
User Guide
Model: RP- PB005
RAVPower Prime 10000mAh 17W 2-Port Power Bank

30 cm / 11.8 in Micro USB Cable 60 cm / 23.6 in Micro USB Cable
I
N
P
U
T
What’s in the Box / Lieferumfang / Dans la boîte /
Qué hay en la Caja / Contenuto della Confezione /

Specifications / Technische Daten / Spécifications /
Especificaciones / Specifiche Tecniche /
Model
Battery Capacity
Input
iSmart Output
Rated Capacity
RP-PB005
10000mAh / 36Wh
5V 2.4A Max.
5V 2.4A (Each Port), 5V 3.4A Max. (Total)
5V 3.4A, 6400mAh / 32Wh
Charge Your Devices / Gerät Aufladen / Charger vos
appareils / Cargue sus Dispositivos / Ricaricare i
Dispositivi /
EN
Plug in to automatically charge.
Not charging? Press the Power Button.
DE
Ladeprozess beginnt nicht automatisch? Drücken Sie den
Powerknopf.
FR
Branchez pour recharger automatiquement
Pas de recharge? Appuyez sur le bouton d'allumage.

ES
Enchufe para cargar automáticamente.
¿No hay Carga? Presione el Botón de Encendido.
IT
Connettere perché la ricarica cominci automaticamente.
Premere il Tasto d’ Accensione se la ricarica non comincia
automaticamente.
JP

Recharge Your Power Bank / Powerbank Aufladen /
Recharger votre Powerbank / Recargue su Bateria
Externa / Ricaricare il Caricatore Portatile /
· Use a 2.4A adapter to achieve the fastest recharge.
· Verwenden Sie einen 2.4A Adapter, um schnellstmöglichen Ladeprozess
zu erreichen.
· Utilisez un adaptateur 2.4A pour une recharge la plus rapide possible.
· Utilice un adaptador de 2.4A para lograr la recarga más rápida.
· Utilizzare un adattatore da 2.4A per massimizzare la velocità di ricarica.
·
INPUT
iSmart
iSmart

www.ravpower.com
ASIA PACIFIC
E-mail
:
support.jp@ravpower.com(JP)
JP Importer
:
SUNVALLEY JAPAN
Address
:
104-0032 18-6 PMO 9F
EUROPE
E-mail:
support.uk@ravpower.com(UK)
support.de@ravpower.com(DE)
support.fr@ravpower.com(FR)
support.es@ravpower.com(ES)
support.it@ravpower.com(IT)
EU Importer : ZBT International Trading GmbH
Address: Halstenbeker Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
NORTH AMERICA
E-mail: support@ravpower.com(US)
support.ca@ravpower.com(CA)
Tel: 1-888-456-8468 (Mon-Fri: 9: 00-17: 00 PST)
US Distributor: SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC.
Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
MANUFACTURER
Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd.
Address: 333 Bulong Road, Shenzhen, China, 518129
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
https://www.ravpower.com/downloads-RP-PB005-CE-Cert.html
RP-PB005
_
V2.0
MADE IN CHINA

INPUT
Charge your Bluetooth headphones
Laden Sie ihren Bluetooth Kopfhörer
Cargue sus auriculares con Bluetooth
Carica le tue cuffie Bluetooth
Chargez votre casque Bluetooth
Bluetooth
iSmart
iSmart
4S (On / Off)

Press the Power Button to check the battery level
Drücken Sie den Powerknopf, um den Akkustand zu überprüfen
Appuyez sur le bouton d’allumage pour vérifier le niveau de batterie
Presione el Botón de Encendido para Comprobar el Nivel de la Batería
Premere il Tasto d’Accensione per Visualizzare il Livello della Batteria
I
N
P
U
T
Indicator Battery Level
< 5%
5% - 25%
26%-50%
51%-75%
76%-100%
Flashing / LED on / LED off

Caution / Warnung / Prudence / Precaución /
Attenzione /
· Use RAVPower, original, or certified USB cables
· Nur originale, zertifizierte oder RAVPower Kabel benutzen
· Utilisez des câbles RAVPower d'origine ou câbles certifiés
· Utilice RAVPower, o cables originales certificados
· Utilizzare i cavi RAVPower, quelli originali o quelli certificati
· RAVPowe
· Recharge at least once every six months
· mindestens einmalige Aufladung jeden 6 Monaten
· Recharger au moins une fois tous les six mois
· Recargue al menos una vez cada seis meses
· Ricaricare almeno una volta ogni sei mesi
·
· Keep away from extreme temperatures
· Von hohen Temperaturen fernhalten
· Tenir éloigné des températures extrêmes
· Mantenga alejado de temperaturas extremas
· Tenere lontano da temperature eccessive
·
X
℃

X
· Do not expose to liquids
· Von Feuchtigkeit fernhalten
· Ne pas exposer aux liquides
· No exponga a líquidos
· Evitare il contatto coi liquidi
·
X
· No dropping
· Nicht fallenlassen
· Ne pas faire tomber
· Evite Caídas
· Non far cadere
·
· Don't dismantle
· Nicht auseinander nehmen
· Ne pas démonter
· No desmantele
· Non smontare
·
X

X
· To prevent fire or other electrical hazards, do not break, bend,
stretch or interconnect the USB cables, or put heavy objects on
top
· Um Feuer oder andere elektrische Gefahren zu vermeiden,
brechen, biegen oder strecken Sie die Kabel nicht, verbinden
Sie die Kabel und die Stecker nicht miteinander und legen Sie
keine schwere Gegenstände auf die Kabel und die Stecker
· Afin de tenir à l'écart du feu ou d'autres risques électriques, ne
pas casser, plier, étirer ou interconnecter les câbles USB, ou
placer les objets lourds sur le dessus
· Para evitar incendios u otros riesgos eléctricos, por favor no
rompa, doble, estire o interconecte los cables USB, ni ponga
objetos pesados encima
· Non danneggiare, piegare, tirare o interconnettere il cavo USB
e non posarvi degli oggetti pesantisopra al fine di evitare il
rischio di incendio e elettrocuzione
·

FCC Compliance
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must withstand any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
WEEE Compliance
DO not to dispose of product as unsorted municipal waste and to collect such
WEEE separately, for proper treatment, recovery and recycling, please take
this product(s) to designated collection points where it will be accepted free of
charge. Please contact your local authority for further details of your nearest
designated collection station.
Customer Service / Kundenservice / Service
clientèle /Servicio al Cliente / Servizio Clienti /
· 18 Month Warranty
· 18-monatige Garantie
· Garantie de 18 mois
· Garantía de 18 Meses
· 18 Mesi di Garanzia
· 18
· Life-time Support
· Lebenslanger Support
· Assistance à vie
· Soporte de por Vida
· Supporto Clienti a Vita
·
