OWNER’S MANUAL & INSTALLATION INSTRUCTIONS - Page 149

For GNE29GMKES. Also, The document are for others GE - General Electric models: DFE*, GFE*, GFS*, GNE*, PFH*, PFE*, PFD*, GFD*, GYE*, GYS*, PYE*, DYE*, PWE*, ZWE*, PYD*

Loading ...
Loading ...
Loading ...
49-1000585 Rev. 5 37
CÓMO POSICIONAR EL
REFRIGERADOR PARA ADHERIR
LOS SOPORTES DEL PISO ANTI-
VOLCADURAS Y DE LA BASE
Antes de empujar el refrigerador hacia la abertura,
enchufe el cable de corriente en el receptáculo y
conecte el suministro de agua (si está equipado).
Controle que no haya pérdidas.
Ubique el lado derecho del refrigerador y mueva
el mismo hacia atrás aproximadamente en línea
con el lado derecho de la abertura del gabinete,
:(VWRGHEHUtDSRVLFLRQDUHOVRSRUWHGHOSLVRDQWL
YROFDGXUDVDILQGHDGKHULUODEDVHDQWLYROFDGXUDV
con el refrigerador.
'HIRUPDVXDYHKDJDJLUDUHOUHIULJHUDGRU
nuevamente hacia el gabinete, abriendo el mismo
hasta que se detenga completamente. Controle que
el frente del refrigerador se alinee con la cara frontal
del gabinete. Si no es así, con cuidado mueva el
refrigerador hacia adelante y atrás hasta que se
produzca la adherencia y observe que el refrigerador
esté completamente apoyado sobre la pared trasera.
Si Corresponde: Realice los ajustes de altura
de las ruedas traseras (y frontales) para adherir
FRPSOHWDPHQWHORVVRSRUWHVDQWLYROFDGXUDV
traseros, mientras también alinea el frente del
refrigerador con la cara frontal del gabinete.
Construcción del Piso y la Pared de CONCRETO:
Se requiere el uso de anclajes (no provistos):
WLUDIRQGRVFDGDXQRGHó´PP[´
mm) 4 sujetadores de manga cada uno de ½” (12
mm) de diámetro exterior
Realice los agujeros usando los tamaños
recomendados para los anclajes en el concreto
sobre el centro de los agujeros marcados en el
Paso 2.
Instale los sujetadores de mangas en los agujeros
SHUIRUDGRV&RORTXHHOVRSRUWHGHSLVRDQWL
volcaduras como se indica en el Paso 2. Retire la
plantilla de ubicación desde el piso.
Instale los tirafondos a través del soporte para
SLVRDQWLYROFDGXUDV\DMXVWHORVPLVPRVGHIRUPD
apropiada.
Construcción del Piso de MOSAICO y la Pared de
MADERA::
)RUWKLVVSHFLDOFDVHORFDWHWKHZDOOKROHV
LGHQWLILHGLQ)LJ'ULOODQDQJOHG´PPSLORW
KROHDSSUR[DVVKRZQLQ)LJLQWKHFHQWHURI
each hole.
0RQWHHOVRSRUWHSDUDSLVRDQWLYROFDGXUDVXVDQGR
la Instalación Mínima Aceptable nº 1, como se
LOXVWUDHQOD)LJXUD
AT-2
UBICACIÓN DEL SOPORTE DE
PISO ANTI-VOLCADURAS
(cont.)
Instalación Recomendada
0DGHUD
Instalación Recomendada
&RQFUHWR
0tQLPR$FHSWDEOH1±
Piso de Madera
0tQLPR$FHSWDEOH1±
Piso de Madera
0tQLPR$FHSWDEOH1±
Piso de Madera
)LJXUD±8ELFDFLRQHV$FHSWDEOHVSDUDOD
Colocación de Tornillos
C
B
AT-3
INSTALACIÓN DEL SOPORTE
ANTI-VOLCADURAS
&RQVWUXFFLyQGHO3LVR\OD3DUHGGH0$'(5$
Realice la cantidad apropiada de agujeros de
prueba de 1/8” (3 mm) en el centro de cada agujero
de soporte del piso que se usará (se podrá usar un
clavo o punzón si no se cuenta con una broca) Y
retire la plantilla de ubicación del piso.
0RQWHHOVRSRUWHSDUDSLVRDQWLYROFDGXUDV
ajustando los 2, o se recomienda 4, tornillos de
FDEH]DKH[DJRQDOQGHIRUPDDMXVWDGDHQ
FDGDOXJDUFRPRVHLOXVWUDHQOD)LJXUD
A
A
C
B
D
)LJXUD± $MXVWHDOD3DUHG\HO3LVR
NOTA: Si empuja el refrigerador hacia afuera y lo aleja de la
pared por alguna razón, asegúrese de que el soporte para
SLVRDQWLYROFDGXUDVHVWpDGKHULGRFXDQGRHOUHIULJHUDGRUHV
empujado hacia atrás contra la pared trasera.
Esquina Trasera
GHO/DGR'HUHFKR
del Refrigerador
Piso
Perno de
la Placa
de Pared
Soporte
del Piso
2 Tornillos
'HEHQ
Entrar en la
Madera o
la Tachuela
de Metal
Pared
Instrucciones de Instalación
CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.)
Soporte de piso anti-volcaduras (De Ser Requerido)
AT-4
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Loading ...
Loading ...
Loading ...