
www.beko.com
Mcrowave Oven
User Manual
MWOTR 30200 CSS
01M-8851283200-3516-04
EN FR

Please read this manual first!
Dear Customer,
Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best results from
your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art
technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying
documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
If you handover the product to someone else, give the user manual as well. Follow all
warnings and information in the user manual.
Remember that this user manual is also applicable for several other models. Differ-
ences between the models are explicitly described in the manual.
Meanings of the symbols
Following symbols are used in the various section of this user manual:
C
Important information and useful
hints about usage.
A
Warnings for dangerous situations
concerning the safety of life and
property.
Warning for hot surfaces.
Protection class for electric shock.
PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave
cooking.
Care should be taken not to displace the turntable when removing containers
from the appliance.
The appliance shall not be cleaned with a steam cleaner.

3 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
CONTENTS
1 Important safety and
environmental instructions 4
1.1 Precautions to avoid possible exposure to
excessive microwave energy ..................................... 4
1.2 Grounding instructions ..........................................7
1.3 Radio interference .................................................. 8
2 Your microwave oven 11
2.1 Overview ....................................................................11
2.2 Technical data .........................................................11
3 Operation 12
3.1 Control panel ........................................................... 12
3.2 Before operating ...................................................13
3.3 Manual cooking ......................................................15
3.3.1 Setting the clock ................................................15
3.3.2 Setting the timer ...............................................15
3.3.3 Control Lock .........................................................15
3.3.4 Using the Stop/Cancel key ............................15
3.3.5 Using the Start/+ 30 sec. key ......................15
3.3.6 Heating with multiple cooking stages ..... 15
3.3.7 Heating with lower power levels ................16
3.3.8 Suggested power levels for cooking .........16
3.3.9 Heating with multiple cooking stages ..... 17
3.3.10 Suggestions for getting the best results 18
3.3.11 Using Ready Set ...............................................18
3.3.12 Exhaust High / Low / Off ............................. 19
3.3.13 Surface Light / On / Off ................................ 19
3.3.14 Setting Defrost by Weight ..........................19
3.3.15 Setting Defrost by Time ...............................19
3.3.16 Special notes for defrosting by time ......19
3.3.17 Defrosting tips ................................................. 19
3.3.18 Defrosting suggestions for meats ..........20
3.3.19 Reheat .................................................................21
3.3.20 Convection cooking .......................................22
3.3.21 Combination cooking ..................................... 22
3.3.22 Microwave+convection
combination cooking ...................................................22
3.3.23 Convection baking ..........................................23
3.3.24 Combination cooking ....................................24
3.3.25 Cookware tips ..................................................25
3.4 Auto cooking ...........................................................28
3.5 Cooking charts........................................................29
3.5.1 Cooking meat in your microwave ................29
3.5.2 Cooking poultry in your microwave ...........30
3.5.3 Cooking eggs in your microwave ................30
3.5.4 Cooking vegetables in your microwave ...30
3.5.5 Cooking seafood in your microwave .......... 31
3.6 Demonstration Mode ..........................................31
4 Cleaning and care 32
4.1 Cleaning the exhaust filters .............................32
4.2 Surface light replacement.................................32
4.3 Charcoal filter replacement ..............................33
4.4 Oven light replacement......................................33
4.5 Cleaning suggestions .........................................34
4.6 How to Clean the Inside .....................................34
4.7 How to Clean the Outside .................................35
5 Maintenance 36
5.1 Troubleshooting ....................................................36
6
Service instructions 37

4 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
1
Important safety and environmental
instructions
1.1 Precautions to avoid
possible exposure to
excessive microwave
energy
a. Do not attempt to operate this oven with the
door open since this can result in harmful
exposure to microwave energy. It is important
not to defeat or tamper with the safety
interlocks.
b. Do not place any object between the oven front
face and the door or allow soil or cleaner residue
to accumulate on sealing surfaces.
c. Do not operate the oven if it is damaged. It is
particularly important that the oven door closes
properly and that there is no damage to the:
1. DOOR (bent)
2. HINGES AND LATCHES (broken or loosened)
3. DOOR SEALS AND SEALING SURFACE
d. The oven should not be adjusted or repaired
by anyone except properly qualified service
personnel.

5 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
1
Important safety and environmental
instructions
WARNING:
To reduce the risk of
burns, electric shock, fire,injury to
persons or exposure to excessive
microwave oven energy when using
your appliance, follow basic safety
precautions, including the follow-
ing:
•Read all instructions before using
the appliance.
•Read and follow the specific:
“PRECAUTIONS TO AVOID
POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE
ENERGY
” found on page 4.
•As with most cooking appliances,
close supervision is necessary to
reduce the risk of a fire in the oven
cavity.
•To reduce the risk of fire in the
oven cavity:
i. Do not overcook food. Care-
fully attend the appliance
when paper, plastic, or other
combustible materials are
placed inside the oven to fa-
cilitate cooking.
ii. Remove wire twist-ties and
metal handles from paper or
plastic containers/bags before
placing them in the oven.
iii. If materials inside the oven
ignite, keep the oven door
closed. Turn the oven off, and
unplug the appliance. Discon-
nect the power cord, shut off
power at the fuse or circuit
breaker panel.
iv. Do not use the oven cavity for
storage purposes. Do not leave
paper products, cooking uten-
sils, or food in the cavity when
not in use.
•This oven must be grounded. Con-
nect only to properly grounded
outlet. See
“GROUNDING IN-
STRUCTIONS”
found on page
7.
•Install or locate this oven only in
accordance with the installation
instructions provided.
•Some products such as whole
eggs and sealed containers-for
example, closed glass jars-are
able to explode and should not be
heated in the oven.
•Use this appliance only for its in-
tended uses as described in this
manual. Do not use corrosive
chemicals or vapors in this appli-
ance. This oven is specifically de-
signed to heat or cook or dry food.
It is not designed for industrial or
laboratory use.

6 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
1
Important safety and environmental
instructions
•As with any appliance, close su-
pervision is necessary when used
by children.
•Do not operate this oven if it has
a damaged cord or plug, if it is not
working properly or if it has been
damaged or dropped.
•This appliance should be ser-
viced only by qualified service
technicians. Contact the nearest
authorized service facility for ex-
amination, repair or adjustment.
•Do not cover or block any openings
on the oven.
•Do not store or use this appliance
outdoors.
•Do not use this oven near water,
for example, near a kitchen sink, in
a wet basement, near a swimming
pool, or similar locations.
•Do not immerse cord or plug in
water.
•Keep cord away from heated sur-
faces.
•Do not let cord hang over edge of
table or counter.
•When cleaning surfaces of door
and oven that comes together on
closing the door, use only mild,
nonabrasive soaps or detergents
applied with a sponge or soft cloth.
•Liquids, such as water, coffee,
or tea are able to be overheated
beyond the boiling point without
appearing to be boiling. Visible
bubbling or boiling when the con-
tainer is removed from the micro-
wave oven is not always present.
THIS COULD RESULT IN VERY HOT
LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER
WHEN THE CONTAINER IS DIS-
TURBED OR A SPOON OR OTHER
UTENSIL IS INSERTED INTO THE
LIQUID.
i. Do not overheat the liquid.
ii. Stir the liquid both before and
halfway through heating it.
iii. Do not use straight-sided con-
tainers with narrow necks.
iv. After heating, allow the con-
tainer to stand in the micro-
wave oven for a short time
before removing the container.
v. Use extreme care when insert-
ing a spoon or other utensil
into the container.
•Do not Operate any heating or
cooking appliance beneath the
appliance.
•Do not mount unit over or near any
portion of heating or cooking ap-
pliance.
•Do not mount over sink.

8 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
1
Important safety and environmental
instructions
i. The marked electrical rating
of the cord set or extension
marked electrical rating of
the cord set or extension cord
should be at least as great as
the electrical rating of the ap-
pliance.
ii. The extension cord must be a
grounding-type 3-wire cord;
and
iii. The longer cord should be ar-
ranged so that it will not drape
over the countertop or table-
top where it can be pulled on
by children or tripped over un-
intentionally.
1.3 Radio interference
•Operation of the microwave oven
may cause interference to your
radio, TV or similar equipment.
•When there is interference, it may
be reduced or eliminated by taking
the following measures:
i. Clean door and sealing surface
of the oven
ii. Reorient the receiving antenna
of radio or television.
iii. Relocate the microwave oven
with respect to the receiver.
iv. Move the microwave oven
away from the receiver.
v. Plug the microwave oven into a
different outlet so that micro-
wave oven and receiver are on
different branch circuits.
A
Personal Injury
Hazard Tightly-closed
utensils could explode.
Closed containers should
be opened and plas-
tic pouches should be
pierced before cooking.
See the instructions on “Materials
you can use in microwave oven or
to be avoided in microwave oven.”
There may be certain non-metallic
utensils that are not safe to use for
microwaving. If in doubt, you can
test the utensil in question follow-
ing the procedure below
Utensil Test:
•Fill a microwave-safe container
with 1 cup of cold water (250ml)
along with the utensil in question.
•Cook on maximum power for 1
minute.
•Carefully feel the utensil. If the
empty utensil is warm, do not use
it for microwave cooking.
•Do not exceed 1 minute cooking
time.

9 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
1
Important safety and environmental
instructions
Materials you can use in microwave oven
Utensils Remarks
Aluminum foil Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat or poultry to
prevent overcooking. Arcing can occur if foil is too close to oven walls. The foil should be at
least 1 inch (2.5cm) away from oven walls.
Browning dish Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at least 3/16 inch
(5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break.
Dinnerware Microwave-safe only. Follow manufacturer’s instructions. Do not use cracked or chipped
dishes.
Glass jars Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars are not heat resis-
tant and may break.
Glassware Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim. Do not use cracked
or chipped dishes.
Oven cooking
bags
Follow manufacturer’s instructions. Do not close with metal tie. Make slits to allow steam
to escape.
Paper plates and
cups
Use for short–term cooking/warming only. Do not leave oven unattended while cooking.
Paper towels Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision for a short-term
cooking only.
Parchment paper Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming.
Plastic Microwave-safe only. Follow the manufacturer’s instructions. Should be labeled “Microwave
Safe”. Some plastic containers soften, as the food inside gets hot. “Boiling bags” and tightly
closed plastic bags should be slit, pierced or vented as directed by package.
Plastic wrap Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to retain moisture. Do not allow plas-
tic wrap to touch food.
Thermometers Microwave-safe only (meat and candy thermometers).
Wax paper Use as a cover to prevent splattering and retain moisture.

13 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
3
Operation
3.2 Before operating
Learn more about your microwave
oven
A
To avoid risk of personal injury or
property damage, do not operate
the microwave oven empty.
A
To avoid risk of personal injury or
property damage, do not use stone-
ware, aluminum foil, metal utensils,
or metal trimmed utensils in the mi-
crowave oven.
C
Do not to use paper products when
using Bake brown or combination
bake brown with microwave.

14 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
Microwave utensil guide
Use Do not use
Oven proof glass (specifically treated for
high intensity heat):
Utility dishes, loaf dishes, pie plates, cake plates, liquid
measuring cups, casseroles and bowls without metallic
trim.
China:
Bowls, cups, serving plates and platters without metal-
lic trim.
Plastic:
Plastic wrap (as a cover) - lay the plastic wrap loosely
over the dish and press it to the sides. Vent plastic wrap
by turning back one edge slightly to allow excess steam
to escape. The dish should be deep enough so that the
plastic wrap will not touch the food. Use plastic dishes,
cups, semi-rigid freezer containers and plastic bags for
short cooking times. Use these with care because the
plastic may soften from the heat of the food.
Paper:
Paper towls, waxed paper, paper napkins and paper
plates with no metallic trim or design. Look for the
manufacturer’s label for any special instructions for use
in the microwave oven.
Metal utensils:
Metal shields the food from microwave energy and pro-
duces uneven cooking. Also, avoid metal skewers, ther-
mometers or foil trays. Metal utensils can cause arcing,
which can damage your microwave oven.
Metal decoration:
Bowls, cups, serving plates and platters without metal-
lic trim.
Aluminum foil:
Avoid large sheets of aluminum foil because they hin-
der cooking and may cause harmful arcing. Use small
pieces of foil to shield poultry legs and wings. Keep ALL
aluminum foil at least 1 inch from the side walls of the
oven cavity and door of the microwave.
Wood:
Wooden bowls and boards will dry out and may split or
crack when you use them in the microwave oven. Bas-
kets made of wood will react in the same way.
Tightly covered utensils:
Be sure to leave openings for steam to escape from
covered cookware. Pierce plastic pouches of vegeta-
bles or other food items before cooking. Tightly closed
pouches may explode.
Brown paper:
Avoid using brown paper bags. They absorb heat and
can burn.
Flawed or chipped cooking utensils:
Any utensil that is cracked, flawed or chipped may
break in the oven.
Metal twist ties:
Remove metal twist ties from plastic or paper bags.
They become hot and could cause a fire.
3
Operation

15 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
3.3 Manual cooking
3.3.1 Setting the clock
Example:
Setting clock display for 9:00:
1. Touch
Clock
pad once for AM, touch twice for
PM.
2. Enter time using number pads.
3. Touch
Clock
pad again.
3.3.2 Setting the timer
Example:
setting timer for 5 minutes:
1. Touch
Timer
pad once.
2. Enter desired time using number pads.
3. Touch
Timer
pad.
When the timer has reached the end of set time,
you will hear beep alerts indicating the timer has
run out.
3.3.3 Control Lock
You may lock the control panel to prevent the mi-
crowave from being accidentally started or used
by children.
The control lock feature is very useful when
cleaning the control panel. The lock will prevent
accidental programming when wiping the control
panel clean.
Example:
To set the control lock ON:
Touch and hold the
Stop/Cancel
pad for more
than 3 seconds. The Lock icon will appear in the
display window along with 2 beeps.
Example:
To change the control lock from ON
to OFF:
Touch and hold the
Stop/Cancel
pad for more
than 3 seconds. The Lock icon will disappear in the
display window.
3.3.4 Using the Stop/Cancel key
This feature will let you quickly stop or cancel the
cooking process.
Touch the
Stop/cancel
pad to :
1. Erase if you have entered wrong information.
2. Cancel timer.
3. Press pad once to pause the oven temporalily
during cooking. (Touch
START/+30 Sec
pad again to resume cooking.)
4. Return the time of day (clock) to the display
after cooking cycle is completed.
5. Cancel a program during cooking, touch twice.
3.3.5 Using the Start/+ 30 ec. S
key
This feature will let you quickly start or add 30 sec-
onds
Touch the
START/+30 ec.S
pad to :
1. Start programmed cooking.
2. Start cooking for 30 seconds at 100% power
level.
3. Extend cooking time in multiples of 30 seconds
each time this pad is touched during microwave
cooking.
Example:
To add 1 minute of cook time during
80% microwave cooking :
Press
START/+30 ecS
. pad twice.
3.3.6 Heating with multiple
cooking stages
Example:
To heat for 5 minutes at 100% pow-
er:
1. Press
Micro
wave pad .
2. Use the number pads to enter desired heating
time (cook time may be set up to 99 minutes
and 99 seconds).
3. Touch
START
/+30 ec. pad.S
When heating has finished you will hear beeps .
3
Operation
.

16 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
3.3.7 Heating with lower power
levels
Using the highest power level to heat foods with
does not always give the best results when some
types of food need slower cooking, such as roasts,
baked goods or custards.
Your oven has nine other power levels you may
choose.
Example:
to heat for 4 minutes at 70% power:
1. Press
Micro
pad.wave
2. Use the number pads to enter desired heating
time (cook time may be set up to 99 minutes
and 99 seconds).
3.3.8 Suggested power levels for
cooking
The 10 power levels available with this microwave
will help you to adjust to the power output best
suited for the food type you are preparing. As with
any food prepartion in the microwave, it is best to
follow the microwave instructions that are printed
on food packaging.
The table below provides suggested power levels
for various types of food that you can be prepare
in the microwave.
3
Operation
3. Press
Power Level
pad once for power level
10 (100% power).
4. Use the number key to change the power level
to 7.
PL7
appears in the display (70 % power).
5. Press
START/+30 Sec.
pad.
When heating has finished you will hear beeps .

17 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
Power level Microwave output Use to prepare when:
10 High 100 % • Boiling water.
• Cooking ground beef.
• Making candy.
• Cooking fresh fruits & vegetables
• Cooking fish & poultry.
• Preheating browning dish.
• Reheating beverages.
• Cooking bacon slices.
9 90 % • Reheating meat slices quickly.
• Saute onions, celery & green peppers.
8 80 % • All reheating.
• Cooking scrambled eggs.
7 70 % • Cooking breads & cereal products.
• Cooking cheese dishes & veal.
• Cakes, muffins, brownies & cupcakes.
6 60 % • Cooking pasta.
5 50 % • Cooking meats & whole poultry.
• Cooking custard.
• Cooking spare ribs, rib roast & sirloin roast.
4 40 % • Cooking less tender cuts of meat.
• Reheating frozen packaged foods.
3 30 % • Thawing meat, poultry & seafood.
• Cooking small quantities of food.
• Finish cooking casseroles, stew & some
sauces.
2 20 % • Softening butter & cream cheese.
• Heating small amounts of food.
1 10 % • Softening ice cream.
• Raise yeast dough.
3.3.9 Heating with multiple
cooking stages
For best results, some microwave recipes call for
different power levels or different lengths of time
for cooking. Your microwave may be set to change
from one stage to another automatically (2 stages
maximum).
Example:
to cook food for 3 minutes at 80%
power and then 50% power for 6 minutes 30 sec-
onds:
2. Use the number pads to enter heating time for
the 1st stage (cook time may be set up to 99
minutes and 99 seconds).
3. Press
Power Level
pad once.
4. Use the number keys to enter power level for
the 1st stage.
PL8
appears in the display (80
% power).
3
Operation
1. Press
Microwave.
5. Press
Microwave
pad for 2nd stage.

18 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
6. Use the number pads to enter heating time for
the 2nd stage (cook time may be set up to 99
minutes and 99 seconds).
7. Press
Power Leve
l pad for 2nd stage.
8. Use the number key to enter power level for the
2nd stage.
PL5
appears in the display (50 %
power).
When heating has finished you will hear beeps .
C
Power level must always be pro-
grammed for first stage -
100% =10.
3.3.10 Suggestions for getting
the best results
To help you achieve the best possible results from
your microwave oven, read the following sugges-
tions below;
•
Storage temperature
Foods taken from the freezer or refrigerator
take longer to cook than the same foods would
at room temperature.
•
Size
Small pieces of food cook faster than large ones.
Pieces similar in size and shape will cook more
evenly when cooked together. For more even
results, reduce the power levels when cooking
large pieces of food.
•
Natural moisture
Very moist foods cook more evenly because
microwave energy heats water molecules very
efficiently.
•
Stirring
Stir foods such as casseroles and vegetable
from the outside to the center to distribute the
heat more evenly. This will allow the food to
cook faster. Constant stirring is not necessary.
•
Turn over items
Turn over foods such as pork chops, roasts or
whole cauliflower halfway through the cook
time. This will help to expose all sides equally to
microwave energy.
•
Food placement
Place delicate areas of food items, such as as-
paragus tips, toward the center of the turntable
tray.
•
Food arrangement
Arrange unevenly shaped foods, such as chick-
en pieces or salmon, with the thicker or meatier
parts toward the outside of the turntable tray.
•
Let the food stand
After removing the food from the microwave,
cover the food with foil or a casserole lid and let
it stand to finish cooking. This will help the food
finish in the center and avoids overcooking the
out edges, The length of stand time depends on
the density and surface area of the food items.
•
Wrapping in paper towels or waxed
paper
Sandwiches and many other food types con-
taining prebaked bread should be wrapped prior
to placing in the microwave to help prevent the
food items fro drying out while heating.
3.3.11 Using Ready Set
1
3
2
Microwave heating or cooking may be quickly set
at 100% power level for 1, 2 or 3 minutes. Use the
number keys 1, 2 or 3 to choose the desired min-
utes of cook time (this option will only work using
the 1, 2 or 3 numeric pads):
Example:
To quickly heat for 2 minutes at
100% power:
Touch number pads 1, 2 or 3 for desired minutes
of cook time.
3
Operation
9. Press
START/+30Sec.
pad.

19 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
C
The Ready Set function cannot be
set when using the
Defrost
(by
weight) feature.
3.3.12 Exhaust High / Low / Off
The exhaust ventilation moves steam and other
cooking vapors from the cooking surface of the
range below the microwave oven.
To operate the exhaust vent, Touch the
Exhaust
Hi.Lo.Off
pad once for the highest
speed setting. Touch the pad again to choose the
Low speed setting and a 3rd time to turn the ex-
haust ventilation off.
C
If the temperature gets too hot
around the microwave oven, the fan
in the exhaust vent hood will auto-
matically turn on at the LOW setting
to cool the oven. The will automati-
cally turn off when the internal parts
are cool. When this occurs, the vent
cannot be turned off.
3.3.13 Surface Light / On / Off
Touch the
Light/On/Off
pad once for a cook-
ing surface light. Press the pad again to turn the
light off.
3.3.14 Setting Defrost by Weight
Example:
To defrost 1lb. of food with the de-
fault power level and cook time determined auto-
matically:
1. Press
Defrost Weight
pad once.
0.0
will
appear in the display.
2. Use the numeric pads to input weight of food to
defrost in pounds (10 = 1lb.) You may enter any
weight from 0.1 to 6.0lbs Use the numeric pads
to input weight of food to defrost in pounds (10
= 1lb.) You may enter any weight from 0.1 to
6.0lbs.t
3. Press
START/+30 ec. S
pad.
When defrosting has finished you will hear beeps.
C
The weight amount must be a valid
entry for this feature to start. A valid
weight entry is 0.1 to 6.0 pounds.
3.3.15 Setting Defrost by Time
Example:
to defrost food with the default 30%
power level for 5 minutes:
1. Press
Defrost Time
pad.
0:00
will appear
in the display.
2. Use the number pads to enter desired defrost
time (defrost time may be set up to 99 minutes
and 99 seconds).
3. Press
START/+30 ec. S
pad.
When heating has finished you will hear beeps.
C
Power levels cannot be changed for
both defrost (by weight) or defrost
(by time) because the defrost per-
formance will be adversely affected.
3.3.16 Special notes for
defrosting by time
• After pressing
START
key,
the display
will
/+30 Sec.
count down remaining
defrost time. The oven
will beep twice during
the defrost cycle. At this
time open the door and
turn the food if needed
and remove any portions
that have already
thawed.
Touch the
key to resume the
defrost cycle.
• When heating has finished you will hear beeps.
3.3.17 Defrosting tips
• When using the defrost weight feature, the
weight entered should always be pounds (valid
entries are from 0.1 to 6.0 pounds).
3
Operation
START
/+30 Sec.

20 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
• Use both defrost weight and defrost time
features for raw food items only. Defrosting
gives best results when food to be thawed
is a minimum of 0°F (taken directly from a
true freezer). If the food has been stored in a
refrigerator-freezer that does not maintain a
temperature of 5° F or below, always program a
lower food weight or lower cook time to prevent
cooking the food.
• If the frozen food is stored outside the freezer
for up to 20 minutes, enter a reduced cook time
or weight.
• The shape of the package will alter the
defrosting time. Shallow rectangular food
packets defrost more quickly than a deep frozen
block of food.
• Separate pieces as they begin to defrost.
Separated frozen pieces of food defrost better.
• Shield warm areas of food with small pieces of
foil if they start to become warm.
• You may use small pieces of aluminum foil to
shield food items like chicken wings, leg tips and
fish tails, but do not allow the foil to touch the
oven cavity walls when defrosting.
3.3.18 Defrosting suggestions
for meats
For best results, please read these suggestions
when defrosting meats.
Meat Normal amount Suggestions
• Roast beef or pork 2.5 to 6 lbs.
(40 to 96 oz.)
Start with the food placed fat side down. After each
stage, turn the food over and shield any warm portions
with narrow strips of aluminum foil. Let stand, covered
for 15-30 minutes.
• Steaks, chops or fish 0.5 to 3 lbs.
(8 to 48 oz.)
After each stage, rearrange the food. If there are any
warm or thawed portions of food, shield them with nar-
row flat pieces of aluminum foil. Remove any pieces of
food that are nearly defrosted. Let stand, covered for
about 5 to 10 minutes.
• Ground meat 0.5 to 3 lbs.
(8 to 48 oz.)
After each stage, remove any pieces of food that are
nearly defrosted. Let stand, covered with foil for 5 to 10
minutes.
• Whole chicken 2.5 to 6 lbs.
(40 to 96 oz.)
Remove giblets before freezing poultry. Start defrsoting
with the breast side down. After the 1st stage, turn the
chicken over and shield any warm portions with narrow
strips of aluminum foil. After the 2nd stage, again shield
any warm portions with narrow strips of aluminum foil.
Let stand, covered, for 30 to 60 minutes in the refrigera-
tor.
• Chicken pieces 0.5 to 3 lbs.
(8 to 48 oz.)
After each stage, rearrange or remove any pieces of food
that are nearly defrosted. Let stand for 10-20 minutes.
3
Operation

23 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
C
Place meat on a trivet in a glass dish
to collect juices and prevent spatter-
ing.
C
For best roasting and browning
results, wholem roasts should be
cooked in a glass dish placed directly
on the oven shelf.
C
For foods that are too tall to fit in the
oven, you can leave out the trivet.
If necessary, you may take out the
shelf and place the dish directly on
the turntable.
3.3.23 Convection baking
• Use the wire rack during convection baking.
• Always pre-heat the oven before convection
baking.
• Avoid opening the oven door during cooking
– each time the door is opened the oven loses
heat and this can cause uneven baking.
Biscuits and bread
Type Temperature Time Notes
Biscuits 400°F 20-30 minutes Canned refrigerated biscuits take 2 to 4
minutes less time.
Muffins 350°F 15-20 minutes Remove from tin straight away and place on
cooling rack.
Nut bread or fruit bread 350°F 55-70 minutes
Bread 350°F 55-65 minutes
Plain or sweet rolls 350°F 40-50 minutes Lightly grease baking sheet.
Cakes
Type Temperature Time Notes
Cheesecake 350°F 65-75 minutes After baking op,en oven door slightly and
leave cheesecake to stand in oven for 30
minutes
Coffee cake 350°F 30-40 minutes
Cup cakes 350°F 20-30 minutes
Fruit cake 350°F 85-95 minutes
Gingerbread 350°F 40-45 minutes
3
Operation

24 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
3.3.24 Combination cooking
Combination cooking helps to brown and crisp
foods.
Type Quantity Time Notes
Beefburgers 4oz 16-19 minutes for two Place on microwave-proof plate, drain fat
and turn halfway through cooking.
Beef rump roast 1.0kg Rare: 15-20 minutes
Medium: 21-25 minutes
Well done: 26-30 minutes
Place fat side down on low rack, season,
shield if necessary
After cooking, leave to stand for 15 minutes.
Lamb roast, rolled,
boneless
1.0kg Rare: 15-20 minutes
Medium: 21-25 minutes
Well done: 26-30 minutes
Place fat side down on low rack, brush with
marinade and season, shield if necessary.
After cooking, leave to stand for 15 minutes.
Pork 2 chops Rare: 13-17 minutes
Medium: 18-23 minutes
Well done: 24-29 minutes
Place on high rack, brush with marinade and
season. Cook until no longer pink or internal
temperature reaches 170°F. Turn halfway
through cooking. After cooking, cover with
foil and leave to stand for 5 minutes.
Pork 4 chops Rare: 15-19 minutes
Medium: 20-25 minutes
Well done: 26-32 minutes
Place on high rack, brush with marinade and
season. Cook until no longer pink or internal
temperature reaches 170°F. Turn halfway
through cooking. After cooking, cover with
foil and leave to stand for 5 minutes.
Pork loin roast,
rolled, boneless
1.0kg Rare: 20-25 minutes
Medium: 26-30 minutes
Well done: 30-35 minutes
Place fat side down on low rack, season,
shield if necessary. After cooking, cover with
foil and leave to stand for 15 minutes.
Chicken breasts 1 lb. 16-26 minutes Wash and dry meat, remove skin, place thick-
est portion to outside on high rack.
Chicken boneless
portions
1 lb. 13-24 minutes Place on high rack, brush with butter and
season as required. Turn halfway through
cooking. Cook until no longer pink and juices
run clear. After cooking, cover with foil and
leave to stand for 3-5 minutes.
Chicken, whole 1.3kg 25 - 40 minutes Wash and dry bird, place breast down on
low rack, brush with butter and season as
required. Turn and drain halfway through
cooking. Cook until no longer pink and juices
run clear. After cooking, cover with foil and
leave to stand for 10 minutes. Temperature
in thigh should be approx 185°F.
3
Operation

25 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
3.3.25 Cookware tips
Convection Cooking
Metal Pans are recommended for all types of
baked products,but especially where browning or
crusting is important.
Dark or dull finish metal pans are best for breads
and pies because they absorb heat and produce
crisper crust.
Shiny aluminum pans are better for cakes, cookies
or muffins because these pans reflect heat and
help produce a light tender crust.
Glass or Glass-Ceramic casserole or baking dishes
are best suited for egg and cheese recipes due to
the cleanability of glass.
Combination Cooking
Glass or Glass-Ceramic baking containers are rec-
ommended.Be sure not to to use items with metal
trim as it may cause arcing (sparking) with oven
wall or oven shelf, damaging the cookware, the
shelf or the oven.
Heat-Resistant Plastimcicrowave cookware (safe
to 450°F) may be used, but it is not recommended
for foods requiring crusting or all-around brown-
ing, because the plastic is a poor conductor of
heat.
Cookware Microwave Bake/brown Combination
Heat-Resistant Glass, Glass-Ceramic
(Pyrex ®, Fire King ®, Corning Ware ®, etc.)
Yes Yes Yes
Metal No Yes No
Non Heat-Resistant Glass No No No
Microwave-Safe Plastics Yes No Yes
Plastic Films and Wraps Yes No No
Paper Products Yes No No
Straw, Wicker and Wood Yes No No
• Use only microwave cookware that is safe to
450 °F.
3
Operation

28 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
Beverage
The beverage feature heats 1, 2 or 3 cups of bever-
age. Use the table below to determine the setting
to use.
Amount Press beverage
pad
1 cup ( about 8 oz.) once (default setting)
2 cups (about 16 oz.) 2 times
3 cups (about 24 oz.) 3 times
Example:
To heat 1 cup of a beverage.
1. Press
Beverage
pad (1, 2 or 3 times - refer to
table above to change number of servings).
The microwave will beep when finished.
3.4 Auto cooking
Convenience cooking suggestions
Convenience category Amount Suggestions
Popcorn 1.75,3.0, 3.5 oz. 1 pkg. Cook a single “microwave-only” bag of popcorn at a
time. Use caution when removing and opening the
hot popcorn bag from the oven. Let microwave oven
cool down at least 5 minutes before using again.
Potato 1,2,3,4 potatoes
8,16,24 32 oz.
Pierce each potato several times using a fork.
Place on turntable in spoke-like fashion. After
cooking, let stand for 3-5 minutes. Let oven cool
for at least 5 minutes before using again. Use the
start/+30sec
pad to increase cook time for
larger potatoes.
Beverage 1,2,3 cups (8 oz,16
oz, 24 oz.)
Use a microwave-safe measuring cup or mug; do
not cover. Place the beverage in the microwave.
After heating, stir well. Let oven cool for at least 5
minutes before using again. Beverages heated with
the beverage category may be very hot. Remove the
container with care.
3
Operation
2. Press
START/+30Sec.
pad.

30 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
3.5.2 Cooking poultry in your
microwave
Be sure to place poultry on a microwave-safe
roasting rack in a microwave-safe dish. Cover poul-
try with wax paper to prevent splattering. Use nar-
row strips of aluminum foil to shield any bone tips
or thin meat areas, or areas that start to overcook.
After cooking, check the temperature in several
places before letting the meat stand the recom-
mended time.
Poultry Cook time/power level Directions
• Whole chicken
(up to 4 lbs.)
Cook time: 7-10 min. /lb.
180° F dark meat
170° F dark meat
Power level: medium high (7)
Place chicken breast-side down on roasting rack.
Cover with wax paper. Turn over half way through
cooking. Cook until juices run clear and meat near
bone is no longer pink. Let stand for 5-10 min.
• Chicken pieces
(up to 4 lbs.)
Cook time: 7-10 min. /lb.
180° F dark meat
170° F dark meat
Power level: medium high (7)
Place chicken bone-side down on dish, with thick-
est portions toward the inside of dish. Cover with
wax paper. Turn over half way through cooking.
Cook until juices run clear and meat near bone is
no longer pink. Let stand for 5-10 min.
3.5.3 Cooking eggs in your
microwave
• Never cook eggs in the shell and never warm
hardcooked eggs in the shell; they can explode.
• Always pierce whole eggs to keep them from
bursting.
• Cook eggs just until set; they will become tough
if overcooked.
3.5.4 Cooking vegetables in your
microwave
• Vegetables should be washed just before
cooking. Rarely is extra water needed. If dense
vegetables such as potatoes, carrots and greens
are being cooked, add about ¼ cup of water.
• Small vegetables (sliced carrots, peas, lima
beans, etc.) will cook faster than larger
vegetables.
• Whole vegetables, such as potatoes, acorn
squash or corn on the cob, should be arranged
in a circle on the turntable before cooking. The
will cook more evenly if turned over halfway
through cooking.
• Always place vegetables like asparagus and
broccoli with the stem ends pointing towards
the edge of the dish and the tips toward the
center.
• When cooking cut vegetables, always cover the
dish with a lid or vented microwavable plastic
wrap.
• Whole, unpeeled vegetables such as potatoes,
squash, eggplant, etc., should have their skin
pricked in several locations before cooking to
prevent them from bursting.
• For more even cooking, stir or rearrange whole
vegetables halfway through the cook time.
3
Operation

35 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
4
Cleaning and care
4.7 How to Clean the Outside
Do not use cleaners containing ammonia or alco-
hol on the microwave oven. Ammonia or alcohol
can damage the appearance of the microwave.
Case
Clean the outside of the microwave with a sudsy
cloth. Rinse with a damp cloth and then dry. Wipe
the window clean with a damp cloth.
Control Panel and Door
Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use
cleaning sprays, large amounts of soap and water,
abrasives or sharp objects on the panel—they can
damage it. Some paper towels can also scratch the
control panel.
Door Surface
It is important to keep the area clean where the
door seals against the microwave. Use only mild,
non-abrasive detergents applied with a clean
sponge or soft cloth. Rinse well.
Power Cord
If the cord becomes soiled, unplug and wash with
a damp cloth. For stubborn spots, sudsy water may
be used, but be certain to rinse with a damp cloth
and dry thoroughly before plugging cord into out-
let.
Stainless Steel
Do not use a steel-wool pad;it will scratch the sur-
face.
To clean stainless steel surfaces, use a hot, damp
cloth with a mild detergent suitable for stainless
steel surfaces. Use a clean, hot,damp cloth to re-
move soap. Dry with a dry, clean cloth.
If food soil remains, try a general kitchen clean-
er, such as Fantastik®, Simple Green® or Formula
409®.
For hard-to-clean soil, use a standard stain-
less-steel cleaner, such as Bon-Ami ® or Cameo®.
Apply cleaner with a damp sponge. Use a clean,
hot, damp cloth to remove cleaner. Dry with a dry,
clean cloth.
Always scrub lightly in the direction of the grain.
After cleaning, use a stainless-steel polish, such
as tainless Steel Magic ®, Revere Copper and
Stainless Steel Cleaner ® or Wenol All Purpose
Metal Polish®. Follow the product instructions for
cleaning the stainless-steel surface.

36 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
5
Maintenance
5.1 Troubleshooting
Check your problem by using the chart below and
try the solutions for each problem. If the micro-
wave oven still does not work properly, contact the
nearest authorized service center.
Trouble Possible cause Possible remedy
Oven will not start a. Electrical cord for oven is not plugged in.
b. Door is open.
c. Wrong operation is set.
a. Plug into the outlet.
b. Close the door and try again.
c. Check instructions.
Arcing or sparking a. Materials to be avoided in microwave oven
were used.
b. The oven is operated when empty.
c. Spilled food remains in the cavity.
a. Use microwave-safe cookware only.
b. Do not operate with oven empty.
c. Clean cavity with wet towel.
Unevenly cooked
foods
a. Materials to be avoided in microwave oven
were used.
b. Food is not defrosted completely.
c. Cooking time, power level is not suitble.
d. Food is not turned or stirred.
a. Use microwave-safe cookware only.
b. Completely defrost food.
c. Use correct cooking time, power level.
d. Turn or stir food.
Overcooked foods Cooking time, power level is not suitable. Use correct cooking time, power level.
Undercooked foods a. Materials to be avoided in microwave oven
were used.
b. Food is not defrosted completely.
c. Oven ventilation ports are restricted.
d. Cooking time, power level is not suitable.
a. Use microwave-safe cookware only.
b. Completely defrost food.
c. Check to see that oven ventilation ports
are not restricted.
d. Use correct cooking time, power level.
Improper defrosting a. Materials to be avoided in microwave oven
were used.
b. Cooking time, power level is not suitable.
c. Food is not turned or stirred.
a. Use microwave-safe cookware only.
b. Use correct cooking time, power level.
c. Turn or stir food.

37 / 78 EN
Microwave Oven / User Manual
6
Service instructions
PRECAUTIONS TO BE OBSERVED BEFORE AND DURING SERVICING TO AVOID
POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
a. Do not operate or allow the oven to be operated with the door open.
b. Make the following safety checks on all ovens to be serviced before activating the magnetron or other
microwave source, and make repairs as necessary:
• Interlock operation,
• Proper door closing,
• Seal and sealing surfaces (arcing, wear, and other damage),
• Damage to or loosening of hinges and latches,
• Evidence of dropping or abuse.
c. Before turning on microwave power for any service test or inspection within the microwave generating
compartments, check the magnetron, wave guide or transmission line, and cavity for proper alignment,
integrity,and connection.
d. Any defective or misadjusted components in the interlock, monitor, door seal, and microwave
generation and transmission systems shall be repaired, replaced, or adjusted by procedures described
in this manual before the oven is released to the owner.
e. A microwave leakage check to verify compliance with the Federal Performance Standard should be
performed on each oven prior to release to the owner.

39 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
TABLE DES MATIÈRES
1 Instructions importantes
en matière de sécurité et
d’environnement 40
1.1 Précautions à prendre pour éviter
d’éventuelles expositions à des quantités exces-
sives d’énergie micro-onde. ......................................40
1.2 Instructions de mise à la terre ..........................43
1.3 Interférences Radio ...............................................44
2 Votre four à micro-ondes à
convection à hotte intégrée 48
2.1 Vue d'ensemble .......................................................48
2.2 Données techniques ............................................48
3 Fonctionnement 49
3.1 Panneau de commande .......................................49
3.2 Avant l’utilisation ....................................................50
3.3 Cuisson manuelle ...................................................52
3.3.1 Réglage de l’horloge ..........................................52
3.3.2 Réglage de la minuterie...................................52
3.3.3 Verrouillage de commande ............................52
3.3.4 Utilisation de la touche Stop/Cancel
(Arrêter/Annuler) ..........................................................52
3.3.5 Utilisation de la touche START/+30 sec
(DÉMARRER/+30 sec) .................................................52
3.3.6 Chauffage à étapes multiples ......................53
3.3.7 Chauffage à des niveaux de puissance
inférieurs...........................................................................53
3.3.8 Suggestions de niveaux de puissance
pour la cuisson ................................................................53
3.3.9 Chauffage à étapes multiples ......................54
3.3.10 Suggestions pour de meilleurs
résultats ............................................................................55
3.3.11 Utilisation de la fonction Ready Set
(Réglage instantané) ...................................................56
3.3.12 Évacuation Grande vitesse/Faible vitesse/
Arrêt) ..................................................................................56
3.3.13 Éclairage de surface Marche / Arrêt .........56
3.3.14 Réglage du dégivrage par le poids............56
3.3.15 Réglage du dégivrage par le temps ..........57
3.3.16 Remarques spéciales concernant le dé-
givrage par le temps .....................................................57
3.3.17 Conseils sur le dégivrage ..............................57
3.3.18 Suggestions pour la décongélation des
viandes ..............................................................................58
3.3.19 Réchauffage ......................................................59
3.3.20 Cuisson par convection .................................60
3.3.21 Cuisson mixte ....................................................60
3.3.22 Cuisson mixte dans un four à
micro-ondes + par convection .................................61
3.3.23 Cuisson par convection .................................61
3.3.24 Cuisson mixte....................................................63
3.3.25 Conseils sur l'utilisation des
ustensiles de cuisson ..................................................64
3.4 Cuisson automatique ...........................................67
3.5 Tableaux de cuisson .............................................68
3.5.1 Cuisson de la viande dans votre four à
micro-ondes ....................................................................68
3.5.2 Cuisson de la volaille dans votre four à
micro-ondes ....................................................................69
3.5.3 Cuisson des œufs dans votre four à
micro-ondes ....................................................................69
3.5.4 Cuisson des légumes dans votre four à
micro-ondes ....................................................................69
3.5.5 Cuisson des fruits de mer dans votre
four à micro-ondes .......................................................70
3.6 Mode démonstration ...........................................71
4 Nettoyage et entretien 72
4.1 Nettoyage des filtres d'évacuation .................72
4.2 Remplacement de la lumière de surface......72
4.3 Remplacement du filtre à charbon .................73
4.4 Remplacement de la lumière du four ............73
4.5 Suggestions pour le nettoyage .......................74
4.6 Nettoyage de la partie intérieure du four ...75
4.7 Nettoyage de la partie extérieure du four ..75
5 Entretien 77
5.1 Dépannage................................................................77
6 Consignes d’entretien 78

Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
40 / 78 FR
1
Instructions importantes en matière de
sécurité et d’environnement
1.1 Précautions à
prendre pour éviter
d’éventuelles exposi-
tions à des quantités
excessives d’énergie
micro-onde.
a. Ne faites pas fonctionner ce four lorsque la
porte est ouverte, car l’exposition à l’énergie
micro-onde est nocive. Il est important de ne
pas endommager ou altérer les dispositifs de
verrouillage de sécurité.
b. Ne placez aucun objet entre la façade du four et
la porte et ne laissez pas de résidus d’aliments
ou de produit d’entretien s’accumuler sur les
surfaces d'étanchéité.
c. Ne mettez pas le four en marche lorsqu’il est
endommagé. Il est particulièrement important
de fermer correctement la porte du four et de
vous assurer que les composants suivants ne
présentent aucun dommage :
1. la PORTE (pliée) ;
2. les CHARNIÈRES ET les LOQUETS (brisés ou des-
serrés) ;
3. les JOINTS DE PORTE ET les SURFACES
D’ÉTANCHÉITÉ ;
d. Le four doit uniquement être ajusté ou réparé
par un personnel qualifié.

Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
42 / 78 FR
1
Instructions importantes en matière de
sécurité et d’environnement
•Certains produits tels que les
œufs entiers, les récipients her-
métiques et les bocaux en verre
peuvent exploser et ne doivent
pas être chauffés dans le four.
•Utilisez cet appareil uniquement
pour les fins indiquées dans ce
manuel. N’utilisez pas de produits
chimiques corrosifs ou de vapeurs
sur cet appareil. Ce four est conçu
spécialement pour chauffer, cuire
ou sécher les aliments. Il n'est pas
conçu pour un usage industriel ou
en laboratoire.
•Comme tout autre appareil, l'utili-
sation du four par les enfants doit
se faire sous surveillance rappro-
chée.
•Ne mettez pas ce four en marche
si son cordon ou sa fiche est
endommagé(e), s’il ne fonctionne
pas correctement ou s’il est en-
dommagé ou est tombé.
•L'entretien de cet appareil doit
être effectué uniquement par
des techniciens qualifiés. Contac-
tez le service d’entretien agréé
le plus proche pour procéder aux
examens, aux réparations ou aux
réglages.
•Ne couvrez ou ne bloquez aucun
orifice du four.
•Ne rangez ou n'utilisez pas l'appa-
reil à l'extérieur.
•N’utilisez pas ce four à proximité
des sources d’eau par exemple à
proximité d’un évier de cuisine, sur
un sol mouillé, à proximité d’une
piscine ou des endroits similaires.
•Évitez d’immerger le cordon ou la
fiche dans de l'eau.
•Tenez le cordon à distance des
surfaces chaudes.
•Ne laissez pas le cordon pendre
par-dessus le rebord d'une table
ou d'un comptoir.
•Lorsque vous nettoyez les sur-
faces de la porte et les parties du
four qui entrent en contact lorsque
vous fermez la porte, utilisez du
savon ou du détergent doux, non
abrasif et appliquez à l’aide d’une
éponge ou d’un chiffon doux.

Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
43 / 78 FR
1
Instructions importantes en matière de
sécurité et d’environnement
•Les liquides tels que l’eau, le café
ou le thé, peuvent être portés au-
delà de la température d’ébullition
sans en avoir l'apparence. Le bouil-
lonnement ou l’ébullition n’est pas
toujours visible lors du retrait du
récipient du four à micro-ondes.
UN DÉVERSEMENT PAR ÉBULLI-
TION SOUDAINE DES LIQUIDES
TRÈS CHAUDS PEUT SURVENIR
LORSQUE VOUS AGITEZ LE RÉCI-
PIENT LORSQUE VOUS TREMPEZ
UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE US-
TENSILE DANS LE LIQUIDE.
i. Ne surchauffez pas les li-
quides.
ii. Remuez les liquides avant le
chauffage et à mi-chemin du
processus.
iii. N’utilisez aucun récipient à
parois droites comportant un
goulot étroit.
iv. Après le chauffage, laissez le
récipient refroidir quelques
instants dans le four à micro-
ondes avant de le retirer.
v. Soyez extrêmement prudent
lors de l’introduction d’une cuil-
lère ou de tout autre ustensile
dans le récipient.
•Ne faites fonctionner aucun ap-
pareil de cuisson ou de chauffage
en-dessous du four.
•N’installez pas le four sur ou à
proximité des appareils de cuisson
ou de chauffage.
•Ne l’installez pas sur un dissipa-
teur de chaleur.
•Ne posez rien sur la surface supé-
rieure de l’appareil lorsqu’il est en
marche.
1.2 Instructions
de mise à la terre
En cas de choc électrique,
certains composants in-
ternes peuvent causer
des blessures corporelles
graves ou la mort. Évitez
de démonter cet appareil.
Risque de choc électrique
- La mise à la terre inap-
propriée peut entrainer
des chocs électriques.
Branchez l’appareil à une
prise uniquement lorsqu’il
est correctement installé
et mis à la terre.
Fiche à trois broches (mise
à la terre)

Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
46 / 78 FR
1
Instructions importantes en matière de
sécurité et d’environnement
Matériaux utilisables
dans le four à micro-
ondes
Ustensiles Remarques
Papier aluminium Protection uniquement. Vous pouvez utiliser de petits morceaux lisses pour couvrir les morceaux de
viande ou de volaille épais pour éviter la cuisson excessive. Un arc peut se produire si le papier est trop
proche des parois du four. Il doit être éloigné de 1 pouce (2,5 cm) au minimum des parois du four.
Plat brunisseur Suivez les instructions du fabricant. Le fond du plat brunisseur doit être à un minimum de 3/16 pouces (5
mm) au-dessus du plateau tournant. Une utilisation inappropriée peut briser le plateau tournant.
Vaisselle Micro-ondable uniquement. Suivez les instructions du fabricant. N’utilisez pas de plats fissurés ou ébré-
chés.
Bocaux en verre Retirez toujours le couvercle. Utilisez uniquement pour réchauffer les aliments jusqu’à ce qu’ils soient
tièdes. La plupart des bocaux en verre ne sont pas thermorésistants et peuvent se briser.
Verrerie Verrerie culinaire thermorésistante uniquement. Assurez-vous qu’il n’existe pas de garniture métal-
lique. N’utilisez pas de plats fissurés ou ébréchés.
Sacs de cuisson
au four
Suivez les instructions du fabricant. Évitez de fermer avec une attache métallique. Assurez-vous que les
fentes laissent la vapeur s’échapper.
Plats et coupelles
en papier
Utilisez pour une cuisson / un chauffage à court terme uniquement. Ne laissez pas le four à micro-ondes
sans surveillance lors de la cuisson.
Serviettes en papier Utilisez-les pour couvrir les aliments pour le réchauffage et l’absorption des graisses. Utilisez sous sur-
veillance pour une cuisson à court terme uniquement.
Papier sulfurisé Utilisez comme couvercle pour éviter les éclaboussures ou comme protection contre la vapeur.
Plastique Micro-ondable uniquement. Suivez les instructions du fabricant. Doit porter la mention « Microwave
Safe » (Micro-ondable). Certains récipients en plastique ramollissent, à mesure que les aliments de-
viennent chauds. Vous devez fendre, percer ou aérer « les sacs de cuisson » et les sacs en plastique
conformément à leurs indications.
Pellicule plastique Micro-ondable uniquement. Utilisez pour couvrir les aliments durant la cuisson pour conserver l’humi-
dité. Évitez tout contact entre la pellicule plastique et les aliments.
Thermomètres Micro-ondable uniquement (thermomètres à viande ou à sirop).
Papier paraffiné Utilisez comme couvercle pour éviter les éclaboussures et conserver l’humidité.

Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
47 / 78 FR
1
Instructions importantes en matière de
sécurité et d’environnement
Matériaux à éviter dans
le four à micro-ondes
Ustensiles Remarques
Plateau en alumi-
nium
Peut provoquer un arc. Transférez les aliments dans un plat micro-ondable.
Carton de produits
alimentaires avec
poignée métallique
Peut provoquer un arc. Transférez les aliments dans un plat micro-ondable.
Ustensiles en métal
ou à garniture mé-
tallique
Le métal protège les aliments grâce à l’énergie des micro-ondes. Les ustensiles en métal peuvent pro-
voquer un arc.
Attaches métal-
liques
Peuvent provoquer un arc et entraîner un incendie dans le four.
Sachets en papier Peuvent entraîner un incendie dans le four.
Mousse plastique La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l’intérieur lorsqu’elle est exposée à des tem-
pératures élevées.
Bois Utilisez pour une cuisson / un chauffage à court terme uniquement. Ne laissez pas le four à micro-ondes
sans surveillance lors de la cuisson.
Serviettes en papier Le bois se sèche lorsqu’il est utilisé dans le four à micro-ondes et peut se fendre ou se fissurer.

48 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
2
Votre four à micro-ondes à convection à hotte intégrée
2.1 Vue d'ensemble
1. Hublot
2. Système de verrouillage
3. Assemblage de porte
4. Anneau du plateau tournant
5. Arbre du plateau tournant
6. Plateau tournant en verre
7. Panneau de commande
8. Orifices de ventilation (au-dessus)
9. Surface lights (Éclairage de surface)
10. Filtres de ventilation
11. Rack métallique (utilisé pour la cuisson par
convection et mixte sur le plateau tournant
amovible)
12. Grille (utilisée lors de la cuisson au micro-
ondes)
2.2 Données techniques
Tension nominale
120 V~ 60 Hz
Puissance nominale
de sortie
(Micro-ondes)
1 500 W
Puissance nominale
de sortie
(Micro-ondes)
900 W
Puissance nominale
de sortie (cuisson
par convection)
1 450 W
Capacité du four
1,5 pied cube (42 l)
Diamètre du plateau
tournant :
Ø 13,6 pouces
(345 mm) de di-
amètre
Dimensions ex-
ternes
29,9 X 15, X
pouces
Poids net
Environ lb
kg)
8
1
2
3
4 5 6 7
Front
Rear
9
10
12
11
2
16.4
64.0
(29.0

50 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
3
Fonctionnement
C
Pour plus d’informations, allez à la
liste de pages ci-dessus y relative.
3.2 Avant l’utilisation
Informez-vous sur votre four à mi-
cro-ondes
A
Pour éviter tout risque de bles-
sures ou de dommages matériels,
ne faites pas fonctionner le four à
micro-ondes à vide.
A
Pour éviter tout risque de blessures
ou de dommages matériels, n’uti-
lisez pas de matériel en grès, de
papier d’aluminium, d’ustensiles en
métal ou comportant une garniture
métallique dans le four à micro-
ondes.
C
N’utilisez pas les produits de papier
lors de l'utilisation de Bake brown ou
de la combinaison Bake brown avec
le four à micro-ondes.

52 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
3.3 Cuisson manuelle
3.3.1 Réglage de l’horloge
Exemple :
Pour régler l’horloge à 9:00 :
1. Appuyez
une fois sur la touche Clock
(Horloge)
pour afficher AM (matin) et deux
fois pour afficher PM (après-midi).
2. Saisissez le temps à l’aide du pavé numérique.
3. Appuyez enfin sur la
touche Clock
(Horloge)
.
3.3.2 Réglage de la minuterie
Exemple :
pour régler la minuterie à 5 minutes :
1. Appuyez une fois sur la touche
Timer
(Minuterie).
2. Saisissez le temps souhaité à l’aide du pavé
numérique.
3. Appuyez sur la touche
Timer
(Minuterie).
À la fin de la durée définie, la minuterie émet des
bips vous indiquant la fin du décompte.
3.3.3 Verrouillage de commande
Vous pouvez verrouiller le panneau de commande
pour éviter que le micro-ondes démarre acciden-
tellement ou qu’il soit utilisé par un enfant.
La fonction de verrouillage de commande est très
utile lors du nettoyage du panneau de commande.
Le verrouillage empêche la programmation acci-
dentelle durant le nettoyage du panneau de com-
mande.
Exemple :
Pour ACTIVER le verrouillage de
commande :
Appuyez et maintenez la touche
Stop/Cancel
(Arrêter/Annuler) enfoncée
pendant
plus de 3 secondes. L’icône de verrouillage appa-
raît dans la fenêtre d’affichage suivie de 2 bips.
Exemple :
Pour DÉSACTIVER le verrouillage de
commande :
Appuyez et maintenez la touche
Stop/Cancel
(Arrêter/Annuler) enfoncée
pendant
plus de 3 secondes. L’icône de verrouillage dispa-
raît de la fenêtre d’affichage.
3.3.4 Utilisation de la touche
Stop/Cancel (Arrêter/Annuler)
Cette fonction permet l’annulation ou l’arrêt rapide
du processus de cuisson.
Appuyez sur la touche
Stop/Cancel
(Arrêter/Annuler)
pour :
1. Supprimer une mauvaise information.
2. Annuler la minuterie.
3. Appuyez une fois sur cette touche pour sus-
pendre temporairement la cuisson. (Appuyez
ensuite sur la touche
START/+30 ec S .
(DÉMARRER/+30 ec ) S .
pour poursuivre
la cuisson.)
4. Affichez l’heure du jour (horloge) une fois la
cuisson terminée.
5. Pour annuler un programme durant la cuisson,
appuyez deux fois.
3.3.5 Utilisation de la touche
START/+30 Sec (DÉMARRER/+30
Sec)
Cette fonction permet le démarrage rapide ou
l’ajout de 30 secondes.
Appuyez sur la touche
START/+30 Sec
(DÉMARRER/+30 Sec ).
pour :
1. Démarrer un programme de cuisson.
2. Démarrer une cuisson de 30 secondes à un ni-
veau de puissance de 100 %.
3. Ajouter des intervalles de 30 secondes au temps
de cuisson durant la cuisson au micro-ondes.
Exemple :
Pour ajouter 1 minute durant une
cuisson au micro-ondes à 80 % :
Appuyez deux fois sur la touche
START/+30
Sec (DÉMARRER/+30 Sec )
.
3
Fonctionnement
.
.
.
.
.
.

54 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
Niveau de puissance Sortie micro-onde Utilisez pour :
10 Élevé 100%
• Ébullition d'eau
• Cuire la viande de bœuf hachée.
• Confectionner des friandises.
• Cuire des fruits et des légumes frais
• Cuire du poisson et de la volaille.
• Préchauffer un plat à brunir.
• Réchauffer des boissons.
• Cuire des tranches de bacon.
9 90 %
• Réchauffer rapidement des tranches de viande.
• Faire sauter des oignons, du céleri et des poivrons
verts.
8 80 %
• Tout réchauffer.
• Cuire des œufs brouillés
7 70 %
• Cuire des produits à base de pain et de céréales
• Cuire des plats au fromage et du veau
• Gâteaux, muffins, brownies et petits gâteaux.
6 60 %
• Cuire des pâtes
5 50 %
• Cuire de la viande et du poulet entier
• Cuire de la crème-dessert
• Cuire des côtes levées, une côte de bœuf rôtie et
un rôti de surlonge
4 40 %
• Cuire des coupes de viande moins tendres
• Réchauffer des aliments emballés congelés
3 30 %
• Décongeler la viande, la volaille et les fruits de mer
• Cuire de petites quantités d’aliments
• Finir de cuire des ragouts et certaines sauces
2 20 %
• Ramollir le beurre et le fromage à la crème
• Chauffer de petites quantités d’aliments
1 10 %
• Ramollir de la crème glacée
• Faire lever une pâte à la levure
3.3.9 Chauffage à étapes
multiples
Pour des résultats optimaux, certaines recettes
pour four à micro-ondes nécessitent des niveaux
de puissance ou des durées de cuisson différents.
Vous pouvez régler votre four à micro-ondes de
manière à passer d'une étape à l'autre automati-
quement (2 étapes maximum).
Exemple :
pour faire cuire les aliments pen-
dant 3 minutes à une puissance de 80 %, puis à
une puissance de 50 % pendant 6 minutes 30
secondes :
1. Appuyez sur
2. Utilisez le pavé numérique pour saisir le temps
de chauffage de la 1ère étape (vous pouvez
régler le temps de cuisson jusqu’à 99 minutes et
99 secondes).
3. Appuyez une fois sur la touche
Power Level
(Niveau de puissance).
4. Utilisez le pavé numérique pour saisir le niveau
de puissance de la 1ère étape.PL8 s’affiche sur
l’écran (80 % de puissance).
5. Appuyez sur la touche
our
la 2e étape.
p
3
Fonctionnement
Microwave.
Microwave

55 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
6. Utilisez le pavé numérique pour saisir le temps
de chauffage de la 2e étape (vous pouvez régler
le temps de cuisson jusqu’à 99 minutes et 99
secondes).
7. Appuyez sur la touche
Power Leve
(Niveau l
de puissance) pour la 2e étape.
8. Utilisez le pavé numérique pour saisir le niveau
de puissance de la 2e étape.
PL5
s’affiche
sur l’écran (50 % de puissance).
9. Appuyez sur la touche
Une fois le chauffage terminé, vous entendez des
bips.
C
Programmez toujours le niveau de
puissance pour la première étape -
100 % = 10.
3.3.10 Suggestions pour de
meilleurs résultats
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors
de l’utilisation de votre four à micro-ondes, lisez les
suggestions ci-après ;
•
Température de stockage
Les aliments sortis du congélateur ou du réfri-
gérateur mettent plus de temps à cuire que les
mêmes aliments à la température ambiante.
•
Taille :
Les petits morceaux d’aliments cuisent plus
rapidement que les gros. Les morceaux de
taille et de forme similaires cuisent uniformé-
ment lorsqu’ils sont cuits ensemble. Pour des
résultats plus uniformes, réduisez le niveau de
puissance lorsque vous faites cuire de gros mor-
ceaux d’aliments.
•
Humidité naturelle
Les aliments très humides cuisent plus uni-
formément puisque l’énergie du micro-ondes
chauffe très efficacement les molécules de
l’eau.
•
Brassage
Brassez les aliments tels que les ragouts et les
légumes de l’extérieur vers le centre pour dis-
tribuer la chaleur de façon plus uniforme. Cela
permet à l’aliment de cuire plus rapidement. Le
mélange constant n’est pas nécessaire.
•
Retourner les aliments
Retournez les aliments tels que les côtelettes
de porc, les rôtis ou le chou-fleur entier à mi-
cuisson. Cela permet d’exposer tous les côtés de
façon uniforme à l’énergie du micro-ondes.
•
Rangement des aliments
Posez les parties délicates des aliments, comme
les pointes d’asperge, vers le centre du plateau
tournant.
•
Disposition des aliments
Posez les aliments de forme uniforme, comme
les morceaux de poulet ou le saumon, avec des
parties plus épaisses ou plus charnues vers l’ex-
térieur du plateau tournant.
•
Laissez les aliments reposer
Après avoir retiré l’aliment du micro-ondes,
couvrez-le avec le papier d’aluminium ou un
couvercle de casserole et laissez-le reposer
pour terminer la cuisson. Cela permet à l’aliment
de cuire entièrement et empêche les bords
extérieurs de trop cuire. La durée du temps de
repos dépend de la quantité et du volume des
aliments.
•
Emballage dans des serviettes en
papier ou dans du papier ciré
Vous devez emballer les sandwichs et plusieurs
autres types d’aliments contenant du pain pré-
cuit avant de les poser dans le micro-ondes pour
qu’ils ne s’assèchent pas lors du chauffage.
3
Fonctionnement
(DÉMARRER/
30
Sec
.
)
.
START/+30Sec.
+

57 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
C
La valeur de poids saisie doit être va-
lide afin que cette fonction soit acti-
vée. Une valeur de poids est valide si
elle se situe entre 0,1 et 6,0 livres.
3.3.15 Réglage du dégivrage par
le temps
Exemple :
pour dégivrer les aliments à l’aide du
niveau de puissance par défaut de 30 % pendant
5 minutes :
1. Appuyez sur la touche
(temps
de dégi-
vrage)
.
0:00
s’affiche à
l’écran.
2. Utilisez le pavé numérique pour saisir le temps
de dégivrage souhaité (vous pouvez régler le
temps de cuisson jusqu’à 99 minutes et 99
secondes).
3. Appuyez sur la touche
START/+30 Sec.
(DÉMARRER/+ 30 Sec )..
Une fois le chauffage terminé, vous entendez des
bips.
C
Il est impossible de modifier les
niveaux de puissance des modes
Dégivrage par le poids / sur le temps,
sinon cela aura des effets négatifs
sur la performance de dégivrage.
3.3.16 Remarques spéciales
concernant le dégivrage par le
temps
• Après avoir appuyé sur la touche
START
(DÉMARRER/+30 Sec.)
l’écran affiche le compte à
rebours du temps
restant de dégivrage. Le four
émet deux bips
pendant le cycle de dégivrage.
À
ce signal,
ouvrez la porte et tournez les aliments
si
nécessaire. Ensuite, retirez toute portion
déjà dégelée. Appuyez sur la touche
START
pour poursuivre le cycle de
dégivrage.
• Une fois le chauffage terminé, vous entendez
des bips.
3.3.17 Conseils sur le dégivrage
• Lorsque vous utilisez la fonction Dégivrage par
le poids, le poids saisi doit toujours être en livres
(les entrées valides doivent être comprises entre
0,1 et 6 livres).
• Utilisez les fonctions Dégivrage par le poids
et Dégivrage par le temps pour les aliments
crus uniquement. Pour de meilleurs résultats
de dégivrage, les aliments à dégeler doivent
être à une température minimale de 0 °F
(venant directement d’un vrai congélateur). Si
les aliments à dégivrer sont conservés dans
un réfrigérateur/congélateur qui ne maintient
pas une température inférieure ou égale à 5
°F, programmez toujours un poids des aliments
inférieur ou un temps de dégivrage inférieur afin
d’éviter de cuire les aliments.
• Si les aliments congelés sont entreposés à
l’extérieur du congélateur pour une durée allant
jusqu’à 20 minutes, saisissez un temps ou un
poids inférieur.
• La forme de l’emballage influe sur le temps de
décongélation. Les emballages rectangulaires
peu épais décongèlent plus rapidement qu’un
bloc de nourriture épais.
• Séparez les morceaux lorsqu’ils commencent à
décongeler. Les parties séparées décongèlent
plus facilement.
• Recouvrez les parties chaudes avec de petits
morceaux de papier d’aluminium si elles
commencent à chauffer.
3
Fonctionnement
Defrost Time
/+30 Sec.
(DÉMARRER/+30 Sec.)
/+30 Sec.

58 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
• Vous pouvez utiliser de petits morceaux de
papier d’aluminium pour recouvrir les aliments
comme les ailes de poulet, les morceaux de
cuisse et les queues de poisson. Veillez toutefois
à ne pas laisser le papier toucher les parois
intérieures du four lors de la décongélation.
3.3.18 Suggestions pour la
décongélation des viandes
Pour obtenir de meilleurs résultats, veuillez lire ces
suggestions pour la décongélation des viandes.
Viande Quantité nor-
male
Suggestions
• Rôti de bœuf ou de porc
2,5 à 6 lb.
(40 à 96 oz)
Commencez par les aliments et placez le côté gras en dessous.
Après chaque étape, retournez complètement les aliments et
protégez les morceaux chauds à l’aide de bandes fines de papier
d’aluminium. Laissez-les reposer et recouverts pendant 15 à 30
minutes.
• Steaks, côtelettes ou
poissons
0,5 à 3 lb.
(8 à 48 oz)
Après chaque étape, remuez les aliments. S’il y a des morceaux
d’aliments tièdes ou décongelés, recouvrez-les à l’aide de
morceaux fins et plats de papier d’aluminium. Retirez les ali-
ments qui sont presque décongelés. Laissez-les reposer et re-
couverts pendant environ 5 à 10 minutes.
• Viande hachée
0,5 à 3 lb.
(8 à 48 oz)
Après chaque étape, retirez les aliments qui sont presque dé-
congelés. Laissez-les reposer, recouverts de papier d’aluminium
pendant 5 à 10 minutes.
• Poulet entier
2,5 à 6 lb.
(40 à 96 oz)
Retirez les abats avant de congeler la volaille. Commencez le
dégivrage en positionnant la volaille avec la poitrine vers le bas.
Une fois la 1ère étape terminée, retournez complètement le
poulet et protégez les morceaux tièdes à l’aide de bandes fines
de papier d’aluminium. Une fois la 2e étape terminée, protégez à
nouveau les morceaux chauds à l’aide de bandes fines de papier
d’aluminium. Laissez-les reposer et recouverts pendant 30 à 60
minutes dans le réfrigérateur.
• morceaux de poulet
0,5 à 3 lb.
(8 à 48 oz)
Après chaque étape, arrangez à nouveau ou retirez tous les
aliments qui sont presque décongelés. Laissez-les reposer pen-
dant 10 à 20 minutes.
3
Fonctionnement

59 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
3.3.19 Réchauffage
La fonction de réchauffage fournit 3 réglages
prédéfinis basés sur une portion déterminée pour
vous simplifier la vie.
Exemple :
Pour réchauffer 24 onces d'aliments.
1. Appuyez 3 fois sur la touche
Reheat
(Réchauffage)
pour réchauffer 24 Oz
d’aliments.
Le message 24 Oz
s’affiche
(consultez le tableau des catégories de réchauf-
fage).
2. Appuyez sur la touche
Catégorie Réchauffage Appuyez Écran
8 onces d’aliments une fois 8 oz
16 onces d’aliments deux fois 16 oz
24 onces d’aliments 3 fois 24 oz
Suggestions pour le réchauffage
des aliments
Réchauffage Indications Quantités
Assiette à dîner Utilisez uniquement des produits alimentaires précuits ou réfrigérés.
Recouvrez l’assiette à l’aide d’une pellicule plastique perforée, du papier
ciré coincé(e) sous l’assiette. Si les aliments ne sont assez chauds à votre
convenance après le chauffage en mode Réchauffage, poursuivez le
chauffage en utilisant le temps manuel et les réglages de niveau de puis-
sance.
Table des matières :
• 3-4 oz de viande, de volaille, ou de poisson (maximum 6 oz avec
os)
• ½ tasse de félicule (pommes de terre, pâtes alimentaires, riz,
etc.)
• ½ tasse de légumes (environ 3-4 oz)
1 personne
(1 plaque)
Casserole Recouvrez l’assiette à l’aide d’un couvercle ou d’une pellicule plastique
perforée. Si les aliments ne sont assez chauds à votre convenance après
le chauffage en mode Réchauffage, poursuivez le chauffage en utilisant le
temps manuel et les réglages de niveau de puissance.
Remuez les aliments une fois avant de servir.
Table des matières :
• Ragouts-produits alimentaires réfrigérés (par exemple ragout
de bœuf ou lasagnes)
• Pâtes alimentaires-Spaghettis en conserve et raviolis, produits
alimentaires réfrigérés.
1 à 4 personnes
Pâtes alimentaires
3
Fonctionnement
(DÉMARRER/ 30 Sec.
)
.
START/+30Sec.
+

61 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
3.3.22 Cuisson mixte dans
un four à micro-ondes + par
convection
Exemple :
Pour la cuisson des aliments pen-
dant 5 minutes avec la cuisson.
1. Appuyez une fois sur la touche
COMBI.
2. Appuyez sur les touches numériques pour ré-
gler le temps de cuisson.
3. Appuyez sur la touche
pour démarrer
la cuisson.
C
Reportez-vous à la section Conseils
sur l’utilisation des ustensiles de
cuisson lors de la cuisson mixte.
C
N’utilisez pas d’ustensiles métal-
liques lors de la cuisson mixte.
C
Placez la viande contenue dans un
plat en verre sur une grille afin de
recueillir le jus et prévenir les écla-
boussures.
C
Pour un rôtissage et un brunissage
excellents, faites cuire les viandes
entières rôties dans un plat en verre
placé directement sur la grille de
four.
C
Pour les aliments qui sont trop larges
pour suffire dans le four, n’utilisez
pas la grille. Le cas échéant, retirez la
grille du four et placez le plat direc-
tement sur le plateau tournant.
3.3.23 Cuisson par convection
• Utilisez la grille pendant la cuisson par
convection.
• Faites toujours préchauffer le four avant la
cuisson par convection.
3
Fonctionnement
• Évitez d’ouvrir la porte du four pendant la
cuisson - chaque fois que la porte est ouverte,
le four perd de la chaleur et cela peut provoquer
une cuisson non homogène.
(DÉMARRER/ 30 Sec.
)
START/+30 Sec.
+

63 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
3.3.24 Cuisson mixte
La cuisson mixte permet de dorer et de rendre les aliments croustillants.
Type Quantité Durée Remarques
Hamburgers 4oz 16-19 minutes pour deux per-
sonnes
Placez-les sur un plat résistant aux micro-ondes, faites
égoutter la graisse et retournez-les à mi-cuisson.
Rôti de croupe de
bœuf
1,0kg Saignant : 15 à 20 minutes
Moyen : De 21 à 25 minutes
Cuit à point : 26 à 30 minutes
Placez la partie grasse vers le bas sur la grille inférie-
eure, assaisonnez et recouvrez, si nécessaire
Une fois la cuisson terminée, laissez reposer pendant
15 minutes.
Rôti d’agneau,
roulé ou sans os
1,0kg Saignant : 15 à 20 minutes
Moyen : De 21 à 25 minutes
Cuit à point : 26 à 30 minutes
Placez la partie grasse vers le bas sur la grille inféri-
eure, badigeonnez de marinade et assaisonnez et
recouvrez, si nécessaire Une fois la cuisson terminée,
laissez reposer pendant 15 minutes.
Porc 2 côtelettes Saignant : De 13 à 17 minutes
Moyen : De 18 à 23 minutes
Cuit à point : De 24 à 29 minutes
Placez-les sur la grille supérieure, badigeonnez de
marinade et assaisonnez. Faites cuire jusqu’à ce que
l’intérieur de la viande perde sa teinte rosée ou que la
température interne atteigne 170 °F. Retournez à mi-
cuisson. Une fois la cuisson terminée, recouvrez d’un
film et laissez reposer pendant 5 minutes.
Porc 4 côtelettes Saignant : 15 à 19 minutes
Moyen : 20 à 25 minutes
Cuit à point : De 26 à 32 minutes
Placez-les sur la grille supérieure, badigeonnez de
marinade et assaisonnez. Faites cuire jusqu’à ce que
l’intérieur de la viande perde sa teinte rosée ou que la
température interne atteigne 170 °F. Retournez à mi-
cuisson. Une fois la cuisson terminée, recouvrez d’un film
et laissez reposer pendant 5 minutes.
Longe de porc,
rôtie roulée ou
sans os
1,0kg Saignant : 20 à 25 minutes
Moyen : 26 à 30 minutes
Cuit à point : De 30 à 35 minutes
Placez la partie grasse vers le bas sur la grille inféri-
eure, assaisonnez et recouvrez, si nécessaire. Une
fois la cuisson terminée, recouvrez d’un film et laissez
reposer pendant 15 minutes.
Poitrines de pou-
let
1 lb De 16 à 26 minutes
Lavez et flambez la viande, retirez la peau, placez en-
suite la partie la plus épaisse à l’extérieur sur la grille
supérieure.
Portions de pou-
let sans os
1 lb De 13 à 24 minutes
Placez-les sur la grille supérieure, badigeonnez de beurre
et assaisonnez, si nécessaire. Retournez à mi-cuisson.
Faites cuire jusqu’à ce que l’intérieur de la viande perde
sa teinte rosée ou que le jus qui s’égoutte devienne clair.
Une fois la cuisson terminée, recouvrez d’un film et laissez
reposer pendant 3 à 5 minutes.
Poulet entier 1,3kg 25 - 40 minutes
Lavez et flambez le poulet, placez ensuite la poitrine
vers le bas sur la grille inférieure, badigeonnez de
beurre et assaisonnez, si nécessaire. Retournez à mi-
cuisson et faites égoutter. Faites cuire jusqu’à ce que
l’intérieur de la viande perde sa teinte rosée ou que
le jus qui s’égoutte devienne clair. Une fois la cuisson
terminée, recouvrez d’un film et laissez reposer pen-
dant 10 minutes. Assurez-vous que la température à
l’intérieur est d’environ 185 °F.
3
Fonctionnement

65 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
Sélectionnez le meilleur mode de
cuisson.
Utilisez le guide suivant pour la sélection du meil-
leur mode de cuisson. Vous pouvez adapter des
recettes spécifiques à n’importe quel mode de
cuisson.
1
— Meilleur mode
2
— Autre mode
N/R
— Non recommandé
Aliments Micro-ondes Mixte Cuisson au four/brunis-
sage
Apéritifs
Trempettes et tartinades
1
N/R N/R
Pâtisseries/Encas
2
1
2
Boissons
1
N/R N/R
Sauces et garnitures
1
N/R N/R
Soupes et ragouts
1
2
N/R
Viandes
Décongélation
1
N/R N/R
Rôtissage
2
1
2
Volaille
Décongélation
1
N/R N/R
Rôtissage
2
1
2
Poissons et fruits de mer
Décongélation
1
N/R N/R
Cuisson
1
2
N/R
Ragouts
2
1
2
Œufs et fromage
Brouillés, omelettes
1
N/R
2
Quiche, soufflé
2 2
1
Légumes (frais)
1
N/R N/R
Pain
Rapide
2
1
2
Levure
N/R
2
1
Muffins, gâteau au café
2
1
2
3
Fonctionnement

68 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
3
Fonctionnement
3.5 Tableaux de cuisson
3.5.1 Cuisson de la viande dans
votre four à micro-ondes
Assurez-vous de bien disposer la viande préparée
sur la grille de rôtissage d’un plat allant au four à
micro-ondes. Commencez à cuire la viande avec
le côté gras vers le bas. Au besoin, utilisez des
bandes de papier d’aluminium étroites pour pro-
téger les parties osseuses ou peu charnues. Après
la cuisson, vérifiez la température à plusieurs en-
droits avant de laisser la viande reposer durant la
période recommandée. Veuillez noter que les tem-
pératures indiquées dans les tableaux suivants
sont celles des morceaux de viande à la sortie du
four. Cette température augmente pendant le
temps de repos.
Viande Niveau de puis-
sance
Temps de cui-
sson
Indications
• Rôti de bœuf sans os
(maximum 4 lb)
Élevé (10) pendant les
premières 5 minutes, puis
moyen (5)
12-17 min/lb pour 160
°F (Moyen)
Placez la partie grasse du bœuf à rôtir
vers le bas sur la grille de rôtissage. Cou-
vrez avec du papier ciré. Retournez à mi-
cuisson. Laissez reposer* pendant 10 à 15
minutes.
14-19 min/lb pour 170
°F (Cuit à point)
• Rôti de porc sans ou
avec os
(maximum 4 lb)
Élevé (10) pendant les
premières 5 minutes, puis
moyen (5)
15-20 min/lb pour
170 °F (Cuit à point)
Placez la partie grasse du porc à rôtir vers
le bas sur la grille de rôtissage. Couvrez
avec du papier ciré. Retournez à mi-cui-
sson. Laissez reposer* pendant 10 à 15
minutes.
• La température peut augmenter de 10 °F au
cours de la période de repos.
Viande Cuisson
souhaitée
Retirez du four Après avoir laissé au repos
(10-15 min)
• Bœuf
Moyen
Cuit à point
150 °F
160 °F
150 °F
160 °F
• Porc
Moyen
Cuit à point
150 °F
160 °F
150 °F
160 °F
• Volaille
Viande brune
Viande blanche
170 °F
160 °F
170 °F
160 °F

69 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
3
Fonctionnement
3.5.2 Cuisson de la volaille dans
votre four à micro-ondes
Assurez-vous de bien disposer la volaille préparée
sur la grille de rôtissage d’un plat allant au four à
micro-ondes. Recouvrez la volaille avec du papier
ciré pour empêcher les éclaboussures. Recouvrez
les parties osseuses ou peu charnues, ou celles
qui commencent à trop cuire, avec des bandes de
papier d’aluminium étroites. Après la cuisson, véri-
fiez la température à plusieurs endroits avant de
laisser la viande reposer durant la période recom-
mandée.
Volaille Temps de cuisson /
niveau de puissance
Indications
• Poulet entier
(maximum 4 lb)
Temps de cuisson : 7-10 min/lb
Viande brune- 180 °F
Viande brune- 170 °F
Niveau de puissance : moyen-élevé (7)
Placez la poitrine du poulet vers le bas sur la grille de
rôtissage. Couvrez avec du papier ciré. Retournez à mi-
cuisson. Cuisinez jusqu’à ce que le jus qui s’en écoule soit
clair et que la viande près de l’os ne soit plus rose. Laissez
reposer 5 à 10 minutes.
• morceaux de poulet
(maximum 4 lb)
Temps de cuisson : 7-10 min/lb
Viande brune- 180 °F
Viande brune- 170 °F
Niveau de puissance : moyen-élevé (7)
Positionnez les poulets avec les parties osseuses di-
rigées vers le bas du récipient, et les parties épaisses
vers l’intérieur de celui-ci. Couvrez avec du papier ciré.
Retournez à mi-cuisson. Cuisinez jusqu’à ce que le jus qui
s’en écoule soit clair et que la viande près de l’os ne soit
plus rose. Laissez reposer 5 à 10 minutes.
3.5.3 Cuisson des œufs dans
votre four à micro-ondes
• Ne cuisez jamais d’œufs dans leur coquille et ne
réchauffez jamais d’œufs durs non écalés, ils
pourraient exploser.
• Percez toujours les œufs entiers pour les
empêcher d’éclater.
• Ne dépassez jamais le temps de cuisson indiqué,
car vos œufs durcissent lorsqu’ils sont trop cuits.
3.5.4 Cuisson des légumes dans
votre four à micro-ondes
• Lavez les légumes avant la cuisson. Il est rare
de devoir ajouter de l’eau. S’il s’agit de légumes
compacts comme les pommes de terre, les
carottes et les légumes verts, ajoutez environ ¼
tasse d’eau.
• Les petits légumes (carottes en rondelles, pois,
haricots de Lima, etc.) cuisent plus vite que les
plus gros.

72 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
Débranchez câble d’alimentation avant le net-
toyage ou laissez la porte ouverte pour désactiver
le four durant le nettoyage.
4.1 Nettoyage des filtres
d'évacuation
Vous devez retirer et nettoyer les filtres d’évacua-
tion du four régulièrement, en général une fois par
mois.
A
Pour éviter tout risque de blessures
ou de dommages matériels, évitez
d'utiliser la hotte du four sans les
filtres correctement en place.
Front
Rear
Surface lights
Ventilation
filters
1. Pour retirer les filtres d’évacuation, faites glisser
le filtre vers l’arrière. Tirez ensuite le filtre vers
le bas, puis poussez du côté opposé. Le filtre est
retiré. Répétez l’opération pour le second filtre.
4
Nettoyage et entretien
2. Faites tremper les filtres d’évacuation dans de
l’eau chaude avec un détergent doux. Rincez
bien et secouez pour faire sécher ou lavez dans
un lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas avec
de l’ammoniaque. L’aluminium du
filtre risque de se corroder et de
s’assombrir.
3. Pour réinstaller le filtre d’évacuation, glissez-
le dans la fente latérale, puis poussez-le vers
le haut, en direction du four pour le verrouiller.
Réinstallez le second filtre en suivant la même
procédure.
4.2 Remplacement de la
lumière de surface
A
Pour éviter tout risque de blessures
ou de dommages matériels, portez
des gants lors du remplacement des
ampoules.
1. Débranchez le four à micro-ondes ou coupez
l’alimentation à l’aide du disjoncteur principal.
2. Retirez les vis de montage du couvercle d’am-
poule des deux points lumineux situés sous le
micro-ondes.
3. Remplacez l’ampoule par une ampoule standard
de 30 watts.
4. Réinstallez le couvercle d’ampoule et la vis de
montage.

73 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
4
Nettoyage et entretien
5. Rebranchez le micro-ondes sur l’alimentation
ou rétablissez le courant à l’aide du disjoncteur
principal.
4.3 Remplacement du filtre à
charbon
Le filtre à charbon installé sur votre four à micro-
ondes est utilisé pour une installation non ventilée
ou recirculée. Vous devez changer le filtre tous les
6 à 12 mois en fonction de l’utilisation.
1. Coupez l’alimentation du four à micro-ondes à
l’aide du panneau du disjoncteur principal ou en
débranchant le four.
2. Retirez les vis de montage de la grille de ventila-
tion.
3. Retirez la grille de ventilation de l’appareil.
4. Retirez le filtre à charbon en le poussant vers
l’intérieur, puis tournez-le et enlevez-le de l’ap-
pareil.
4.4 Remplacement de la
lumière du four
Retirez la grille de ventilation en suivant les ins-
tructions de la section 1-4 ci-dessus, de même
que le filtre à charbon s’il est utilisé.
1. Ouvrez le couvercle de l’ampoule situé derrière
la monture de filtre en tirant délicatement sur le
rebord avant.
2. Retirez l’ampoule usagée et remplacez-la uni-
quement avec une lampe de 30 watts équiva-
lente, disponible chez un distributeur de pièces
de rechange. Les ampoules sont également dis-
ponibles dans la plupart des quincailleries ou les
boutiques spécialisées dans l’éclairage.
C
Évitez d’utiliser une ampoule d’une
puissance supérieure à 30 watts.

75 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
4
Nettoyage et entretien
• Ne faites jamais fonctionner le four sans aliment
à l’intérieur car cela pourrait endommager le
tube magnétron ou le plateau en verre. Il est
souhaitable de laisser un verre d’eau à l’intérieur
du four lorsqu’il est à l’arrêt pour éviter tout
dommage si le four est accidentellement mis en
marche.
4.6 Nettoyage de la partie
intérieure du four
Parois, paroi inférieur, hublot intérieur, parties
métalliques et plastique de la porte.
Vous pouvez nettoyer certaines éclaboussures à
l’aide d’une serviette en papier, les autres peuvent
nécessiter un chiffon humide. Nettoyez les écla-
boussures de graisse à l’aide d’un chiffon imbibé
de savon, puis rincez à l’aide d’un chiffon humide.
Évitez d’utiliser des produits nettoyants corrosifs
ou des ustensiles tranchants sur les parois du four.
Pour nettoyer les parties de la surface de la porte
et de celle du four qui entrent en contact lors de
la fermeture, utilisez uniquement des savons ou
des détergents humides et non abrasifs, avec une
éponge ou un chiffon doux. Rincez avec un chiffon
humide puis laissez sécher.
N’utilisez jamais de nettoyant pour four disponible
dans le commerce pour nettoyer les pièces de
votre four à micro-ondes.
Plateau tournant et support de plateau tournant
Pour éviter que le plateau tournant ne se brise,
évitez de le mettre dans de l’eau juste après la
cuisson. Lavez-le avec précaution dans de l'eau
savonneuse tiède ou au lave-vaisselle. Le pla-
teau tournant et le support peuvent se briser s’ils
tombent. Remember, do not operate the oven wit-
hout the turntable and support in place.
4.7 Nettoyage de la partie
extérieure du four
Évitez d'utiliser des produits contenant de l'ammo-
niaque ou de l'alcool pour nettoyer votre four à mi-
cro-ondes. L'ammoniac ou l'alcool peuvent endom-
mager l'aspect du four.
Boîtier
Nettoyez la partie extérieure du four à micro-
ondes avec un chiffon imbibé de savon. Rincez-
la avec un chiffon humide puis laissez sécher.
Essuyez le hublot nettoyé avec un chiffon humide.
Panneau de commande et porte
Essuyez-le à l’aide d’un chiffon humide. Laissez
sécher complètement. Évitez d’utiliser des pul-
vérisateurs de nettoyage, de grandes quantités
d'eau et de savon, des abrasifs ou des objets poin-
tus sur le panneau de commande car, ils peuvent
endommager ce dernier. Certaines serviettes en
papier peuvent également rayer le panneau de
commande.
Surface de porte
Il est important de garder propre la zone où la
porte est en contact étanche avec le micro-ondes.
Utilisez uniquement des détergents doux, non
abrasifs appliqués avec une éponge propre ou un
chiffon doux. Assurez-vous de bien rincer la sur-
face.
Cordon d'alimentation
Si le câble est sale, débranchez-le et lavez-le à
l'aide d'un chiffon humide. Utilisez de l'eau savon-
neuse pour nettoyer les taches tenaces sur le
câble, tout en vous assurant de rincer ce dernier
avec un chiffon humide et de le sécher complète-
ment avant de le rebrancher à la prise.

77 / 78 FR
Four à micro-ondes / Manuel d’utilisation
5
Entretien
5.1 Dépannage
Repérez le problème de votre appareil à partir du
tableau ci-dessous et essayez d'appliquer les solu-
tions pourvues pour chaque problème. Si le four à
micro-ondes ne fonctionne toujours pas correcte-
ment, contactez le centre de service agréé le plus
proche.
Panne Source éventuelle Recours possible
Le four ne démarre pas a. Le câble électrique du four n'est pas branché.
b La porte est ouverte.
c. Un mauvais réglage est effectué.
a. Branchez le câble à la prise.
b. Fermez la porte de votre four et essayez à
nouveau.
c. Suivez les instructions.
Arcs électriques et étin-
celles
a. Des matériaux non compatibles avec le four à
micro-ondes ont été utilisés.
b Le four est mis en marche vide.
c. Il reste des salissures d’aliments sur la cavité du
four.
a. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine
pour four à micro-ondes.
b. Ne mettez pas le four en marche lorsqu'il est
vide.
c. Nettoyez la cavité du four avec une serviette
humide.
Aliments cuits de façon
non homogène
a. Des matériaux non compatibles avec le four à
micro-ondes ont été utilisés.
b Les aliments ne sont pas complètement décon-
gelés.
c. Le temps de cuisson et le niveau de puissance ne
correspondent pas.
d. Les aliments ne sont ni retournés ni remués.
a. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine
pour four à micro-ondes.
b. Assurez-vous de complètement décongeler
les aliments.
c. Assurez-vous d'avoir sélectionné le temps de
cuisson et le niveau de puissance appropriés.
d. Retournez et remuez les aliments.
Aliments trop cuits Le temps de cuisson et le niveau de puissance ne
sont pas appropriés pour les aliments.
Assurez-vous d'avoir sélectionné le temps de
cuisson et le niveau de puissance appropriés.
Aliments insuffisam-
ment cuits
a. Des matériaux non compatibles avec le four à
micro-ondes ont été utilisés.
b Les aliments ne sont pas complètement décon-
gelés.
c. Les orifices de ventilation du four sont obstrués.
d. Le temps de cuisson et le niveau de puissance ne
sont pas appropriés pour les aliments.
a. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine
pour four à micro-ondes.
b. Assurez-vous de complètement décongeler
les aliments.
c. Vérifiez que les orifices de ventilation du four
ne sont pas obstrués.
d. Assurez-vous d'avoir sélectionné le temps de
cuisson et le niveau de puissance appropriés.
Mauvaise décongéla-
tion
a. Des matériaux non compatibles avec le four à
micro-ondes ont été utilisés.
b Le temps de cuisson et le niveau de puissance ne
sont pas appropriés pour les aliments.
c. Les aliments ne sont ni retournés ni remués.
a. Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine
pour four à micro-ondes.
b. Assurez-vous d'avoir sélectionné le temps de
cuisson et le niveau de puissance appropriés.
c Retournez et remuez les aliments.


www.beko.com

