterrost 3
Selbstgemachte Lasagne in einer 22-24 cm großen Auaufform
zubereiten. Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der
Signalton zu hören ist, die Speisen in die Mitte des Rosts stellen.
A 4
Gedeckter
Apfelkuchen
1,2-1,4 Gitterrost 2
Gedeckten Apfelkuchen in einer runden Kuchenform aus Metall mit
24-26 cm Durchmesser zubereiten. Programm starten und, wenn
nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Kuchenform in
die Mitte des Rosts stellen.
Nr. Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 5 Quiche Lorraine
1,2-1,5 Gitterrost 2
Quiche-Teig zubereiten und in eine runde Quiche-Form mit 25 cm
Durchmesser geben. Programm starten und, wenn nach dem
Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Füllung hinzugeben und
die Form in die Mitte des Rosts stellen.
A 6 Biskuit
0,5-0,6 Gitterrost 3
Den Teig zubereiten und in eine runde schwarze Backform aus
Metall mit 26 cm Durchmesser geben. Programm starten und, wenn
nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Kuchenform in
die Mitte des Rosts stellen.
A 7 Marmorkuchen
0,7-0,8 Gitterrost 2
Den Teig zubereiten und in eine runde schwarze Gugelhupf- oder
Napfkuchenform aus Metall geben. Programm starten und, wenn
nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Kuchenform in
die Mitte des Rosts stellen.
A 8
Holländischer
Kastenkuchen
0,7-0,8 Gitterrost 2
Den Teig zubereiten und in eine 25 cm lange rechteckige schwarze
Backform aus Metall geben. Programm starten und, wenn nach dem
Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Kuchenform in die Mitte
des Rosts stellen.
A 9 Rinderlende
0,9-1,1
Gitterrost +
Universalblech
2
1
1,1-1,3
Das Rindeisch würzen und 1 Stunde in den Kühlschrank stellen.
Mit der Fettseite nach oben auf den Gitterrost stellen.
A 10
Lammkotelett mit
Kräuterkruste
0,4-0,6
Gitterrost +
Universalblech
4
1
0,6-0,8
Die Lammkoteletts mit Kräutern und Gewürzen marinieren und auf
den Gitterrost legen.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 22 2018-12-04 PM 2:20:23
background
Deutsch 23
Verwendung
Nr. Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 11 Brathähnchen
0,9-1,1
Gitterrost +
Universalblech
2
1
1,1-1,3
Das Hähnchen waschen und putzen. Das Hähnchen mit Öl
beträufeln und mit Kräutern würzen. Das Hähnchen mit der
Brust nach unten auf den Gitterrost legen und bei Erklingen des
Signaltons wenden.
A 12 Hähnchenbrust
0,4-0,6
Gitterrost +
Universalblech
4
1
0,6-0,8
Die Bruststücke marinieren und auf den Gitterrost legen.
A 13 Forelle
0,3-0,5
Gitterrost +
Universalblech
4
1
0,5-0,7
Die Fische waschen und putzen, und abwechselnd Kopf an
Schwanzosse nebeneinander auf den Gitterrost legen. Innenseite
mit Zitronensaft beträufeln, salzen und Kräuter hineinlegen. Haut
leicht mit einem Messer einschneiden. Mit Öl bestreichen und
salzen.
A 14 Lachslet
0,4-0,6
Gitterrost +
Universalblech
4
1
0,6-0,8
Lachslets waschen und putzen. Mit der Hautseite nach oben auf
den Gitterrost legen.
A 15 Grillgemüse
0,4-0,6
Universalblech 4
0,6-0,8
Zucchini, Aubergine, Paprika, Zwiebel und Kirschtomaten waschen
und in Scheiben schneiden. Mit Olivenöl beträufeln und mit
Kräutern würzen. Gleichmäßig auf dem Blech verteilen.
Nr. Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe
A 16
Halbierte
Ofenkartoffeln
0,6-0,8
Universalblech 3
0,8-1,0
Große Kartoffeln (je 200 g) längs halbieren. Mit der achen Seite
nach oben auf das Blech legen, mit Olivenöl bestreichen und
Kräuter und Gewürze darüber streuen.
A 17
Tiefgefrorene
Backofen-Pommes
0,3-0,5
Universalblech 3
0,5-0,7
Die tiefgefrorenen Backofen-Pommes gleichmäßig auf dem Blech
verteilen.
A 18 Tiefkühlpizza
0,3-0,6
Gitterrost 3
0,6-0,9
Tiefkühlpizza in die Mitte des Gitterrosts legen. Programm starten
und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, den
Rost in den Garraum schieben. Die erste Einstellung ist für dünne
italienische Pizza geeignet, die zweite für dicke amerikanische
Pizza.
A 19
Selbstgemachte
Pizza
0,8-1,0
Universalblech 2
1,0-1,2
Selbstgemachte Pizza mit Hefeteig zubereiten und auf das Blech
legen. Die Gewichtsangabe bezieht sich auf die gesamte Pizza
mit Belag, wie z. B. Sauce, Gemüse, Schinken und Käse. Programm
starten und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist,
das Blech in den Garraum schieben.
A 20
Hefeteig gehen
lassen
0,5-0,6
Gitterrost 2
0,7-0,8
Teig in einer Schüssel zubereiten und mit Frischhaltefolie abdecken.
In die Mitte des Rosts stellen. Die erste Einstellung ist für Pizza-
und Kuchenteig geeignet, die zweite für Brotteig.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 23 2018-12-04 PM 2:20:23
background
24 Deutsch
Verwendung
Verwendung
Testgerichte
Gemäß EN 60350-1
1. Backen
Die Backempfehlungen gehen von einem vorgeheizten Garraum aus. Schieben Sie die Bleche immer
so ein, dass die schräge Seite zur Gerätetür weist.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit
(in Min.)
Kleine Kuchen Universalblech
3
165 25-30
2
160 30-35
1+4
155 33-38
Mürbeteigge-
bäck
Universalblech 1+4
140 33-38
Wasserbiskuit
Gitterrost + Springform
(Dunkel beschichtet,
ø 26 cm)
2
160 35-40
2
160 35-40
1+4
155 45-50
Gedeckter
Apfelkuchen
Gitterrost + 2 Springformen *
(Dunkel beschichtet,
ø 20 cm)
1 diagonal
angeordnet
160 70-80
Universalblech + Gitterrost
+ 2 Springformen **
(Dunkel beschichtet,
ø 20 cm)
1+3
160 80-90
* Bei zwei Kuchen werden die Formen hinten links und vorne rechts auf den Rost gestellt.
** Bei zwei Kuchen werden die Formen in zwei verschiedenen Einschubhöhen mittig auf die Bleche/
Roste gestellt.
2. Grillen
Heizen Sie den Garraum 5 Minuten lang mit dem Großächengrill vor.
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit (in Min.)
Toastbrot Gitterrost 5
max. 250 1-2
Beefsteaks aus
Rinderhackeisch*
(12 Stk.)
Gitterrost +
Universalblech
(zum Auffangen von
Fett und Flüssigkeit)
4
1
max. 250
1. Seite
18-22
2. Seite
7-10
* Nach 2/3 der Garzeit wenden.
3. Braten
Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart
Temperatur
(°C)
Zeit (in Min.)
Ganzes Hähnchen*
Gitterrost +
Universalblech
(zum Auffangen von
Flüssigkeiten)
3
1
205 80-100
* Nach der Hälfte der Zeit wenden.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 24 2018-12-04 PM 2:20:23
background
Deutsch 25
Pege
Reinigen
WARNUNG
Vergewissern Sie sich vor jeder Reinigung, dass das Gerät und die verwendeten Zubehörteile
vollständig abgekühlt sind.
Verwenden Sie keinesfalls schleifende Reinigungsmittel, harte Bürsten, Schleifschwämme oder
-tücher, Stahlwolle, Messer oder andere schleifende Materialien.
Garraum
Verwenden Sie zum Reinigen des Garraums ein Tuch und ein mildes Reinigungsmittel oder warmes Seifenwasser.
Reinigen Sie die Dichtungen der Gerätetür nicht von Hand.
Um Beschädigungen der emaillierten Flächen des Garraums zu vermeiden, verwenden Sie nur
handelsübliche Backofenreiniger.
Um schwere Verunreinigungen zu entfernen, verwenden Sie einen Spezial-Backofenreiniger.
Außenächen des Geräts
Verwenden Sie zum Reinigen der äußeren Flächen des Geräts, wie z. B. Gerätetür, Türgriff und
Display, ein sauberes Tuch und ein mildes Reinigungsmittel oder warmes Seifenwasser, und wischen
Sie die Flächen mit einem Blatt Küchenpapier oder einem trockenen Handtuch trocken.
Aufgrund der heißen Luft, die aus dem Garraum entweicht, lagern sich insbesondere um den Handgriff
Schmutz und Fett ab. Es wird daher empfohlen, nach jeder Verwendung des Geräts den Handgriff zu reinigen.
Zubehör
Waschen Sie sämtliche Zubehörteile nach jeder Verwendung, und trocknen Sie sie mit einem
Küchenhandtuch ab. Weichen Sie Zubehörteile mit hartnäckigen Verschmutzungen etwa 30 Minuten
in warmem Seifenwasser ein, bevor Sie sie waschen.
Katalytische Emailleoberäche
Die Rückwand des Garraums ist mit einer dunkelgrauen katalytischen Emaillebeschichtung versehen.
Diese kann beim Garen im Heißluftbetrieb durch die zirkulierende Luft mit Öl und Fett verschmutzt
werden. Diese Ablagerungen verbrennen jedoch bei Temperaturen von 200 °C und mehr.
1. Entnehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Gerät.
2. Reinigen Sie den Garraum.
3. Aktivieren Sie die Betriebsart „Heißluft“, stellen Sie die höchstmögliche Temperatur ein, und
lassen Sie das Gerät eine Stunde lang in Betrieb.
WARNUNG
Verwenden Sie zur Reinigung der katalytischen Emaille kein Backofenspray, keine scheuernden
Reinigungsmittel, festen Bürsten, Scheuerschwämmchen oder verseifte Putzwolle. Die Reinigung
sollte mit einem weichen, mit Spülmittel getränkten Schwamm erfolgen.
HINWEIS
Je nach Modell sind die katalytischen Teile entweder nur an einer oder aber an 3 Seiten beschichtet.
Ausbau der Gerätetür
Im Normalfall darf die Gerätetür nicht entfernt werden, sondern nur, wenn dies beispielsweise zum
Reinigen erforderlich ist.
VORSICHT
Die Gerätetür ist schwer.
1. Öffnen Sie die Gerätetür, und klappen Sie die Clips
an den beiden Scharnieren auf.
70°
2. Schließen Sie die Gerätetür halb (etwa 70°). Fassen
Sie die Gerätetür mit beiden Händen in der Mitte,
und ziehen Sie sie so weit nach oben, dass die
Scharniere herausgenommen werden können.
3. Um die Gerätetür nach der Reinigung wieder zu
befestigen, wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 in
umgekehrter Reihenfolge. Der Clip am Scharnier
sollte auf beiden Seiten geschlossen sein.
Pege
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 25 2018-12-04 PM 2:20:24
background
26 Deutsch
Pege
Pege
Wasserkollektor
01
01 Wasserkollektor
Der Wasserkollektor fängt während den
Garvorgängen nicht nur überschüssige Feuchtigkeit,
sondern auch Speiserückstände auf. Leeren und
reinigen Sie den Wasserkollektor in regelmäßigen
Abständen.
WARNUNG
Wenn Sie feststellen, dass Wasser aus dem
Wasserkollektor läuft, wenden Sie sich an das
nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
Reinigen der Garraumdecke (je nach Modell)
1. Sie können das Heizelement für den Grill
absenken. Das ist hilfreich bei der Reinigung der
Ofendecke.
Entfernen Sie die Mutter. Drehen Sie sie zu diesem
Zweck im Uhrzeigersinn, und halten Sie dabei das
Heizelement fest.
01
01 Etwa 12º
2. Die nach vorne weisende Seite des Heizelements
für den Grill sinkt nach unten, das Heizelement
kann jedoch nicht aus dem Garraum entfernt
werden. Drücken Sie das Heizelement für den
Grill nicht nach unten, da es sich sonst verformen
könnte.
3. Heben Sie das Heizelement nach der Reinigung
wieder zurück in seine ursprüngliche Stellung, und
ziehen die Mutter im Uhrzeigersinn fest.
Ausbau des Glaseinsatzes der Gerätetür
Die Gerätetür verfügt über drei gegen einander angeordnete Glasscheiben. Diese Glasscheiben
können zum Reinigen ausgebaut werden.
1. Drücken Sie auf die beiden Riegel links und rechts
der Gerätetür.
01
01 Scheibe 1
2. 2 Lösen Sie die Abdeckung, und entnehmen Sie
Scheibe 1 aus der Gerätetür.
01
02
01 Scheibe 1
02 Scheibe 2
3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 in
umgekehrter Reihenfolge, um die Scheiben nach
dem Reinigen wieder in die Gerätetür einzusetzen.
Überprüfen Sie anhand der Abbildung die
richtigen Positionen der Scheiben 1 und 2.
HINWEIS
Achten Sie beim Einbau von Scheibe 1 darauf, dass der Aufdruck in die nachfolgend gezeigte
Richtung weist.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 26 2018-12-04 PM 2:20:25
background
Deutsch 27
Pege
Ersetzen von Teilen
Glühlampe
1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den
Uhrzeigersinn ganz heraus.
2. Tauschen Sie die Glühlampe aus.
3. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
4. Drehen Sie die Glasabdeckung anschließend
wieder auf die Halterung, indem Sie den obigen
Schritt 1 in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
WARNUNG
Schalten Sie das Gerät vor dem Austausch der Glühlampe aus und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
Verwenden Sie ausschließlich bis 300 °C hitzebeständige Glühlampen die für 25-40 W bei
220-240 V ausgelegt sind. Zugelassene Glühlampen sind bei dem Samsung-Kundendienstzentrum
in Ihrer Nähe erhältlich.
Fassen Sie Halogenlampen ausschließlich mit einem trockenen Tuch an. Andernfalls wird die Lampe
durch Fingerabdrücke oder Schweiß verschmutzt, wodurch sich die Lebensdauer verkürzt.
Befestigen der Seitengitter (je nach Modell)
1. Drücken Sie mittig auf den oberen Bereich des
Seitengitters.
2. Kippen Sie das Seitengitter um etwa 45°.
3. Ziehen Sie das Seitengitter aus den beiden unteren
Bohrungen heraus.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 27 2018-12-04 PM 2:20:25
background
28 Deutsch
Fehlerbehebung
FehlerbehebungFehlerbehebung
Problembeschreibungen
Schlagen Sie bei Problemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden Tabelle nach, und probieren
Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie
sich an das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
Problem Ursache Abhilfemaßnahme
Die Tasten lassen sich nicht
richtig drücken.
Haben sich Fremdkörper/-stoffe
um die Tasten angesammelt?
Entfernen Sie die Fremdkörper/-
stoffe, und versuchen Sie es
erneut.
Hat sich außen Feuchtigkeit
angesammelt (nur
berührungsempndliche
Bedienelemente)?
Wischen Sie die Feuchtigkeit weg,
und versuchen Sie es erneut.
Wurde die Kindersicherung
aktiviert?
Deaktivieren Sie die
Kindersicherung.
Die Uhrzeit wird nicht
angezeigt.
Wurde die Stromversorgung
unterbrochen?
Überprüfen Sie, ob der
Netzstecker in die Steckdose
eingesteckt ist.
Das Gerät startet den
Betrieb nicht.
Wurde die Stromversorgung
unterbrochen?
Überprüfen Sie, ob der
Netzstecker in die Steckdose
eingesteckt ist.
Der laufende Betrieb wird
unterbrochen.
Wurde der Netzstecker aus der
Steckdose gezogen?
Stecken Sie den Netzstecker
wieder ein.
Das Gerät wird im Betrieb
ausgeschaltet.
Wurde die zulässige
Betriebsdauer überschritten?
Lassen Sie das Gerät nach
längeren Garvorgängen abkühlen.
Arbeitet der Kühlungsventilator
ordnungsgemäß?
Horchen Sie, ob der
Kühlungsventilator in Betrieb ist.
Wurde das Gerät an einem Ort
ohne ausreichende Belüftung
aufgestellt?
Halten Sie die in der
Aufstellanleitung genannten
Abstände ein.
Sind mehrere Geräte an dieselbe
Steckdose angeschlossen?
Schließen Sie das Gerät an eine
eigene Steckdose an.
Problem Ursache Abhilfemaßnahme
Das Gerät wird nicht mit
Strom versorgt.
Wurde die Stromversorgung
unterbrochen?
Überprüfen Sie, ob der
Netzstecker in die Steckdose
eingesteckt ist.
Die Außenächen des
Geräts werden im Betrieb
übermäßig heiß.
Wurde das Gerät an einem Ort
ohne ausreichende Belüftung
aufgestellt?
Halten Sie die in der
Aufstellanleitung genannten
Abstände ein.
Die Gerätetür kann nicht
richtig geöffnet werden.
Haben Sie zwischen Gerätetür
und Garraum Essensreste
angesammelt?
Reinigen Sie gründlich das Gerät
und versuchen Sie erneut, die
Gerätetür zu öffnen.
Die Garraumbeleuchtung ist
zu dunkel oder funktioniert
überhaupt nicht.
Leuchtet die Lampe zunächst und
wird dann ausgeschaltet?
Die Garraumbeleuchtung wird zu
Energiesparzwecken nach einer
bestimmten Zeit automatisch
ausgeschaltet. Sie können die
Beleuchtung wieder einschalten,
indem Sie die Taste für die
Garraumbeleuchtung drücken.
Wird die Lampe im Betrieb
durch Zubehörteile oder Speisen
verdeckt?
Reinigen Sie den Garraum und
überprüfen Sie die Beleuchtung
erneut.
Das Gerät verursacht
Stromschläge.
Ist das Gerät ordnungsgemäß
geerdet?
Überprüfen Sie, ob das Gerät
ordnungsgemäß geerdet ist.
Wird eine Steckdose ohne
Schutzleiter verwendet?
Aus dem Gerät tritt Wasser
aus.
In einigen Fällen kann je nach den
zubereiteten Speisen Wasser oder
Dampf aus dem Gerät austreten.
Dies ist keine Fehlfunktion des
Geräts.
Lassen Sie das Gerät abkühlen,
und wischen Sie es mit einem
trockenen Tuch ab.
Aus einem Spalt in der
Gerätetür tritt Dampf aus.
Im Gerät bleibt Wasser
zurück.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 28 2018-12-04 PM 2:20:25
background
Deutsch 29
Fehlerbehebung
Problem Ursache Abhilfemaßnahme
Die Helligkeit im Garraum
schwankt.
Die Helligkeit schwankt
in Abhängigkeit von der
abgegebenen Leistung.
Schwankungen bei der
Leistungsabgabe sind während
eines Garvorgangs normal. Keine
Sorge, dies ist keine Fehlfunktion
des Geräts.
Der Garvorgang ist
abgeschlossen, aber der
Kühlungsventilator läuft
weiter.
Der Ventilator läuft auch
einige Zeit nach Abschluss des
Garvorgangs weiter, um den
Garraum abzukühlen.
Keine Sorge, dies ist keine
Fehlfunktion des Geräts.
Der Garraum wird nicht
erhitzt.
Ist die Gerätetür offen? Schließen Sie die Gerätetür und
starten Sie das Gerät neu.
Wurden die falschen
Einstellungen gewählt?
Schlagen Sie im Kapitel zur
Bedienung des Geräts nach und
stellen Sie das Gerät neu ein.
Ist die Sicherung
im Verteilerkasten
durchgebrannt oder hat
der Leistungsschutzschalter
ausgelöst?
Ersetzen Sie die Sicherungen
bzw. setzen Sie den
Leistungsschutzschalter zurück.
Wenn dies wiederholt passiert,
rufen Sie einen Elektriker.
Im Betrieb tritt Rauch aus
dem Gerät aus.
Wird das Gerät zum ersten Mal
verwendet?
Bei erstmaliger Verwendung kann
am Heizelement Rauch entstehen.
Dies ist keine Fehlfunktion, und
das Problem sollte nach der 2.
oder 3. Verwendung nicht mehr
auftreten.
Benden Sie Speisereste am
Heizelement?
Lassen Sie das Gerät ausreichend
abkühlen und entfernen Sie die
Speisereste vom Heizelement.
Vom Gerät geht ein Brand-
oder Kunststoffgeruch aus.
Wurden Kunststoff- oder sonstige
Behälter verwendet, die nicht
hitzebeständig sind?
Verwenden Sie für hohe
Temperaturen geeignete
Glasbehälter.
Problem Ursache Abhilfemaßnahme
Die Garergebnisse sind
unzureichend.
Wurde während des Garvorgangs
die Gerätetür geöffnet?
Öffnen Sie die Gerätetür im
Betrieb nur dann, wenn Speisen
gewendet werden müssen. Je
öfter die Gerätetür im Betrieb
geöffnet wird, desto stärker sinkt
die Temperatur im Garraum,
sodass sich die Garergebnisse
verschlechtern.
Die Dampfreinigung wird
nicht ausgeführt.
Ist das Gerät ausreichend
abgekühlt?
Lassen Sie das Gerät ausreichend
abkühlen, bevor Sie die Reinigung
durchführen.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 29 2018-12-04 PM 2:20:26
background
30 Deutsch
Anhang
Fehlerbehebung Anhang
Informationscodes
Bei Störungen Ihres Geräts wird ein Informationscode im Display angezeigt. Schlagen Sie in der
folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus.
Code Bedeutung Abhilfemaßnahme
C-d1 Problem mit der Verriegelung der Gerätetür
Schalten Sie das Gerät aus, und starten Sie den
Vorgang neu. Wenn das Problem weiterhin
besteht, ziehen Sie den Netzstecker für
mindestens 30 Sekunden aus der Steckdose und
schließen Sie das Gerät dann wieder an. Wenn das
Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie
sich an ein Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
C-20
SensorstörungC-21
C-22
C-F1
Tritt nur bei einem Lese-/Schreibproblem mit
dem EEPROM-Speicherchip auf
C-F0
Tritt auf, wenn keine Kommunikation
zwischen der Haupt- und der Nebenplatine
möglich ist
C-F2
Tritt auf, wenn ein Kommunikationsproblem
zwischen dem integrierten Sensorschaltkreis
und dem Micom-Haupt- oder -Untersystem
besteht
Schalten Sie das Gerät aus, und starten Sie den
Vorgang neu. Wenn das Problem weiterhin
besteht, ziehen Sie den Netzstecker für
mindestens 30 Sekunden aus der Steckdose und
schließen Sie das Gerät dann wieder an. Wenn das
Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie
sich an ein Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe.
C-d0
Tastenproblem
Tritt auf, wenn eine Taste längere Zeit
gedrückt wird.
Reinigen Sie die Tasten und achten Sie darauf,
dass an oder auf den Tasten kein Wasser
zurückbleibt. Schalten Sie das Gerät aus, und
versuchen Sie es erneut. Wenn das Problem
weiterhin besteht, wenden Sie sich an das
nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
S-01
Sicherheitsabschaltung
Die zulässige maximale Betriebsdauer für die
eingestellte Temperatur wurde überschritten.
Bis 105 °C – 16 Stunden
Von 105 °C bis 240 °C – 8 Stunden
Von 245 °C bis Max. – 4 Stunden
Dies ist keine Fehlfunktion des Geräts. Schalten
Sie das Gerät aus, und entnehmen Sie die Speisen.
Versuchen Sie es dann erneut.
Produktdatenblatt
SAMSUNG SAMSUNG
Modellkennung NV70K2340RS/EG / NV70K2340RB/EG /
NV70K2340RG/EG / NV70K2340RM/EG /
NV70K2340BS/EG
Energieefzienzindex je Garraum (EEI
cavity) 95,2
Energieefzienzklasse pro Garraum A
Energieverbrauch (Strom) bei der Erhitzung einer
Standardbeladung im Garraum eines Elektrobackofens während
eines Zyklus im konventionellen Modus je Garraum (elektrische
Endenergie) (EC
electric cavity)
0,99 kWh/Zyklus
Energieverbrauch bei der Erhitzung einer Standardbeladung
im Garraum eines Elektrobackofens während eines Zyklus im
Umluftmodus je Garraum (elektrische Endenergie) (EC
electric cavity)
0,80 kWh/Zyklus
Anzahl der Garräume 1
Wärmequelle je Garraum (Strom oder Gas) Strom
Volumen je Garraum (V) 68 L
Art des Backofens Integriert
Masse des Gerätes (M) NV70K2340RS/EG / NV70K2340RB/EG /
NV70K2340RG/EG / NV70K2340RM/EG
: 34.2kg
NV70K2340BS/EG : 32.7kg
Daten ermittelt entsprechend der Norm EN 60350-1 und der Kommissionsverordnungen
(EU) Nr. 65/2014 und (EU) Nr. 66/2014.
Energiespartipps
Halten Sie die Gerätetür während des Garvorgangs immer geschlossen, es sei denn, Sie müssen die
Lebensmittel wenden. Öffnen Sie die Gerätetür während des Garvorgangs so selten wie möglich,
um die Temperatur im Garraum zu erhalten und so Energie zu sparen.
Planen Sie die Verwendung des Geräts im Voraus, damit Sie es zwischen einem Garvorgang und dem
nächsten nicht ausschalten müssen. So sparen Sie Energie und reduzieren die Vorwärmzeit des Geräts.
Wenn die Garzeit mehr als 30 Minuten beträgt, können Sie das Gerät 5-10 Minuten vor Abschluss
des Garvorgangs ausschalten, um Energie zu sparen. Der Garvorgang wird mit Hilfe der Restwärme
abgeschlossen.
Wenn möglich, bereiten Sie immer mehr als ein Gericht zu.
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 30 2018-12-04 PM 2:20:26
background
Deutsch 31
Notizen
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 31 2018-12-04 PM 2:20:26
background
FRAGEN ODER HINWEISE?
LAND RUFEN SIE UNS AN UNTER ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for KNOX customers] 0800 400848
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
[Only for E-Store] 0800 100 232
www.samsung.com/at/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support (Dutch)
www.samsung.com/be_fr/support (French)
DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//support
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support
GERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/de/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline, toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com/be_fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100 www.samsung.com/nl/support
NORWAY 21629099 www.samsung.com/no/support
PORTUGAL 808 207 267 www.samsung.com/pt/support
SPAIN 0034902172678 www.samsung.com/es/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support (German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
UK 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk/support
IRELAND (EIRE) 0818 717100 www.samsung.com/ie/support
DG68-00816A-08
NV70K2340RS_EG_DG68-00816A_DE.indd 32 2018-12-04 PM 2:20:26

Specifications

Indexed Terms: Built-In Oven

Samsung NV70K2340RS/EG Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products