Harbor Breeze E-RLG52BNK5C - 52-in Brushed Nickel Incandescent Indoor Residential Ceiling Fan

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
E-RLG52BNK5C photo

User Manual

This is the main product document for model E-RLG52BNK5C.

The file format is pdf, 36 pages, you can download this manual here .

background
BARNSTAPLE BAY
CEILING FAN
Harbor Breeze® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ITEM #0593742
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. -
5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
1
Español p. 19
Lowes.com/harborbreeze
MODEL #E-RLG52NWZ5C
Federal regulations require ceiling fans with light kits manufactured or imported after
January 1, 2009, to limit total wattage consumed by the light kit to 190W. Therefore,
this fan is equipped with a wattage limiting device.
EB14267
background
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, install or operate the
product.
• Do not discard fan carton or foam inserts. Should this fan need to be returned to the factory for
repairs, it must be shipped in its original packaging to ensure proper protection against damage that
might exceed the initial cause for return.
• Make sure all electrical connections comply with local codes, ordinances, the National Electrical
Code and ANSI/NFPA 70-1999. Hire a qualified electrician or consult a do-it-yourself wiring handbook
if you are unfamiliar with installing electrical wiring.
• Make sure the installation site you choose allows a minimum clearance of 7 ft. from the blades to the
floor and at least 30 in. from the end of the blades to any obstruction.
After you install the fan, make sure all connections are secure to prevent the fan from falling.
The net weight of this fan including the light kit is: 18.74 lbs.
Safety Information ................................................................................................................2
Package Contents ................................................................................................................4
Hardware Contents
...........................................................................................................................
5
Preparation
...........................................................................................................................
5
Initial Installation ...................................................................................................................6
Wiring ....................................................................................................................................9
Final Installation .................................................................................................................
.
11
Operating Instructions ......................................................................................................14
Care and Maintenance .......................................................................................................16
Troubleshooting..................................................................................................................16
Warranty .............................................................................................................................17
Replacement Parts List ......................................................................................................18
TABLE OF CONTENTS
2
Lowes.com/harborbreeze
SAFETY INFORMATION
background
SAFETY INFORMATION
To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, mount fan to outlet box
marked "ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS. (15.9 KG) OR LESS" and use
mounting screws provided with the outlet box. Most outlet boxes commonly used for the
support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may need to be replaced.
Consult a qualified electrician if in doubt.
When mounting fan to a ceiling outlet box, use a METAL octagonal outlet box; do NOT use a
plastic outlet box. Secure the outlet box directly to the building structure. The outlet box and its
support must be able to support the moving weight of the fan (at least 35 lbs.).
To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with
sharp edges.
To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, wire connectors provided with this fan
are designed to accept only one 12-gauge house wire and two lead wires from the fan. If your
house wire is larger than 12-gauge or there is more than one house wire to connect to the
corresponding fan lead wires, consult an electrician for the proper size wire connectors to use.
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use the fan with any solid state speed control
device or control fan speed with a full range dimmer switch.
To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, do not bend the blade arms when
installing them, balancing the blades or cleaning the fan. Do not insert objects between the
rotating fan blades.
To reduce the risk of personal injury, use ONLY parts provided with this fan. The use of parts
OTHER than those provided with this fan will void the warranty.
Before installation, be sure to shut off electricity at main switch or circuit breaker in order to avoid
electrical shock.
WARNING
3
Lowes.com/harborbreeze
DANGER
CAUTION
When using an existing outlet box, make sure the outlet box is securely attached to the building
structure and can support the full weight of the fan. Failure to do this can result in serious injury or
death. The stability of the outlet box is essential in minimizing wobble and noise in the fan after
installation is complete.
Be sure outlet box is properly grounded and that a ground wire (green or bare) is present.
Before beginning installation, carefully check all screws, bolts and nuts on fan motor assembly to
ensure they are secure.
background
D
B
F
C
M
J
I
IMPORTANT: You must use the parts provid-
ed with this fan for proper installation and safety.
A Downrod 1
B Canopy 1
C Mounting Bracket 1
D Motor Housing 1
E Canopy Cover 1
F Light Kit Fitter 1
G Blade 5
H Blade Arm 5
I Glass Shade 3
J Motor Screw 10
(preassembled) + 1 extra
DESCRIPTIONPART
QUANTITY
PACKAGE CONTENTS
4
Lowes.com/harborbreeze
K
P
DESCRIPTIONPART
QUANTITY
K Lock Washer 10
(preassembled) + 1 extra
L Pin (preassembled) 1
M Clip (preassembled) 1
N Bulb 3
O Canopy Mounting Screw 2
(preassembled)
P Switch Housing Screw 3
(preassembled)
Q Balancing Kit 1
H
G
A
O
L
N
E
Q
background
5
PREPARATION
Lowes.com/harborbreeze
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
AA
DD
Pull Chain
Extension
Qty. 2
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Place motor on carpet or on
foam to avoid damage to nish. Compare parts with package contents list and hardware contents list.
If any part is missing or damaged, do not attempt to install, operate or assemble the product.
Estimated Assembly Time: 120 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Electrical Tape, Phillips Screwdriver, Pliers, Safety
Glasses, Stepladder and Wire Strippers
Helpful Tools (not included): AC Tester Light, Tape Measure, Do-It-Yourself Wiring Handbook and
Wire Cutters
CC
E3 Wire
Connector
Qty. 4
CC
Blade
Screw
Qty. 15
+ 1 extra
Blade
Washer
Qty. 15
+ 1 extra
BB
background
6
Turn off circuit breakers or fuse and wall switch to
the fan supply line leads.
DANGER: Failure to disconnect power supply
prior to installation may result in serious injury or
death.
1.
Check to make sure blades (G) will be at least
30 inches from any obstruction. Check downrod
(A) length to ensure blades (G) will be at least 7 ft.
above the floor.
3.
INITIAL INSTALLATION
ON
OFF
ON
OFF
1
Lowes.com/harborbreeze
2.
Determine mounting method to use.
A. Standard mount
B. Angle mount
Note: Flushmount and closemount options are not
available for this fan.
IMPORTANT: If using the angle mount, ensure the
ceiling angle is not steeper than 19°.
*Helpful Hint: Downrod-style mounting is best
suited for ceilings 8 ft. high or higher. For taller
ceilings you may want to use a longer downrod
(not included). Angle-style mounting is best suited
for angled or vaulted ceilings. A longer downrod is
sometimes necessary to ensure proper blade
clearance.
2
B
A
7 ft.
min.
30 in.
min.
3
G
19° max.
background
INITIAL INSTALLATION
7
Lowes.com/harborbreeze
Secure mounting bracket (C) to outlet box (not
included) using screws, spring washers and flat
washers provided with the outlet box.
*NOTE: It is very important you use the proper
hardware when installing the mounting bracket
(C) as this will support the fan.
IMPORTANT: If using the angle mount, make
sure open end of mounting bracket (C) is installed
facing the higher point of the ceiling and the
ceiling angle is not steeper than 19º.
4.
5.
Remove preassembled motor screws (J) and lock
washers (K) from underside of motor housing (D).
If there are plastic motor blocks installed with the
motor screws (J), discard the plastic motor blocks.
Note: Make sure to keep loose hardware separate
to avoid confusion during installation.
Remove pin (L) and clip (M) from downrod (A).
Partially loosen preassembled set screws in motor
housing yoke at top of motor housing (D).
6.
5
J
K
D
Open End
Plastic
Motor
Block
4
C
C
ANGLE MOUNTSTANDARD MOUNT
6A
M
D
L
6B
A
Yoke
Set Screw
Sideview
background
8
Lowes.com/harborbreeze
Depending on the length of downrod you use,
you may need to cut the lead wires back to
simplify the wiring. If you decide to cut back the
lead wires, it is suggested you do so in the
following manner:
Take the lead wires and make sure you have
pulled them all the way through the top of the
downrod. Start at the TOP of the hanging ball on
the downrod and measure 8 in. of lead wire, and
then cut the excess wire off with wire cutters (not
included).
NOTE: If you do not cut back the lead wires,
Steps 9 and 10 are not necessary and you
may proceed to Step 11 instead.
9.
7.
Insert downrod (A) through canopy (B) and
canopy cover (E). NOTE: Canopy cover (E)
must be turned with the shiny side toward the
motor housing (D).
Then, thread wires from motor housing (D)
through downrod (A).
8.
INITIAL INSTALLATION
Slip downrod (A) into motor housing yoke, align
holes and re-install pin (L) and clip (M). Tighten
set screws in motor housing yoke and then
tighten preassembled nuts on the set screws.
Hanging
Ball
9
8 in.
8
A
D
L
M
Yoke
7
B
E
A
M
L
Set Screw
and Nut
Sideview
background
11.
9
Lowes.com/harborbreeze
If you decided to cut back the lead wires in Step 9,
strip 1/2 in. of insulation from end of each
wire -- white, black, green and blue (if applicable).
Twist stripped ends of each strand of wire within
the insulation with pliers (not included).
10.
10
INITIAL INSTALLATION
Install hanging ball of downrod (A) into opening of
mounting bracket (C). Align one of the slots in
hanging ball with tab in mounting bracket (C).
DANGER: Failure to align one of the slots in
the ball with the tab may result in serious injury or
death.
Hanging
Ball Slot
Tab
C
A
11
WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, wire connectors
provided with this fan are designed to accept only one 12-gauge house wire and two lead wires
from the fan. If your house wire is larger than 12-gauge or there is more than one house wire to
connect to the corresponding fan lead wires, consult an electrician for the proper size wire
connectors to use.
CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded and that a ground (GREEN or BARE)
wire is present.
WARNING: If house wires are different colors than referred to in the following steps, stop
immediately. A professional electrician is recommended to determine wiring.
WARNING: Using a full range dimmer switch (not included) to control fan speed will cause a
loud humming noise from fan. To reduce the risk of fire or electrical shock, do NOT use a full
range dimmer switch to control fan speed.
WIRING
NOTE: This fan is remote control adaptable (remote control not included). Please refer to
instructions provided with the remote control before proceeding with these wiring instructions.
background
10
Lowes.com/harborbreeze
Choose wiring diagram (Fig. 1A, Fig. 1B or Fig. 1C)
that fits your situation and make appropriate wiring
connections as follows: [IMPORTANT: Use one of the
wire connectors (CC) provided to make each wire
connection, making sure to screw wire connector (CC)
on in a clockwise direction.]
1A. FAN AND LIGHT CONTROLLED BY PULL
CHAINS: Connect BLACK and BLUE wire from fan
to BLACK wire from ceiling. Connect WHITE wire
from fan to WHITE wire from ceiling. Connect
GROUND (GREEN) wires from downrod (A) and
mounting bracket (C) to BARE/GREEN wire from
ceiling.
1.
WIRING
1B. FAN CONTROLLED BY PULL CHAIN, LIGHT
BY WALL SWITCH: Connect BLACK wire from fan
to BLACK wire from ceiling. Connect BLUE wire from
fan to the BLACK (or RED) wire from the
independent wall switch for the light. Connect
WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling.
Connect GROUND (GREEN) wires from downrod
(A) and mounting bracket (C) to BARE/GREEN wire
from ceiling.
FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO WALL SWITCHES
1A
FAN AND LIGHT CONTROLLED BY PULL CHAINS
FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO WALL SWITCHES
FAN CONTROLLED BY PULL CHAIN, LIGHT BY WALL SWITCH
BLACK (POWER)
WHITE (NEUTRAL)
BLACK
GROUND/GREEN (BARE)
WHITE
120V POWER
FROM CEILING
BLUE &
BLACK
GREEN
BLACK
BLACK
(WALL
SWITCH)
BLUE
1B
WHITE
BLACK (POWER)
WHITE (NEUTRAL)
GROUND/GREEN (BARE)
GREEN
120V POWER
FROM CEILING
BLACK
1C. FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO
WALL SWITCHES: Connect BLACK wire from fan
to BLACK (or RED) wire from the independent wall
switch for the fan. Connect BLUE wire from fan to
the BLACK (or RED) wire from the other
independent wall switch for the light. Connect
WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling.
Connect GROUND (GREEN) wires from downrod
(A) and mounting bracket (C) to BARE/GREEN wire
from ceiling.
NOTE: BLACK wire is hot power for fan. BLUE wire
is hot power for light kit. WHITE wire is common for
fan and light kit. GREEN or BARE wire is ground.
FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO WALL SWITCHES
FAN AND LIGHT CONTROLLED BY TWO WALL SWITCHES
BLACK
BLACK
(WALL
SWITCH)
BLUE
1C
WHITE
BLACK (POWER)
WHITE (NEUTRAL)
GROUND/GREEN (BARE)
GREEN
120V POWER
FROM CEILING
BLACK
background
11
Lowes.com/harborbreeze
WIRING
Wrap electrical tape (not included) around each
individual wire connector (CC) down to the wire.
WARNING: Make sure no bare wire or wire
strands are visible after making connections. Place
GREEN and WHITE wire connections on the
opposite side of the outlet box from the BLACK and
BLUE wire connections.
Turn spliced/taped wires upward and gently push
wires and wire connectors (CC) into outlet box.
2.
CC
E3 Wire Connector x 4
Hardware Used
CC
CC
2
CC
FINAL INSTALLATION
1.
Locate two canopy mounting screws (O) on
underside of mounting bracket (C) and remove
canopy mounting screw (O) closest to the open end
of the mounting bracket (C). Partially loosen the
other canopy mounting screw (O).
Then, lift canopy (B) to mounting bracket (C). Place
rounded part of slotted hole in canopy (B) over
loosened canopy mounting screw (O) and push up.
Twist canopy (B) to lock. Re-insert canopy
mounting screw (O) that was removed, then tighten
both canopy mounting screws (O) securely. Finally,
slide canopy cover (E) up to canopy (B), aligning
rounded part of slotted holes in canopy cover (E)
with screw heads in bottom of canopy (B). Turn
canopy cover (E) clockwise until it stops.
1
B
O
A
C
O
B
O
O
E
background
12
Lowes.com/harborbreeze
FINAL INSTALLATION
2.
2
Partially insert three blade screws (AA) along with
three blade washers (BB) into holes in blade (G) to
attach blade arm (H) to blade (G). Then, tighten
each blade screw (AA) starting with the one in the
middle.
Repeat Step 3 for remaining blades (G) and blade
arms (H).
Hardware Used
Blade Screw
x 15
AA
Blade Washer
x 15
BB
BB
AA
G
H
Attach blade arms (H) to the bottom of motor
housing (D) with motor screws (J) and lock
washers (K) previously removed (Step 5, page 7).
Tighten motor screws (J) securely.
Note: Make sure to completely secure each blade
arm (H) before proceeding to the next.
3.
3
D
J
K
G
H
Remove the three preassembled switch housing
screws (P) from light kit fitter (F).
Locate the BLUE (or BLACK) and WHITE wires in
the switch housing preassembled on motor housing
(D) that are labeled FOR LIGHT and remove plastic
from these two wires.
4.
4
D
Switch
Housing
P
F
P
J
WHITE
BLUE (or BLACK)
background
13
FINAL INSTALLATION
Lowes.com/harborbreeze
5.
Connect WHITE wire from switch housing to WHITE
wire from light kit fitter (F). Connect BLUE (or
BLACK) wire from switch housing to BLACK wire
from light kit fitter (F). Make sure molex connections
are secure.
Align holes in light kit fitter (F) with holes in switch
housing. Note: Make sure to align notch on top edge
of the light kit fitter (F) with the reverse switch on
switch housing for the correct fit.
Re-insert the switch housing screws (P) previously
removed (Step 4, page 12), then tighten all switch
housing screws (P) with a Phillips screwdriver (not
included).
6
5
Molex
Connections
F
D
Switch
Housing
P
P
Align slots on glass shade (I) with protrusions on the
inside of the shade fitter preassembled on the light
kit fitter (F). Turn glass shade (I) to the right
(clockwise) until it no longer turns.
Repeat with remaining glass shades (I).
NOTE: Pull down gently on each glass shade (I) to
make sure all glass shades (I) are secured
completely.
6.
Shade Fitter
I
F
Install bulbs (N).
IMPORTANT: When you need to replace bulbs,
please allow the bulb(s) and glass shade(s) to cool
down before touching them.
7.
7
N
Notch
background
14
8.
FINAL INSTALLATION
Attach pull chain extensions (DD) or custom pull
chain extensions (not included) to corresponding
fan and light pull chains.
Lowes.com/harborbreeze
8
DD
OPERATING INSTRUCTIONS
2.
The light pull chain, located in the middle, is used to
turn the lights ON or OFF.
2
The fan pull chain, located on the switch housing of
motor housing (D), has four positions to control fan
speed. One pull is HIGH, two is MEDIUM, three is
LOW and four turns the fan OFF.
1.
1
Switch
Housing
Pull Chain x 2
Extension
Hardware Used
BB
D
background
Lowes.com/harborbreeze
15
OPERATING INSTRUCTIONS
3.
Use the fan reverse switch, located on the
switch housing, to optimize your fan for
seasonal performance. A ceiling fan will allow
you to raise your thermostat setting in summer
and lower your thermostat setting in winter
without feeling a difference in your comfort.
NOTE: Wait for fan to stop before moving the
reverse switch.
3
3C. IMPORTANT: Reverse switch must be set
either completely UP or completely DOWN
for fan to function. If the reverse switch is set in
the middle position, fan will not operate.
3C
3A. In warmer weather, setting the reverse
switch in the DOWN position will result in
downward airflow creating a wind chill effect.
3B. In cooler weather, setting the reverse
switch in the UP position will result in upward
airflow that can help move stagnant, hot air off
the ceiling area.
3A
3B
Switch
Housing
Reverse Switch
background
Lowes.com/harborbreeze
16
CARE AND MAINTENANCE
At least twice each year, lower canopy (B) to check downrod (A) assembly, and then tighten all screws
on the fan. Clean motor housing (D) with only a soft brush or lint-free cloth to avoid scratching the
finish. Clean blades (G) with a lint-free cloth. You may occasionally apply a light coat of furniture polish
to wood blades for added protection.
IMPORTANT: Shut off main power supply before beginning any maintenance. Do not use water or a
damp cloth to clean the ceiling fan.
Bulb Replacement: Use 60-watt max. candelabra-base bulbs or 13-watt candelabra base CFLs.
WARNING: Before beginning work, shut off the power supply to avoid electrical shock.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Fan does not move.
1. Reverse switch not engaged.
2. Power is off or fuse is blown.
3. Faulty wire connection.
1. Push switch firmly either up or
down.
2. Turn power on or check fuse.
3. Turn power off. Loosen canopy
and check all connections.
Noisy operation.
1. Blades are loose.
2. Cracked blade.
3. Full range dimmer switch.
4. Fan is new.
1. Tighten all blade screws.
2. Replace blade.
3. Replace with an approved speed
control device.
4. Allow fan a “break in” period of a
few days, especially when running
the fan at Medium and High
speeds.
Excessive
wobbling.
1. Blades are loose.
2. Blade arms incorrectly attached.
3. Unbalanced blades.
4. Fan not securely mounted.
5. Fan too close to vaulted ceiling.
6. Set screw(s) on motor housing yoke
is (are) not tightened properly.
7. Set screw on hanging ball is not
tightened properly.
1. Tighten all blade screws.
2. Re-install blade arms.
3. Switch one blade with a blade
from the opposite side or use
balancing kit (Q).
4. Turn power off. Carefully loosen
canopy and verify that mounting
bracket is secure.
5. Use a longer downrod or move
fan to another location.
6. Tighten yoke set screw(s)
securely.
7. Carefully loosen and lower
canopy and verify that set screw
on hanging ball is tightened
securely.
TROUBLESHOOTING
background
Lowes.com/harborbreeze
17
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
TROUBLESHOOTING
LIMITED LIFETIME WARRANTY
The distributor warrants this fan to be free from defects in workmanship and materials present at time
of shipment from the factory for Lifetime limited from the date of purchase. This warranty applies only
to the original purchaser. The distributor agrees to correct any defect at no charge or, at our option,
replace the ceiling fan with a comparable or superior model.
To obtain warranty service, present a copy of your sales receipt as proof of purchase. All cost of
removal and reinstallation are the express responsibility of the purchaser. Any damage to the ceiling
fan by accident, misuse or improper installation, or by using parts not produced by the manufacturer
of this fan or affixing accessories not produced by the manufacturer of this fan, are the purchaser's
own responsibility. The distributor assumes no responsibility whatsoever for fan installation during
the limited lifetime warranty. Any service performed by an unauthorized person will render the
warranty invalid.
Due to varying climatic conditions, this warranty does not cover changes in brass finish, rusting,
pitting, tarnishing, corroding or peeling. Brass finish fans maintain their beauty when protected from
varying weather conditions. Any glass provided with this fan is not covered by the warranty.
Any replacement of defective parts for the ceiling fan must be reported within the first year from the
date of purchase. For the balance of the warranty, call our customer service department (at
1-800-643-0067) for return authorization and shipping instructions so that we may repair or replace
the ceiling fan. Any fan or parts returned improperly packaged is/are the sole responsibility of the
purchaser. There is no further express warranty. The distributor disclaims any and all implied
warranties. The duration of any implied warranty which cannot be disclaimed is limited to the limited
lifetime period as specified in our warranty. The distributor shall not be liable for incidental,
consequential or special damages arising at or in connection with product use or performance except
as may otherwise be accorded by law. This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.
Fan operates but
lights fail.
1. Bulb(s) not installed correctly.
2. Wires in canopy not wired properly.
3. Wall switch to light is off.
4. Wires in light kit fitter not wired
correctly.
5. Light kit is lamped with more than
the allowable 190W, causing the
wattage limiting device to interrupt
the flow of electricity to the light kit.
1. Re-install bulb(s).
2. Check wires in canopy and, if
necessary, re-wire according to
instructions on pages 9 - 11.
3. Make sure that wall switch to light
is on.
4. Check that molex connections in
light kit fitter are connected
properly according to instructions
on page 13.
5. Lamp light kit with bulbs that total
no more than 190W.
background
18
Lowes.com/harborbreeze
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 6 p.m., EST,
Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Printed in China
Harbor Breeze® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
A
B
F
C
H
G
L
O
M
K
J
E
P
A
Downrod
B
Canopy
C
Mounting Bracket
E
Canopy Cover
F Light Kit Fitter
G
Blade
H
Blade Arm
I Glass Shade
J Motor Screw
K Lock Washer
L Pin
M Clip
O
Canopy Mounting Screw
P Switch Housing Screw
Q Balancing Kit
AA Blade Screw
BB Blade Washer
CC E3 Wire Connector
DD Pull Chain Extension
DESCRIPTIONPART
PART #
593742-A
593742-B
593742-C
593742-E
593742-F
593742-G
593742-H
593742-I
593742-J
593742-K
593742-L
593742-M
593742-O
593742-P
593742-Q
593742-AA
593742-BB
593742-CC
593742-DD
Q
KHLI1406
BB
CC
AA
I
DD
background
VENTILADOR DE TECHO
BARNSTAPLE BAY
Harbor Breeze
®
es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
ARTÍCULO # 0593742
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m.
a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
19
Lowes.com/harborbreeze
MODELO # E-RLG52NWZ5C
Los reglamentos federales requieren que los ventiladores de techo con kit de
iluminación fabricados o importados después del 1 de enero de 2009, tengan un límite
de vataje total consumido por el kit de iluminación de 190 vatios. Por lo tanto, este
ventilador está equipado con un dispositivo de control de vataje.
background
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, instalar o usar el producto.
• No deseche la caja del ventilador ni los accesorios de espuma. En caso de que deba devolverse
este ventilador a la fábrica para realizarle reparaciones, debe ser enviado en su empaque original
para asegurar una protección adecuada contra daños que puedan agravar la causa inicial de la
devolución.
Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los códigos y ordenanzas locales,
el Código Eléctrico Nacional y la norma ANSI/NFPA 70-1999. Si no está familiarizado con la
instalación del cableado eléctrico, contrate a un electricista calificado o consulte un manual
de cableado para hacerlo usted mismo.
Asegúrese de que el sitio de instalación que elija permita establecer una distancia mínima de 2,13 m
desde las aspas hasta el piso y que los extremos de las aspas estén, como mínimo, a 76,2 cm de
cualquier obstáculo.
Una vez instalado el ventilador, asegúrese de que todas las conexiones sean seguras a fin de
evitar que se caiga.
El peso neto de este ventilador, incluido el kit de iluminación, es: 8,5 kg.
Información de seguridad ...................................................................................................20
Contenido del paquete .......................................................................................................22
Aditamentos .......................................................................................................................23
Preparación ........................................................................................................................23
Instalación inicial ................................................................................................................24
Cableado ............................................................................................................................27
Instalación final ..................................................................................................................29
Instrucciones de funcionamiento ........................................................................................32
Cuidado y mantenimiento ..................................................................................................34
Solución de problemas .......................................................................................................34
Garantía .............................................................................................................................35
Lista de piezas de repuesto ...............................................................................................36
ÍNDICE
20
Lowes.com/harborbreeze
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
background
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, monte el ventilador
en la caja de salida marcada como "ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS. (15.9 KG)
OR LESS" (APTA PARA SOSTENER VENTILADORES DE 15,88 KG [35 LBS] O MENOS)
y utilice los tornillos de montaje que se proporcionan con la caja de salida. La mayoría de las
cajas de salida que se usan comúnmente para sostener las lámparas, no son aptas para sostener un
ventilador y puede ser necesario reemplazarlas. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado.
Cuando monte el ventilador en una caja de salida del techo, use una caja de salida octogonal de METAL;
NO use una caja de salida de plástico. Asegure la caja de salida directamente a la estructura del edificio.
La caja de salida y su soporte deben ser capaces de sostener el peso del ventilador en movimiento
(al menos 15,88 kg).
Para evitar lesiones personales, puede ser necesario usar guantes al manipular las piezas del ventilador
con bordes filosos.
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, los conectores de cables
incluidos con este ventilador están diseñados para soportar solo un cable de la casa de calibre 12 y dos
cables conductores del ventilador. Si el cable de la casa es de un calibre superior a 12 o hay más de un
cable para conectar a los cables conductores del ventilador correspondientes, consulte a un electricista
cuál es el tamaño adecuado de los conectores de cables que debe utilizar.
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no use el ventilador con dispositivos de control
de velocidad para ventiladores de estado sólido ni controle la velocidad del ventilador con un regulador de
intensidad de rango completo.
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, no doble los brazos de las
aspas al instalarlos, al equilibrar las aspas o al limpiar el ventilador. No coloque objetos entre las aspas
en movimiento.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, use ÚNICAMENTE las piezas que se incluyen con este
ventilador. El uso de piezas DISTINTAS a aquellas que se incluyen con este ventilador anulará la garantía.
Antes de instalar, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja principal de fusibles o interruptor
de circuito a fin de evitar descargas eléctricas.
ADVERTENCIA
21
Lowes.com/harborbreeze
PELIGRO
PRECAUCIÓN
Si utiliza una caja de salida existente, asegúrese de que esté bien sujeta a la estructura del edificio
y que pueda sostener el peso del ventilador. El incumplimiento de dicho paso podría provocar lesiones
graves o la muerte. La estabilidad de la caja de salida es fundamental para minimizar el tambaleo y el
ruido en el ventilador una vez que la instalación esté completa.
Asegúrese de que la caja de salida tenga la puesta a tierra correcta y de que haya un conductor (verde
o desnudo) de puesta a tierra.
Antes de comenzar la instalación, revise cuidadosamente todos los tornillos, pernos y tuercas del ensamble del
motor del ventilador para comprobar que estén firmes.
background
D
B
F
C
M
J
I
IMPORTANTE: Debe utilizar las piezas que
se incluyen con este ventilador para la instalación
adecuada y por seguridad.
A Varilla 1
B Base 1
C Soporte de montaje 1
D Carcasa del motor 1
E Cubierta de la base 1
F Soporte del kit de iluminación 1
G Aspa 5
H Brazo del aspa 5
I Pantalla de vidrio 3
J Tornillo del motor 10
(preensamblada) + 1 adicional
DESCRIPCIÓNPIEZA
CANTIDAD
CONTENIDO DEL PAQUETE
22
Lowes.com/harborbreeze
K
P
DESCRIPCIÓNPIEZA
CANTIDAD
K Arandela de seguridad 10
(preensamblada) + 1 adicional
L Pasador (preensamblado) 1
M Sujetador (preensamblado) 1
N Bombilla 3
O Tornillo de montaje de 2
la base (preensamblada)
P Tornillo de la carcasa del 3
interruptor (preensamblada)
Q Kit de equilibrio 1
H
G
A
O
L
N
E
Q
background
23
PREPARACIÓN
Lowes.com/harborbreeze
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
AA
DD
Extensión para la
cadena de tiro
Cant. 2
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Ubique el motor
sobre una alfombra o espuma para evitar dañar el acabado. Compare las piezas con la lista del
contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente instalar, usar ni ensamblar el producto
si falta alguna pieza o si están dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 120 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Cinta aislante, destornillador Phillips,
pinzas, gafas de seguridad, escalera de tijera y pinzas pelacables
Herramientas útiles (no se incluyen): Luz de prueba CA, cinta métrica, manual de cableado Hágalo
usted mismo y pinzas cortacables
CC
Conector de
cables E3
Cant. 4
CC
Tornillo
para aspa
Cant. 15
+ 1 adicional
Arandela
para aspa
Cant. 15
+ 1 adicional
BB
background
24
Interrumpa el suministro de energía hacia el
ventilador apagando los interruptores de circuito
o el fusible y el interruptor de pared.
PELIGRO: Si no interrumpe el suministro
de electricidad antes de la instalación, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
1.
Compruebe que las aspas (G) estarán, al menos,
a 76,2 cm de cualquier obstáculo. Verifique el
largo de la varilla (A) para asegurarse de que las
aspas (G) estarán al menos a 2,13 m por encima
del piso.
3.
INSTALACIÓN INICIAL
ON
OFF
ON
OFF
1
Lowes.com/harborbreeze
2.
Determine el método de instalación que utilizará.
A. Montaje estándar
B. Montaje en ángulo
Nota: Las opciones de montaje cerrado y de
montaje a ras no se encuentran disponibles
para este ventilador.
IMPORTANTE: Si realiza el montaje en ángulo,
verifique que el ángulo del techo no tenga una
inclinación superior a los 19°.
*Consejo útil: El montaje de varilla es mejor
para los techos de 2,44 m de alto o más altos.
Para techos más altos, se recomienda utilizar
una varilla más larga (no incluida). El montaje en
ángulo es mejor para los techos en ángulo o de
bóveda. En ocasiones, es necesaria una varilla
más larga para asegurar una adecuada separación
de las aspas.
2
B
A
2,13 m
mín.
76,2 cm
mín.
3
G
19° máx.
background
INSTALACIÓN INICIAL
25
Lowes.com/harborbreeze
Asegure el soporte de montaje (C) a la caja
de salida (no se incluye) con los tornillos, las
arandelas de resorte y las arandelas planas
que incluye la caja de salida.
*NOTA: Es muy importante que use los
aditamentos adecuados para instalar
el soporte de montaje (C), ya que este
soportará el ventilador.
IMPORTANTE: Si realiza el montaje en ángulo,
asegúrese de que el extremo abierto del soporte
de montaje (C) esté instalado en dirección hacia
el punto más alto del techo y de que el ángulo del
techo no sea superior a 19º.
4.
5.
Retire los tornillos del motor preensamblados (J) y
las arandelas de seguridad (K) de la parte inferior
de la carcasa del motor (D). Si hay topes plásticos
del motor instalados con los tornillos del motor (J),
deseche los topes plásticos del motor.
Nota: Asegúrese de mantener todo el aditamento
separado para evitar confundirlo durante la
instalación.
Retire el pasador (L) y el sujetador (M) de la
varilla (A).
Afloje parcialmente los tornillos de fijación
preensamblados de la horquilla de la carcasa
del motor en la parte superior de la carcasa del
motor (D).
6.
5
J
K
D
Extremo
abierto
Tope
plástico
del
motor
4
C
C
MONTAJE
EN ÁNGULO
MONTAJE
ESTÁNDAR
6A
M
D
L
6B
A
Horquilla
Tornillo de
fijación
Vista lateral
background
26
Lowes.com/harborbreeze
Dependiendo del largo de la varilla que utilice,
es posible que necesite cortar los cables
conductores para simplificar el cableado.
Si decide cortar los cables conductores,
se sugiere hacerlo de la siguiente manera:
Sujete los cables conductores y asegúrese de
jalarlos completamente a través de la parte
superior de la varilla. Comience en la parte
SUPERIOR de la bola para colgar en la varilla
y mida 20,32 cm de cable conductor y corte el
exceso de cable con las pinzas cortacables
(no se incluyen).
NOTA: Si no cortó los cables conductores, los
Pasos 9 y 10 no son necesarios y puede
proceder con el Paso 11 en su lugar.
9.
7.
Coloque la varilla (A) por la base (B) y la
cubierta de la base (E). NOTA: La cubierta de
la base (E) debe girarse con el lado brillante
apuntando hacia la carcasa del motor (D).
Luego, pase los cables desde la carcasa del
motor (D) a través de la varilla (A).
8.
INSTALACIÓN INICIAL
Deslice la varilla (A) en la horquilla de la
carcasa del motor, alinee los orificios y vuelva
a instalar el pasador (L) y el sujetador (M).
Apriete los tornillos de fijación en la horquilla
de la carcasa del motor y apriete las tuercas
previamente ensambladas a los tornillos de
fijación.
Bola para
colgar
9
20,32cm
8
A
D
L
M
Horquilla
7
B
E
A
M
L
Tornillo de
fijación y
tuerca
Vista lateral
background
11.
27
Lowes.com/harborbreeze
Si decidió acortar los cables conductores en el paso 9,
pele 12,7 mm del aislamiento del extremo de cada
cable: blanco, negro, verde y azul (si corresponde).
Tuerza los extremos pelados de cada filamento de
cable dentro del aislamiento con pinzas (no se
incluyen).
10.
10
INSTALACIÓN INICIAL
Instale la bola para colgar en la varilla (A) en la
abertura del soporte de montaje (C). Alinee una
de las ranuras en la bola para colgar con la
lengüeta del soporte de montaje (C).
PELIGRO: Si no alinea una de las ranuras
de la bola con la lengüeta, pueden producirse
lesiones graves o la muerte.
Ranura de
la bola para
colgar
Lengüeta
C
A
11
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales,
los conectores de cables incluidos con este ventilador están diseñados para soportar solo un cable de la
casa de calibre 12 y dos cables conductores del ventilador. Si el cable de la casa es de un calibre superior
a 12 o hay más de un cable para conectar a los cables conductores del ventilador correspondientes,
consulte a un electricista cuál es el tamaño adecuado de los conectores de cables que debe utilizar.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la caja de salida tenga la puesta a tierra correcta y de que haya
un conductor (VERDE o DESNUDO) de puesta a tierra.
ADVERTENCIA: Si los cables de la casa no tienen los mismos colores que se mencionan en los
siguientes pasos, deténgase de inmediato. Se recomienda que un electricista profesional determine el
cableado adecuado.
ADVERTENCIA: El uso de un regulador de intensidad de rango completo (no se incluye) para controlar
la velocidad del ventilador provocará un zumbido intenso del ventilador. Para reducir el riesgo de incendios
o descargas eléctricas, NO use un regulador de intensidad de rango completo para controlar la velocidad
del ventilador.
CABLEADO
NOTA: Este ventilador puede adaptarse para control remoto (el control remoto no se incluye). Consulte
las instrucciones que se proporcionan con el control remoto antes de proceder con estas instrucciones
de cableado.
background
28
Lowes.com/harborbreeze
Escoja el diagrama de cableado (Fig. 1A, Fig. 1B
o Fig. 1C) que se ajuste a su situación y realice las
conexiones del cableado adecuadas como se indica
a continuación: [IMPORTANTE: Utilice uno de los
conectores de cables (CC) provistos para realizar
la conexión de cada cable y asegúrese de atornillar
el conector de cable (CC) en dirección de las
manecillas del reloj].
1A. VENTILADOR Y LUZ CONTROLADOS POR
CADENAS DE TIRO: Conecte los cables NEGRO
y AZUL del ventilador al cable NEGRO del techo.
Conecte el cable BLANCO del ventilador al cable
BLANCO del techo. Conecte los cables de PUESTA
A TIERRA (VERDES) desde la varilla (A) y soporte
de montaje (C) al cable DESNUDO o VERDE
del techo.
1.
CABLEADO
1B. VENTILADOR CONTROLADO POR
CADENA DE TIRO Y LUZ CONTROLADA POR
INTERRUPTOR DE PARED: Conecte el cable
NEGRO del ventilador al cable NEGRO del techo.
Conecte el cable AZUL del ventilador al cable
NEGRO (o ROJO) del interruptor de pared
independiente para la luz. Conecte el cable
BLANCO del ventilador al cable BLANCO del
techo. Conecte los cables de PUESTA A TIERRA
(VERDES) desde la varilla (A) y soporte de
montaje (C) al cable DESNUDO o VERDE
del techo.
1A
VENTILADOR Y LUZ CONTROLADOS POR CADENAS DE TIRO
NEGRO (ALIMENTACIÓN)
BLANCO (NEUTRO)
NEGRO
PUESTA A TIERRA/VERDE
(DESNUDO)
BLANCO
ALIMENTACIÓN DE 120 V
DESDE EL TECHO
AZUL
Y NEGRO
VERDE
NEGRO
NEGRO
(INTERRUPTOR
DE PARED)
AZUL
1B
BLANCO
NEGRO (ALIMENTACIÓN)
BLANCO (NEUTRO)
PUESTA A TIERRA/VERDE
(DESNUDO)
VERDE
ALIMENTACIÓN DE 120 V
DESDE EL TECHO
NEGRO
1C. VENTILADOR Y LUZ CONTROLADOS POR
DOS INTERRUPTORES DE PARED: Conecte el
cable NEGRO del ventilador al cable NEGRO
(o ROJO) del interruptor de pared independiente
del ventilador. Conecte el conductor AZUL del
ventilador al conductor NEGRO (o ROJO) del otro
interruptor de pared independiente para la luz.
Conecte el cable BLANCO del ventilador al cable
BLANCO del techo. Conecte los cables de PUESTA
A TIERRA (VERDES) desde la varilla (A) y soporte
de montaje (C) al cable DESNUDO o VERDE
del techo.
NOTA: El cable NEGRO es el que proporciona
alimentación al ventilador. El cable AZUL es el
que proporciona alimentación al kit de iluminación.
El cable BLANCO es para el ventilador y el kit de
iluminación. El cable VERDE o DESNUDO es la
puesta a tierra.
NEGRO
NEGRO
(INTERRUPTOR
DE PARED)
AZUL
1C
BLANCO
NEGRO (ALIMENTACIÓN)
BLANCO (NEUTRO)
PUESTA A TIERRA/VERDE
(DESNUDO)
VERDE
ALIMENTACIÓN DE 120 V
DESDE EL TECHO
NEGRO
VENTILADOR CONTROLADO POR CADENA DE TIRO Y LUZ
CONTROLADA POR INTERRUPTOR DE PARED
VENTILADOR Y LUZ CONTROLADOS POR DOS
INTERRUPTORES DE PARED
background
29
Lowes.com/harborbreeze
CABLEADO
Cubra con cinta aislante (no se incluye) cada
conector de cables (CC) individual hacia abajo
del cable.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que no haya
conductores desnudos ni filamentos de cables
visibles después de hacer las conexiones. Coloque
los cables VERDE y BLANCO en el lado opuesto de
la caja de salida con respecto a las conexiones de
los cables NEGRO y AZUL.
Gire los cables empalmados o cubiertos con cinta
hacia arriba y empuje suavemente los cables y los
conectores de cables (CC) hacia dentro de la caja
de salida.
2.
CC
Conector de cables E3 x 4
Aditamentos utilizados
CC
CC
2
CC
INSTALACIÓN FINAL
1.
Ubique dos tornillos de montaje de la base (O)
debajo del soporte de montaje (C) y retire el
tornillo de montaje de la base (O) más cercano
al extremo abierto del soporte de montaje (C).
Afloje parcialmente el otro tornillo de montaje
de la base (O).
Luego, levante la base (B) hasta el soporte de
montaje (C). Coloque la parte redondeada del
orificio ranurado de la base (B) sobre el tornillo
de montaje suelto de la base (O) en el soporte de
montaje (C) y empuje hacia arriba. Gire la base (B)
para bloquearla. Vuelva a colocar el tornillo de
montaje de la base (O) que se retiró, luego
apriete firmemente ambos tornillos de montaje
de la base (O). Para terminar, deslice la cubierta
de la base (E) hacia arriba hasta la base (B)
alineando la parte redondeada de los orificios
ranurados en la cubierta de la base (E) con las
cabezas de los tornillos en la parte inferior de
la base (B). Gire la cubierta de la base (E) en
dirección de las manecillas del reloj hasta que
se detenga.
1
B
O
A
C
O
B
O
O
E
background
30
Lowes.com/harborbreeze
INSTALACIÓN FINAL
2.
2
Inserte parcialmente tres tornillos para aspa (AA)
junto con tres arandelas para aspa (BB) en los
orificios del aspa (G) para fijar el brazo del aspa (H)
al aspa (G). Luego, apriete cada uno de los
tornillos para las aspas (AA), comenzando por el
que está en el centro.
Repita el Paso 3 para las aspas (G) y brazos del
aspa (H) restantes.
Aditamentos utilizados
Tornillo para aspa
x 15
AA
Arandela para aspa
x 15
BB
BB
AA
G
H
Fije los brazos de las aspas (H) a la parte inferior
de la carcasa del motor (D) con los tornillos del
motor (J) y las arandelas de seguridad (K) que
retiró previamente (Paso 5, página 25). Apriete
bien los tornillos del motor (J).
Nota: Asegúrese de fijar completamente cada
brazo de aspa (H) antes de proceder con el
siguiente.
3.
3
D
J
K
G
H
Retire los tres tornillos de la carcasa del
interruptor (P) preensamblados del soporte del kit
de iluminación (F).
Ubique los cables AZUL (o NEGRO) y BLANCO,
etiquetados como FOR LIGHT (PARA LA LUZ),
en la carcasa del interruptor que se encuentra
preensamblada en la carcasa del motor (D)
y retire el plástico de estos dos cables.
4.
4
D
Carcasa del
interruptor
P
F
P
J
BLANCO
AZUL (o NEGRO)
background
31
INSTALACIÓN FINAL
Lowes.com/harborbreeze
5.
Conecte el cable BLANCO de la carcasa del
interruptor al cable BLANCO del soporte del kit de
iluminación (F). Conecte el cable AZUL (o NEGRO)
de la carcasa del interruptor con el cable NEGRO
del soporte del kit de iluminación (F). Asegúrese
de que las conexiones molex sean seguras.
Alinee los orificios del soporte del kit de
iluminación (F) con los orificios de la carcasa
del interruptor. Nota: Asegúrese de alinear la
muesca en el extremo superior del soporte del
kit de iluminación (F) con el interruptor de reversa
de la carcasa del interruptor para que calce
correctamente.
Vuelva a insertar los tornillos de la carcasa del
interruptor (P) que retiró previamente (Paso 4,
página 30) y luego apriete todos los tornillos de
la carcasa del interruptor (P) con un destornillador
Phillips (no incluido).
6
5
Conexiones
molex
F
D
Carcasa del
interruptor
P
P
Alinee las ranuras de la pantalla de vidrio (I) con las
protuberancias dentro de la placa de soporte de la
pantalla preensamblada en el soporte del kit de
iluminación (F). Gire la pantalla de vidrio (I) hacia
la derecha (en dirección de las manecillas del reloj)
hasta que no gire más.
Repita el procedimiento con las otras pantallas
de vidrio (I).
NOTA: Jale suavemente de cada pantalla de
vidrio (I) para asegurarse de que todas las
pantallas (I) estén completamente fijas.
6.
Soporte de
la pantalla
I
F
Instale las bombillas (N).
IMPORTANTE: Cuando necesite reemplazar las
bombillas, deje que estas y las pantallas de vidrio
se enfríen antes de tocarlas.
7.
7
N
Muesca
background
32
8.
INSTALACIÓN FINAL
Conecte las extensiones para la cadena de
tiro (DD) o las extensiones para la cadena de tiro
personalizadas (no incluidas) con las cadenas
de tiro del ventilador y luz correspondientes.
Lowes.com/harborbreeze
8
DD
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
2.
La cadena de tiro de iluminación, ubicada en la
parte central, se utiliza para ENCENDER o APAGAR
las luces.
2
La cadena de tiro del ventilador, ubicada en la
carcasa del interruptor de la carcasa del motor (D),
tiene cuatro posiciones para controlar la velocidad
del ventilador. Un movimiento activa la velocidad
ALTA; dos para la velocidad MEDIA; tres para la
velocidad BAJA; y cuatro para APAGAR el
ventilador.
1.
Extensión para la x 2
cadena de tiro
Aditamentos utilizados
BB
1
Carcasa del
interruptor
D
background
Lowes.com/harborbreeze
33
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
3.
Utilice el interruptor de reversa del ventilador,
ubicado en la carcasa del interruptor, para
optimizar el rendimiento de su ventilador según
la estación del año. Un ventilador de techo
le permitirá elevar la configuración de su
termostato en verano y disminuirla en invierno,
sin sentir una diferencia en su comodidad.
NOTA: Espere a que el ventilador se detenga
antes de mover el interruptor de reversa.
3
3C. IMPORTANTE: El interruptor de reversa
se debe configurar ya sea completamente UP
(arriba) o completamente DOWN (abajo) para
que funcione el ventilador. Si el interruptor de
reversa se configura en la posición del medio,
el ventilador no funcionará.
3C
3A. En climas más cálidos, la configuración
del interruptor de reversa en la posición
DOWN (abajo) creará un flujo de aire
descendente que generará un efecto de
viento refrescante.
3B. En climas más fríos, la configuración
del interruptor de reversa en la posición UP
(arriba) creará un flujo de aire ascendente
que puede ayudar a mover el aire caliente
estancado fuera del área del techo.
3A
3B
Carcasa del
interruptor
Interruptor de reversa
background
Lowes.com/harborbreeze
34
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Al menos dos veces al año, baje la base (B) para revisar el ensamble de la varilla (A) y luego apriete todos los
tornillos en el ventilador. Limpie la carcasa del motor (D) solo con un cepillo suave o un paño que no produzca
pelusas para evitar rayar el acabado. Limpie las aspas (G) con un paño que no produzca pelusas. De vez en
cuando puede aplicar una fina capa de cera para muebles en las aspas de madera para darles más protección.
IMPORTANTE: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, desconecte el suministro de electricidad.
No utilice agua ni un paño húmedo para limpiar el ventilador de techo.
Reemplazo de las bombillas: Use bombillas de base candelabro de 60 vatios como máximo o bombillas CFL de
base candelabro de 13 vatios.
ADVERTENCIA: Antes de comenzar cualquier trabajo, desconecte el suministro de electricidad para evitar
descargas eléctricas.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
El ventilador
no se mueve.
1. El interruptor de reversa no está
activado.
2. No hay alimentación eléctrica
o hay un fusible quemado.
3. La conexión de los cables es
incorrecta.
1. Mueva firmemente el interruptor hacia
arriba o hacia abajo.
2. Conecte la alimentación eléctrica o revise
el fusible.
3. Desconecte la alimentación. Afloje la base
y revise todas las conexiones.
El funcionamiento
es ruidoso.
1. Las aspas están flojas.
2. Hay un aspa partida.
3. Se está utilizando un regulador
de intensidad de rango completo.
4. El ventilador es nuevo.
1. Apriete todos los tornillos de las aspas.
2. Reemplace el aspa.
3. Reemplace por un dispositivo de control
de velocidad autorizado.
4. Permita que el ventilador tenga un período
de asentamiento de un par de días,
especialmente al encender el ventilador
a velocidades media y alta.
Hay un tambaleo
excesivo.
1. Las aspas están flojas.
2. Los brazos de las aspas no están
ajustados correctamente.
3. Las aspas no están equilibradas.
4. El ventilador no está bien
colocado.
5. El ventilador está demasiado
cerca del techo de bóveda.
6. El (los) tornillo(s) de fijación en la
horquilla de la carcasa del motor
no está(n) bien apretado(s).
7. El tornillo de fijación en la bola
para colgar no está bien apretado.
1. Apriete todos los tornillos de las aspas.
2. Vuelva a instalar los brazos de las aspas.
3. Cambie un aspa por la del lado opuesto
o utilice el kit de equilibrio de aspas (Q).
4. Desconecte la alimentación. Afloje
cuidadosamente la base y verifique
que el soporte de montaje esté firme.
5. Utilice una varilla más larga o mueva
el ventilador a otra ubicación.
6. Apriete firmemente el (los) tornillo(s)
de fijación.
7. Afloje y baje cuidadosamente la base
y verifique que el tornillo de fijación de
la bola para colgar esté bien apretado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
background
Lowes.com/harborbreeze
35
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
El distribuidor garantiza que este ventilador no presenta defectos en la mano de obra ni en los materiales
presentes al momento del transporte desde la fábrica durante un período limitado de por vida a partir de
la fecha de compra. Esta garantía es válida solo para el comprador original. El distribuidor acepta reparar
cualquier defecto sin cargo o, según nuestro criterio, remplazar el ventilador de techo por un modelo
comparable o superior.
Para obtener el servicio de garantía, presente una copia del recibo de venta como comprobante de la
compra. Todos los costos de extracción y reinstalación son responsabilidad absoluta del comprador.
Cualquier daño al ventilador de techo producido por accidente, uso indebido o instalación incorrecta, o por
el uso de piezas no producidas por el fabricante de este ventilador o accesorios de fijación que no son del
fabricante de este ventilador, será responsabilidad del comprador. El distribuidor no asume ningún tipo de
responsabilidad por la instalación del ventilador durante la garantía limitada de por vida. Cualquier servicio
realizado por una persona no autorizada invalidará la garantía.
Debido a las condiciones climáticas cambiantes, esta garantía no cubre cambios en el acabado de latón,
óxido, picaduras, deslustre, corrosión o descascarado. Los ventiladores con acabado de latón mantienen
su belleza cuando se les protege de las condiciones climáticas cambiantes. La garantía no cubre los
elementos de vidrio incluidos con este ventilador.
Cualquier reemplazo de piezas defectuosas para el ventilador de techo debe informarse dentro del primer
año a partir de la fecha de compra. Para conocer el saldo de la garantía, llame a nuestro Departamento de
Servicio al Cliente (al 1-800-643-0067) para obtener la autorización para la devolución y las instrucciones
de envío, de modo que podamos reparar o reemplazar el ventilador de techo. Un ventilador o piezas
devueltas con un embalaje incorrecto son de responsabilidad única del comprador. No existe otro tipo
de garantía explícita. El distribuidor rechaza cualquiera y todas las garantías implícitas. La duración de
cualquier garantía implícita que no pueda rechazarse se limita al período limitado de por vida especificado
en nuestra garantía. El distribuidor no se hará responsable por daños accidentales, resultantes ni
especiales que surjan en relación con el uso o el funcionamiento del producto, excepto que la ley indique
lo contrario. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero podría tener también otros
derechos que varían según el estado. Esta garantía sustituye cualquier garantía previa.
El ventilador
funciona pero
las luces no.
1. Las bombillas no están bien instaladas.
2. Los conductores de la base no están
bien conectados.
3. El interruptor de pared de la luz está
apagado.
4. Los cables del soporte del kit de
iluminación no están conectados
correctamente.
5. El kit de iluminación cuenta con
lámparas de más de los 190 vatios
permitidos, lo que provoca que el
dispositivo de control de vataje
interrumpa el flujo de electricidad
hacia el kit de iluminación.
1. Vuelva a instalar las bombillas.
2. Revise los conductores de la base y, si es
necesario, vuelva a conectarlos de acuerdo
con las instrucciones de las páginas 27 a 29.
3. Asegúrese de que el interruptor de pared
de la luz esté en la posición de encendido.
4. Verifique que las conexiones molex en
el soporte del kit de iluminación estén
bien conectadas de acuerdo con las
instrucciones de la página 31.
5. Kit de iluminación de la lámpara con
bombillas que no suman más de
190 vatios.
background
36
Lowes.com/harborbreeze
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067,
de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Impreso en China
Harbor Breeze
®
es una marca registrada
de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
A
B
F
C
H
G
L
M
K
J
E
A Varilla
B Base
C Soporte de montaje
E Cubierta de la base
F Soporte del kit de
iluminación
G Aspa
H Brazo del aspa
I Pantalla de vidrio
J Tornillo del motor
K Arandela de seguridad
L Pasador
M Sujetador
O Tornillo de montaje
de la base
P Tornillo de la carcasa
del interruptor
Q Kit de equilibrio
AA Tornillo para aspa
BB Arandela para aspa
CC Conector de cables E3
DD Extensión para la cadena
de tiro
DESCRIPCIÓNPIEZA
PIEZA #
593742-A
593742-B
593742-C
593742-E
593742-F
593742-G
593742-H
593742-I
593742-J
593742-K
593742-L
593742-M
593742-O
593742-P
593742-Q
593742-AA
593742-BB
593742-CC
593742-DD
I
O
P
Q
BB
CC
AA
DD

Specifications

Harbor Breeze E-RLG52BNK5C Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products