TSSTTVSM9L - Oster® 4-Slice Toaster Oven,

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model TSSTTVSM9L.

The file format is pdf, 12 pages, you can download this manual here .

background
User Manual
Toaster Oven
Manual de Instrucciones
Horno Tostador
P.N. 170497
Visit us at www.oster.com
TSSTTVSM9L
MODEL/MODELO
background
IMPORTANT SAFEGUARDS
SAVE AND READ THESE INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed
including the following:
• READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE
USING THE TOASTER OVEN.
• Donottouchhotsurfaces.Alwaysuseovenmittswhenhandlinghotmaterialsand
allowmetalpartstocoolbeforecleaning.Allowtheunittocoolthoroughlybefore
puttinginortakingoffparts.Alwaysusetheovenhandleswhenmovingtheunit.
•Whentheunitisnotinuseandbeforecleaning,unplugthecountertopovenfrom
thewalloutlet.Note:Makesuretheovenisturnedoffbeforeunplugging.
•Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotimmersetheapplianceinwater
or any other liquids.
•Closesupervisionisalwaysnecessarywhenthisoranyapplianceisusednearchildren.
Thisapplianceisnotforusebychildren.
•Donotoperatethisoranyappliancewithafrayedordamagedcordorplugorafter
theappliancemalfunctionsorisdroppedorhasbeendamagedinanymanner.Return
thecountertopoventothenearestAuthorizedOsterApplianceServiceCenterfor
examination,repairorelectricalormechanicaladjustment.
•Donotuseattachmentsnotrecommendedbythemanufacturer;theymaycausefire,
electricshockorpersonalinjury.
•Donotuseoutdoorsorforcommercialpurposes.
•Donotusethisapplianceforotherthanitsintendeduse.
•Donotletthecorddangleovertheedgeofatabletoporcountertop
or touch hot surfaces.
•Donotplacetheappliancenearahotgasorelectricburnerorinaheatedoven.
•Extremecautionshouldbeusedwhenusingcontainersconstructedofmaterialother
thanmetalorglass.
•Afiremayoccurifthecountertopoveniscoveredortouchingflammablematerials,
includingcurtains,draperies,walls,etc.,wheninoperation.Donotstoreanyitemson
top of the appliance when in operation.
•Whenusingcountertopoven,pulltheunitoutaminimumof6inchesawayfromthe
wall or other cords.
•Donotstoreanymaterials,otherthanmanufacturer’srecommendedaccessories,inthis
unit when not in use.
•Donotplaceanyflammablematerialsinoven,suchaspaper,cardboard,plasticorany
materialsthatmaycatchfireormelt.
•Donotcovertheoventraywithmetalfoil.Thiswillcauseoverheatingoftheappliance.
•Oversizedfoodsormetalutensilsmustnotbeinsertedintheapplianceastheymay
create a fire or risk of electrical shock.
•Donotcleanwithmetalscouringpads.Piecescanbreakoffthepadandtouchelectrical
partsinvolvingariskofelectricalshock.
•Toturnthisapplianceoff,returnallcontrolstothe“OFF”positionthenunplugfrom
wall outlet.
This UniT is for hoUsehold Use only
shorT Power sUPPly Cord insTrUCTions
Ashortpower-supplycordisprovidedtoreducetheriskresultingfrombecoming
entangledinortrippingoveralongercord.Anextensioncordmaybeusedifcareis
exercisedinitsuse.Ifanextensioncordisused,theelectricalratingofthecordmust
beatleastasgreatastheelectricalratingoftheappliance.Theextensioncordshould
bearrangedsothatitwillnotdrapeoverthecountertoportabletopwhereitcanbepulled
onbychildrenortrippedoverunintentionally.
English-1
background
For Products Purchased in the United States and Canada Only
Toreducetheriskofelectricalshock,thisappliancehasapolarizedplug(one blade is wider
than the other).Thisplugfitsapolarizedoutletonlyoneway;iftheplugdoesnotfitfully
intotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.Do not
attempttomodifythepluginanyway.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Welcome
Congratulations on your purchase of an OSTER
®
Toaster Oven!
Features of Your Toaster Oven
6
7
English-2
1. TemperatureControlDial
2. ToastSetting
3. ToastColorControl
/TimerDial
4. Stay-OnSetting
5. Indicator Light
6. BakingPan
7. Swing-OpenCrumbTray
(under unit)
8. Cookingrack
Rack in Bake Position
Rack in toast Position
1,2
3,4
5
450
Broil
Toast
350
400
O
450
Broil
Toast
350
400
O
8
background
Operating Instructions
YourOster
®
ToasterOvenisequippedwithalltheoptionsofafull-sizeovenin
acountertopappliance;toastsandbakes.
NOTE:Duringinitialstartupyoumaydetectaslightsmelland/orsmoke.Turnthe
temperaturetomaxandletrunforapproximately5minutes.
HOW TO TOAST
1. PlaceovenrackinToastposition.Placefoodonrack.
2. TurnfunctionknobtoToast.
3. RotateToastColorControl/TimerDialclockwisepast10minutesthenback
to desired toast shade.
IMPORTANT
WhenchoosingToastcolorlight,medium(setbetweenlightanddark)anddark,always
rotatetimerover10minutesandthenrotatebacktoDark,MediumorLight.Thiswill
ensurethatthetimeroperatescorrectlyandsafely.Whenthetoastcycleisfinishedthe
bellwillringandtheelectricalpowerisautomaticallyturnedoff.Tostopthecycleat
anytime,turnthetimercounterclockwisetothe“Off”positionandthebellwillring.
Inthiscycleboththetopandbottomheatingelementsoperate,howevertheymaynot
glowredhot.Pleasenotethisisnormalandtheyareoperatingproperly.
BAKING
1. PlacethefoodonthebakingpanandthenplacethepanonthetopoftheWireRack
intheoven.Closetheovendoor.
NOTE:Wesuggesttoalwayspreheattheovenbeforeplacingthefoodinside.
2. RotatetheTemperatureDialtothedesiredtemperature.
3. TheTimerDialistheOn/OffSwitch.
4. AfterrotatingtheTemperatureDialtoyourdesiredtemperature,thenyoumustselect
fromthefollowingoptionsontheTimerDial.
Foritemsrequiringshorterbakingtimes,rotatetheTimerDialclockwise(upto30min).
Atthesoundofthebell,thebakefunctionwillautomaticallyturn“Off.”
OR–
Forlongerbakingtimes,rotatetheTimerDialcounterclockwisetothe“StayOn”
setting.BakingwillcontinueuntiltheTimerDialismanuallyturnedtothe“Off”
position and the bell will sound.
Duringthiscycle,boththetopandbottomheatingelementsoperate.NOTE:Always
monitorthefoodatthissettingtoensurethatyouarenotovercooking.Donotuse
ovenplasticorpapercookingbagsinthetoasteroven.
English-3
background
CARE AND CLEANING
Donotimmerseoveninliquids.Wipeovenwithdampclothanddry.Beforeusingyour
Oster
®
ToasterOven,washallofthenon-electricalaccessoriesandthewirerackand
bakingpaninhotwaterwithdetergentorsoap.Alwaysmakesurethattheapplianceis
unplugged and cool before cleaning.
Cleaning Your Toaster Oven
1.Turnallknobstooffposition“0”thenunplugunitandletitcool.
2.Wipeunitdownwithdampcloth.DONOTIMMERSEINWATER.Makesureto
onlyusemild,soapywater.Abrasivecleaners,scrubbingbrushesandchemicalcleaners
willdamagethecontinuouscleancoatingonthisunit.
3.Swing-openthecrumbtray,tipbackovenandpullthecrumbtrayknobforwardand
then down.
4.Shakeoffcrumbsfromcrumbtray.Cleaningthecrumbtrayoftenwillavoidany
accumulations.
5.Removewirerackandcleanwithdampclothorplaceinthetoprackofthe
dishwasher.
English-4
background
One-Year Limited Warranty
SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionsorifinCanada,Sunbeam
Corporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions(collectively
“JCS”)warrantsthatforaperiodofoneyearfromthedateofpurchase,thisproductwillbe
freefromdefectsinmaterialandworkmanship.JCS,atitsoption,willrepairorreplacethis
productoranycomponentoftheproductfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod.
Replacementwillbemadewithaneworremanufacturedproductorcomponent.Iftheproduct
isnolongeravailable,replacementmaybemadewithasimilarproductofequalorgreater
value.Thisisyourexclusivewarranty.DoNOTattempttorepairoradjustanyelectricalor
mechanicalfunctionsonthisproduct.Doingsowillvoidthiswarranty.
Thiswarrantyisvalidfortheoriginalretailpurchaserfromthedateofinitialretailpurchase
and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain
warrantyperformance.JCSdealers,servicecenters,orretailstoressellingJCSproductsdonot
havetherighttoalter,modifyoranywaychangethetermsandconditionsofthiswarranty.
Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsordamageresultingfromanyofthe
following:negligentuseormisuseoftheproduct,useonimpropervoltageorcurrent,use
contrarytotheoperatinginstructions,disassembly,repairoralterationbyanyoneotherthan
JCSoranauthorizedJCSservicecenter.Further,thewarrantydoesnotcover:ActsofGod,
such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCSshallnotbeliableforanyincidentalorconsequentialdamagescausedbythebreachof
anyexpress,impliedorstatutorywarrantyorcondition.
Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw,anyimpliedwarrantyorconditionof
merchantabilityorfitnessforaparticularpurposeislimitedindurationtothedurationofthe
abovewarranty.
JCSdisclaimsallotherwarranties,conditionsorrepresentations,express,implied,statutory
or otherwise.
JCSshallnotbeliableforanydamagesofanykindresultingfromthepurchase,useor
misuseof,orinabilitytousetheproductincludingincidental,special,consequentialorsimilar
damagesorlossofprofits,orforanybreachofcontract,fundamentalorotherwise,orforany
claimbroughtagainstpurchaserbyanyotherparty.
Someprovinces,statesorjurisdictionsdonotallowtheexclusionorlimitationofincidental
orconsequentialdamagesorlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,sotheabove
limitationsorexclusionmaynotapplytoyou.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightsthatvary
fromprovincetoprovince,statetostateorjurisdictiontojurisdiction.
How To Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
Ifyouhaveanyquestionregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,
pleasecall1.800.334.0759andaconvenientservicecenteraddresswillbeprovidedtoyou.
In Canada
Ifyouhaveanyquestionregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,
pleasecall1.800.667.8623andaconvenientservicecenteraddresswillbeprovidedtoyou.
IntheU.S.A.,thiswarrantyisofferedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJarden
ConsumerSolutionslocatedinBocaRaton,Florida33431.InCanada,thiswarrantyisoffered
bySunbeamCorporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions,
locatedat20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Ifyouhaveanyotherproblem
orclaiminconnectionwiththisproduct,pleasewriteourConsumerServiceDepartment.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
English-5
background
Español-1
PRECAUCIONES IMPORTANTES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Cuandouseaparatoseléctricos,siempredebentomarsealgunasprecaucionesbásicasdeseguridad,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, LAS ETIQUETAS EN EL PRODUCTO Y LAS
ADVERTENCIAS, ANTES DE USAR EL HORNO TOSTADOR.
•Notoquelassuperficiescalientes.Siempreuseguantescuandomanejematerialescalientes
ypermitaquelaspartesmetálicasseenfríenantesdelimpiar.Permitaquelaunidadseenfríe
completamenteantesdeponeroquitarpartes.Siempreuselasasasdelhornocuandomueva
la unidad.
•Desconecteelhornotostadordeltomacorrientecuandolaunidadnoestéenusoyantes
delimpiarla.NOTA:Verifiquequeelhornotostadorestéapagadoantesdedesconectar.
•Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,nosumerjaelaparatoenaguaoenotroslíquidos.
•Supervisióncontinuaesnecesariacuandoésteocualquierotroaparatoseausadocerca
delosniños.Esteaparatonodebeserusadoporlosniños.
•Noopereésteniningúnotroaparatoconuncordóndañadooquemadoodespuésdeque
elaparatohafuncionadoinadecuadamenteohasidodañadoencualquierforma.Devuelva
elaparatoalCentrodeServicioAutorizadoSunbeammáscercanoparaquelorevisen,reparen
oparaunajuste.
•Noutiliceaccesoriosoaditamentosnorecomendadosporelfabricante,yaquepuedencausar
incendios,descargaseléctricasolesionespersonales.
•Noutiliceesteaparatoenexterioresoconpropósitoscomerciales.
•Noutiliceesteaparatomásqueparaloquehasidodiseñado.
•Nopermitaqueelcordóncuelguesobrelaorilladelamesaodelmostradorotoquesuperficies
calientes.
•Nolocoloquesobreocercadequemadoresdeestufasdegasoeléctricas,tampocodentro
de un horno caliente.
•Tengaextremocuidadocuandousecontenedoresquenoesténfabricadosdevidrioodemetal.
•Puedeocurrirunincendiosielhornotostadorestáenoperaciónyestáencontactoocubierto
conmaterialesinflamables,incluyendocortinas,tapicería,paredes,etc.Nocoloqueningún
objetosobreelaparatocuandoestéenoperación.
•Cuandoestaunidadnoestéenoperación,noalmacenedentrodeélningúnmaterialque
noseaunaccesoriorecomendadoporelfabricante.
•Nocoloquedentrodelhornoningúnmaterialinflamablecomopapel,cartón,plástico
ocualquiermaterialquesepuedaincendiaroderretir.
•Nocubralacharolaparamigajasoningunapartedelhornoconpapelaluminioometálico.
Estopuedecausarelsobrecalentamientodelaparato.
• Losalimentosgrandesoutensiliosmetálicosnodebenserintroducidosenelhornotostador
yaquepuedencausarincendiosodescargaseléctricas.
•Nolimpieconesponjasofibrasmetálicas.Sepuedendesprendertrozosdelaesponjaofibra
ytocarparteseléctricascreandoelriesgodedescargaseléctricas.
•Paraapagaresteelectrodoméstico,ubiqueloscontrolesenlaposición“APAGADO”(Off)y
luegodesconéctelodeltomacorriente.
esTa Unidad es sólo Para Uso domésTiCo
background
Uso de Un Cable eléCTriCo CorTo
Seincluyeuncabledetensióncortoparaevitarqueseenredeoquecausetropiezos.Uncablede
extensiónpuedeusarseconcuidado.Siseusaunacabledeextensión,lapotenciaeléctricamarcada
enelcabledeextensióndebeserporlomenosigualomayoralapotenciaeléctricadelaparato.
Elcabledeextensióndebecolocarsedemaneraquenocuelguedelmostradorodelamesa,donde
puedacausartropiezosaccidentalmente.
sólo Para ProdUCTos ComPrados en los esTados Unidos y Canadá
Parareducirelriesgodechoqueeléctrico,esteaparatotieneunenchufepolarizado(unacuchillaes
másanchaquelaotra).Cómounamedidadeseguridad,esteenchufeentraráenunatomadecorriente
polarizadadeunasólaforma.Sielenchufenoentracompletamenteenuntomacorriente,voltéelo.Si
aúnasínoentra,contacteaunelectricistacalificado.Nointentemodificarestamedidadeseguridad.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Bienvenido
¡Felicitaciones por su compra de un Horno Tostador OSTER
®
!
Características de su horno tostador
Español-2
1. DiscodeControldeTemperatura
2.PosiciónparaTostar
3.
Cronómetrode15Minutos/Control
delNiveldeTostado
4.OpcióndeEncendidoPermanente
5.LuzIndicadora
6.BandejaparaHornear
7.Bandejaparamigajasoscilante
(debajodelaunidad)
8.RejillaDealambreextraíble
450
Broil
Toast
350
400
O
RePisa en Posición de
Bake (hoRneado)
450
Broil
Toast
350
400
O
RePisa en Posición de
“toast (tostaR)
6
7
1,2
3,4
5
8
background
Español-3
Instrucciones De Operación
SuHornoTostadorOster
®
estáequipadocontodaslasopcionesdeunhornode
tamañocompleto;hacetostadasyhornea.NOTA:Duranteelusoinicialustedpuede
detectarunleveolory/ohumo.Girelatemperaturaalmáximoydéjelafuncionarpor
aproximadamente5minutos.
CÓMO TOSTAR
1. Coloquelarepisadealambreenlaposición“Toast”(Tostar).Coloque
lacomidaenlarepisa.
2. Gireeldiscodelafuncióna“Toast”(Tostar).
3. Roteeldiscodecontroldelcolordetostadoendireccióndelasmanecillasdelreloj
pasando10minutosyluegoregresealniveldeseadodecolordetostado.
IMPORTANTE
Cuandoseseleccionauntostadoclaro,medio(ajusteentreclaroyoscuro)yoscuro,
siempregireelcronómetroporencimade10minutosyluegogirevolviendoalaposición
Oscuro,MediooClaro.Estogarantizaqueelcronómetrofuncionecorrectamenteyde
manerasegura.Cuandoelciclodetostadohayaterminado,la
campanasonaráyelhornoseapagarádemaneraautomática.Paradetenerelcicloen
cualquiermomento,gireelcronómetroencontradelasmanecillasdelrelojhastala
posición“Apagado”(Off)hastaqueescuchelacampana.
Enesteciclo,funcionantantolasresistenciassuperioreseinferiores,sinembargo,es
posiblequeéstasnoseveanincandescentes.Tengaencuentaqueestoesnormalyque
funcionandemaneracorrecta.
HORNEO
1.Pongalosalimentosenlabandejaparahornearydespuéscoloquelabandejaencima
delaRepisadeAlambreenelhorno.Cierrelapuertadelhorno.
NOTA:Sugerimosqueprecalientesiempreelhornoantesdeponerlosalimentosadentro.
2.Gireeldiscodecontroldetemperaturaalatemperaturadeseada.
3. Elcronómetrode15minutos/controldelniveldetostadoeselInterruptordeEncendido.
4. Despuésderotareldiscodecontroldetemperaturaasutemperaturadeseada,seleccione
lasopcionesencontradasenelcronómetrode15minutos/controldelniveldetostado.
Pararacionesquerequierandemenortiempodetostado,gireelcronómetroenelsentido
delasmanecillasdelreloj(hasta30min.).
Alsonarlacampana,lafuncióndehorneadoseapagarádemaneraautomática.
–O
Paraperiodosdehorneadomayores,gireelcronómetroencontradelasmanecillasdel
relojhastalaposición“EncendidoPermanente”(StayOn).Elhorneadocontinuaráhasta
queelcronómetrosellevemanualmentehastalaposición“Apagado”(Off),yluego
sonarálacampana.
Duranteesteciclo,funcionantantolasresistenciassuperiorescomolasinferiores.
NOTA:Supervisesiemprelosalimentosenestagraduaciónparaasegurarsedequeno
seesténsobre-cocinando.Nousebolsasplásticasdehorneoodepapeldecocinaenel
horno de la tostadora.
background
Español-4
CUIDADO Y LIMPIEZA
Nosumerjaelhornoenningúnlíquido.Limpieelhornoconunatelahúmeday
luegoseque.AntesdeutilizarsuHornoTostadorOster®lavetodoslosaccesoriosno
eléctricos,ylarepisadealambrejuntoconlabandejaparahornearenaguacalientecon
detergenteojabón.Asegúresesiempredequeelelectrodomésticoestédesconectadoyfrío
antesdelimpiarlo
Limpiando su Horno Tostador
1.Giretodaslasperillasalaposicióndeapagado“O”yentoncesdesenchufelaunidady
déjelaenfriar.
2.Limpielaunidadconunpañohúmedo.NOLASUMERJAENAGUA.Cercióresede
usarúnicamenteaguajabonosatemplada.Loslimpiadoresabrasivos,loscepillosde
fregaryloslimpiadoresquímicospuedendañarelrevestimientodelimpiezacontinua
en esta unidad.
3.Haleparaabajolabandejaparamigajasdelhornotostador.Paraabrirlabandeja
demigajas,inclineelhornohaciaatrás,tiredelaperillalabandejademigajashacia
adelanteyluegohaciaabajo.
4.Sacudalabandejaparadesecharlasmigajas.Silimpialabandejaparamigajas
regularmenteevitarálasacumulaciones.
5.Retirelarejilladealambreylímpielaconunpañohumedecidoocolóquelaenlarejilla
superiordeunlavaplatos.
background
Español-5
Garantía Limitada de 1 Año
SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,oenCanadá,
SunbeamCorporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,
(enformaconjunta,“JCS”),garantizaqueporunperíododeunañoapartirdelafechade
compra,esteproductoestarálibrededefectosdematerialesymanodeobra.JCS,asuelección,
repararáoreemplazaráesteproductoocualquiercomponentedelmismoquepresentedefectos
duranteelperíododegarantía.Elreemplazoserealizaráporunproductoocomponentenuevoo
reparado.Sielproductoyanoestuvieradisponible,seloreemplazaráporunproductosimilarde
valorigualosuperior.Éstaessugarantíaexclusiva.Nointenterepararoajustarningunafunción
eléctricaomecánicadeesteproducto.Alhacerloelimínaráéstagarantía.
Lagarantíaesválidaparaelcompradorminoristaoriginalapartirdelafechadecomprainicial
ylamismanoestransferible.Conserveelrecibodecompraoriginal.Parasolicitarservicioen
garantíaserequierepresentarunrecibodecompra.LosagentesycentrosdeserviciodeJCSo
lastiendasminoristasquevendenproductosdeJCSnotienenderechoaalterar,modificarni
cambiardeningúnotromodolostérminosylascondicionesdeestagarantía.
Estagarantíanocubreeldesgastenormaldelaspiezasnilosdañosqueseproduzcancomo
resultadodeusonegligenteomalusodelproducto,usodevoltajeincorrectoocorriente
inapropiada,usocontrarioalasinstruccionesoperativas,ydesarme,reparaciónoalteración
porpartedeunterceroajenoaJCSoaunCentrodeServicioautorizadoporJCS.Asimismo,
lagarantíanocubreactosfortuitostalescomoincendios,inundaciones,huracanesytornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCSnoseráresponsablededañosincidentalesoemergentescausadosporelincumplimientode
algunagarantíaocondiciónexpresa,implícitaolegal.
Exceptoenlamedidaenqueloprohíbalaleyaplicable,cualquiergarantíaocondición
implícitadecomerciabilidadoaptitudparaunfindeterminadoselimita,encuantoasu
duración,alplazodelagarantíaantesmencionada.
JCSquedaexentadetodaotragarantías,condicionesomanifestaciones,expresa,implícita,
legalodecualquierotranaturaleza.
JCSnoseráresponsabledeningúntipodedañoqueresultedelacompra,usoomaluso
delproducto,oporlaimposibilidaddeusarelproducto,incluidoslosdañosincidentales,
especiales,emergentesosimilares,olapérdidadeganancias,nideningúnincumplimiento
contractual,seadeunaobligaciónesencialodeotranaturaleza,nideningúnreclamoiniciado
contraelcompradorporuntercero.
Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitacióndelosdaños
incidentalesoemergentesnilaslimitacionesaladuracióndelasgarantíasimplícitas,demodo
queesposiblequelaexclusiónolaslimitacionesantesmencionadasnoseapliquenensucaso.
Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyesposiblequeustedtengaotrosderechos
quevaríandeunestado,provinciaojurisdicciónaotro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Sitienealgunapreguntasobreestagarantíaodesearecibirserviciodegarantía,llameal
1.800.334.0759ypodráobtenerladireccióndelcentrodeservicioqueleresultemásconveniente.
En Canadá
Sitienealgunapreguntasobreestagarantíaodesearecibirserviciodegarantía,llameal
1.800.667.8623ypodráobtenerladireccióndelcentrodeservicioqueleresultemásconveniente.
EnlosEstadosUnidos,estagarantíaesofrecidaporSunbeamProducts,Inc.operandobajoel
nombredeJardenConsumerSolutions,BocaRatón,Florida33431.EnCanadá,estagarantía
esofrecidaporSunbeamCorporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJarden
ConsumerSolutions,20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Siustedtieneotro
problemaoreclamoenconexiónconesteproducto,porfavorescribaalDepartamentode
ServicioalConsumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA
DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
background
Forproductquestionscontact:
SunbeamConsumerService
USA:1.800.334.0759
Canada:1.800.667.8623
www.oster.com
©2013SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions.
Allrightsreserved.DistributedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessas
JardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.
CBA-060413
Parapreguntassobrelosproductos,llamara:
SunbeamConsumerService
EE.UU.:1.800.334.0759
Canadá:1.800.667.8623
www.oster.com
©2013SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions.
Todoslosderechosreservados.DistribuidoporSunbeamProducts,Inc.
operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.
PrintedinChina ImpresoenChina

Specifications

Oster TSSTTVSM9L Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products