
W10462970A
TOP-LOADING WASHER
USE AND CARE GUIDE
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
DU LAVE-LINGE A CHARGEMENT PAR LE DESSUS
LAVADORA DE CARGA SUPERIOR
MANUAL DE USO Y CUIDADO
3LWTW4740YQ
3LWTW4840YQ
3LWTW4800YQ
Table of Contents
WASHER SAFETY ..............................................................2
SPECIFICATIONS ...............................................................2
WHAT’S NEW UNDER THE LID ........................................3
CONTROL PANEL AND FEATURES .................................4
Table des matières
SECURITE DU LAVE-LINGE ............................................16
CARACTERISTIQUES ......................................................16
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE? ......................17
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES ..18
Índice
SEGURIDAD DE LA LAVADORA .....................................32
ESPECIFICACIONES .......................................................32
¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA? .............33
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS ...............34
CYCLE GUIDE ....................................................................6
USING YOUR WASHER .....................................................7
WASHER MAINTENANCE ...............................................10
TROUBLESHOOTING ......................................................12
GUIDE DE PROGRAMMES .............................................20
UTILISATION DU LAVE-LINGE .......................................21
ENTRETIEN DU LAVE-LINGE .........................................24
DEPANNAGE ....................................................................26
GUIÁ DE CICLOS .............................................................36
USO DE SU LAVADORA ..................................................37
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA ...........................40
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........................................42
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

2
WASHER SAFETY
SPECIFICATIONS
These units are sold in multiple regions with different
requirements for measuring capacity. Below are a few
of the valid forms of measure posted on this product:
Dry Linen Capacity: A weight measure that reects a
maximum load size that can be loaded into the washer.
IEC Capacity: The capacity measure that represents the
maximum capacity of dry linens and textiles which the
manufacturer declares can be treated in a specic cycle.
Dry Linen Capacity
IEC Capacity
10,5 kg (23 lb)
7,5 kg (16,5 lb)
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

3
Lid Locked
To allow for higher spin speeds, the lid will lock and the
Lid Locked light will turn on. When this light is lit, the lid is
locked and cannot be opened. When this light is blinking,
the washer is paused. When this light is off, the lid can be
opened. After a cycle is started, the lid locks, unlocks, and
locks again. If you need to open the lid to add a garment
after this point, you must press START/PAUSE/UNLOCK
and wait for the lid to unlock. The lid will only unlock after
washer movement has stopped. Depending on when in
the cycle you try to pause, it may take several seconds to
several minutes for the lid to unlock.
Sensing
This washer will perform a series of spins to check for load
balance. When a load is started, it may take 2–3 minutes
before water begins to enter the basket. During this time,
a series of clicks and a whirring noise signal that sensing
technology is determining if there is an off-balance load.
IMPORTANT:
t8BTIFSXJMMOPUPQFSBUFJGUIFMJEJTPQFO
t8BTIFSXJMMOPUCFHJOUPýMMXJUIXBUFSVOUJMUIFMJEJTDMPTFEMPDLFEBOEUIFTFOTJOHQSPDFTTJTDPNQMFUF
This delay in ll could take 2–3 minutes.
t'BCSJD4PGUFOFS"EEFEPQUJPONVTUCFTFMFDUFE:FTUPFOTVSFGBCSJDTPGUFOFSEJTQFOTFTBUUIFDPSSFDUUJNF
Sounds
At different stages of the wash cycle, you may hear
sounds and pauses that are different from those of your
QSFWJPVTXBTIFS'PSFYBNQMFZPVNBZIFBSBDMJDLJOH
and hum at the beginning of the cycle as the lid lock goes
through a self-test. There will be different kinds of hum-
ming and whirring sounds as the agitator tests for load
balance or moves the load. And, sometimes, you may
hear nothing at all as the washer allows time for clothes to
soak.
Spray Rinse
Select cycles default to a spray rinse. During these cycles,
you will hear water enter the washer as the tub spins,
allowing the rinse water to penetrate clothes. Check the
“Cycle Guide” for details.
WHAT’S NEW UNDER THE LID?
:PVSOFXXBTIFSXJMMPQFSBUFEJGGFSFOUMZUIBOZPVSQBTUBHJUBUPSTUZMFXBTIFS
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

4
CONTROL PANEL AND FEATURES
LOAD SIZE
Select the setting most suitable for your load. Small
will add a low amount of water for smaller loads and Super
or Large will add the most amount of water for large or bulky
loads. Items need to move freely. Tightly packing can lead to
poor cleaning performance, and may increase wrinkling and
tangling.
TEMPERATURE
Temperature Control senses and maintains uniform
water temperatures by regulating incoming hot and
cold water.
Select a wash temperature based on the type of fabric
BOETPJMTCFJOHXBTIFE'PSCFTUSFTVMUTBOEGPMMPXJOH
the garment label instructions, use the warmest wash
water safe for your fabric.
tWarm and hot water will be cooler than what your
previous washer provided.
tEven in a cold and cool water wash, some warm water
may be added to the washer to maintain a minimum
temperature.
1
2
3
OPTIONS
The following options may be added to most cycles.
EXTRA RINSE
This option can be used to automatically add a second
rinse to most cycles.
FABRIC SOFTENER ADDED-YES
This option must be selected if using fabric softener
during a cycle. It ensures that fabric softener is added
at the correct time in the rinse for even distribution.
FABRIC SOFTENER ADDED with EXTRA RINSE
5IJTPQUJPOUVSOTPOCPUIUIF'BCSJD4PGUFOFSBOEUIF
Extra Rinse options.
WASH CYCLE KNOB
Use the Wash Cycle knob to select available cycles on your
washer. Turn the knob to select a cycle for your laundry load.
See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles.
4
Not all features and options are available on all models.
Appearance may vary.
6
6
3
4
4
1
1
5
5
2
2
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

5
START/PAUSE/UNLOCK BUTTON
Press to start the selected cycle; press again to pause
the cycle and unlock the lid.
NOTE: If the washer is spinning, it may take several
minutes to unlock the lid. Press and hold for 3 seconds
to cancel a cycle.
CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR
The Cycle Status Lights show the progress of a cycle.
At each stage of the process, you may notice sounds or
pauses that are different from traditional washers.
FILL
When the START/Pause/Unlock button is pressed,
the washer will rst perform a self-test on the lid lock
NFDIBOJTN:PVXJMMIFBSBDMJDLBOEUIFMJEXJMMVOMPDL
briey before locking again. The washer will use spins
to check for load balance. These spins may take several
NJOVUFTCFGPSFXBUFSJTBEEFEUPUIFXBTIFS:PVNBZ
hear the hum of the spins before lling. This is normal.
WASH
:PVXJMMIFBSUIFBHJUBUPSNPWJOHUIFMPBE5IFNPUPS
sounds may change at different stages in the cycle.
The wash time is determined by the selected soil level.
RINSE
:PVXJMMIFBSTPVOETTJNJMBSUPUIFXBTIDZDMFBTUIF
XBTIFSSJOTFTBOENPWFTUIFMPBE:PVNBZIFBSUIF
motor turning on briey (short hum) to move the basket
XIJMFýMMJOH'BCSJDTPGUFOFSXJMMCFBEEFEJGUIF'BCSJD
4PGUFOFS"EEFE:FTPQUJPOXBTTFMFDUFE
Some cycles use spray rinsing. After draining and
spinning out wash water, the washer will continue to
spin and spray in rinse water for the entire rinse time.
5
6
SPIN
The washer spins the load at increasing speeds for
proper water removal, based on the selected cycle
and spin speed.
DONE
Once the cycle is complete, this light will come on.
Remove the load promptly for best results.
LID LOCKED
To allow for higher spin speeds, the
lid will lock and the Lid Locked light
will turn on. When this light is lit, the
lid is locked and cannot be opened.
When this light is blinking, the washer
is paused. When this light is off, the lid
can be opened.
If you need to open the lid, press
START/Pause/Unlock. The lid will
unlock once the washer movement
has stopped. This may take several
minutes if the load was spinning at
high speed. Press START/Pause/
Unlock again to resume the cycle.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

6
CYCLE GUIDE
Items to wash:
Cycle:
Temperature*:
Spin
Speed:
Cycle Details:
Machine-wash
silks, lingerie,
washable wools
Delicate Low
No-iron fabrics,
cottons, perm
press, linens,
synthetics
Cottons, linens,
sheets, and mixed
garment loads
Lightly-soiled
no-iron fabrics
and synthetics
Large items such
as sheets, sleeping
bags, small
comforters, jackets,
small washable
rugs
Sturdy fabrics,
colorfast items,
towels, jeans
Heavily soiled
fabrics
Casual
Regular
Normal
Regular
Casual
Light
Bulky
Items
Normal
Heavy
Soak
Use this cycle to wash lightly soiled garments indicating
“Machine Washable Silks” or “Gentle” cycle on the care
label. Place small items in mesh garment bags before
washing. This cycle features a spray rinse.
Use this cycle to wash loads of no-iron fabrics such as
sport shirts, blouses, casual business clothes, permanent
press, and blends.
Use this cycle for normally soiled cottons and mixed fabric
loads. This cycle features a spray rinse.
Use this cycle to wash lightly-soiled loads of no-iron fabrics
such as sport shirts, blouses, casual business clothes,
permanent press, and blends.
Use this cycle to wash large items such as jackets and
small comforters. The washer will ll with enough water
to wet down the load before the wash portion of the cycle
begins, and uses a higher water level than other cycles.
Use this cycle for heavily soiled or sturdy items. This cycle
uses spray rinses only. Use this cycle for cleaning the
JOUFSJPSPGUIFXBTIFS4FF8BTIFS$BSF
Use this cycle to soak small spots of set in stains on
fabrics. The washer will use intermittent agitation and
soaking. After time has expired, water will drain, but the
washer will not spin. Cycle is complete.
Hot
Warm
Cool
Cold
Hot
Warm
Cool
Cold
Hot
Warm
Cool
Cold
Hot
Warm
Cool
Cold
Hot
Warm
Cool
Cold
Hot
Warm
Cool
Cold
Low
High
Low
Low
High
No Spin
'PSCFTUGBCSJDDBSFDIPPTFUIFDZDMFUIBUCFTUýUTUIFMPBECFJOHXBTIFE
Not all cycles and options are available on all models.
Lightweight
cotton fabrics
Normal
Light
Use this cycle for lightly soiled mixed loads. This cycle
features a spray rinse.
Hot
Warm
Cool
Cold
High
Hot
Warm
Cool
Cold
NOTE:#FTVSFUPTFMFDU'BCSJD4PGUFOFS"EEFE:FTJGBEEJOHGBCSJDTPGUFOFSUPMPBE
*All rinses are cold.
Swimsuits and
items requiring
rinsing without
detergent
Rinse &
Spin
Combines a rinse and high speed spin for loads requiring
an additional rinse cycle or to complete a load after power
interruption. Also use for loads that require rinsing only.
Cold rinse only
High
Dripping wet or
hand-washed
items
Drain &
Spin
This cycle uses a spin to shorten drying times for heavy
fabrics or special-care items washed by hand. Use this
cycle to drain washer after cancelling a cycle or completing
a cycle after a power failure.
High
N/A
Heavily soiled
fabrics
Super
Wash
Hot
Warm
Cool
Cold
High Provides maximum wash time and action for tough stains
and soils. Use this cycle for heavily soiled or sturdy items.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

7
t&NQUZQPDLFUT-PPTFDIBOHFCVUUPOTPSBOZTNBMMPCKFDU
can pass under the agitator and become trapped, causing
unexpected sounds.
t4PSUJUFNTCZSFDPNNFOEFEDZDMFXBUFSUFNQFSBUVSF
and colorfastness.
t4FQBSBUFIFBWJMZTPJMFEJUFNTGSPNMJHIUMZTPJMFE
t4FQBSBUFEFMJDBUFJUFNTGSPNTUVSEZGBCSJDT
t%POPUESZHBSNFOUTJGTUBJOTSFNBJOBGUFSXBTIJOHCFDBVTF
heat can set stains into fabric.
t5SFBUTUBJOTQSPNQUMZ
t$MPTF[JQQFSTGBTUFOIPPLTUJFTUSJOHTBOETBTIFTBOE
remove non-washable trim and ornaments.
t.FOESJQTBOEUFBSTUPBWPJEGVSUIFSEBNBHFUPJUFNT
during washing.
Helpful Tips:
t8IFOXBTIJOHXBUFSQSPPGPSXBUFSSFTJTUBOUJUFNTMPBE
evenly.
t6TFNFTIHBSNFOUCBHTUPIFMQBWPJEUBOHMJOHXIFOXBTIJOH
delicate or small items.
t5VSOLOJUTJOTJEFPVUUPBWPJEQJMMJOH4FQBSBUFMJOUUBLFSTGSPN
lint-givers. Synthetics, knits, and corduroy fabrics will pick up
lint from towels, rugs, and chenille fabrics.
NOTE: Always read and follow fabric care label instructions to
avoid damage to your garments.
1. Sort and prepare your laundry
Add a measured amount of detergent into the bottom of the
washer basket before adding clothes. If using an Oxi or
color-safe bleach laundry boost product, add to the bottom
of the washer basket, as well.
IMPORTANT:'PMMPXUIFNBOVGBDUVSFSTJOTUSVDUJPOTUP
determine the amount of detergent to use.
2. Add detergent
USING YOUR WASHER
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

8
5. Add fabric softener to dispenser
(on some models)
Pour a measured amount of liquid fabric
softener into dispenser; always follow
NBOVGBDUVSFSTEJSFDUJPOTGPSDPSSFDUBNPVOU
of fabric softener based on your load size.
Dilute liquid fabric softener by lling the dispenser with warm
water until liquid reaches the underside of the rim. See max ll
MJOFBSSPXT5IFOTFMFDU'BCSJD4PGUFOFS"EEFE:FTPQUJPOPS
'BCSJD4PGUFOFS"EEFEXJUI&YUSB3JOTFPQUJPO
IMPORTANT: 'BCSJD4PGUFOFS"EEFEPQUJPONVTUCFTFMFDUFE
to i:FTw to ensure proper distribution at correct time in cycle.
Adding Liquid Fabric Softener Manually to Wash Load
During the nal rinse, wait until the washer has completed
lling, press the START/Pause/Unlock button to pause the
washer. Lift the lid and add the measured recommended amount
of liquid fabric softener. Do not allow liquid fabric softener to
spill, splash, drip, or run into the basket or on load. Do not use
more than the recommended amount. Close the lid and press the
START/Pause/Unlock button again to start the washer.
IMPORTANT:'BCSJD4PGUFOFS"EEFEPQUJPONVTUCFTFMFDUFEUP
i:FTwUPFOTVSFQSPQFSEJTUSJCVUJPOPGUIFGBCSJDTPGUFOFSEVSJOH
the rinse portion of the cycle.
4. Add liquid chlorine bleach
to dispenser
Do not overll, dilute, or use more than 236 mL (1 cup).
Do not use color-safe bleach or Oxi products in the same
cycle with liquid chlorine bleach.
Load garments in loose heaps evenly
BSPVOECBTLFUXBMM'PSCFTUSFTVMUTEP
not pack the load tightly. Do not wrap
large items such as sheets around the
agitator; load them in loose piles around
the sides of the basket. Try mixing
different sized items to reduce tangling.
IMPORTANT: Do not tightly pack or force items into washer.
Items need to move freely for best cleaning and to reduce
wrinkling and tangling.
3. Load laundry into washer
MAX FILL
5VSODZDMFLOPCUPDIPPTFZPVSXBTIDZDMF'PSNPSF
information, see “Cycle Guide”.
Do
ot
r
ll
di
lu
te
th
2
36
L
(1
).
6. Select cycle
Appearance may vary.
Liquid
Chlorine Bleach
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

9
Wash Temp
Hot
Some cold water is added to save
energy. This will be cooler than
your hot water heater setting.
Warm
Some cold water will be added, so
this will be cooler than what your
previous washer provided.
Cool
Warm water may be added to
assist in soil removal and to help
dissolve detergents.
Cold
This is the temperature from your
faucet. If your tap cold water is
very cold, warm water may be
added to assist in soil removal and
help dissolve detergent.
Suggested Fabrics
8. Select TEMPERATURE
Once you select a cycle, select the desired wash temperature
by turning the Temperature knob to the appropriate setting
based on your load. All rinses are tap cold.
NOTE: Always read and follow fabric care label instructions
to avoid damage to your garments.
10. Press START/Pause/Unlock
to begin wash cycle
Press the START/Pause/Unlock button to start the wash
DZDMF'JMMJOHJTEFMBZFEGPSTFWFSBMNJOVUFTXIJMFMPBE
balance is sensed. When the cycle has nished, the DONE
indicator will light. Promptly remove garments after cycle
has completed to avoid odor, reduce wrinkling, and rusting
of metal hooks, zippers, and snaps.
Unlocking the lid to add garments
If you need to open the lid to add 1 or 2 missed garments:
Press START/Pause/Unlock; the lid will unlock once the
washer movement has stopped. This may take several
minutes if the load was spinning at high speed. Then close
lid and press START/Pause/Unlock again to restart the cycle.
If lid is left open for more than 10 minutes, the water will pump
out automatically.
Delay in water fill
'JMMJOHJTEFMBZFEGPSUPNJOVUFTUPDIFDLGPSMPBE
VOCBMBODF:PVXJMMIFBSUIFIVNPGUIFTQJOQSJPSUPýMMJOH
This is normal operation.
Select the desired cycle options. If you are using fabric
TPGUFOFSCFTVSFUPTFMFDUPOFPGUIF'BCSJD4PGUFOFS"EEFE
options.
Whites and pastels
Durable garments
Heavy soils
Bright colors
Moderate to light soils
Colors that bleed
or fade
Light soils
Dark colors that
bleed or fade
Light soils
9. Select options (on some models)
Select the load size setting most suitable for your load. Small
will add a low amount of water for smaller loads and Super will
add the most amount of water for large or bulky loads. Items
need to move freely.
7. Select LOAD SIZE
Appearance may vary.
Appearance may vary.
Appearance may vary.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

10
Operate your washer only when you are home. If moving, or
not using your washer for a period of time, follow these steps:
1. Unplug or disconnect power to washer.
2. Turn off water supply to washer, to avoid ooding due
to water pressure surge.
WINTER STORAGE CARE
IMPORTANT: To avoid damage, install and store washer
where it will not freeze. Because some water may stay in
hoses, freezing can damage washer. If storing or moving
during freezing weather, winterize your washer.
To winterize washer:
1. Shut off both water faucets; disconnect and drain water
inlet hoses.
2. Put 1 qt. (1 L) of R.V.-type antifreeze in basket and run
washer on RINSE & SPIN cycle for about 30 seconds
to mix antifreeze and remaining water.
3. Unplug washer or disconnect power.
NON-USE AND VACATION CARE
Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of
hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if
bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
When replacing your inlet hoses, mark the date of replacement
on the label with a permanent marker.
WATER INLET HOSES
WASHER MAINTENANCE
WASHER CARE
Recommendations to Help Keep Your Washer Clean
and Performing at its Best
1."MXBZTGPMMPXUIFEFUFSHFOUNBOVGBDUVSFSTJOTUSVDUJPOT
regarding the amount of detergent to use. Never use
more than the recommended amount because that may
increase the rate at which detergent and soil residue
accumulate inside your washer, which in turn may result
in undesirable odor.
2. Use warm and hot wash water settings sometimes (not
exclusively cold water washes), because they do a better
job of controlling the rate at which soils and detergent
accumulate.
3. Always leave the washer lid open between uses to help
dry out the washer and prevent the buildup of odor-
causing residue.
Cleaning Your Top Loading Washer
Read these instructions completely before beginning the
routine cleaning processes recommended below. This
Washer Maintenance Procedure should be performed,
at a minimum, once per month or every 30 wash cycles,
whichever occurs sooner, to control the rate at which soils
and detergent may otherwise accumulate in your washer.
Cleaning the Inside of the Washer
To keep your washer odor-free, follow the usage instructions
provided above, and use this recommended monthly
cleaning procedure:
Recommended Cycle for Cleaning the Washer
Refer to the “Cycle Guide” for the optimal cycle for cleaning
the inside of the washer. Use this liquid chlorine bleach as
described below.
Begin procedure
1. Chlorine Bleach Procedure:
a. Open the washer lid and remove any clothing
or items.
b. Add 236 mL (1 cup) of liquid chlorine bleach
to the bleach compartment.
NOTE: Use of more liquid chlorine bleach than is
recommended above could cause washer damage
over time.
c. Close the washer lid.
d. Do not add any detergent or other chemical
to the washer when following this procedure.
e. Select the cycle recommended for cleaning the inside
of the washer.
f. Press the START/PAUSE/UNLOCK button to start the
cycle.
NOTE:'PSCFTUSFTVMUTEPOPUJOUFSSVQUDZDMF*GDZDMF
must be interrupted, press START/PAUSE/UNLOCK
once or twice [depending on model]. After the cycle has
stopped, run a RINSE and SPIN cycle to rinse cleaner
from washer.
WASHER CARE (cont.)
Cleaning the Dispensers
After a period of using your washer, you may nd some
SFTJEVFCVJMEVQJOUIFXBTIFSTEJTQFOTFST5PSFNPWF
residue from the dispensers, wipe them with a damp cloth
and towel dry. Do not attempt to remove the dispensers or
trim for cleaning. The dispensers and trim are not removable.
If your model has a dispenser drawer, however, remove the
drawer and clean it before or after you run the Clean Washer
cycle. Use an all-purpose surface cleaner, if needed.
Cleaning the Outside of the Washer
Use a soft, damp cloth or sponge to wipe away any spills.
Use only mild soaps or cleaners when cleaning external
washer surfaces.
IMPORTANT: 5PBWPJEEBNBHJOHUIFXBTIFSTýOJTIEPOPU
use abrasive products.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

11
TRANSPORTING YOUR WASHER
1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water
inlet hoses.
2. If washer will be moved during freezing weather, follow
Winter Storage Care directions before moving.
3. Disconnect drain from drain system and drain any
remaining water into a pan or bucket. Disconnect drain
hose from back of washer.
4. Unplug power cord.
5. Place inlet hoses and drain hose inside washer basket.
6. Drape power cord over edge and into washer basket.
7. Place packing tray from original shipping materials back
inside washer. If you do not have packing tray, place heavy
blankets or towels into basket opening. Close lid and place
tape over lid and down front of washer. Keep lid taped until
washer is placed in new location.
REINSTALLING/USING WASHER AGAIN
To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage,
or moving:
1. Refer to “Installation Instructions” to locate, level, and
connect washer.
2. Before using again, run washer through the following
recommended procedure:
To use washer again:
1.'MVTIXBUFSQJQFTBOEIPTFT3FDPOOFDUXBUFSJOMFUIPTFT
Turn on both water faucets.
2. Plug in washer or reconnect power.
3. Run washer through Normal Heavy cycle to clean washer
BOESFNPWFBOUJGSFF[FJGVTFE6TFIBMGUIFNBOVGBDUVSFST
recommended amount of detergent for a medium-size load.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

12
'JSTUUSZUIFTPMVUJPOTTVHHFTUFEIFSFUPQPTTJCMZBWPJEUIFDPTUPGBTFSWJDFDBMM
If you experience
Possible Causes
Solution
'FFUNBZOPUCFJODPOUBDUXJUIUIF
oor and locked.
'SPOUBOESFBSGFFUNVTUCFJOýSNDPOUBDUXJUIþPPSBOE
washer must be level to operate properly. Jam nuts must be
tight against the bottom of the cabinet.
Check oor for exing or sagging. If ooring is uneven, a 19 mm
QJFDFPGQMZXPPEVOEFSZPVSXBTIFSXJMMSFEVDFTPVOE
See “Level the Washer” in Installation Instructions.
Load could be unbalanced.
Load dry items in loose heaps evenly around basket wall.
Adding wet items to washer or adding more water to basket
could unbalance washer.
Wash smaller loads to reduce imbalance.
Do not tightly pack. Avoid washing single items.
Use Normal Regular cycle and Super or Large Load Size for
oversized, non-absorbent items such as comforters or
poly-lled jackets.
Empty pockets before washing. Loose items such as coins
could fall between basket and tub or may block pump.
It may be necessary to call for service to remove items.
It is normal to hear metal items on clothing such as metal snaps,
buckles, or zippers touch against the basket.
Objects caught in washer drain
system.
Clicking or metallic
noises
Gurgling or humming
It is normal to hear the pump making a continuous humming
sound with periodic gurgling or surging as nal amounts of
water are removed during the Drain & Spin cycles.
Washer may be draining water.
Check the following for
proper installation or
TFFi6TJOH:PVS
Washer” section.
Washer may not be level.
Vibration or Off-Balance
Noises
TROUBLESHOOTING
Washer not level.
Water may splash off basket if washer is not level. Check that
load is not unbalanced or tightly packed.
'JMMIPTFTOPUBUUBDIFEUJHIUMZ
Tighten ll-hose connection.
Make sure all four ll hose at washers are properly seated.
Drain hose connection.
Pull drain hose from washer cabinet and properly secure it to
drainpipe or laundry tub.
Do not place tape over drain opening.
Check household plumbing for leaks
or clogged sink or drain.
Water can back up out of a clogged sink or drainpipe. Check
all household plumbing for leaks (laundry tubs, drain pipe,
water pipes, and faucets.)
'JMMIPTFXBTIFST
Check the following for
proper installation:
Improper loading can cause basket to be out of alignment
BOEDBVTFXBUFSUPTQMBTIPGGUVC4FFi6TJOH:PVS8BTIFSw
for loading instructions.
Washer not loaded as
recommended.
Water Leaks
Washer not performing as expected
8BTIFSXPOUSVO
or ll, washer stops
working or wash light
remains on (indicating
that the washer was
unable to ll
appropriately)
Check for proper water supply.
Both hoses must be attached and have water owing to
inlet valve.
Both hot and cold water faucets must be turned on.
Check that inlet valve screens have not become clogged.
Check for any kinks in inlet hoses, which can restrict water ow.
Humming
:PVNBZIFBSUIFIVNPGUIFTFOTJOHTQJOTBGUFSZPVIBWF
started the washer. This is normal. Sensing spins will take
several minutes before water is added to the washer.
'JMMMJHIUJTPO
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

13
If you experience
Possible Causes
Solution
Normal washer operation. Lid must be closed for washer to run.
Washer will pause during certain phases of cycle. Do not
interrupt cycle.
Washer spins the dry load for several minutes before lling to
EFUFSNJOFJGMPBEJTCBMBODFE:PVNBZIFBSUIFIVNPGUIF
spins. This is normal.
Plug power cord into an earthed outlet.
Do not use an extension cord.
Ensure there is power to outlet.
Reset a tripped circuit breaker. Replace any blown fuses.
NOTE: If problems continue, contact an electrician.
Check proper electrical supply.
Washer may be tightly packed. Remove several items, rearrange load evenly in basket, and add
detergent. Close lid and press START/Pause/Unlock.
Do not add more than 1 or 2 additional items after cycle has
started to avoid tightly packing or unbalancing.
'JSTUUSZUIFTPMVUJPOTTVHHFTUFEIFSFUPQPTTJCMZBWPJEUIFDPTUPGBTFSWJDFDBMM
Washer not performing as expected (cont.)
Use a cycle with a low spin speed. Cycles with lower spin speeds remove less water than cycles
with high spin speeds. Use the recommended cycle/speed spin
for your garment. To remove extra water in the load, select Drain
& Spin. Load may need to be rearranged to allow even
distribution of the load in the basket.
Small items may have been caught in pump or between basket
and tub, which can slow draining.
Empty pockets and use garment bags
for small items.
Washer not draining/
spinning, loads
are still wet, or spin
light remains on
(indicating that the
washer was unable
to pump out water
within 10 minutes)
The washer may be tightly packed or
unbalanced.
Tightly packed or unbalanced loads may not allow the washer
to spin correctly, leaving the load wetter than normal. Evenly
arrange the wet load for balanced spinning. Select the Drain &
4QJODZDMFUPSFNPWFFYDFTTXBUFS4FFi6TJOH:PVS8BTIFSw
for loading recommendations.
Check plumbing for correct drain hose
installation. Drain hose extends into
TUBOEQJQFGBSUIFSUIBONN
Check drain hose for proper installation. Use drain hose form
and securely attach to drainpipe or tub. Do not tape over drain
PQFOJOH-PXFSESBJOIPTFJGUIFFOEJTIJHIFSUIBON
above the oor. Remove any clogs from drain hose.
8BTIFSXPOUSVO
or ll, washer stops
working or wash light
remains on (indicating
that the washer was
unable to ll
appropriately) (cont.)
Too much detergent causing suds to
slow or stop draining and spinning.
Always measure and follow detergent directions for your
load. To remove extra suds, select Rinse & Spin. Do not
add detergent.
TROUBLESHOOTING
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

14
If you experience
Possible causes
Solution
Incorrect or wrong
wash or rinse
temperatures
Check for proper water supply. Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed.
Both hoses must be attached to both washer and faucet, and
have both hot and cold water owing to inlet valve.
Check that inlet valve screens are not clogged.
Remove any kinks in hoses.
This washer uses cooler wash and rinse water temperatures
than your previous washer. This includes cooler hot and warm
washes.
Load not rinsed Check for proper water supply.
Washer not performing as expected (cont.)
Energy saving controlled
wash temperatures.
Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed.
Both hoses must be attached and have water owing to the
inlet valve.
Both hot and cold water faucets must be on.
Inlet valve screens on washer may be clogged.
Remove any kinks in the inlet hose.
Using too much detergent.
The suds from too much detergent can keep washer from
operating correctly. Always measure detergent and follow
detergent directions based on load size and soil level.
Washer not loaded as recommended. The washer is less efcient at rinsing when load is tightly packed.
Load garments in loose heaps evenly around the basket wall.
Load with dry items only.
Use cycle designed for the fabrics being washed.
Add only 1 or 2 additional garments after washer has started.
The high spin speeds combined with air ow during the nal
spin can cause items near the top of the load to develop dry
spots during the nal spin. This is normal.
High speed spins extract more
moisture than traditional top-load
washers.
Dry spots on load
after cycle
TROUBLESHOOTING
Add an Extra Rinse to the selected cycle. Heavy sand, pet hair, lint, and
detergent or bleach residues may
require additional rinsing.
Sand, pet hair, lint,
etc. on load after
washing
Load is tangling Washer not loaded as recommended. 4FFi6TJOH:PVS8BTIFSwTFDUJPO
Select a cycle with a slower wash action and spin speed;
however, items will be wetter than those using a higher
speed spin. See the “Cycle Guide” to match your load with the
best cycle.
Load garments in loose heaps evenly around the basket wall.
Reduce tangling by mixing types of load items. Use the
recommended cycle for the type of garments being washed.
Not cleaning or
removing stains
Washer is less efcient at cleaning when load is tightly packed.
Load garments in loose heaps evenly around the basket wall.
Load with dry items only.
Add only 1 or 2 additional garments after washer has started.
Washer not loaded as recommended.
Adding detergent on top of load. Add detergent, oxi products, and color-safe bleach to the
bottom of the basket before adding the load items.
Using too low a load size/water level
selection.
Choose a load size (water level) that matches the load being
washed.
Using too low a load size/water
level selection.
Choose a load size (water level) that matches the load being
washed.
'JSTUUSZUIFTPMVUJPOTTVHHFTUFEIFSFUPQPTTJCMZBWPJEUIFDPTUPGBTFSWJDFDBMM
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

15
If you experience
Possible Causes
Solution
'JSTUUSZUIFTPMVUJPOTTVHHFTUFEIFSFUPQPTTJCMZBWPJEUIFDPTUPGBTFSWJDFDBMM
Using too much detergent.
Not using correct cycle for fabric type.
Not using dispensers.
Not washing like colors together.
The suds from too much detergent can keep washer from
operating correctly. Always measure detergent and follow
NBOVGBDUVSFSTEJSFDUJPOTCBTFEPOMPBETJ[FBOETPJMMFWFM
Use a higher soil level cycle option and warmer wash
temperature to improve cleaning.
Use Heavy cycle for tough cleaning. See the “Cycle Guide” to
match your load with the best cycle.
Use dispensers to avoid chlorine bleach and fabric softener
staining.
-PBEEJTQFOTFSTCFGPSFTUBSUJOHBDZDMF4FMFDU'BCSJD4PGUFOFS
"EEFE:FTXIFOVTJOHGBCSJDTPGUFOFS
Do not add products directly onto load.
Wash like colors together and remove promptly after the cycle
is complete to avoid dye transfer.
Washer not performing as expected (cont.)
Clogged dispenser.
Incorrect dispenser
operation
'BCSJDEBNBHF
Sharp items were in pockets during
wash cycle.
Empty pockets, zip zippers, and snap or hook fasteners before
washing to avoid snags and tears.
Strings and straps could have tangled.
Tie all strings and straps before starting wash load.
Items may have been damaged before
washing.
Mend rips and broken threads in seams before washing.
'BCSJDEBNBHFDBOPDDVSJGMPBEJT
tightly packed.
Load garments in loose heaps evenly around the basket wall.
Load with dry items only.
Use cycle designed for the fabrics being washed.
Add only 1 or 2 additional garments after washer has started.
Monthly maintenance not done as
recommended.
See “Washer Care” in Washer Maintenance.
Unload washer as soon as cycle is complete.
#FTVSFUPNFBTVSFDPSSFDUMZ"MXBZTGPMMPXUIFNBOVGBDUVSFST
directions.
See “Washer Care” section.
Odors
Liquid chlorine bleach may have been
added incorrectly.
Do not pour liquid chlorine bleach directly onto load. Wipe up
bleach spills.
Undiluted bleach will damage fabrics. Do not use more than
recommended by manufacturer.
Do not place load items on top of bleach dispenser when
loading and unloading washer.
Garment care instructions may not
have been followed.
"MXBZTSFBEBOEGPMMPXHBSNFOUNBOVGBDUVSFSTDBSFMBCFM
instructions. See the “Cycle Guide” to match your load with the
best cycle.
Using too much detergent.
Not cleaning or
removing stains (cont.)
Use only liquid chlorine bleach in the bleach dispenser. Use only
fabric softener in the fabric softener dispenser.
TROUBLESHOOTING
The lid is not closed.
Lid locked light is
ashing
A cycle was stopped or paused
using the Start/Pause/Unlock button.
Close the lid. The washer will not start or ll with the lid open.
The washer may still be spinning. The lid will not unlock until the
basket has stopped spinning. This may take several minutes if
washing large loads or heavy fabrics.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

16
SECURITE DU LAVE-LINGE
CARACTERISTIQUES
Ces appareils sont vendus dans diverses régions aux critères
de capacité de mesure différents. Vous trouverez ci-dessous
quelques-unes des formes de mesures valables indiquées
sur ce produit :
Capacité linge de maison sec : Un poids reétant la taille de
charge maximale pouvant être placée dans le lave-linge.
Capacité linge de maison sec
Capacité IEC
10,5 kg (23 lb) 7,5 kg (16,5 lb)
Capacité IEC : Mesure de capacité représentant la capacité
maximale de linge de maison sec et de textiles pour lesquels le
fabricant conseille un programme spécique de traitement.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

17
Lid Locked (Verrouillage couvercle)
Pour permettre des essorages à vitesse plus élevée, le
couvercle se verrouille et le témoin de couvercle verrouillé
TBMMVNF-PSTRVFDFUÏNPJOMVNJOFVYTBMMVNFDFMB
signie que le couvercle est verrouillé et ne peut être
ouvert. Lorsque ce témoin lumineux clignote, cela signie
que le lave-linge effectue une pause. Lorsque ce témoin
MVNJOFVYFTUÏUFJOUDFMBTJHOJýFRVPOQFVUPVWSJSMF
DPVWFSDMF6OFGPJTRVVOQSPHSBNNFBDPNNFODÏMF
couvercle se verrouille, se déverrouille puis se verrouille
ËOPVWFBV4JMPOEPJUPVWSJSMFDPVWFSDMFQPVSBKPVUFSVO
vêtement après cette période, il faut appuyer sur START/
PAUSE/UNOCK (mise en marche/pause/déverrouillage)
puis attendre que le couvercle se déverrouille. Le
couvercle se déverrouille uniquement une fois que le
mouvement du lave-linge a cessé. Selon le moment où
MPOTPVIBJUFTVTQFOESFMFQSPHSBNNFMFDPVWFSDMFQFVU
mettre entre plusieurs secondes et plusieurs minutes à se
déverrouiller.
Sensing (Détection)
$FMBWFMJOHFFGGFDUVFVOFTÏSJFEFTTPSBHFTQPVS
DPOUSÙMFSMÏRVJMJCSFEFMBDIBSHF6OFGPJTVOFDIBSHFNJTF
FOSPVUFJMQFVUTÏDPVMFSEFËNJOVUFTBWBOURVFEF
MFBVOFQÏOÒUSFEBOTMFQBOJFS%VSBOUDFUUFQÏSJPEFVOF
série de cliquetis et un bruit de frottements rythmiques
indiquent que la technologie de détection détermine si
la charge est déséquilibrée.
IMPORTANT :
t-FMBWFMJOHFOFGPODUJPOOFSBQBTTJMFDPVWFSDMFFTUPVWFSU
t-FMBWFMJOHFOFOUBNFSBQBTMFSFNQMJTTBHFEFBVUBOURVFMFDPVWFSDMFOBVSBQBTÏUÏGFSNÏFUWFSSPVJMMÏFURVFMFQSPDFTTVT
EFEÏUFDUJPOOFTUQBTUFSNJOÏ$FEÏMBJBWBOUMFSFNQMJTTBHFQFVUQSFOESFFOUSFFUNJOVUFT
t-PQUJPO'BCSJD4PGUFOFS"EEFEBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVBKPVUÏEPJUÐUSFQMBDÏFTVSi:FTwPVJQPVSRVFMBTTPVQMJTTBOUQPVS
tissu soit distribué au moment adéquat.
Sounds (Bruits)
A différents stades du programme de lavage, votre
nouveau lave-linge émettra peut-être des bruits que
votre lave-linge précédent ne produisait pas. Il est par
exemple possible que vous entendiez un cliquetis et
un bourdonnement au début du programme, lorsque
le système de verrouillage du couvercle effectue un
test automatique. Différents bourdonnements et bruits
de frottements rythmiques se produiront à mesure
RVFMBHJUBUFVSÏWBMVFMÏRVJMJCSFEFMBDIBSHFFURVJMMB
déplace. Il est aussi possible que le lave-linge soit parfois
DPNQMÒUFNFOUTJMFODJFVYMPSTRVJMMBJTTFUSFNQFSMFT
vêtements.
Spray Rinse (Rinçage par vaporisation)
Certains programmes utilisent un rinçage par vaporisation
QBSEÏGBVU"VDPVSTEFDFTQSPHSBNNFTPOFOUFOEMFBV
pénétrer dans le lave-linge tandis que la cuve tourne, ce
RVJQFSNFUËMFBVEFSJOÎBHFEFQÏOÏUSFSMFTWÐUFNFOUT
Consulter le “Guide de programmes” pour plus de détails.
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE?
Votre nouveau lave-linge fonctionne différemment de votre précédent lave-linge de type agitateur.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

18
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES
LOAD SIZE (TAILLE DE LA CHARGE)
Sélectionner le réglage le plus adapté à votre charge. Small
QFUJUFBKPVUFVOFGBJCMFRVBOUJUÏEFBVQPVSMFTDIBSHFTQMVT
QFUJUFTFU4VQFSPV-BSHFHSBOEFBKPVUFMBRVBOUJUÏEFBV
la plus importante pour les grandes charges ou les charges
volumineuses. Les articles doivent pouvoir se déplacer
librement. Trop tasser le linge peut entraîner une mauvaise
performance de lavage et augmenter le froissement et
lemmêlement.
TEMPERATURE
La fonction de contrôle de température détecte et
NBJOUJFOUVOFUFNQÏSBUVSFVOJGPSNFEFMFBVFOSÏHVMBOU
MFEÏCJUEBSSJWÏFEFBVDIBVEFFUEFBVGSPJEF
Sélectionner une température de lavage en fonction du type
de tissu et de saleté à laver. Pour des résultats optimaux,
TVJWSFMFTJOTUSVDUJPOTTVSMÏUJRVFUUFEVWÐUFNFOUFUVUJMJTFS
MBUFNQÏSBUVSFEFBVEFMBWBHFMBQMVTDIBVEFQPTTJCMFRVJ
reste sans danger pour le tissu.
t-FTUFNQÏSBUVSFTEFMFBVUJÒEFFUEFMFBVDIBVEFTFSPOU
inférieures à celles de votre lave-linge précédent.
t.ÐNFBWFDVOMBWBHFËMFBVGSBÔDIFPVGSPJEFJMFTU
QPTTJCMFRVFEFMFBVUJÒEFTPJUBKPVUÏFBVMBWFMJOHFQPVS
maintenir une température minimale.
1
2
3
OPTIONS
*MFTUQPTTJCMFEBKPVUFSMFTPQUJPOTTVJWBOUFTËMBQMVQBSU
des programmes.
EXTRA RINSE (RINÇAGE SUPPLEMENTAIRE)
On peut utiliser cette option pour ajouter
automatiquement un second rinçage à la plupart
des programmes.
FABRIC SOFTENER ADDED-YES
(AJOUT D’ASSOUPLISSANT POUR TISSU - OUI)
$FUUFPQUJPOEPJUÐUSFTÏMFDUJPOOÏFTJMPOVUJMJTFEF
MBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVEVSBOUVOQSPHSBNNF$FDJ
garantit que l'assouplissant pour tissu est ajouté au bon
moment lors du rinçage pour être correctement distribué.
FABRIC SOFTENER ADDED with EXTRA RINSE
(AJOUT D’ASSOUPLISSANT POUR TISSU AVEC
RINÇAGE SUPPLEMENTAIRE)
$FUUFPQUJPOBDUJWFMFTPQUJPOT'BCSJD4PGUFOFS
(assouplissant pour tissu) et Extra Rinse (rinçage
supplémentaire).
Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
-BQQBSFODFEFTBQQBSFJMTQFVUWBSJFS
6
6
3
4
4
1
1
5
5
2
2
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

19
4
RINSE (RINÇAGE)
On entend des sons similaires à ceux entendus lors du
programme de lavage à mesure que le lave-linge rince
et déplace la charge. Le moteur émettra peut-être un
court bourdonnement pour déplacer le panier pendant
MFSFNQMJTTBHF-BTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVTFSBBKPVUÏ
TJMPQUJPO'BCSJD4PGUFOFS:FTBTTPVQMJTTBOUQPVS
tissu - Oui) est sélectionnée.
Certains programmes utilisent un rinçage avec
vaporisation. Après avoir effectué la vidange et
MFYUSBDUJPOEFMFBVMFMBWFMJOHFQPVSTVJUMFTTPSBHFFU
MBWBQPSJTBUJPOEFBVEFSJOÎBHFQFOEBOUUPVUFMBEVSÏF
de rinçage.
SPIN (ESSORAGE)
Le lave-lnige essore la charge à des vitesses
augmentant graduellement pour une bonne extraction
EFMFBVFOGPODUJPOEVQSPHSBNNFFUEFMBWJUFTTF
EFTTPSBHFTÏMFDUJPOOÏT
DONE (TERMINE)
6OFGPJTMFQSPHSBNNFUFSNJOÏDFUÏNPJOTBMMVNF
Retirer la charge rapidement pour un résultat optimal.
LID LOCKED (COUVERCLE VERROUILLE)
Pour un essorage à plus haute
vitesse,
le couvercle se verrouille et
le témoin de verrouillage du couvercle
TBMMVNF-PSTRVFDFUÏNPJOMVNJOFVY
TBMMVNFDFMBTJHOJýFRVFMFDPVWFSDMF
est verrouillé et ne peut être ouvert.
Lorsque ce témoin lumineux clignote,
cela signie que le lave-linge effectue
une pause. Lorsque ce témoin lumineux
FTUÏUFJOUDFMBTJHOJýFRVPOQFVUPVWSJS
le couvercle.
4JMPOEPJUPVWSJSMFDPVWFSDMFBQQVZFS
sur START/Pause/Unlock (mise en
marche/pause/déverrouillage). Le
couvercle se déverrouille une fois que
le mouvement du lave-linge a cessé.
Il se peut que cela prenne plusieurs
minutes si le lave-linge essorait la charge
à grande vitesse. Appuyer de nouveau
sur START/Pause/Unlock (mise en marche/
pause/déverrouillage) pour poursuivre le programme.
CYCLE STATUS LIGHTS INDICATOR
(TEMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME)
Les témoins lumineux indiquent la progression du
programme. A chaque étape du processus, il est possible
RVFMPOSFNBSRVFEFTQBVTFTPVEFTTPOTEJGGÏSFOUTEF
ceux des lave-linge ordinaires.
FILL (REMPLISSAGE)
-PSTRVPOBQQVJFTVSMFCPVUPO45"351BVTF6OMPDL
(mise en marche/pause/déverrouillage), le lave-linge
effectue un test automatique sur le mécanisme de
verrouillage du couvercle. On entend un déclic et
le couvercle se déverrouille brièvement avant de se
verrouiller à nouveau. Le lave-linge procède à des
FTTPSBHFTQPVSWÏSJýFSMÏRVJMJCSBHFEFMBDIBSHF
Ces essorages peuvent prendre plusieurs minutes
BWBOURVFMFBVOFTPJUBENJTFEBOTMFMBWFMJOHF-FT
essorages peuvent émettre un bourdonnement avant
le remplissage. Ceci est normal.
WASH (LAVAGE)
0OFOUFOEMBHJUBUFVSEÏQMBDFSMBDIBSHF-FT
bruits émis par le moteur peuvent changer lors des
différentes étapes du programme. La durée de lavage
est déterminée par le niveau de saleté sélectionné.
6
5
BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE
Utiliser le bouton de programme de lavage pour sélectionner
les programmes disponibles pour le lave-linge. le bouton
de programme de lavage pour sélectionner un programme
correspondant à la charge de linge. Voir “Guide de
programmes” pour des descriptions de programmes
détaillées.
BOUTON START/PAUSE/UNLOCK
(MISE EN MARCHE/PAUSE/DEVERROUILLAGE)
Appuyer sur ce bouton pour démarrer le programme
sélectionné, puis appuyer de nouveau pour suspendre
le programme et déverrouiller le couvercle.
REMARQUE : Si le lave-linge tourne, le couvercle peut
mettre quelques minutes à se déverrouiller. Appuyer
pendant 3 secondes pour annuler un programme.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

20
REMARQUE :7FJMMFSËSÏHMFS'BCSJD4PGUFOFS"EEFE:FTBKPVUEBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVPVJTJMPOBKPVUFEFMBTTPVQMJTTBOUQPVS
tissu à la charge.
5PVTMFTSJOÎBHFTTFGPOUËMFBVGSPJEF
GUIDE DE PROGRAMMES
Articles à laver :
Programme :
Température :
Vitesse
d'essorage :
Cycle Details:
Articles en soie ou
en laine lavables en
machine et lingerie
Delicate
(Articles
délicats)
Low
(Basse)
Articles non
repassables,
articles en coton,
à pressage
permanent, linge
de maison, tissus
synthétiques
Articles en coton,
linge de maison,
draps, et charges
mixtes
Tissus synthétiques
et tissus non
repassables
légèrement sales
Articles de grande
taille tels que les
draps, les sacs
de couchage, les
petits duvets,
les vestes, les
petits tapis lavables
Tissus résistants,
articles
grand-teint,
serviettes, jeans
Tissus très
sales
Casual Regular
(Tout-aller
régulier)
Normal Regular
(Normal
ordinaire)
Casual Light
(Tout-aller
léger)
Bulky Items
(Articles
volumineux)
Normal Heavy
(Normal
intense)
Soak
(Trempage)
Utiliser ce programme pour laver des vêtements
MÏHÒSFNFOUTBMFTEPOUMÏUJRVFUUFEFTPJOJOEJRVFi4PJF
lavable en machine” ou “Programme délicat”. Placer les
petits articles dans des sacs en let avant le lavage. Ce
programme comporte un rinçage par vaporisation.
Utiliser ce programme pour laver des charges
de vêtements qui ne se repassent pas tels que
chemises de sport, chemisiers, vêtements de travail
tout-aller, articles à pressage permanent et mélanges
de tissus.
Utiliser ce programme pour les articles en coton et
les charges de tissus mixtes présentant un degré de
saleté normal. Ce programme comporte un rinçage
par vaporisation.
Utiliser ce programme pour laver des charges peu sales
de vêtements non repassables tels que chemises de
sport, chemisiers, vêtements de travail tout-aller,
articles à pressage permanent et mélanges de tissus.
Utiliser ce programme pour laver les articles de grande
taille tels que les vestes et les petits duvets. Le
lave-linge se remplira de sufsamment d'eau pour
mouiller la charge avant que la portion de lavage du
programme ne commence. Il utilise un niveau d'eau
plus élevé que les autres programmes.
Utiliser ce programme pour les articles très sales ou
robustes. Ce programme comporte un rinçage par
utiliser ce programme pour nettoyer l'intérieur du
MBWFMJOHF7PJS&OUSFUJFOEVMBWFMJOHF
Utiliser ce programme pour faire tremper les petites
taches tenaces sur les tissus. Le lave-linge alterne
QÏSJPEFTEBHJUBUJPOFUEFUSFNQBHF6OFGPJTMBEVSÏF
FYQJSÏFMFBVFTUÏWBDVÏFNBJTMFMBWFMJOHFOFGGFDUVF
QBTEFTTPSBHF-FQSPHSBNNFFTUUFSNJOÏ
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
$PPM'SBÔDIF
$PME'SPJEF
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
$PPM'SBÔDIF
$PME'SPJEF
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
$PPM'SBÔDIF
$PME'SPJEF
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
$PPM'SBÔDIF
$PME'SPJEF
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
$PPM'SBÔDIF
$PME'SPJEF
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
$PPM'SBÔDIF
$PME'SPJEF
Low
(Basse)
High
(Élevée)
Low
(Basse)
Low
(Basse)
High
(Élevée)
No Spin
(Pas
EFTTPSBHF
Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver.
Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
Tissus légers
en coton
Normal Light
(Normal léger)
Utiliser ce programme pour laver des charges mixtes
de vêtements peu sales. Ce programme comporte un
rinçage par vaporisation.
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
$PPM'SBÔDIF
$PME'SPJEF
High
(Élevée)
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
$PPM'SBÔDIF
$PME'SPJEF
Maillots de bain et
articles nécessitant
un rinçage sans
détergent
Rinse & Spin
(Rinçage et
essorage)
Combine un rinçage et un essorage rapide pour
les charges nécessitant un programme de rinçage
TVQQMÏNFOUBJSFPVQPVSýOJSEFQSFOESFTPJOEVOF
charge après une coupure de courant. Utiliser également
pour les charges nécessitant uniquement un rinçage.
Cold rinse only
(Rinçage
ËMFBVGSPJEF
uniquement)
High
(Élevée)
Articles très
humides
et articles
lavés à la main
Drain & Spin
(Vidange
et essorage)
Ce programme utilise un essorage pour réduire les
durées de séchage pour les tissus lourds et les articles
lavés à la main nécessitant un soin spécial. Utiliser
ce programme pour vidanger le lave-linge après avoir
annulé un programme ou avoir terminé un programme
après une coupure de courant.
High
(Élevée)
N/A
Tissus très
sales
Super Wash
(Super lavage)
Hot (Chaude)
Warm (Tiède)
$PPM'SBÔDIF
$PME'SPJEF
High
(Élevée)
6UJMJTFMFUFNQTEFMBWBHFNBYJNBMFUMBDUJPOMBQMVT
intense pour éliminer les taches et les saletés les plus
difciles. Utiliser ce programme pour les articles très
sales ou robustes.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

21
t7JEFSMFTQPDIFT%FTQJÒDFTEFNPOOBJFEFTCPVUPOT
ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous
MJNQVMTFVSFUEFTZDPJODFSDFRVJQFVUFOUSBÔOFSEFTCSVJUT
inattendus.
t5SJFSMFTBSUJDMFTFOGPODUJPOEVQSPHSBNNFFUEF
MBUFNQÏSBUVSFEFBVSFDPNNBOEÏTBJOTJRVFEF
la solidité des teintures.
t4ÏQBSFSMFTBSUJDMFTUSÒTTBMFTEFTBSUJDMFTQFVTBMFT
t4ÏQBSFSMFTBSUJDMFTEÏMJDBUTEFTUJTTVTSÏTJTUBOUT
t/FQBTTÏDIFSMFTWÐUFNFOUTTJMFTUBDIFTTPOUUPVKPVST
présentes après le lavage car la chaleur pourrait xer
les taches sur le tissu.
t5SBJUFSMFTUBDIFTTBOTEÏMBJ
t'FSNFSMFTGFSNFUVSFTËHMJTTJÒSFBUUBDIFSMFTDSPDIFUT
cordons et ceintures en tissu. Ôter les garnitures et les
ornements non lavables.
t3ÏQBSFSMFTEÏDIJSVSFTQPVSÏWJUFSRVFMFTBSUJDMFT
OFTFOEPNNBHFOUFODPSFEBWBOUBHFMPSTEVMBWBHF
Conseils utiles :
t-PSTEVMBWBHFEBSUJDMFTJNQFSNÏBCMFTPVSÏTJTUBOUT
ËMFBVDIBSHFSMBNBDIJOFEFGBÎPOVOJGPSNF
t6UJMJTFSEFTTBDTFOýMFUQPVSBJEFSËFNQÐDIFSMFNNÐMFNFOU
MPSTEVMBWBHFEBSUJDMFTEÏMJDBUTPVEFQFUJUTBSUJDMFT
1. Trier et préparer le linge
Ajouter une mesure de détergent dans le fond du panier du
MBWFMJOHFBWBOUEBKPVUFSMFTWÐUFNFOUT4JMPOVUJMJTFVO
agent activateur de détergent Oxi ou un agent de blanchiment
BDUJWBUFVSEFEÏUFSHFOUTBOTEBOHFSQPVSMFTDPVMFVSTMBKPVUFS
également dans le fond du panier due lave-linge.
IMPORTANT : Suivre les instructions du fabricant pour
déterminer la quantité de détergent à utiliser.
2. Ajouter le détergent
UTILISATION DU LAVE-LINGE
t3FUPVSOFSMFTUSJDPUTQPVSÏWJUFSMFCPVMPDIBHF4ÏQBSFS
les articles qui forment les peluches de ceux qui les retiennent.
Les articles synthétiques, tricots et articles en velours retien-
nent la charpie provenant des serviettes, des tapis
et des tissus chenille.
REMARQUE : Toujours lire et suivre les instructions des
ÏUJRVFUUFTEFTPJOEFTUJTTVTQPVSÏWJUFSEFOEPNNBHFS
les vêtements.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

22
5. Verser une mesure
d’assouplissant pour tissu
liquide dans le distributeur
(sur certains modèles)
7FSTFSVOFNFTVSFEBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTV
liquide dans le distributeur – toujours suivre
les instructions du fabricant concernant la
dose d'assouplissant pour tissu à utiliser en
fonction de la taille de la charge.
%JMVFSMBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVMJRVJEFFOSFNQMJTTBOUMF
EJTUSJCVUFVSEFBVUJÒEFKVTRVËDFRVFMFMJRVJEFBUUFJHOF
MBQBSUJFJOGÏSJFVSFEFMBOOFBV7PJSMFTþÒDIFTEVSFQÒSFEF
SFNQMJTTBHFNBYJNVN4ÏMFDUJPOOFSFOTVJUFMPQUJPO'BCSJD
4PGUFOFS"EEFE:FTBKPVUEBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTV0VJ
PVMPQUJPO'BCSJD4PGUFOFS"EEFEXJUI&YUSB3JOTFBKPVU
EBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVBWFDSJOÎBHFTVQQMÏNFOUBJSF
IMPORTANT : -PQUJPO'BCSJD4PGUFOFS"EEFEBKPVU
EBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVEPJUÐUSFSÏHMÏFTVS:FT0VJQPVSRVF
le produit soit distribué correctement et au moment adéquat du
programme.
Ajouter manuellement l’assouplissant liquide pour tissu
à la charge à laver
Au cours du rinçage nal, attendre le remplissage complet du
lave-linge puis appuyer sur le bouton START/Pause/Unlock
(mise en marche/pause/déverrouillage) pour suspendre le
programme du lave-linge. Soulever le couvercle et verser la
NFTVSFSFDPNNBOEÏFEBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVMJRVJEF/FQBT
SFOWFSTFSGBJSFÏDMBCPVTTFSÏHPVUUFSPVDPVMFSEFMBTTPVQMJTTBOU
pour tissu liquide dans le panier ou sur la charge de linge. Ne pas
VUJMJTFSQMVTRVFMBRVBOUJUÏSFDPNNBOEÏF'FSNFSMFDPVWFSDMFFU
appuyer de nouveau sur START/Pause/Unlock (mise en marche/
pause/déverrouillage) pour mettre le lave-linge en marche.
IMPORTANT :-PQUJPO'BCSJD4PGUFOFS"EEFEBKPVU
EBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVEPJUÐUSFSÏHMÏFTVS:FTPVJ
QPVSBTTVSFSMBEJTUSJCVUJPODPSSFDUFEFMBTTPVQMJTTBOUQPVS
UJTTVBVDPVSTEFMÏUBQFEFSJOÎBHFEVQSPHSBNNF
4. Ajouter l’agent de blanchiment
liquide au chlore dans le
distributeur
Liquid
Chlorine Bleach
Ne pas remplir excessivement le distributeur, diluer le produit
PVVUJMJTFSQMVTEFN-UBTTF/FQBTVUJMJTFSEBHFOU
de blanchiment sans danger pour les couleurs ni de produit
Oxi avec un programme utilisant de l'agent de blanchiment
liquide au chlore.
Charger les vêtements sans les tasser et
de façon uniforme le long de la paroi du
panier. Pour de meilleurs résultats, ne pas
tasser les vêtements dans le lave-linge.
Ne pas enrouler de grands articles tels
EFTESBQTBVUPVSEFMBHJUBUFVSMFTDIBSHFS
sans les tasser le long de la paroi du
QBOJFS&TTBZFSEFNÏMBOHFSEJGGÏSFOUTUZQFTEBSUJDMFT
QPVSSÏEVJSFMFNNÐMFNFOU
IMPORTANT : Ne pas tasser les articles ou les pousser dans
le lave-linge. Les articles doivent pouvoir se déplacer librement
pour un nettoyage optimal et pour réduire le froissement et
MFNNÐMFNFOU
3. Charger les vêtements
dans le lave-linge
MAX FILL
Agent de
blanchiment liquide
au chlore
Ne
pl
ir
si
nt
l
di
st
ri
bu
te
di
lu
l
od
ui
t
Agent de
Agent de
blanchiment liquide
blanchiment liquide
au chlore
au chlore
au
chl
ore
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

23
Wash Temp
(température de lavage)
Hot (Chaude)
%FMFBVGSPJEFFTUBKPVUÏFQPVS
ÏDPOPNJTFSEFMÏOFSHJF$FDJ
sera plus froid que le réglage du
DIBVGGFFBVQPVSMFBVDIBVEFEF
votre domicile.
Warm (Tiède)
%FMFBVGSPJEFTFSBBKPVUÏFJMFTU
EPODQPTTJCMFRVFMFBVTPJUQMVT
froide que celle que fournissait
votre lave-linge précédent.
Cool (Fraîche)
De l'eau tiède est ajoutée pour
GBWPSJTFSMÏMJNJOBUJPOEFMB
saleté et aider à dissoudre les
détergents.
Suggested Fabrics
(tissus suggérés)
Blancs et couleurs
claires
Vêtements durables
Saleté intense
Couleurs vives
Saleté modérée à
légère
Couleurs qui
déteignent ou
TBUUÏOVFOU
Saleté légère
Cold (Froide)
4JMFBVGSPJEFRVJDPVMFËWPUSF
robinet est très froide, on peut
ajouter de l'eau tiède pour
aider à éliminer la saleté et faciliter
la dissolution du détergent.
Couleurs foncées
qui déteignent ou
TBUUÏOVFOU
Saleté légère
Tourner le bouton de programme pour choisir un programme
EFMBWBHF1PVSQMVTEJOGPSNBUJPOTWPJS(VJEFEF
QSPHSBNNFT
6. Sélectionner le programme
-BTQFDUQFVUWBSJFS
8. Sélectionner la TEMPERATURE
Après avoir sélectionné un programme, sélectionner la
température de lavage désirée en tournant le bouton de
température au réglage adapté à la charge à laver. Tous les
SJOÎBHFTTFGPOUËMBUFNQÏSBUVSFEFMFBVGSPJEFEVSPCJOFU
REMARQUE : Toujours lire et suivre les instructions des
ÏUJRVFUUFTEFTPJOEFTUJTTVTQPVSÏWJUFSEFOEPNNBHFS
les vêtements.
4ÏMFDUJPOOFSMFTPQUJPOTEÏTJSÏFT4JMPOVUJMJTFEF
MBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVWFJMMFSËTÏMFDUJPOOFSMVOF
EFTPQUJPOT'BCSJD4PGUFOFS"EEFEBKPVUEBTTPVQMJTTBOU
pour tissu).
9. Sélection des options
(sur certains modèles)
Sélectionner le réglage de volume de charge le plus adapté
ËWPUSFDIBSHF4NBMMQFUJUFBKPVUFVOFGBJCMFRVBOUJUÏEFBV
pour les charges plus petites et Super (grande) ajoute la
RVBOUJUÏEFBVMBQMVTJNQPSUBOUFQPVSMFTHSBOEFTDIBSHFT
ou les charges volumineuses. Les articles doivent pouvoir se
déplacer librement.
7. Sélectionner le volume de la
charge (LOAD SIZE)
-BTQFDUQFVUWBSJFS
-BTQFDUQFVUWBSJFS
-BTQFDUQFVUWBSJFS
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

24
ENTRETIEN DU LAVE-LINGE
10. Appuyer sur START/Pause/
Unlock (mise en marche/pause/
déverrouillage) pour démarrer
le programme de lavage
Appuyer sur le bouton START/Pause/Unlock (mise en
marche/pause/déverrouillage) pour démarrer le programme
de lavage. Le remplissage est retardé de plusieurs minutes
QFOEBOURVFMFOJWFBVEÏRVJMJCSFEFMBDIBSHFFTUEÏUFDUÏ
Une fois le programme terminé, le témoin lumineux DONE
UFSNJOÏTBMMVNF3FUJSFSSBQJEFNFOUMFTWÐUFNFOUTVOFGPJT
MFQSPHSBNNFUFSNJOÏQPVSFNQÐDIFSMBGPSNBUJPOEPEFVST
réduire le froissement et empêcher les crochets métalliques,
fermetures à glissière et boutons-pression de rouiller.
Déverrouiller le couvercle pour ajouter les vêtements :
4JMPOEPJUPVWSJSMFDPVWFSDMFQPVSBKPVUFSPVWÐUFNFOUT
oubliés :
Appuyer sur START/Pause/Unlock (mise en marche/pause/
déverrouillage); le couvercle se déverrouille une fois que
le mouvement du lave-linge a cessé. Il se peut que cela
prenne plusieurs minutes si le lave-linge essorait la charge
ËHSBOEFWJUFTTF'FSNFSFOTVJUFMFDPVWFSDMFFUBQQVZFSEF
nouveau sur START/Pause/Unlock (mise en marche/pause/
déverrouillage) pour redémarrer le programme.
Si on laisse le couvercle ouvert pendant plus de 10 minutes,
MFBVFTUQPNQÏFFUWJEBOHÏFBVUPNBUJRVFNFOU
Retard dans le remplissage
Le remplissage est retardé de 2 à 3 minutes pendant que la
machine détecte tout déséquilibre éventuel de la charge. Les
essorages émettent un bourdonnement avant le remplissage.
Ceci est normal.
3FNQMBDFSMFTUVZBVYEBSSJWÏFEFBVBQSÒTBOTEVUJMJTBUJPO
pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter
périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de
SFOþFNFOUEFEÏGPSNBUJPOEFDPVQVSFFUEVTVSFPV
de fuite.
-PSTRVFWPVTSFNQMBDF[MFTUVZBVYEBSSJWÏFEFBVOPUFSMB
EBUFEFSFNQMBDFNFOUBVNBSRVFVSJOEÏMÏCJMFTVSMÏUJRVFUUF
TUYAUX D’ARRIVEE D’EAU
ENTRETIEN DU LAVE-LINGE
Recommandations pour un lave-linge propre et
pour un niveau de performance optimal
1. Toujours suivre les recommandations du fabricant de
détergent pour déterminer la quantité de détergent
à utiliser. Ne jamais utiliser plus que la quantité
recommandée de détergent, car ceci peut augmenter
MFUBVYEBDDVNVMBUJPOEFSÏTJEVTEFEÏUFSHFOUFUEF
TPVJMMVSFTËMJOUÏSJFVSEVMBWFMJOHFDFRVJQPVSSBJU
FOUSBÔOFSMBGPSNBUJPOEPEFVSTJOEÏTJSBCMFT
2.&YÏDVUFSQÏSJPEJRVFNFOUEFTMBWBHFTBWFDEFMFBV
tiède ou chaude (et non pas exclusivement des lavages
ËMFBVGSPJEFDBSMFBVDIBVEFQFSNFUEFDPOUSÙMFSQMVT
efcacement la vitesse à laquelle les saletés et les résidus
EFEÏUFSHFOUTBDDVNVMFOU
3. Veiller à toujours laisser le couvercle du lave-linge ouvert
FOUSFEFVYVUJMJTBUJPOTQPVSRVJMQVJTTFTÏDIFSFUQPVS
ÏWJUFSMBDDVNVMBUJPOEFSÏTJEVTHÏOÏSBUFVSTEPEFVST
Nettoyage du lave-linge à chargement par le dessus
-JSFDPNQMÒUFNFOUDFTJOTUSVDUJPOTBWBOUEFOUSFQSFOESF
les opérations de nettoyage de routine recommandées
DJEFTTPVT-FQSPDFTTVTEFOUSFUJFOEVMBWFMJOHFEPJU
être exécuté au moins une fois par mois ou à intervalles de
30 lavages (selon la période la plus courte des deux); ceci
permettra de contrôler la vitesse à laquelle les résidus de
EÏUFSHFOUFUMFTTPVJMMVSFTTBDDVNVMFOUEBOTMFMBWFMJOHF
Nettoyage de l’intérieur du lave-linge
1PVSRVFMJOUÏSJFVSEVMBWFMJOHFSFTUFMJCSFEFUPVUFPEFVS
TVJWSFMFTJOTUSVDUJPOTEVUJMJTBUJPOJOEJRVÏFTDJEFTTVTFU
effectuer la procédure de nettoyage mensuelle recommandée
suivante :
Programme recommandé pour le nettoyage du
lave-linge
Consulter le “Guide de programmes” pour savoir quel est le
programme idéal pour le nettoyage de l'intérieur du lave-
MJOHF6UJMJTFSDFQSPHSBNNFBWFDEFMBHFOUEFCMBODIJNFOU
liquide au chlore, tel que décrit ci-dessous.
Début de la procédure
1. Méthode avec de l’agent de blanchiment au chlore:
a. Ouvrir le couvercle du lave-linge et retirer tous les
vêtements ou articles présents dans le lave-linge.
b.7FSTFSN-UBTTFEBHFOUEFCMBODIJNFOUMJRVJEF
BVDIMPSFEBOTMFEJTUSJCVUFVSEBHFOUEFCMBODIJNFOU
REMARQUE : -FNQMPJEVOFRVBOUJUÏEBHFOU
de blanchiment liquide au chlore supérieure à ce qui
est recommandé ci-dessus pourrait endommager le
lave-linge avec le temps.
c. Rabattre le couvercle du lave-linge.
d. Ne pas ajouter de détergent ou autre composé
DIJNJRVFEBOTMFMBWFMJOHFMPSTEFMFYÏDVUJPOEFDFUUF
procédure.
e. Sélectionner le programme recommandé pour nettoyer
MJOUÏSJFVSEVMBWFMJOHF
f. Appuyer sur le bouton START/Pause/Unlock (mise
en marche/pause/déverrouillage)) pour démarrer le
programme.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, ne pas interrompre
le programme. Si le programme doit être interrompu,
appuyer une fois (ou deux fois, selon le modèle) sur START/
PAUSE (mise en marche/pause/déverrouillage). Une fois le
programme terminé, effectuer un programme RINSE
and SPIN (rinçage et essorage) pour rincer le nettoyant
du lave-linge.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

25
'BJSFGPODUJPOOFSMFMBWFMJOHFTFVMFNFOUMPSTRVPOFTUQSÏTFOU
&ODBTEFEÏNÏOBHFNFOUPVTJMPOOVUJMJTFQBTMFMBWFMJOHF
pendant longtemps, suivre les étapes suivantes:
1. Débrancher le lave-linge ou déconnecter la source de
courant électrique.
2.'FSNFSMBMJNFOUBUJPOFOFBVBVMBWFMJOHFQPVSÏWJUFSUPVUF
inondation due à une surpression.
NON-UTILISATION ET ENTRETIEN
EN PERIODE DE VACANCES
ENTRETIEN DU LAVE-LINGE (suite)
Nettoyage des distributeurs
Après avoir utilisé le lave-linge pendant longtemps, on peut
parfois constater une accumulation de résidus dans les
distributeurs du lave-linge. Pour éliminer les résidus des
distributeurs, les essuyer avec un chiffon humide et les sécher
avec une serviette. Ne pas tenter de retirer les distributeurs ou
la garniture pour le nettoyage. Les distributeurs et la garniture
ne peuvent pas être retirés. Cependant, si votre modèle
comporte un tiroir distributeur, retirer le tiroir et le nettoyer
avant ou après avoir effectué le programme de nettoyage
du lave-linge. Si nécessaire, utiliser un nettoyant tout-usage.
Nettoyage de l’extérieur du lave-linge
Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide pour essuyer
les renversements éventuels. Utiliser uniquement des savons
ou nettoyants doux pour nettoyer la surface externe du
lave-linge.
IMPORTANT : "ýOEÏWJUFSEFOEPNNBHFSMFSFWÐUFNFOU
du lave-linge, ne pas utiliser de produits abrasifs.
ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL
IMPORTANT :
Pour éviter tout dommage, installer et remiser
MFMBWFMJOHFËMBCSJEVHFM-FBVRVJQFVUSFTUFSEBOTMFT
UVZBVYSJTRVFEBCÔNFSMFMBWFMJOHFFOUFNQTEFHFM4JMF
MBWFMJOHFEPJUGBJSFMPCKFUEVOEÏNÏOBHFNFOUPV
EFOUSFQPTBHFBVDPVSTEVOFQÏSJPEFEFHFMIJWÏSJTFS
le lave-linge.
Hivérisation du lave-linge :
1.'FSNFSMFTEFVYSPCJOFUTEFBVEÏDPOOFDUFSFUWJEBOHFS
MFTUVZBVYEBSSJWÏFEFBV
2.1MBDFS-QUFEBOUJHFMQPVSWÏIJDVMFSÏDSÏBUJGEBOTMF
panier et faire fonctionner le lave-linge sur un programme
RINSE & SPIN (rinçage et essorage) pendant environ 30
TFDPOEFTQPVSNÏMBOHFSMBOUJHFMFUMFBVSFTUBOUF
3. Débrancher le lave-linge ou déconnecter la source de
courant électrique.
TRANSPORT DU LAVE-LINGE
1.'FSNFSMFTEFVYSPCJOFUTEFBV%ÏCSBODIFSFUWJEBOHFS
MFTUVZBVYEBSSJWÏFEFBV
2.4JMPOEÏQMBDFMFMBWFMJOHFQFOEBOUVOFQÏSJPEFEF
gel, suivre les instructions de la section Entretien pour
entreposage hivernal avant de le déplacer.
3.%ÏDPOOFDUFSMFUVZBVEÏWBDVBUJPOEVTZTUÒNFEF
WJEBOHFFUWJEFSMFBVRVJSFTUFEBOTVOCBDPVVOTFBV
%ÏDPOOFDUFSMFUVZBVEÏWBDVBUJPOEFMBSSJÒSF
du lave-linge.
REINSTALLATION/REUTILISATION
DU LAVE-LINGE
Pour réinstaller le lave-linge en cas de non-utilisation,
EFOUSFQPTBHFQPVSMIJWFSEFEÏNÏOBHFNFOUPVFOQÏSJPEF
de vacances :
1. Consulter les instructions dinstallation pour choisir
lemplacement, régler laplomb du lave-linge et le raccorder.
2. Avant de réutiliser le lave-linge, exécuter la procédure
recommandée suivante :
Remise en marche du lave-linge :
1.7JEBOHFSMFTDBOBMJTBUJPOTEFBVFUMFTUVZBVY3FDPOOFDUFS
MFTUVZBVYEBSSJWÏFEFBV0VWSJSMFTEFVYSPCJOFUTEFBV
TRANSPORT DU LAVE-LINGE (suite)
4.%ÏCSBODIFSMFDPSEPOEBMJNFOUBUJPO
5.1MBDFSMFTUVZBVYEBSSJWÏFEFBVFUMFUVZBVEÏWBDVBUJPO
dans le panier du lave-linge.
6.'BJSFQBTTFSMFDPSEPOEalimentation par dessus le bord
et le mettre dans le panier du lave-linge.
7.3FQMBDFSMFTVQQPSUEFNCBMMBHFEFMBQQBSFJMËMJOUÏSJFVS
du lave-linge. Si vous ne possédez plus le support
EFNCBMMBHFEFMBQQBSFJMQMBDFSEFTDPVWFSUVSFTMPVSEFT
PVEFTTFSWJFUUFTEBOTMPVWFSUVSFEVQBOJFS'FSNFSMF
couvercle et placer du ruban adhésif sur le couvercle et
KVTRVËMBQBSUJFJOGÏSJFVSFBWBOUEVMBWFMJOHF-BJTTFSMF
DPVWFSDMFGFSNÏQBSMBEIÏTJGKVTRVËDFRVFMFMBWFMJOHF
soit installé à son nouvel emplacement.
2. Brancher le lave-linge ou reconnecter la source de courant
électrique.
3.'BJSFFYÏDVUFSBVMBWFMJOHFMFQSPHSBNNF/PSNBM)FBWZ
(Normal intense) pour nettoyer le lave-linge et éliminer
MBOUJHFMMFDBTÏDIÏBOU6UJMJTFSMBNPJUJÏEFMBRVBOUJUÏEF
détergent recommandée par le fabricant pour une charge
de taille moyenne.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

26
Bruits
&TTBZFSEBCPSEMFTTPMVUJPOTTVHHÏSÏFTJDJQPVSÏWJUFSMFDPßUEVOFJOUFSWFOUJPOEFEÏQBOOBHF
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
Solution
Les pieds ne sont peut-être pas
en contact avec le plancher ou
verrouillés.
Les pieds avant et arrière doivent être en contact ferme avec
MFQMBODIFSFUMFMBWFMJOHFEPJUÐUSFEBQMPNCQPVSGPODUJPOOFS
correctement. Les contre-écrous doivent être bien serrés contre
le bas de la caisse.
Contrôler la stabilité du plancher. Si le plancher est irrégulier,
VONPSDFBVEFDPOUSFQMBRVÏEFNNQMBDÏTPVTMF
lave-linge permettra de réduire le bruit.
7PJS3ÏHMBHFEFMBQMPNCEVMBWFMJOHFEBOTMFT*OTUSVDUJPOT
EJOTUBMMBUJPO
La charge est peut-être
déséquilibrée.
Charger les vêtements secs sans les tasser et de façon
VOJGPSNFMFMPOHEFMBQBSPJEVQBOJFS-FGBJUEBKPVUFSEFT
BSUJDMFTNPVJMMÏTPVEFSBKPVUFSEFMFBVEBOTMFQBOJFSQPVSSBJU
déséquilibrer le lave-linge.
Laver des charges plus petites pour réduire le déséquilibre.
Ne pas trop tasser le linge. Éviter de laver un article seul.
Utiliser le programme Normal Regular (normal ordinaire) et
Super (grande) ou Large load (charge très importante) pour les
articles volumineux et non absorbants tels que les duvets ou
les vestes avec rembourrage en polyester.
Vider les poches avant le nettoyage. Les articles mobiles tels
que des pièces de monnaie sont susceptibles de tomber entre le
panier et la cuve; ils peuvent aussi obstruer la pompe. Un appel
QPVSJOUFSWFOUJPOEFEÏQBOOBHFTBWÏSBQFVUÐUSFOÏDFTTBJSF
pour retirer ces objets.
-FMBWFMJOHFOFTUQBTEBQMPNC*MFTUQPTTJCMFRVFEFMFBVÏDMBCPVTTFFOEFIPSTEVQBOJFSTJ
MFMBWFMJOHFOFTUQBTEBQMPNC7ÏSJýFSRVFMBDIBSHFOFTU
pas déséquilibrée ou trop tassée.
Les tuyaux de remplissage ne sont
pas solidement xés.
Serrer le raccord du tuyau de remplissage.
4BTTVSFSRVFMFTRVBUSFSPOEFMMFTEÏUBODIÏJUÏQMBUFTEVUVZBV
de remplissage sont correctement installées.
Raccord du tuyau de vidange.
Tirer le tuyau de vidange de la caisse du lave-linge et le xer
DPSSFDUFNFOUEBOTMFUVZBVEFSFKFUËMÏHPVUPVMÏWJFSEF
buanderie.
3POEFMMFTEÏUBODIÏJUÏ
des tuyaux de remplissage.
*MFTUOPSNBMEFOUFOESFEFTBSUJDMFTNÏUBMMJRVFTGBJTBOUQBSUJFEFT
vêtements comme les boutons-pression métalliques, boucles ou
fermetures à glissière toucher le panier en acier inoxydable.
Des objets sont coincés dans le
système de vidange du lave-linge.
Cliquetis ou bruits
métalliques
Gargouillement
ou bourdonnement
*MFTUOPSNBMEFOUFOESFMBQPNQFQSPEVJSFVOCPVSEPOOFNFOU
continu accompagné de gargouillements ou de bruits de
QPNQBHFQÏSJPEJRVFTMPSTRVFMFBVSFTUBOUFFTUWJEÏFMPSTEFT
programmes dessorage et de vidange.
Le lave-linge est peut-être en train
EÏWBDVFSEFMFBV
Fuites d’eau
Vérier ce qui suit pour
RVFMJOTUBMMBUJPOTPJU
correcte :
DEPANNAGE
Vérier ce qui suit pour
RVFMJOTUBMMBUJPOTPJU
correcte ou voir la
section “Utilisation
du lave-linge”.
-FMBWFMJOHFOFTUQFVUÐUSF
QBTEBQMPNC
Vibrations ou déséquilibre
/FQBTQMBDFSEFSVCBOBEIÏTJGTVSMPVWFSUVSFEVTZTUÒNF
de vidange.
Bourdonnement
Les essorages de détection peuvent émettre un bourdonnement
après le démarrage du lave-linge. Ceci est normal. Les
essorages de détection peuvent prendre plusieurs minutes
BWBOURVFMFBVOFTPJUBENJTFEBOTMFMBWFMJOHF
Témoin lumineux de remplissage
allumé.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

27
Inspecter le circuit de plomberie du
EPNJDJMFQPVSWÏSJýFSRVJMOZBQBT
EFGVJUFTPVRVFMÏWJFSPVMFUVZBV
EFWJEBOHFOFTUQBTPCTUSVÏ
%FMFBVQPVSSBJUSFGPVMFSEFMÏWJFSPVEVUVZBVEFSFKFUË
MÏHPVUPCTUSVÏ*OTQFDUFSUPVUMFDJSDVJUEFQMPNCFSJFEV
domicile (éviers de buanderie, tuyau de vidange, conduites
EFBVFUSPCJOFUTQPVSWÏSJýFSRVJMOZBBVDVOFGVJUF
DEPANNAGE
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
Solution
&TTBZFSEBCPSEMFTTPMVUJPOTTVHHÏSÏFTJDJQPVSÏWJUFSMFDPßUEVOFJOUFSWFOUJPOEFEÏQBOOBHF
Vérier ce qui suit pour
RVFMJOTUBMMBUJPOTPJU
correcte : (suite)
Un mauvais chargement peut entraîner une déviation du
QBOJFSFUEFMFBVQPVSSBJUBMPSTÏDMBCPVTTFSFOEFIPSTEFMB
cuve. Voir “Utilisation du lave-linge” pour des instructions sur
le chargement.
-FMBWFMJOHFOBQBTÏUÏDIBSHÏUFM
que recommandé.
Fuites d’eau (suite)
Le lave-linge ne
fonctionne pas ou ne se
remplit pas; il cesse de
fonctionner ou le témoin
lumineux de lavage reste
allumé (indiquant que le
MBWFMJOHFOBQBTQVTF
remplir correctement).
7ÏSJýFSRVFMBMJNFOUBUJPOFOFBV
est adéquate.
-FTEFVYUVZBVYEPJWFOUÐUSFýYÏTFUMFBVEPJUQÏOÏUSFSEBOT
MBWBMWFEBSSJWÏF
-FTEFVYSPCJOFUTEFBVDIBVEFFUEFBVGSPJEFEPJWFOUÐUSF
ouverts.
7ÏSJýFSRVFMFTUBNJTEFTWBMWFTEBSSJWÏFOFTPOUQBTPCTUSVÏT
7ÏSJýFSRVFMFTUVZBVYEBSSJWÏFEFBVOFTPOUQBTEÏGPSNÏT
ceci peut réduire le débit.
7ÏSJýFSRVFMBMJNFOUBUJPOÏMFDUSJRVF
est correcte.
#SBODIFSMFDPSEPOEBMJNFOUBUJPOTVSVOFQSJTFSFMJÏFËMBUFSSF
Ne pas utiliser de câble de rallonge.
Vérier que la prise est alimentée.
Remettre en marche un disjoncteur qui serait ouvert.
Remplacer tout fusible grillé.
REMARQUE : Si le problème persiste, appeler un électricien.
'PODUJPOOFNFOUOPSNBM
du lave-linge.
Le couvercle doit être fermé pour que le lave-linge puisse
fonctionner.
Le lave-linge fait des pauses durant certaines phases
du programme. Ne pas interrompre le programme.
Le lave-linge essore la charge sèche pendant quelques minutes
avant de se remplir pour déterminer si la charge est équilibrée.
Les essorages peuvent émettre un bourdonnement. Ceci est
normal.
Le lave-linge ne fonctionne pas comme prévu
Inspecter le circuit de plomberie du
EPNJDJMFQPVSWÏSJýFSRVJMOZBQBT
EFGVJUFTPVRVFMÏWJFSPVMFUVZBV
EFWJEBOHFOFTUQBTPCTUSVÏ
%FMFBVQPVSSBJUSFGPVMFSEFMÏWJFSPVEVUVZBVEFSFKFUË
MÏHPVUPCTUSVÏ*OTQFDUFSUPVUMFDJSDVJUEFQMPNCFSJFEV
domicile (éviers de buanderie, tuyau de vidange, conduites
EFBVFUSPCJOFUTQPVSWÏSJýFSRVJMOZBBVDVOFGVJUF
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
Solution
&TTBZFSEBCPSEMFTTPMVUJPOTTVHHÏSÏFTJDJQPVSÏWJUFSMFDPßUEVOFJOUFSWFOUJPOEFEÏQBOOBHF
Vérier ce qui suit pour
RVFMJOTUBMMBUJPOTPJU
correcte : (suite)
Un mauvais chargement peut entraîner une déviation du
QBOJFSFUEFMFBVQPVSSBJUBMPSTÏDMBCPVTTFSFOEFIPSTEFMB
cuve. Voir “Utilisation du lave-linge” pour des instructions sur
le chargement.
-FMBWFMJOHFOBQBTÏUÏDIBSHÏUFM
que recommandé.
Fuites d’eau (suite)
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

28
Le lave-linge ne fonctionne pas comme prévu (suite)
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
Solution
&TTBZFSEBCPSEMFTTPMVUJPOTTVHHÏSÏFTJDJQPVSÏWJUFSMFDPßUEVOFJOUFSWFOUJPOEFEÏQBOOBHF
DEPANNAGE
Utiliser un programme avec
VOFWJUFTTFEFTTPSBHFGBJCMF
-FTQSPHSBNNFTBWFDWJUFTTFTEFTTPSBHFSÏEVJUFTÏMJNJOFOU
NPJOTEFBVRVFMFTQSPHSBNNFTRVJDPNQPSUFOUEFTWJUFTTFT
EFTTPSBHFTVQÏSJFVSFT6UJMJTFSMBWJUFTTFEFTTPSBHFMF
programme recommandé approprié pour le vêtement. Pour
ÏMJNJOFSUPVUFYDÒTEFBVEBOTMBDIBSHFTÏMFDUJPOOFS%SBJO
& Spin (vidange et essorage). Il faudra peut-être ré-agencer la
DIBSHFQPVSRVFMMFTPJUVOJGPSNÏNFOUSÏQBSUJFEBOTMFQBOJFS
La charge du lave-linge est
peut-être trop tassée.
Des petits articles sont peut-être coincés dans la pompe
ou entre le panier et la cuve, ce qui peut ralentir la vidange.
Vider les poches et utiliser des sacs
à linge pour les petits articles.
Des charges excessivement tassées ou déséquilibrées
FNQÐDIFOUMFMBWFMJOHFEFTTPSFSDPSSFDUFNFOUDFRVJMBJTTF
MFTDIBSHFTQMVTNPVJMMÏFTRVFMMFTOFEFWSBJFOUMÐUSF3ÏQBSUJS
VOJGPSNÏNFOUMBDIBSHFNPVJMMÏFQPVSRVFMFTTPSBHFTPJU
équilibré. Sélectionner le programme Drain & Spin (vidange
FUFTTPSBHFQPVSÏMJNJOFSMFBVSFTUÏFEBOTMBNBDIJOF7PJS
6UJMJTBUJPOEVMBWFMJOHFQPVSEFTSFDPNNBOEBUJPOTTVSMF
chargement.
Le lave-linge ne se
WJEBOHFQBTOFGGFDUVF
QBTEFTTPSBHFMFT
charges ressortent
mouillées ou le témoin
MVNJOFVYEFTTPSBHF
reste allumé (indiquant
RVFMFMBWFMJOHFOB
QBTQVFYUSBJSFMFBV
en 10 minutes [par
pompage])
Inspecter le circuit de plomberie
pour vérier que le tuyau de
vidange est correctement installé.
Le tuyau de vidange se prolonge
dans le tuyau rigide de rejet à
MÏHPVUBVEFMËEFNN
Vérier que le tuyau de vidange est correctement installé. Utiliser
la bride de retenue pour tuyau de vidange et la xer solidement au
UVZBVSJHJEFEFSFKFUËMÏHPVUPVËMBDVWF/FQBTQMBDFSEFSVCBO
BEIÏTJGTVSMPVWFSUVSFEVTZTUÒNFEFWJEBOHF"CBJTTFSMFUVZBV
EFWJEBOHFTJMFYUSÏNJUÏTFUSPVWFËQMVTEFNBVEFTTVT
du plancher. Retirer toute obstruction du tuyau de vidange.
La charge du lave-linge est
peut-être trop tassée.
Retirer plusieurs articles et répartir uniformément la charge
EBOTMFQBOJFS'FSNFSMFDPVWFSDMFFUBQQVZFSTVS45"35
Pause/Unlock (mise en marche/pause/déverrouillage).
Ne pas ajouter plus de 1 ou 2 articles supplémentaires après que
MFQSPHSBNNFBDPNNFODÏBýOEÏWJUFSVOUBTTFNFOUFYDFTTJG
de la charge ou un déséquilibre.
La mousse produite par un excès de
détergent peut ralentir la machine ou
JOUFSSPNQSFMBWJEBOHFPVMFTTPSBHF
du lave-linge.
Toujours mesurer les quantités et suivre les instructions du
détergent en fonction de la charge. Pour éliminer tout excès
de mousse, sélectionner Rinse & Spin (rinçage et essorage).
Ne pas ajouter de détergent.
6OFTTPSBHFËWJUFTTFÏMFWÏFBTTPDJÏFËVOFDJSDVMBUJPOEBJSEV-
SBOUMFTTPSBHFýOBMQFVUFOUSBÔOFSMBQQBSJUJPOEFQBSUJFTTÒDIFT
TVSMFEFTTVTEVMJOHFBVDPVSTEFMFTTPSBHFýOBM
Ceci est normal.
Un essorage à vitesse élevée extrait
EBWBOUBHFEIVNJEJUÏRVFMFT
lave-linge traditionnelles à
chargement par le dessus.
Endroits secs sur la
charge après un
programme
Températures de lavage
ou de rinçage
incorrectes
7ÏSJýFSRVFMBMJNFOUBUJPOFO
eau est correcte.
7ÏSJýFSRVFMFTUVZBVYEBSSJWÏFEFBVDIBVEFFUEFBVGSPJEF
ne sont pas inversés.
Les deux tuyaux doivent être raccordés à la fois au lave-linge
FUBVSPCJOFUFUMBWBMWFEBSSJWÏFEPJUSFDFWPJSËMBGPJTEFMFBV
DIBVEFFUEFMFBVGSPJEF
Le lave-linge ne
fonctionne pas ou ne se
remplit pas; il cesse de
fonctionner ou le témoin
lumineux de lavage reste
allumé (indiquant que le
MBWFMJOHFOBQBTQVTF
remplir correctement).
(suite)
Ce lave-linge utilise des températures de lavage et de rinçage
JOGÏSJFVSFTËDFMMFTRVVUJMJTBJUWPUSFQSÏDÏEFOUMBWFMJOHF$FMB
TJHOJýFÏHBMFNFOUEFTUFNQÏSBUVSFTEFMBWBHFËMFBVDIBVEF
FUËMFBVGSPJEFJOGÏSJFVSFT
Températures de lavage contrôlées
QPVSÏDPOPNJFTEÏOFSHJF
7ÏSJýFSRVFMFTUBNJTEFTWBMWFTEBSSJWÏFOFTPOUQBTPCTUSVÏT
Éliminer toute déformation des tuyaux.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

29
Le lave-linge ne fonctionne pas comme prévu
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
Solution
&TTBZFSEBCPSEMFTTPMVUJPOTTVHHÏSÏFTJDJQPVSÏWJUFSMFDPßUEVOFJOUFSWFOUJPOEFEÏQBOOBHF
DEPANNAGE
Charge non rincée
7ÏSJýFSRVFMBMJNFOUBUJPOFOFBV
est correcte.
7ÏSJýFSRVFMFTUVZBVYEBSSJWÏFEFBVDIBVEFFUEFBVGSPJEF
ne sont pas inversés.
-FTEFVYUVZBVYEPJWFOUÐUSFýYÏTFUMFBVEPJUQÏOÏUSFSEBOT
MBWBMWFEBSSJWÏF
-FTSPCJOFUTEFBVDIBVEFFUEFBVGSPJEFEPJWFOUÐUSFPVWFSUT
tous les deux.
-FTUBNJTEFTWBMWFTEBSSJWÏFEFBVEVMBWFMJOHFTPOU
peut-être obstrués.
²MJNJOFSUPVUFEÏGPSNBUJPOEVUVZBVEBSSJWÏF
Quantité de détergent utilisée
excessive.
La mousse produite par un excès de détergent peut empêcher
le lave-linge de fonctionner correctement. Toujours mesurer la
quantité de détergent et suivre les instructions du détergent en
fonction de la taille et du niveau de saleté de la charge.
-FMBWFMJOHFOBQBTÏUÏDIBSHÏUFM
que recommandé.
$IPJYEVOFUBJMMFEFDIBSHFPVEVO
OJWFBVEFBVJOTVGýTBOU
-FMBWFMJOHFFGGFDUVFSBVOSJOÎBHFNPJOTQFSGPSNBOUTJMPO
UBTTFMFTWÐUFNFOUTËMJOUÏSJFVS
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme
le long de la paroi du panier.
Le lave-linge ne rincera pas bien si les vêtements sont tassés.
Charger la machine uniquement avec des articles secs.
Utiliser le programme conçu pour les tissus à laver.
4JMPOTPVIBJUFBKPVUFSEFTWÐUFNFOUTVOFGPJTRVFMFMBWFMJOHF
BEÏNBSSÏOFOSBKPVUFSRVVOPVEFVY
4BCMFQPJMTEBOJNBVY
peluches, etc. sur
la charge après le
nettoyage
Des résidus lourds de sable, de
QPJMTEBOJNBVYEFQFMVDIFT
FUEFEÏUFSHFOUPVEBHFOUEF
blanchiment peuvent nécessiter
un rinçage supplémentaire.
Ajouter un rinçage supplémentaire au programme sélectionné.
4ÏMFDUJPOOFSMBUBJMMFEFDIBSHFMFOJWFBVEFBVBEBQUÏFËMB
charge de lavage.
La charge est
emmêlée
-FMBWFMJOHFOBQBTÏUÏDIBSHÏ
tel que recommandé.
Voir la section “Utilisation du lave-linge”.
Sélectionner un programme comportant un lavage plus lent
FUVOFWJUFTTFEFTTPSBHFJOGÏSJFVSF/PUFSDFQFOEBOURVF
les articles seront plus mouillés que ceux pour lesquels on
VUJMJTFVOFWJUFTTFEFTTPSBHFTVQÏSJFVSF7PJSMFi(VJEFEF
programmes” pour utiliser le programme qui correspond le
mieux à la charge utilisée.
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme
le long de la paroi du panier.
3ÏEVJSFMFNNÐMFNFOUFONÐMBOUQMVTJFVSTUZQFTEBSUJDMFTEBOT
la charge. Utiliser le programme recommandé correspondant
aux types de vêtements à laver.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

30
Le lave-linge ne fonctionne pas comme prévu
-FMBWFMJOHFOBQBTÏUÏDIBSHÏUFM
que recommandé.
-FMBWFMJOHFFGGFDUVFSBVOOFUUPZBHFNPJOTQFSGPSNBOUTJMPO
UBTTFMFTWÐUFNFOUTËMJOUÏSJFVS
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme
le long de la paroi du panier. Charger la machine uniquement
avec des articles secs.
4JMPOTPVIBJUFBKPVUFSEFTWÐUFNFOUTVOFGPJTRVFMFMBWF
MJOHFBEÏNBSSÏOFOSBKPVUFSRVVOPVEFVY
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
Solution
&TTBZFSEBCPSEMFTTPMVUJPOTTVHHÏSÏFTJDJQPVSÏWJUFSMFDPßUEVOFJOUFSWFOUJPOEFEÏQBOOBHF
DEPANNAGE
Quantité de détergent utilisée
excessive.
Programme utilisé incorrect par
rapport au type de tissu.
Distributeurs non utilisés.
La mousse produite par un excès de détergent peut empêcher
le lave-linge de fonctionner correctement. Toujours mesurer le
détergent et suivre les instructions du fabricant en fonction de
la taille et du niveau de saleté de la charge.
6UJMJTFSMFTEJTUSJCVUFVSTQPVSÏWJUFSRVFMBHFOUEFCMBODIJNFOU
BVDIMPSFPVMBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVOFUBDIFMFTWÐUFNFOUT
Remplir les distributeurs avant de démarrer un programme.
4ÏMFDUJPOOFS'BCSJD4PGUFOFS"EEFE:FTBTTPVQMJTTBOUQPVS
UJTTV0VJTJMPOVUJMJTFEFMBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTV
Ne pas verser de produits directement sur la charge.
Utiliser une option de programme de niveau de saleté plus
élevée et une température de lavage plus chaude pour
améliorer le nettoyage.
Utiliser le programme Normal Heavy (normal intense) pour un
OFUUPZBHFQVJTTBOU4FSÏGÏSFSBV(VJEFEFQSPHSBNNFTQPVS
choisir le programme le mieux adapté à la charge..
Ne nettoie ou ne
détache pas
Les couleurs similaires ne sont
pas lavées ensemble.
Laver ensemble les couleurs semblables et les retirer
rapidement une fois le programme terminé pour éviter tout
transfert de teinture.
'PODUJPOOFNFOUJODPSSFDU
du distributeur
Distributeur obstrué.
Utiliser seulement un agent de blanchiment liquide au chlore
EBOTMFEJTUSJCVUFVSEBHFOUEFCMBODIJNFOU6UJMJTFSVOJRVFNFOU
EFMBTTPVQMJTTBOUQPVSUJTTVEBOTMFEJTUSJCVUFVSEBTTPVQMJTTBOU
pour tissu.
Ajout de détergent sur le dessus
de la charge.
"KPVUFSMFEÏUFSHFOUMFTQSPEVJUT0YJFUMBHFOUEFCMBODIJNFOU
sans danger pour les couleurs au fond du panier avant de
charger les articles.
$IPJYEVOFUBJMMFEFDIBSHFPVEVO
OJWFBVEFBVJOTVGýTBOU
4ÏMFDUJPOOFSMBUBJMMFEFDIBSHFMFOJWFBVEFBVBEBQUÏFËMB
charge de lavage.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

31
Le lave-linge ne fonctionne pas comme prévu
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
&TTBZFSEBCPSEMFTTPMVUJPOTTVHHÏSÏFTJDJQPVSÏWJUFSMFDPßUEVOFJOUFSWFOUJPOEFEÏQBOOBHF
DEPANNAGE
Solution
Vider les poches, fermer les fermetures à glissière, les boutons
QSFTTJPOFUMFTBHSBGFTBWBOUMFMBWBHFQPVSÏWJUFSEBDDSPDIFS
et de déchirer le linge.
Des objets pointus se trouvaient
dans les poches au moment du
programme de lavage.
Les cordons et les ceintures se sont
peut-être emmêlés.
Les articles étaient peut-être
endommagés avant le lavage.
Raccommoder les déchirures et repriser les ls cassés des
coutures avant le lavage.
Attacher tous les cordons et les ceintures avant de démarrer
le nettoyage de la charge.
Tissu endommagé
Les tissus peuvent subir des
EPNNBHFTTJMPOUBTTFMFMJOHF
dans le lave-linge
7PVTOBWF[QFVUÐUSFQBTBKPVUÏ
l'agent de blanchiment liquide au
chlore correctement.
Ne pas verser d'agent de blanchiment liquide au chlore
directement sur la charge. Essuyer tous les renversements
EBHFOUEFCMBODIJNFOU
Un agent de blanchiment non dilué endommagera les tissus. Ne
pas utiliser plus que la quantité recommandée par le fabricant.
/FQBTQMBDFSEBSUJDMFTTVSMFEFTTVTEVEJTUSJCVUFVSEBHFOU
EFCMBODIJNFOUMPSTRVPODIBSHFFUEÏDIBSHFMFMBWFMJOHF
Les instructions de soin des
WÐUFNFOUTOPOUQFVUÐUSFQBT
été respectées.
5PVKPVSTMJSFFUTVJWSFMFTJOTUSVDUJPOTEFOUSFUJFOEVGBCSJDBOU
JOEJRVÏFTTVSMÏUJRVFUUFEVWÐUFNFOU4FSÏGÏSFSBV(VJEFEF
QSPHSBNNFTQPVSDIPJTJSMFQSPHSBNNFMFNJFVYBEBQUÏËMB
charge.
Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme
le long de la paroi du panier. Charger la machine uniquement
avec des articles secs.
Utiliser le programme conçu pour les tissus à laver.
4JMPOTPVIBJUFBKPVUFSEFTWÐUFNFOUTVOFGPJTRVFMF
MBWFMJOHFBEÏNBSSÏOFOSBKPVUFSRVVOPVEFVY
-FOUSFUJFONFOTVFMOFTUQBT
effectué tel que recommandé.
Voir “Nettoyage du lave-linge” dans la section Entretien
du lave-linge.
Décharger le lave-linge dès que le programme est terminé.
Veiller à mesurer correctement. Toujours suivre les directives
du fabricant.
Voir la section “Nettoyage du lave-linge”.
Odeurs
Quantité de détergent utilisée
excessive
-FDPVWFSDMFOFTUQBTGFSNÏRabattre le couvercle. Le lave-linge ne démarrera et ne se
remplira pas si le couvercle est ouvert.
-FMBWFMJOHFFTUQFVUÐUSFUPVKPVSTFOQIBTFEFTTPSBHF-F
couvercle ne se déverrouillera pas avant que le panier ne cesse
de tourner. Le lavage de charges de grande taille ou de tissus
lourds peut prendre quelques minutes.
Le témoin lumineux
Lid Locked (couvercle
verrouillé) clignote.
Un programme a été interrompu ou
TVTQFOEVËMBJEFEVCPVUPO45"35
Pause/Unlock (mise en marche/
pause/déverrouillage).
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

32
SEGURIDAD DE LA LAVADORA
ESPECIFICACIONES
Capacidad de carga
con artículos secos
Capacidad IEC (Comisión
electrotécnica internacional)
10,5 kg (23 lb) 7,5 kg (16,5 lb)
Estas unidades se venden en varias regiones con requisitos
diferentes para medir la capacidad. A continuación se
enumeran algunas de las formas válidas de medición
indicadas en este producto:
Capacidad de carga con artículos secos: Una medida de peso
que reeje el tamaño máximo de carga que se pueda poner en la
lavadora.
Capacidad IEC: La medida de capacidad que representa la
capacidad máxima de artículos y telas secas que el fabricante
declara que pueden tratarse en un ciclo especíco.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

33
Lid Locked (Bloqueo de la tapa)
Para obtener velocidades más rápidas de exprimido,
la tapa se bloqueará y se encenderá la luz de Tapa
bloqueada (Lid Locked). Cuando esta luz está encendida,
la tapa está asegurada y no se puede abrir. Cuando
esta luz está parpadeando, la lavadora está en pausa.
Cuando esta luz está apagada, la tapa puede abrirse.
Después de comenzar un ciclo, la tapa se bloquea, se
desbloquea y se vuelve a bloquear. Si necesita abrir la
tapa para agregar una prenda después de esto, debe
presionar Inicio/Pausa/Desbloqueo (START/Pause/
Unlock) y esperar a que la tapa se desbloquee. La tapa
sólo se desbloqueará una vez que se haya detenido el
movimiento de la lavadora. Según en qué momento trate
de pausar el ciclo, es posible que transcurran varios
segundos a varios minutos hasta que la tapa
se desbloquee.
Sensing (Detección)
Esta lavadora realizará una serie de giros para comprobar
el equilibrio de la carga. Cuando se pone en marcha
una carga, es posible que transcurran entre dos y tres
minutos hasta que el agua comience a entrar en la
canasta. Durante este tiempo, se escuchan una serie de
chasquidos y una señal de zumbido que indican que la
tecnología de detección está determinando si hay una
carga desequilibrada.
IMPORTANTE:
t-BMBWBEPSBOPGVODJPOBSÈTJMBUBQBFTUÈBCJFSUB
t-BMBWBEPSBOPDPNFO[BSÈBMMFOBSTFEFBHVBIBTUBRVFMBUBQBFTUÏDFSSBEBZCMPRVFBEBZIBZBýOBMJ[BEPFMQSPDFTPEFEFUFDDJØO
Pueden pasar entre dos y tres minutos hasta que la lavadora comience a llenarse.
t%FCFSÈTFMFDDJPOBS4Ó:FTFOMBPQDJØO4VBWJ[BOUFEFUFMBTBHSFHBEP'BCSJD4PGUFOFS"EEFEQBSBDFSDJPSBSTFEFRVFFMNJTNP
se distribuya en el momento adecuado.
Sounds (Sonidos)
En diferentes etapas del ciclo de lavado, podrá escuchar
sonidos y pausas que son diferentes a los de su lavadora
anterior. Por ejemplo, podrá escuchar un chasquido y un
zumbido al comienzo del ciclo, cuando el bloqueo de la
tapa realiza una autovericación. Se escucharán distintos
tipos de zumbidos y runruneos a medida que el agitador
WFSJýRVFFMFRVJMJCSJPEFMBDBSHBPMBNVFWB:BWFDFT
es posible que no escuche nada mientras la lavadora deja
las prendas en remojo
Spray Rinse (Enjuague por rociado)
Algunos ciclos por defecto realizan un enjuague por
rociado. Durante estos ciclos, escuchará que el agua entra
en la lavadora a medida que la tina gira, lo que permite
que el agua del enjuague penetre las prendas. Consulte
la “Guía de ciclos” para obtener más información.
¿QUÉ HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA TAPA?
Su nueva lavadora funcionará de manera diferente que su antigua lavadora con agitador.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

34
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS
LOAD SIZE (TAMAÑO DE LA CARGA)
Seleccione el ajuste más adecuado para su carga. En el
nivel de agua para carga Pequeña (Small) se agregará una
pequeña cantidad de agua para las cargas pequeñas, y en el
de Grande (Large) o Super se agregará la mayor cantidad de
agua para las cargas grandes o voluminosas. Los artículos
deben moverse libremente. El cargar de manera apretada
puede resultar en un rendimiento de limpieza insuciente e
incrementar la formación de arrugas y los enredos.
TEMPERATURE (TEMPERATURA)
El control de Temperatura (Temperature) detecta y mantiene
temperaturas de agua uniformes, regulando el agua fría y
caliente que entra.
Seleccione una temperatura de lavado según el tipo de
tela que esté lavando y el nivel de suciedad. Para obtener
los mejores resultados y siguiendo las instrucciones de las
etiquetas de las prendas, use el agua de lavado más caliente
que las telas puedan resistir.
t&MBHVBUJCJBZDBMJFOUFUFOESÈVOBUFNQFSBUVSBNFOPS
a la que su lavadora anterior proveía.
1
2
3
t"VOFOVOMBWBEPDPOBHVBGSÓBZGSFTDBVOQPDPEF
agua tibia puede agregarse a la lavadora para mantener
una temperatura mínima.
OPTIONS (OPCIONES)
Las siguientes opciones se pueden añadir a la mayoría
de los ciclos.
EXTRA RINSE (ENJUAGUE ADICIONAL)
Esta opción se puede usar para agregar automáticamente
un segundo enjuague a la mayoría de los ciclos.
FABRIC SOFTENER ADDED-YES
(SUAVIZANTE DE TELAS AGREGADO – SÍ)
FABRIC SOFTENER ADDED with EXTRA RINSE
(SUAVIZANTE DE TELAS AGREGADO CON
ENJUAGUE ADICIONAL)
Esta opción activa las opciones de Suavizante de
UFMBT'BCSJD4PGUFOFSZ&OKVBHVFBEJDJPOBM&YUSB3JOTF
No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos.
La apariencia puede variar.
6
6
3
4
4
1
1
5
5
2
2
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

35
4
PERILLA DE CICLOS DE LAVADO
Use la perilla de ciclos de lavado para seleccionar entre
los ciclos disponibles en su lavadora. Gire la perilla de
ciclos de lavado para seleccionar un ciclo para su carga.
Consulte “Guía de ciclos” para ver descripciones detalladas
de los ciclos.
START/PAUSE/UNLOCK BUTTON
(BOTÓN DE INICIO/PAUSA/DESBLOQUEO)
Presiónelo para iniciar el ciclo seleccionado; presiónelo
nuevamente para hacer una pausa en el ciclo y desbloquear
la tapa.
NOTA: Si la lavadora está exprimiendo, puede tomar varios
minutos para que se desbloquee la tapa. Oprima y sostenga
por 3 segundos para anular un ciclo.
INDICADOR DE LUCES DEL ESTADO DEL CICLO
Las luces de estado del ciclo muestran el progreso de un
ciclo. Es posible que note sonidos o pausas en cada etapa
del proceso, los cuales son diferentes a los de las lavadoras
tradicionales.
FILL (LLENADO)
Cuando se presione el botón de Inicio/Pausa/Desbloqueo
(START/Pause/Unlock), la lavadora hará primero una
autovericación en el mecanismo de bloqueo de la tapa.
Escuchará un chasquido y la tapa se desbloqueará
momentáneamente antes de volverse a bloquear. La
lavadora hará giros para vericar el equilibrio de la carga.
Estos giros pueden tomar varios minutos antes de que se
agregue agua a la lavadora. Es posible que escuche
el zumbido de los giros antes del llenado. Esto es normal.
WASH (LAVADO)
Escuchará al agitador moviendo la carga. Los sonidos
del motor pueden cambiar en las diferentes etapas del
ciclo. El tiempo de lavado está determinado por el nivel
de suciedad seleccionado.
5
6
RINSE (ENJUAGUE)
Escuchará sonidos similares a los del ciclo de
lavado mientras la lavadora enjuaga y mueve la carga.
Podrá escuchar el motor encendiéndose brevemente
(zumbido corto) para mover la canasta mientras la
lavadora se llena. Se agregará suavizante de telas si
se ha seleccionado la opción de Suavizante de telas
BHSFHBEPo4Ó'BCSJD4PGUFOFS"EEFEo:FT"MHVOPT
ciclos usan un enjuague por rociado. Después de
desaguar y eliminar el agua del lavado en el exprimido,
la lavadora continuará girando y rociando agua durante
toda la duración del enjuague.
SPIN (EXPRIMIDO)
La lavadora exprime la carga a velocidades cada vez
mayores para la remoción adecuada de agua, según
el ciclo y la velocidad de exprimido seleccionados.
DONE (LISTO)
Una vez que se haya terminado el ciclo, se encenderá
esta luz. Saque la carga de inmediato para obtener los
mejores resultados.
LID LOCKED (TAPA BLOQUEADA)
Para obtener velocidades más rápidas
de exprimido, la tapa se bloqueará y
se encenderá la luz de Bloqueo de la
tapa (Lid Locked). Cuando esta luz está
encendida, la tapa está asegurada y no
se puede abrir. Cuando esta luz está
parpadeando, la lavadora está en pausa.
Cuando esta luz está apagada, la tapa
puede abrirse.
Si necesita abrir la tapa, presione Inicio/
Pausa/Desbloqueo (START/Pause/
Unlock). La tapa se desbloqueará una
vez que se haya detenido el movimiento
de la lavadora. Esto puede tomar
varios minutos si la carga estaba
exprimiéndose a alta velocidad. Oprima
Inicio/Pausa/Desbloqueo (START/Pause/Unlock)
nuevamente para reanudar el ciclo.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

36
GUÍA DE CICLOS
Artículos a lavar:
Ciclo:
Temperatura*:
Velocidad de
exprimido:
Detalles de los ciclos:
Artículos de seda
lavables,
lencería, lana
lavable
Delicate
(Ropa
delicada)
Low
(Baja)
Telas inarrugables,
de algodón,
planchado
permanente, lino y
telas sintéticas
Telas de algodón,
lino, sábanas y
cargas de prendas
mezcladas
Telas inarrugables
con poca suciedad
y telas sintéticas
Artículos grandes
como sábanas,
bolsas para
dormir, edredones
pequeños,
chaquetas y
alfombrillas
lavables
Telas resistentes,
prendas que no
destiñen, toallas
y pantalones de
mezclilla
Telas con
suciedad
profunda
Casual Regular
(Informal
Común)
Normal Regular
(Normal
Común)
Casual Light
(Informal
Ligero)
Bulky Items
(Artículos
voluminosos)
Normal Heavy
(Intenso
Normal)
Soak
(Remojo)
Use este ciclo para lavar prendas con suciedad ligera
cuya etiqueta de cuidado indique que se use el ciclo
“Sedas lavables a máquina” o “Suave”. Coloque los
artículos pequeños en bolsas de malla para prendas
antes de lavarlos. Este ciclo usa un enjuage con rocío.
Use este ciclo para lavar cargas con telas inarrugables
como camisas deportivas, blusas, ropa de ocina
informal, bras de planchado permanente y mezclas.
Use este ciclo para las prendas de algodón y cargas de
telas mixtas con suciedad normal. Este ciclo usa un
enjuage con rocío.
Use este ciclo para lavar cargas de telas inarrugables
con suciedad ligera como camisas deportivas, blusas,
ropa de negocios informal, bras de planchado
permanente y mezclas.
Use este ciclo para lavar artículos grandes como pueden
ser chaquetas y edredones pequeños. La lavadora se
llenará con el agua suciente para mojar la carga antes de
comenzar el período de lavado, y utiliza un nivel de agua
más alto que otros ciclos.
Use este ciclo para artículos resistentes o con suciedad
profunda. Este ciclo usa enjuagues con rocío solamente.
Use este ciclo para limpiar el interior de la lavadora. Vea
“Cuidado de la lavadora”.
Use este ciclo para remojar manchas pequeñas de
suciedad impregnada a las telas. La lavadora hará una
agitación y un remojo intermitentes. Después de que
el tiempo haya terminado, el agua se drenará pero la
lavadora no exprimirá. Se termina el ciclo.
Hot (Caliente)
Warm (Tibia)
$PPM'SFTDB
$PME'SÓB
Hot (Caliente)
Warm (Tibia)
$PPM'SFTDB
$PME'SÓB
Hot (Caliente)
Warm (Tibia)
$PPM'SFTDB
$PME'SÓB
Hot (Caliente)
Warm (Tibia)
$PPM'SFTDB
$PME'SÓB
Hot (Caliente)
Warm (Tibia)
$PPM'SFTDB
$PME'SÓB
Hot (Caliente)
Warm (Tibia)
$PPM'SFTDB
$PME'SÓB
Low
(Baja)
High
(Alta)
Low
(Baja)
Low
(Baja)
High
(Alta)
No Spin
(Sin
exprimir)
Telas de algodón
livianas
Normal Light
(Normal Ligero)
Use este ciclo para cargas mixtas con suciedad ligera.
Este ciclo usa un enjuage con rocío.
Hot (Caliente)
Warm (Tibia)
$PPM'SFTDB
$PME'SÓB
High
(Alta)
Hot (Caliente)
Warm (Tibia)
$PPM'SFTDB
$PME'SÓB
Trajes de baño
y artículos
que deban
enjuagarse sin
detergente
Rinse & Spin
(Enjuague y
exprimido)
Combina un enjuague y un exprimido a alta velocidad
para las cargas que requieran un ciclo de enjuague
adicional o para terminar de lavar una carga después de
un corte de corriente. Úselo también para las cargas que
solamente necesitan enjuagarse.
Cold rinse only
(Enjuague
con agua fría
solamente)
High
(Alta)
Artículos
lavados a mano
o artículos
empapados
Drain & Spin
(Desagüe y
exprimido)
Este ciclo usa un exprimido para acortar los tiempos
de secado de las telas pesadas o para los artículos de
cuidado especial que se laven a mano. Use este ciclo
para desaguar la lavadora después de anular un ciclo o
para completar un ciclo después de un corte de corriente.
High
(Alta)
N/A
Telas con suciedad
profunda
Super Wash
(Lavado
Super)
Hot (Caliente)
Warm (Tibia)
$PPM'SFTDB
$PME'SÓB
High
(Alta)
Provee el tiempo y la acción de lavado máximos para
remover las manchas y la suciedad intensas. Use este
ciclo para artículos resistentes o con suciedad profunda.
Para lograr el mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que sea el más adecuado para la carga que va a lavar.
No todos los ciclos y opciones están disponibles en todos los modelos.
NOTA: 4FMFDDJPOFi4VBWJ[BOUFEFUFMBTBHSFHBEPo4Ów'BCSJD4PGUFOFS"EEFEo:FTTJWBBVTBSTVBWJ[BOUFEFUFMBTFOFMDJDMP
que eligió.
*Todos los enjuagues son con agua fría.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

37
USO DE SU LAVADORA
t7BDÓFMPTCPMTJMMPT-BTNPOFEBTMPTCPUPOFTPDVBMRVJFS
objeto pequeño suelto puede pasar por debajo del agitador
y atorarse, provocando sonidos no esperados.
t4FQBSFMPTBSUÓDVMPTTFHÞOFMDJDMPSFDPNFOEBEPMB
temperatura del agua y la resistencia a perder el color.
t4FQBSFMPTBSUÓDVMPTDPONVDIBTVDJFEBEEFMPTRVFUJFOFO
poca suciedad.
t4FQBSFMPTBSUÓDVMPTEFMJDBEPTEFMBTUFMBTSFTJTUFOUFT
t/PTFRVFMPTBSUÓDVMPTTJBÞOIBZNBODIBTEFTQVÏT
del lavado, ya que el calor puede hacer las manchas
permanentes.
t5SBUFMBTNBODIBTJONFEJBUBNFOUF
t$JFSSFMPT[ÓQFSTBCSPDIFMPTHBODIPTBUFMPTDPSEPOFT
y las fajas, y quite los adornos y ornamentos que no sean
lavables.
t3FNJFOEFMPRVFFTUÏSPUPZEFTHBSSBEPQBSBFWJUBSNÈT
daños a los artículos durante el lavado.
Consejos útiles:
t$VBOEPMBWFBSUÓDVMPTBQSVFCBPSFTJTUFOUFTBMBHVB
colóquelos de modo parejo.
t6TFCPMTBTEFNBMMBQBSBQSFOEBTQBSBBZVEBSBQSFWFOJS
los enredos cuando lave artículos delicados o pequeños.
t7VFMWBBMSFWÏTMBTQSFOEBTEFUFKJEPQBSBFWJUBSRVFTF
formen motitas. Separe las prendas que sueltan pelusa
de las que la atraen. A las prendas de telas sintéticas,
los tejidos, y la pana se les pegará la pelusa de las toallas,
los tapetes y la felpilla.
NOTA: Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas
de cuidado de las telas para evitar daños a sus prendas.
1. Separe y prepare su ropa
Agregue una cantidad medida de detergente en el fondo
de la canasta de la lavadora antes de agregar las prendas.
Si va a usar un producto para realzar el lavado, como Oxi
o blanqueador no decolorante, agréguelo también al fondo
de la canasta de lavado.
IMPORTANTE: Siga las instrucciones del fabricante para
determinar la cantidad de detergente que debe usar.
2. Agregue detergente
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

38
5. Agregue suavizante de telas al
depósito (en algunos modelos)
Vierta una cantidad medida de suavizante
de telas líquido en el depósito. Siempre siga
las instrucciones del fabricante para usar la
cantidad correcta de suavizante de telas
según el tamaño de la carga.
Diluya el suavizante líquido de telas llenando el depósito con
agua tibia hasta que el líquido llegue a la parte inferior del borde.
Vea las echas de la línea máxima de llenado. Luego seleccione
MBPQDJØOEF4VBWJ[BOUFEFUFMBTBHSFHBEPo4Ó'BCSJD4PGUFOFS
"EEFE:FTPMBEF4VBWJ[BOUFEFUFMBTBHSFHBEPDPO&OKVBHVF
BEJDJPOBM'BCSJD4PGUFOFS"EEFEXJUI&YUSB3JOTF
IMPORTANTE: La opción de Suavizante de telas agregado
'BCSJD4PGUFOFS"EEFETFEFCFTFMFDDJPOBSi4Ów:FTQBSB
asegurar la distribución apropiada en el momento oportuno
durante el ciclo.
Cómo agregar manualmente el suavizante de telas líquido
a la carga de lavado
Durante el último enjuague, espere hasta que la lavadora se
haya llenado por completo, presione el botón de Inicio/Pausa/
Desbloqueo (START/Pause/Unlock) para hacer una pausa en
la lavadora. Levante la tapa y agregue la cantidad medida
recomendada de suavizante de telas líquido. No permita que
el suavizante de telas líquido se derrame, salpique, gotee o
corra dentro de la canasta ni sobre la carga. No utilice más de
la cantidad recomendada. Cierre la tapa y presione el botón de
Inicio/Pausa/Desbloqueo (START/Pause/Unlock) nuevamente
para poner en marcha la lavadora.
IMPORTANTE: La opción de Suavizante de telas agregado
'BCSJD4PGUFOFS"EEFEEFCFFTUBSTFMFDDJPOBEBFOi4Ów:&4
para asegurar la distribución adecuada del suavizante de telas
durante la etapa de enjuague del ciclo.
MAX FILL
4. Agregue blanqueador líquido con
cloro al depósito
Liquid
Chlorine Bleach
No sobrellene, diluya ni utilice más de 236 ml (1 taza). No
utilice blanqueador no decolorante ni productos Oxi en
el mismo ciclo con blanqueador líquido con cloro.
Cargue las prendas de modo uniforme
en montones ojos alrededor de la pared
de la canasta. Para obtener los mejores
resultados, no cargue la ropa de manera
apretada. No envuelva los artículos grandes
tales como sábanas alrededor del agitador;
cárguelos en montones ojos alrededor de
la pared de la canasta. Pruebe mezclar artículos de distintos
tamaños para que éstos se enreden menos.
3. Cargue las prendas en la lavadora
IMPORTANTE: No cargue la lavadora de manera apretada
ni coloque los artículos a la fuerza en la misma. Para obtener
una mejor limpieza y para reducir la formación de arrugas
y enredos, los artículos deben moverse libremente.
Blanqueador
líquido con cloro
Llenado
máximo
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

39
Gire la perilla de los ciclos para elegir su ciclo de lavado.
Para obtener más información, vea “Guía de ciclos”.
6. Seleccione un ciclo
8. Seleccione la Temperatura
(TEMPERATURE)
Una vez que haya seleccionado un ciclo, seleccione la
temperatura de lavado deseada girando la perilla de
Temperatura (Temperature) hacia el ajuste apropiado, según
la carga. Todos los enjuagues son con agua fría del grifo.
NOTA: Siempre lea y siga las instrucciones en las etiquetas
de cuidado de las telas para evitar daños a sus prendas.
Seleccione el ajuste de Tamaño de la carga (Load Size) más
adecuado para su carga. El ajuste para carga Pequeña (Small)
agregará una pequeña cantidad de agua para las cargas
pequeñas, y el ajuste Super agregará la mayor cantidad de
agua para las cargas grandes o voluminosas. Los artículos
deben moverse libremente.
7. Seleccione el Tamaño de la carga
(LOAD SIZE)
Apariencia puede variar.
Apariencia puede variar.
Apariencia puede variar.
Water Temp
(Temperatura de lavado)
Hot (Caliente)
Se agrega un poco de agua fría
para ahorrar energía. El agua
estará más fría que la del ajuste
de agua caliente de su calentador
de agua.
Warm (Tibia)
Se agregará un poco de agua fría,
de modo que el agua estará más
fría que el agua provista por su
lavadora anterior.
Cool (Fresca)
Es posible que se agregue agua
tibia para ayudar a remover la
suciedad y disolver el detergente.
Suggested Fabric
(Telas sugeridas)
Ropa blanca y de
color pastel
Prendas durables
Suciedad profunda
Cold (Fría)
Ésta es la temperatura del agua
de su grifo. Si el agua fría del
grifo está muy fría, puede que se
agregue agua tibia para ayudar
con la remoción de suciedad
y para disolver el detergente.
Colores oscuros que
destiñen o que se
opacan
Suciedad ligera
Colores vivos
Suciedad entre
moderada y ligera
Colores que destiñen
o se opacan
Suciedad ligera
Seleccione las opciones que desee para el ciclo. Si va a
utilizar suavizante de telas, asegúrese de seleccionar una
EFMBTPQDJPOFTEF4VBWJ[BOUFEFUFMBTBHSFHBEP'BCSJD
Softener Added).
9. Seleccione las opciones
(en algunos modelos)
Apariencia puede variar.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

40
10. Presione START/Pause/
Unlock (Inicio/Pausa/
Desbloqueo) para comenzar
el ciclo de lavado
Presione el botón de Inicio/Pausa/Desbloqueo (START/
Pause/Unlock) para comenzar el ciclo de lavado. El llenado
se retrasa por varios minutos mientras se detecta el equilibrio
de la carga. Cuando se haya terminado el ciclo, se encenderá
la luz indicadora de Listo (DONE). Saque las prendas
inmediatamente después de que se haya terminado
el ciclo para evitar olores, reducir la formación de arrugas
y evitar que se herrumbren ganchos, zípers y broches a
presión de metal.
Cómo desbloquear la tapa para agregar prendas
Si usted necesita abrir la tapa para agregar 1 ó 2 prendas
que se le hayan olvidado:
Presione Inicio/Pausa/Desbloqueo (START/Pause/Unlock);
la tapa se desbloqueará una vez que la lavadora haya dejado
de moverse. Esto puede tomar varios minutos si la carga
estaba exprimiéndose a alta velocidad. Luego cierre la tapa
y presione nuevamente Inicio/Pausa/Desbloqueo (START/
Pause/Unlock) para volver a comenzar el ciclo.
Si se deja la tapa abierta por más de 10 minutos, el agua será
drenada automáticamente.
Retraso en el llenado de agua
El llenado se retrasa de 2 a 3 minutos para revisar si la carga
está desequilibrada. Escuchará el zumbido de los giros antes
del llenado. Esto es el funcionamiento normal.
MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA
Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años
de uso para reducir el riesgo de que fallen. Inspeccione
periódicamente y cambie las mangueras si se hallan
protuberancias, torceduras, cortes, desgaste o pérdidas
de agua.
Cuando reemplace sus mangueras de entrada de agua,
anote la fecha de reposición en la etiqueta con un marcador
permanente.
MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA
CUIDADO DE LA LAVADORA
Recomendaciones para ayudar a que su lavadora
limpie y rinda de la mejor manera
1. Siempre siga las instrucciones del fabricante del
detergente sobre la cantidad que debe usar. Nunca use
más de la cantidad recomendada, ya que puede acelerar
la acumulación de residuos de detergente y suciedad en
la lavadora, lo que puede causar un olor no deseado.
2. Use a veces lavados con agua tibia o caliente (no
solamente lavados con agua fría), ya que los mismos
pueden hacer un mejor trabajo al controlar el ritmo en
el cual se acumulan la suciedad y el detergente.
3. Deje siempre la tapa de la lavadora abierta entre
un uso y otro, para ayudar a que se seque la lavadora
y evitar la acumulación de residuos causantes de olores.
Limpieza de la lavadora de carga superior
Lea estas instrucciones completamente antes de comenzar
el proceso de limpieza de rutina que se recomienda a
continuación. Este procedimiento de mantenimiento de
la lavadora deberá efectuarse una vez al mes o cada 30
ciclos de lavado como mínimo, lo primero que ocurra, para
controlar el ritmo en el cual puedan acumularse la suciedad
y el detergente en la lavadora.
Cómo limpiar el interior de la lavadora
Para mantener la lavadora libre de olores, siga las
instrucciones de uso detalladas arriba y utilice este
procedimiento mensual de limpieza que recomendamos
a continuación:
Ciclo recomendado para limpiar la lavadora
Consulte la sección “Guía de ciclos” para seleccionar el
mejor ciclo para la limpieza del interior de la lavadora.
Utilice este ciclo con el blanqueador líquido con cloro
como se describe a continuación.
Comience el procedimiento
1. Procedimiento con blanqueador con cloro:
a. Abra la tapa de la lavadora y saque la ropa o artículos
de la misma.
b. Agregue 236 mL (1 taza) de blanqueador líquido con
cloro al depósito del blanqueador.
NOTA: El usar más blanqueador líquido con cloro de
lo recomendado anteriormente puede ocasionar daños
en la lavadora con el paso del tiempo.
c. Cierre la tapa de la lavadora.
d. No agregue detergente ni ningún otro producto químico
a la lavadora cuando siga este procedimiento.
e. Seleccione el ciclo recomendado para la limpieza del
interior de la lavadora.
f. Presione el botón Inicio/Pausa/Desbloqueo (START/
PAUSE/UNLOCK) para comenzar el ciclo.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

41
Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté
en casa. Si va a mudarse o no va a usar la lavadora durante
cierto período, siga esos pasos:
1. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro
de energía a la misma.
2. Cierre el suministro de agua a la lavadora para evitar
inundaciones debidas a aumentos en la presión del agua.
CUIDADO DURANTE LA FALTA
DE USO Y LAS VACACIONES
CUIDADO PARA EL ALMACENAMIENTO
DURANTE EL INVIERNO
IMPORTANTE: Para evitar daños, instale y guarde la
lavadora en un lugar donde no se congele. Debido a que
queda un poco de agua en las mangueras, el congelamiento
de la misma podría dañar la lavadora. Si va a almacenar
o mover su lavadora durante una temporada de invierno
riguroso, acondiciónela para el invierno.
Para acondicionar la lavadora para el invierno:
1. Cierre ambos grifos de agua; desconecte y escurra
el agua de las mangueras de entrada.
2. Vierta un 1 L (1 cuarto) de anticongelante tipo R.V. en
la canasta y ponga a funcionar la lavadora en un ciclo
de Enjuague y exprimido (RINSE & SPIN) durante unos
30 segundos para mezclar el anticongelante con el agua
restante.
3. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro
de energía.
CUIDADO DE LA LAVADORA (cont.)
TRANSPORTE DE LA LAVADORA cont.
CÓMO REINSTALAR O USAR
LA LAVADORA NUEVAMENTE
Para reinstalar la lavadora después de la falta de uso,
vacaciones, almacenamiento durante el invierno o mudanza:
1. Consulte las Instrucciones de instalación para ubicar,
nivelar y conectar la lavadora.
2. Antes de usar la lavadora nuevamente, póngala a funcionar
siguiendo el procedimiento recomendado a continuación:
Para volver a usar la lavadora:
1. Deje correr el agua por los tubos y las mangueras. Vuelva
a conectar las mangueras de entrada de agua. Abra ambos
grifos de agua.
2. Enchufe la lavadora o reconecte el suministro de energía.
3. Ponga a funcionar la lavadora en el ciclo de Intenso
Normal (Normal Heavy) para limpiarla y para quitar el
anticongelante, de haberlo usado. Use la mitad de la
cantidad recomendada por el fabricante para una carga de
tamaño mediano.
TRANSPORTE DE LA LAVADORA
1. Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y elimine el agua
de las mangueras de entrada de agua.
2. Si se va a trasladar la lavadora durante una temporada
de invierno riguroso, siga las instrucciones descritas en
Cuidado para el almacenamiento durante el invierno antes
de la mudanza.
3. Desconecte el desagüe del sistema de desagüe y drene
el agua restante en una olla o cubeta. Desconecte la
manguera de desagüe de la parte posterior de la lavadora.
4. Desenchufe el cable eléctrico.
5. Ponga las mangueras de entrada y la manguera de
desagüe en el interior de la canasta de la lavadora.
6. Pase el cable eléctrico sobre el borde y colóquelo dentro
de la canasta de la lavadora.
7. Coloque la bandeja de empaque de los materiales de
envío originales nuevamente en el interior de la lavadora.
Si no cuenta con bandeja de empaque, coloque frazadas
o toallas pesadas en la abertura de la canasta. Cierre la
tapa y coloque cinta sobre la misma hacia el frente a la
lavadora. Mantenga la tapa pegada con cinta adhesiva
hasta que se coloque la lavadora en su nuevo lugar.
NOTA: Para obtener los mejores resultados, no interrumpa
el ciclo. Si debe interrumpir el ciclo, presione Inicio/Pausa/
Desbloqueo (START/PAUSE/UNLOCK) una o dos veces
(según el modelo). Después de que se detenga, ponga en
marcha un ciclo de Enjuague y exprimido (RINSE and SPIN)
para enjuagar el limpiador de la lavadora.
Limpieza de los depósitos
Después de usar la lavadora durante cierto tiempo, es
posible que encuentre acumulación de residuos en los
depósitos de la misma. Para quitar los restos de los
depósitos, límpielos con un paño húmedo y seque con
una toalla. No intente sacar los depósitos ni el borde para la
limpieza. Los depósitos y el borde no se pueden sacar. Si
su modelo tiene un cajón de depósito, sin embargo, saque
el cajón y límpielo antes o después de poner en marcha
el ciclo de Limpiar la lavadora (CLEAN WASHER). Use un
limpiador multiuso para supercies, si es necesario.
Cómo limpiar el exterior de la lavadora
Use un paño suave y húmedo o una esponja para limpiar
cualquier derrame.
Utilice sólo limpiadores o jabones suaves para limpiar las
supercies externas de la lavadora.
IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado de la lavadora,
no use productos abrasivos.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

42
Vibración o desequilibrio
Ruidos
Fugas de agua
Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.
Si experimenta lo siguiente
Causas posibles
Solución
Es posible que las patas no estén
haciendo contacto con el piso y
no estén aseguradas.
Las patas frontales y posteriores deberán hacer contacto rme
con el piso y la lavadora deberá estar nivelada para funcionar
adecuadamente. Las tuercas adoras deberán estar rmes
contra la parte inferior de la carcasa.
Revise si el piso está irregular o hundido. Si el piso no está
QBSFKPFMDPMPDBSVOBQJF[BEFNBEFSBEFNNEFCBKP
de la lavadora reducirá el sonido.
Vea “Nivelación de la lavadora” en las Instrucciones de
instalación.
La carga podría estar desequilibrada. Cargue los artículos secos de modo uniforme en montones
ojos alrededor de la pared de la canasta. El agregar artículos
mojados o agregar más agua a la canasta podría causar un
desequilibrio en la lavadora.
Lave cargas más pequeñas para reducir el desequilibrio.
No cargue de manera apretada. Evite lavar un solo artículo.
Use el ciclo Normal Común (Normal Regular) y el tamaño de
carga Súper (Super) o Grande (Large) para los artículos muy
grandes no absorbentes, tales como edredones y chaquetas
con relleno de poliéster.
Vacíe los bolsillos antes del lavado. Los artículos sueltos, tales
como monedas, podrían caer entre la canasta y la tina o
bloquear la bomba. Tal vez sea necesario solicitar servicio
técnico para quitar los artículos.
La lavadora no está nivelada. Es posible que se salpique agua de la canasta si la lavadora no
está nivelada. Verique que la carga no esté desequilibrada ni
apretada.
Las mangueras de llenado no están
bien sujetas.
Apriete la conexión de la manguera de llenado.
Cerciórese de que estén debidamente colocadas las cuatro
arandelas planas de las mangueras de llenado.
Conexión de la manguera de desagüe
Jale la manguera de desagüe de la carcasa de la lavadora
y asegúrela correctamente al tubo vertical o a la tina de lavadero.
No coloque cinta adhesiva sobre la abertura del desagüe.
Revise la plomería de la casa para
ver si hay fugas o si el fregadero o
el desagüe está obstruido.
Es posible que el agua se salga de un lavadero o tubo vertical
bloqueado. Revise toda la plomería de la casa y fíjese si hay
fugas de agua (tinas de lavadero, tubo de desagüe, tubos de
agua y grifos).
Arandelas de la manguera de llenado
Es normal escuchar el ruido de los artículos de metal en las
prendas, tales como broches a presión, hebillas o cierres de
metal cuando tocan la canasta.
Objetos atrapados en el sistema
de desagüe de la lavadora.
Chasquidos o ruidos
metálicos
Gorgoteo o zumbido
Es normal escuchar que la bomba haga un sonido continuo de
zumbido, con gorgoteos periódicos o repentinos, a medida que
salen los últimos restos de agua durante los ciclos de Desagüe
y Exprimido (Drain & Spin).
La lavadora puede estar
desaguándose.
Verique que lo
siguiente esté instalado
adecuadamente:
El cargar inadecuadamente puede hacer que la canasta quede
desalineada y que salpique agua fuera de la tina. Vea “Uso de
su lavadora” para las instrucciones de carga.
No se ha cargado la lavadora según
lo recomendado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Verique lo siguiente
para la instalación
adecuada o vea la
sección “Uso de la
lavadora”.
Es posible que la lavadora no esté
nivelada.
Zumbido
Puede ser que escuche el zumbido de los giros de
detección después de haber puesto en marcha la lavadora.
Esto es normal. Los giros de detección tomarán varios minutos
antes de que se agregue agua a la lavadora.
Está encendida la luz de Llenado
'JMM
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

43
La lavadora no funciona como se esperaba
Si experimenta lo siguiente
Causas posibles
Solución
Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
'VODJPOBNJFOUPOPSNBMEF
la lavadora.
La tapa deberá estar cerrada para que funcione la lavadora.
La lavadora hará una pausa durante ciertas fases del ciclo.
No interrumpa el ciclo.
La lavadora hace girar la carga en seco durante varios minutos
antes de llenarse, para determinar si la carga está equilibrada.
Es posible que escuche el zumbido de los giros. Esto es normal.
Enchufe el cable de suministro en un contacto de conexión
a tierra.
No use un cable eléctrico de extensión.
Cerciórese de que haya suministro eléctrico en el contacto.
Reposicione el cortacircuitos si se ha disparado. Reemplace
los fusibles que se hayan quemado.
NOTA: Si los problemas continúan, contacte a un electricista.
Verique que el suministro eléctrico
sea el adecuado.
La lavadora puede estar cargada de
manera apretada.
Saque varios artículos, vuelva a arreglar la carga uniformemente
en la canasta y agregue detergente. Cierre la tapa y presione
Inicio/Pausa/Desbloqueo (START/Pause/Unlock).
No agregue más de 1 ó 2 artículos adicionales después de que
haya comenzado el ciclo, para evitar cargar de manera apretada
o desequilibrar la lavadora.
Use un ciclo con una velocidad baja
de exprimido.
Los ciclos con velocidades de exprimido más bajas quitan
menos agua que los ciclos con velocidades de exprimido más
altas. Use el ciclo/la velocidad de exprimido recomendado
para la prenda. Para remover el agua adicional de la carga,
seleccione Desagüe y exprimido (Drain & Spin). Tal vez deba
reacomodarse la carga para permitir una distribución uniforme
de la carga en la canasta.
Es posible que los artículos pequeños hayan quedado
atrapados en la bomba o entre la canasta y la tina, lo que
puede enlentecer el desagüe.
Vacíe los bolsillos y use bolsas para
prendas para los artículos pequeños.
La lavadora no desagua/
exprime, las cargas
todavía están mojadas
o la luz de exprimido
permanece encendida
(lo que indica que la
lavadora no pudo drenar
el agua en menos de 10
minutos)
La lavadora no funciona
o no llena, la lavadora
se detiene o la luz del
lavado permanece
encendida (lo que
indica que la lavadora
no pudo llenarse
apropiadamente)
Verique si hay el suministro
adecuado de agua.
Deberán sujetarse ambas mangueras y tener ujo de agua
a la válvula de llenado.
Los grifos de agua fría y caliente deben estar abiertos.
Revise que los ltros de la válvula de entrada no se hayan
obstruido.
Revise si hay torceduras en las mangueras de entrada, las
cuales pueden restringir el ujo de agua.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

44
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
Causas posibles
Solución
Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La lavadora puede estar cargada de
manera apretada o desequilibrada.
El cargar apretadamente o las cargas desequilibradas
no permitirán que la lavadora exprima correctamente, dejando
la carga más mojada de lo normal. Distribuya la carga
mojada de modo uniforme para que pueda girar en equilibrio.
Seleccione el ciclo de Desagüe y exprimido (Drain & Spin) para
sacar el agua en exceso. Vea “Uso de la lavadora” para obtener
recomendaciones sobre cómo cargar.
Verique si hay el suministro
adecuado de agua.
Cerciórese de que no estén invertidas las mangueras de
entrada de agua caliente y agua fría.
Ambas mangueras deberán sujetarse a la lavadora y al grifo, y
deberán tener ujo de agua caliente y fría a la válvula de entrada.
Revise que los ltros de la válvula de entrada no estén
obstruidos.
Enderece las torceduras que pueda haber en las mangueras.
Esta lavadora usa temperaturas de agua y enjuague más frías
que su lavadora anterior. Esto incluye lavados con agua no tan
tibia ni tan caliente.
Verique si hay el suministro
adecuado de agua.
Temperaturas de lavado con control
de ahorro de energía.
Cerciórese de que no estén invertidas las mangueras
de entrada de agua caliente y agua fría.
Deberán sujetarse ambas mangueras y tener ujo de agua
a la válvula de entrada.
Deberán estar abiertos los grifos de agua fría y caliente.
Es posible que estén obstruidos los ltros de la válvula de
entrada en la lavadora.
Enderece las torceduras que pueda haber en la manguera
de entrada.
Revise la plomería para ver si está
instalada correctamente la manguera
de desagüe. La manguera de desagüe
se extiende dentro del tubo vertical
NÈTEFNN
Revise la manguera de desagüe para ver si está instalada
correctamente. Use el molde de la manguera de desagüe
y sujételo bien al tubo vertical o a la tina. No ponga cinta
adhesiva sobre la abertura del desagüe. Baje la manguera de
EFTBHàFTJFMFYUSFNPFTUÈBNÈTEFNQPSFODJNB
del piso. Quite lo que esté obstruyendo la manguera de
desagüe.
Se ha agregado demasiado
detergente, ocasionando espuma
excesiva que enlentece o detiene
el desagüe y el exprimido.
Mida siempre el detergente y siga las instrucciones del mismo
para su carga. Para quitar el exceso de espuma, seleccione
Enjuague y exprimido (Rinse & Spin). No agregue detergente.
Las altas velocidades de exprimido, combinadas con el ujo
de aire durante el exprimido nal, pueden hacer que partes de
los artículos que están cerca de la parte superior de la carga se
sequen durante el exprimido nal. Esto es normal.
Los exprimidos a alta velocidad
quitan mayor humedad que en las
lavadoras tradicionales de carga
superior.
No se ha cargado la lavadora según
lo recomendado.
La lavadora es menos ecaz en el enjuague cuando la carga
está apretada.
Cargue las prendas de modo uniforme en montones ojos
alrededor de la pared de la canasta. Cargue solamente con
artículos secos.
Use el ciclo diseñado para las telas que se van a lavar.
Agregue solamente 1 ó 2 artículos después de que la lavadora
haya comenzado.
Se está usando demasiado
detergente.
Es posible que la espuma ocasionada por usar mucho
detergente impida que la lavadora funcione correctamente.
Mida siempre el detergente y siga las instrucciones del mismo
según el tamaño de la carga y el nivel de suciedad.
Si experimenta lo siguiente
La lavadora no desagua/
exprime, las cargas
todavía están mojadas
o la luz de exprimido
permanece encendida
(lo que indica que la
lavadora no pudo drenar
el agua en menos de
10 minutos) (cont.)
Temperaturas
incorrectas o
equivocadas de
lavado o enjuague
La carga no está
enjuagada
Partes secas en la carga
después del ciclo
Se está usando una selección de
tamaño de carga muy pequeña/un
nivel de agua muy bajo.
Elija un tamaño de carga (nivel de agua) que sea adecuado para
la carga que se va a lavar.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

45
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
Si experimenta lo siguiente
Causas posibles
Solución
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.
La carga está enredada No se ha cargado la lavadora
según lo recomendado.
Vea la sección “Uso de la lavadora”.
Seleccione un ciclo con una acción de lavado y velocidad de
exprimido más lenta; los artículos estarán más mojados que
aquéllos que usan un exprimido a velocidad más alta. Consulte
la “Guía de ciclos” para ver cuál es el mejor ciclo para su carga.
Cargue las prendas de modo uniforme en montones ojos
alrededor de la pared de la canasta.
Reduzca los enredos mezclando diferentes tipos de artículos
en la carga. Use el ciclo recomendado para el tipo de prendas
que se van a lavar.
No se ha cargado la lavadora según
lo recomendado.
La lavadora es menos ecaz en la limpieza cuando la carga
está apretada.
Cargue las prendas de modo uniforme en montones ojos
alrededor de la pared de la canasta. Cargue solamente con
artículos secos.
Agregue solamente 1 ó 2 artículos después de que la lavadora
haya comenzado.
No limpia o no quita
las manchas
Se ha agregado el detergente sobre
la carga.
Agregue el detergente, los productos Oxi y el blanqueador no
decolorante al fondo de la canasta antes de poner las prendas
en la misma.
Elija un tamaño de carga (nivel de agua) que sea adecuado para
la carga que se va a lavar.
Hay arena, pelo de
mascotas, pelusa, etc.
en la carga después
del lavado
La arena, el pelo de mascotas, la
pelusa o los restos de detergente
o blanqueador excesivos pueden
requerir enjuague adicional.
Agregue un Enjuague adicional (Extra Rinse) al ciclo
seleccionado.
No está usando el ciclo correcto para
el tipo de tela.
Use una opción de ciclo con nivel de suciedad más alto y
temperatura de lavado más caliente para mejorar la limpieza.
Use el ciclo Intenso Normal (Normal Heavy) para una limpieza
JOUFOTB$POTVMUFMB(VÓBEFDJDMPTQBSBFMFHJSFMNFKPSDJDMP
para su carga.
El depósito está obstruido.
Use solamente blanqueador con cloro líquido en el depósito
para el blanqueador. Use solamente suavizante de telas en el
depósito para el suavizante de telas.
'VODJPOBNJFOUP
incorrecto del depósito
No está usando los depósitos.
No está lavando los colores
similares juntos.
Use los depósitos para evitar que el blanqueador con cloro
y el suavizante de telas manchen la ropa.
Cargue los depósitos antes de comenzar un ciclo. Seleccione
'BCSJD4PGUFOFS"EEFE:FT4VBWJ[BOUFBHSFHBEP4ÓDVBOEP
use suavizante de telas.
No agregue productos directamente a la carga.
Lave los colores similares juntos y quite la carga inmediatamente
después de que se termine el ciclo, para evitar la transferencia
de tinte.
Se está usando demasiado
detergente.
Es posible que la espuma ocasionada por usar mucho
detergente impida que la lavadora funcione correctamente.
Mida siempre el detergente y siga las instrucciones del
fabricante según el tamaño de la carga y el nivel de suciedad.
Se está usando una selección de
tamaño de carga muy pequeña/un
nivel de agua muy bajo.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

46
La lavadora no funciona como se esperaba (cont.)
Si experimenta lo siguiente
Causas posibles
Solución
Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.
Vacíe los bolsillos, cierre los zípers, los broches de presión y los
corchetes antes del lavado para evitar enganches y rasgaduras.
Había objetos losos en los bolsillos
durante el ciclo de lavado.
Es posible que se hayan enredado
los cordones y las fajas.
Los artículos pueden haberse dañado
antes del lavado.
Remiende lo que esté roto y descosido antes del lavado.
Si la carga está apretada, las telas
pueden dañarse.
El blanqueador líquido con cloro
puede haberse agregado
incorrectamente.
No vierta el blanqueador líquido con cloro directamente
en la carga. Limpie los derrames del blanqueador.
El blanqueador no diluido daña los tejidos. No use más
de lo recomendado por el fabricante.
No coloque los artículos sobre el depósito del blanqueador
cuando ponga o quite la ropa de la lavadora.
Tal vez no se hayan seguido las
instrucciones de las etiquetas
de las prendas.
Lea y siga siempre las instrucciones de la etiqueta de cuidado
QSPQPSDJPOBEBTQPSFMGBCSJDBOUFEFMBQSFOEB$POTVMUFMB(VÓB
EFDJDMPTQBSBFMFHJSFMNFKPSDJDMPQBSBTVDBSHB
Cargue las prendas de modo uniforme en montones ojos
alrededor de la pared de la canasta. Cargue solamente con
artículos secos.
Use el ciclo diseñado para las telas que se van a lavar.
Agregue solamente 1 ó 2 artículos después de que la lavadora
haya comenzado.
Ate todos los cordones y las fajas antes de comenzar a lavar
la carga.
Daños en las telas
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
No se ha hecho el mantenimiento
mensual según lo recomendado.
Vea “Cómo limpiar su lavadora” en Mantenimiento de
la lavadora.
Descargue la lavadora en cuanto termine el ciclo.
Cerciórese de medirlo correctamente. Siga siempre
las indicaciones del fabricante.
Vea la sección “Cómo limpiar la lavadora”.
Olores
Se está usando demasiado
detergente.
La tapa no está cerrada. Cierre la tapa. La lavadora no se pondrá en marcha ni se llenará
con la tapa abierta.
Puede ser que la lavadora aún esté exprimiendo. La tapa no se
desbloqueará hasta que la canasta haya dejado de girar. Esto
puede tomar varios minutos si se están lavando cargas grandes
o telas pesadas.
La luz de Tapa
bloqueada (Lid
Locked) está
destellando
Un ciclo se ha detenido o puesto en
pausa con el botón de Inicio/Pausa/
Desbloqueo (START/Pause/Unlock).
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

47
W10462970A
© 2012 Whirlpool Corporation 1/12
All rights reserved. Printed in U.S.A.
Tous droits réservés Imprimé aux E.-U.
Todos los derechos reservados Impreso en EE.UU.
® Registered Trademark/
TM
Trademark of Whirlpool, U.S.A.
® Marque déposée/
TM
Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A.
® Marca registrada/
TM
Marca de comercio de Whirlpool, U.S.A.
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

ΔϣΪΨϟΰϛήϤΑϝΎμΗϻήϴψϧΕΎϘϔϧϱϊϓΩΐϨΠΘϟ˱ϻϭΎϨϫΔΣήΘϘϤϟϝϮϠΤϟΔΑήΠΘΑϚϴϠϋ
ϝΎτϋϷΔϠϤΘΤϤϟΏΎΒγϷϝϮϠΤϟ
ϊΑΎΗ
ϊϗϮΘϣϮϫΎϤϛΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗϡΪϋ
ΝέΪϟΊσΎΨϟϞϴϐθΘϟ
ϊϳίϮΘϟ
ϊϳίϮΘϟΝέΩΩΪδϧϊϳίϮΗΝέΩϊϣέϮϠϛϰϠϋϱϮΘΤΗϲΘϟΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣςϘϓϡΪΨΘγ
ϪΑιΎΨϟϊϳίϮΘϟΝέΩϊϣΔΠδϧϷϢόϨ˵ϣϡΪΨΘγΎΑϢϗϢΛˬξϴϴΒΘϟΓΩΎϣ
ΕΎΟϮδϨϤϟϒϠΗβΑϼϤϟΏϮϴΟϲϓΓΩΎΤϟήλΎϨόϟϙήΗ
ϞϴδϐϟΓέϭΩ˯ΎϨΛ
ϝΎϔϗϷϚΑΎθϣϭΔϴϧΪόϤϟΕΎϤϳΰΑϹϭΕΎΑΎΤδϟϭβΑϼϤϟΏϮϴΟύήϓΈΑϢϗ
βΑϼϤϟϕΰϤΗΐϨΠΘϟϞϴδϐϟϞΒϗ
ΎϬπόΑϊϣΔτΑέϷϭρϮϴΨϟϚΑΎθΗϞϴδϐϟΔϴϠϤϋ˯ΪΑϞΒϗΔτΑέϷϭΔσήηϷϊϴϤΟςΑήΑϢϗ
ΎϬϠδϏϞΒϗϒϠΘϠϟβΑϼϤϟνήόΘΗΪϗϞϴδϐϟϞΒϗΔϴΒϧΎΠϟρϮϴΨϟϲϓϊτϗϭϕΰϤΗϱΡϼλΈΑϢϗ
ΔϟΎδϐϟΔΌΒόΗΔϟΎΣϲϓΕΎΟϮδϨϤϟϒϠΗ
ϡΎϜΣΈΑ
ˬΔϟΎδϐϟΔϠγέΪΟϝϮΣ˳ϭΎδΘϣϭωίϮϣϞϜθΑβΑϼϤϟϞϴϤΤΘΑϢϗ
ςϘϓΔϓΎΠϟβΑϼϤϟΎΑΔϟΎδϐϟϞϴϤΤΘΑϢϗϢΛ
ΔϟϮδϐϤϟΕΎΟϮδϨϤϟΔϴϋϮϧΐδΣΔμμΨϤϟΓέϭΪϟϡΪΨΘγ
ΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗ˯ΪΑΪόΑϯήΧϷβΑϼϤϟϦϣϦϴΘότϗϭΔότϗΔϓΎοΈΑϢϗ
ϰϠϋΔϳϮΘΤϤϟΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣΔϓΎο·
ΔΤϴΤλήϴϏΔϘϳήτΑέϮϠϜϟ
ϰϠϋήηΎΒϣϞϜθΑέϮϠϛϰϠϋΔϳϮΘΤϤϟΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣΔϓΎο·ΐϨΠΗ
ΔΒϜδϨϤϟξϴϴΒΘϟΩϮϣδϤΑϢϗϢΛˬβΑϼϤϟ
ΐϨΠΗάϟˬΕΎΟϮδϨϤϟϒϠΗϰϟ·ξϴϴΒΘϟΩϮϤϟρήϔϤϟϡΪΨΘγϻϱΩΆϳΪϗ
ΔόϨμϤϟΔϛήθϟϞΒϗϦϣϪΑϲλϮϤϟ
έΪϘϟϦϣήΜϛΩϮϤϟϩάϫϡΪΨΘγ
ΔϟΎδϐϟϞϴϤΤΗΔϟΎΣϲϓξϴϴΒΘϟΓΩΎϣϊϳίϮΗΝέΩϕϮϓβΑϼϤϟϊοϭΐϨΠΗ
ΎϬϠϴϤΤΗϡΪϋϭβΑϼϤϟΎΑ
βΑϼϤϟΎΑΔϳΎϨόϟΕΩΎηέ·ωΎΒΗϡΪϋΔϳΎϨόϟϖμϠϣϰϠϋΓΩϮΟϮϤϟΕΎϤϴϠόΘϟωΎΒΗϭΓ˯ήϗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣ
ϞπϓΔϓήόϤϟ³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϊΟέΔόϨμϤϟΔϛήθϟΎΑιΎΨϟβΑϼϤϟΎΑ
ϚΑΔλΎΨϟΔϟϮϤΤϟΐγΎϨΗϲΘϟϞϴδϐϟΕέϭΩ
ΔϬϳήϜϟϭήϟϮϫΎϤϛΔϳήϬθϟΔϧΎϴμϟ˯ήΟ·ϡΪϋ
ϪΑϰλϮϣ
ΔϟΎδϐϟΔϧΎϴλϢδϗϲϓ³ΔϟΎδϐϟΎΑΔϳΎϨόϟ´ϊΟέ
ΓέϭΪϟϝΎϤΘϛϝΎΣΔϟΎδϐϟΔϟϮϤΣύήϓΈΑϢϗ
ΕΎϔψϨϤϠϟρήϔϤϟϡΪΨΘγϻωΎΒΗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣϭˬϴΤλϞϜθΑΓΩΪΤϤϟήϳΩΎϘϤϟαΎϴϗϦϣΪϛ΄Η
ΔόϨμϤϟΔϛήθϟΕΩΎηέ·
³ΔϟΎδϐϟΎΑΔϳΎϨόϟ´ϢδϗϊΟέ
˯ΎτϐϟϞϔϗήηΆϣξϴϣϭϞϔϘϣήϴϏ˯Ύτϐϟ˯ΎτϐϟϥΎϛΫ·˯ϞϤϟϲϓΪΒΗϦϟϭϞϤόΗϦϟΔϟΎδϐϟϥϷϚϟΫϭˬ˯ΎτϐϟϖϠϏ
Ύ ˱ΣϮΘϔϣ
ϡΪΨΘγΎΑΎ˱ΘϗΆϣϭΎ˱ϴΎϬϧϞϴδϏΓέϭΩϒϗϮΗ
³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έί
ΔϠδϟϒϗϮΘΗϰΘΣ˯ΎτϐϟϞϔϗ˯Ύϐϟ·ϢΘϳϦϟϭˬϥέϭΪϟΪϴϗΔϟΎδϐϟϥϮϜΗΪϗ
ϭΓήϴΒϛΕϻϮϤΣϞϴδϏϝΎΣϲϓϖΎϗΩΓΪϋϚϟΫϕήϐΘδϳΪϗϥέϭΪϟϦϋ
ΔϠϴϘΛΕΎΟϮδϨϣ
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎτϋϷϑΎθϜΘγ
W10462970A
12/1 ϝϭϮΒϟήϳϭΔϛήη
2012 ©
ΓΪΤΘϤϟΕΎϳϻϮϟϲϓϊΒ ˵σ ΔχϮϔΤϣϕϮϘΤϟϊϴϤΟ
ΔϴϜϳήϣϷΓΪΤΘϤϟΕΎϳϻϮϟˬ
Whirlpool
ΔϛήθϟΔϳέΎΠΗΔϣϼϋ
TM
ΔϠΠδϣΔϳέΎΠΗΔϣϼϋ
®
17
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

ΔϣΪΨϟΰϛήϤΑϝΎμΗϻήϴψϧΕΎϘϔϧϱϊϓΩΐϨΠΘϟ˱ϻϭΎϨϫΔΣήΘϘϤϟϝϮϠΤϟΔΑήΠΘΑϚϴϠϋ
ϝΎτϋϷΔϠϤΘΤϤϟΏΎΒγϷϝϮϠΤϟ
ϊΑΎΗ
ϊϗϮΘϣϮϫΎϤϛΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗϡΪϋ
ΝέΪϟΊσΎΨϟϞϴϐθΘϟ
ϊϳίϮΘϟ
ϊϳίϮΘϟΝέΩΩΪδϧϊϳίϮΗΝέΩϊϣέϮϠϛϰϠϋϱϮΘΤΗϲΘϟΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣςϘϓϡΪΨΘγ
ϪΑιΎΨϟϊϳίϮΘϟΝέΩϊϣΔΠδϧϷϢόϨ˵ϣϡΪΨΘγΎΑϢϗϢΛˬξϴϴΒΘϟΓΩΎϣ
ΕΎΟϮδϨϤϟϒϠΗβΑϼϤϟΏϮϴΟϲϓΓΩΎΤϟήλΎϨόϟϙήΗ
ϞϴδϐϟΓέϭΩ˯ΎϨΛ
ϝΎϔϗϷϚΑΎθϣϭΔϴϧΪόϤϟΕΎϤϳΰΑϹϭΕΎΑΎΤδϟϭβΑϼϤϟΏϮϴΟύήϓΈΑϢϗ
βΑϼϤϟϕΰϤΗΐϨΠΘϟϞϴδϐϟϞΒϗ
ΎϬπόΑϊϣΔτΑέϷϭρϮϴΨϟϚΑΎθΗϞϴδϐϟΔϴϠϤϋ˯ΪΑϞΒϗΔτΑέϷϭΔσήηϷϊϴϤΟςΑήΑϢϗ
ΎϬϠδϏϞΒϗϒϠΘϠϟβΑϼϤϟνήόΘΗΪϗϞϴδϐϟϞΒϗΔϴΒϧΎΠϟρϮϴΨϟϲϓϊτϗϭϕΰϤΗϱΡϼλΈΑϢϗ
ΔϟΎδϐϟΔΌΒόΗΔϟΎΣϲϓΕΎΟϮδϨϤϟϒϠΗ
ϡΎϜΣΈΑ
ˬΔϟΎδϐϟΔϠγέΪΟϝϮΣ˳ϭΎδΘϣϭωίϮϣϞϜθΑβΑϼϤϟϞϴϤΤΘΑϢϗ
ςϘϓΔϓΎΠϟβΑϼϤϟΎΑΔϟΎδϐϟϞϴϤΤΘΑϢϗϢΛ
ΔϟϮδϐϤϟΕΎΟϮδϨϤϟΔϴϋϮϧΐδΣΔμμΨϤϟΓέϭΪϟϡΪΨΘγ
ΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗ˯ΪΑΪόΑϯήΧϷβΑϼϤϟϦϣϦϴΘότϗϭΔότϗΔϓΎοΈΑϢϗ
ϰϠϋΔϳϮΘΤϤϟΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣΔϓΎο·
ΔΤϴΤλήϴϏΔϘϳήτΑέϮϠϜϟ
ϰϠϋήηΎΒϣϞϜθΑέϮϠϛϰϠϋΔϳϮΘΤϤϟΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣΔϓΎο·ΐϨΠΗ
ΔΒϜδϨϤϟξϴϴΒΘϟΩϮϣδϤΑϢϗϢΛˬβΑϼϤϟ
ΐϨΠΗάϟˬΕΎΟϮδϨϤϟϒϠΗϰϟ·ξϴϴΒΘϟΩϮϤϟρήϔϤϟϡΪΨΘγϻϱΩΆϳΪϗ
ΔόϨμϤϟΔϛήθϟϞΒϗϦϣϪΑϲλϮϤϟ
έΪϘϟϦϣήΜϛΩϮϤϟϩάϫϡΪΨΘγ
ΔϟΎδϐϟϞϴϤΤΗΔϟΎΣϲϓξϴϴΒΘϟΓΩΎϣϊϳίϮΗΝέΩϕϮϓβΑϼϤϟϊοϭΐϨΠΗ
ΎϬϠϴϤΤΗϡΪϋϭβΑϼϤϟΎΑ
βΑϼϤϟΎΑΔϳΎϨόϟΕΩΎηέ·ωΎΒΗϡΪϋΔϳΎϨόϟϖμϠϣϰϠϋΓΩϮΟϮϤϟΕΎϤϴϠόΘϟωΎΒΗϭΓ˯ήϗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣ
ϞπϓΔϓήόϤϟ³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϊΟέΔόϨμϤϟΔϛήθϟΎΑιΎΨϟβΑϼϤϟΎΑ
ϚΑΔλΎΨϟΔϟϮϤΤϟΐγΎϨΗϲΘϟϞϴδϐϟΕέϭΩ
ΔϬϳήϜϟϭήϟϮϫΎϤϛΔϳήϬθϟΔϧΎϴμϟ˯ήΟ·ϡΪϋ
ϪΑϰλϮϣ
ΔϟΎδϐϟΔϧΎϴλϢδϗϲϓ³ΔϟΎδϐϟΎΑΔϳΎϨόϟ´ϊΟέ
ΓέϭΪϟϝΎϤΘϛϝΎΣΔϟΎδϐϟΔϟϮϤΣύήϓΈΑϢϗ
ΕΎϔψϨϤϠϟρήϔϤϟϡΪΨΘγϻωΎΒΗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣϭˬϴΤλϞϜθΑΓΩΪΤϤϟήϳΩΎϘϤϟαΎϴϗϦϣΪϛ΄Η
ΔόϨμϤϟΔϛήθϟΕΩΎηέ·
³ΔϟΎδϐϟΎΑΔϳΎϨόϟ´ϢδϗϊΟέ
˯ΎτϐϟϞϔϗήηΆϣξϴϣϭϞϔϘϣήϴϏ˯Ύτϐϟ˯ΎτϐϟϥΎϛΫ·˯ϞϤϟϲϓΪΒΗϦϟϭϞϤόΗϦϟΔϟΎδϐϟϥϷϚϟΫϭˬ˯ΎτϐϟϖϠϏ
Ύ ˱ΣϮΘϔϣ
ϡΪΨΘγΎΑΎ˱ΘϗΆϣϭΎ˱ϴΎϬϧϞϴδϏΓέϭΩϒϗϮΗ
³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έί
ΔϠδϟϒϗϮΘΗϰΘΣ˯ΎτϐϟϞϔϗ˯Ύϐϟ·ϢΘϳϦϟϭˬϥέϭΪϟΪϴϗΔϟΎδϐϟϥϮϜΗΪϗ
ϭΓήϴΒϛΕϻϮϤΣϞϴδϏϝΎΣϲϓϖΎϗΩΓΪϋϚϟΫϕήϐΘδϳΪϗϥέϭΪϟϦϋ
ΔϠϴϘΛΕΎΟϮδϨϣ
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎτϋϷϑΎθϜΘγ
ϝϭϮΒϟήϳϭΔϛήη
ΓΪΤΘϤϟΕΎϳϻϮϟϲϓϊΒ ˵σ ΔχϮϔΤϣϕϮϘΤϟϊϴϤΟ
ΔϴϜϳήϣϷΓΪΤΘϤϟΕΎϳϻϮϟˬ ΔϛήθϟΔϳέΎΠΗΔϣϼϋ ΔϠΠδϣΔϳέΎΠΗΔϣϼϋ
ΔϣΪΨϟΰϛήϤΑϝΎμΗϻήϴψϧΕΎϘϔϧϱϊϓΩΐϨΠΘϟ˱ϻϭΎϨϫΔΣήΘϘϤϟϝϮϠΤϟΔΑήΠΘΑϚϴϠϋ
ϝΎτϋϷΔϠϤΘΤϤϟΏΎΒγϷϝϮϠΤϟ
ϊΑΎΗ
ϊϗϮΘϣϮϫΎϤϛΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗϡΪϋ
ΝέΪϟΊσΎΨϟϞϴϐθΘϟ
ϊϳίϮΘϟ
ϊϳίϮΘϟΝέΩΩΪδϧϊϳίϮΗΝέΩϊϣέϮϠϛϰϠϋϱϮΘΤΗϲΘϟΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣςϘϓϡΪΨΘγ
ϪΑιΎΨϟϊϳίϮΘϟΝέΩϊϣΔΠδϧϷϢόϨ˵ϣϡΪΨΘγΎΑϢϗϢΛˬξϴϴΒΘϟΓΩΎϣ
ΕΎΟϮδϨϤϟϒϠΗβΑϼϤϟΏϮϴΟϲϓΓΩΎΤϟήλΎϨόϟϙήΗ
ϞϴδϐϟΓέϭΩ˯ΎϨΛ
ϝΎϔϗϷϚΑΎθϣϭΔϴϧΪόϤϟΕΎϤϳΰΑϹϭΕΎΑΎΤδϟϭβΑϼϤϟΏϮϴΟύήϓΈΑϢϗ
βΑϼϤϟϕΰϤΗΐϨΠΘϟϞϴδϐϟϞΒϗ
ΎϬπόΑϊϣΔτΑέϷϭρϮϴΨϟϚΑΎθΗϞϴδϐϟΔϴϠϤϋ˯ΪΑϞΒϗΔτΑέϷϭΔσήηϷϊϴϤΟςΑήΑϢϗ
ΎϬϠδϏϞΒϗϒϠΘϠϟβΑϼϤϟνήόΘΗΪϗϞϴδϐϟϞΒϗΔϴΒϧΎΠϟρϮϴΨϟϲϓϊτϗϭϕΰϤΗϱΡϼλΈΑϢϗ
ΔϟΎδϐϟΔΌΒόΗΔϟΎΣϲϓΕΎΟϮδϨϤϟϒϠΗ
ϡΎϜΣΈΑ
ˬΔϟΎδϐϟΔϠγέΪΟϝϮΣ˳ϭΎδΘϣϭωίϮϣϞϜθΑβΑϼϤϟϞϴϤΤΘΑϢϗ
ςϘϓΔϓΎΠϟβΑϼϤϟΎΑΔϟΎδϐϟϞϴϤΤΘΑϢϗϢΛ
ΔϟϮδϐϤϟΕΎΟϮδϨϤϟΔϴϋϮϧΐδΣΔμμΨϤϟΓέϭΪϟϡΪΨΘγ
ΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗ˯ΪΑΪόΑϯήΧϷβΑϼϤϟϦϣϦϴΘότϗϭΔότϗΔϓΎοΈΑϢϗ
ϰϠϋΔϳϮΘΤϤϟΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣΔϓΎο·
ΔΤϴΤλήϴϏΔϘϳήτΑέϮϠϜϟ
ϰϠϋήηΎΒϣϞϜθΑέϮϠϛϰϠϋΔϳϮΘΤϤϟΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣΔϓΎο·ΐϨΠΗ
ΔΒϜδϨϤϟξϴϴΒΘϟΩϮϣδϤΑϢϗϢΛˬβΑϼϤϟ
ΐϨΠΗάϟˬΕΎΟϮδϨϤϟϒϠΗϰϟ·ξϴϴΒΘϟΩϮϤϟρήϔϤϟϡΪΨΘγϻϱΩΆϳΪϗ
ΔόϨμϤϟΔϛήθϟϞΒϗϦϣϪΑϲλϮϤϟ
έΪϘϟϦϣήΜϛΩϮϤϟϩάϫϡΪΨΘγ
ΔϟΎδϐϟϞϴϤΤΗΔϟΎΣϲϓξϴϴΒΘϟΓΩΎϣϊϳίϮΗΝέΩϕϮϓβΑϼϤϟϊοϭΐϨΠΗ
ΎϬϠϴϤΤΗϡΪϋϭβΑϼϤϟΎΑ
βΑϼϤϟΎΑΔϳΎϨόϟΕΩΎηέ·ωΎΒΗϡΪϋΔϳΎϨόϟϖμϠϣϰϠϋΓΩϮΟϮϤϟΕΎϤϴϠόΘϟωΎΒΗϭΓ˯ήϗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣ
ϞπϓΔϓήόϤϟ³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϊΟέΔόϨμϤϟΔϛήθϟΎΑιΎΨϟβΑϼϤϟΎΑ
ϚΑΔλΎΨϟΔϟϮϤΤϟΐγΎϨΗϲΘϟϞϴδϐϟΕέϭΩ
ΔϬϳήϜϟϭήϟϮϫΎϤϛΔϳήϬθϟΔϧΎϴμϟ˯ήΟ·ϡΪϋ
ϪΑϰλϮϣ
ΔϟΎδϐϟΔϧΎϴλϢδϗϲϓ³ΔϟΎδϐϟΎΑΔϳΎϨόϟ´ϊΟέ
ΓέϭΪϟϝΎϤΘϛϝΎΣΔϟΎδϐϟΔϟϮϤΣύήϓΈΑϢϗ
ΕΎϔψϨϤϠϟρήϔϤϟϡΪΨΘγϻωΎΒΗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣϭˬϴΤλϞϜθΑΓΩΪΤϤϟήϳΩΎϘϤϟαΎϴϗϦϣΪϛ΄Η
ΔόϨμϤϟΔϛήθϟΕΩΎηέ·
³ΔϟΎδϐϟΎΑΔϳΎϨόϟ´ϢδϗϊΟέ
˯ΎτϐϟϞϔϗήηΆϣξϴϣϭϞϔϘϣήϴϏ˯Ύτϐϟ˯ΎτϐϟϥΎϛΫ·˯ϞϤϟϲϓΪΒΗϦϟϭϞϤόΗϦϟΔϟΎδϐϟϥϷϚϟΫϭˬ˯ΎτϐϟϖϠϏ
Ύ ˱ΣϮΘϔϣ
ϡΪΨΘγΎΑΎ˱ΘϗΆϣϭΎ˱ϴΎϬϧϞϴδϏΓέϭΩϒϗϮΗ
³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έί
ΔϠδϟϒϗϮΘΗϰΘΣ˯ΎτϐϟϞϔϗ˯Ύϐϟ·ϢΘϳϦϟϭˬϥέϭΪϟΪϴϗΔϟΎδϐϟϥϮϜΗΪϗ
ϭΓήϴΒϛΕϻϮϤΣϞϴδϏϝΎΣϲϓϖΎϗΩΓΪϋϚϟΫϕήϐΘδϳΪϗϥέϭΪϟϦϋ
ΔϠϴϘΛΕΎΟϮδϨϣ
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎτϋϷϑΎθϜΘγ
ϝϭϮΒϟήϳϭΔϛήη
ΓΪΤΘϤϟΕΎϳϻϮϟϲϓϊΒ ˵σ ΔχϮϔΤϣϕϮϘΤϟϊϴϤΟ
ΔϴϜϳήϣϷΓΪΤΘϤϟΕΎϳϻϮϟˬ ΔϛήθϟΔϳέΎΠΗΔϣϼϋ ΔϠΠδϣΔϳέΎΠΗΔϣϼϋ
16
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

ΎϬΣϼλ·ϭϝΎτϋϷϑΎθϜΘγ
ΔϣΪΨϟΰϛήϤΑϝΎμΗϻήϴψϧΕΎϘϔϧϱϊϓΩΐϨΠΘϟ˱ϻϭΎϨϫΔΣήΘϘϤϟϝϮϠΤϟΔΑήΠΘΑϚϴϠϋ
ϝΎτϋϷΔϠϤΘΤϤϟΏΎΒγϷϝϮϠΤϟ
ϊΑΎΗ
ϊϗϮΘϣϮϫΎϤϛΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗϡΪϋ
ϞϴδϐϟΔϟϮϤΣϒτηϡΪϋ
ϊΑΎΗ
ϪΑϲλϮϤϟΏϮϠγϷΎΑΔϟΎδϐϟΔΌΒόΗϡΪϋϒϴϔΠΘϟΔϴϠϤϋϲϓΓ˯ΎϔϛϞϗΒμΗϪϴϓώϟΎΒϣϞϜθΑΓ΄ΒόϣΔϟΎδϐϟϥϮϜΗΎϣΪϨϋ
ιήΣΔϟΎδϐϟΔϠγέΪΟϝϮΣ˳ϭΎδΘϣϭωίϮϣϞϜθΑβΑϼϤϟϞϴϤΤΘΑϢϗ
ςϘϓΔϓΎΠϟβΑϼϤϟϞϴϤΤΗϰϠϋ
ΔϟϮδϐϤϟΕΎΟϮδϨϤϟΔϴϋϮϧΐδΣΔμμΨϤϟΓέϭΪϟϡΪΨΘγΎΑϢϗ
ΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗ˯ΪΑΪόΑϯήΧϷβΑϼϤϟϦϣϦϴΘότϗϭΔότϗΔϓΎοΈΑϢϗ
ϩΎϴϣϯϮΘδϣέΎϴΘΧΔϟϮϤΣϢΠΣϡΪΨΘγ
˱ΪΟξϔΨϨϣ
ΎϬϠδϏϢΘϳϲΘϟΔϟϮϤΤϟϊϣϖϓϮΘϤϟ˯ΎϤϟϯϮΘδϣΔϟϮϤΣϢΠΣήΘΧ
Δ˴ϟΎ ˴δ˵ϧϭϝΎϣήϟΕΎΒΣΩϮΟϭ
ΕΎϧϮϴΤϟήόηϭΕΎΟϮδϨϤϟ
ΔϟϮϤΤϟϲϓϩήϴϏϭΔϔϴϟϷ
ϞϴδϐϟΪόΑ
ήόηϭΔϔϴΜϜϟΔΑήΗϷΩϮΟϭΝΎΘΤϳΪϗ
ϒϴψϨΘϟΩϮϣΎϳΎϘΑϭΔϔϴϟϷΕΎϧϮϴΤϟ
ΔϴϓΎο·ϒτηΔϴϠϤϋ˯ήΟ·ϰϟ·
ΓΩΪΤϤϟΓέϭΪϟϰϟ·ΔϴϓΎο·ϒτηΓέϭΩϞϤόΑϢϗ
βΑϼϤϟϚΑΎθΗϪΑϲλϮϤϟΏϮϠγϷΎΑΔϟΎδϐϟΔΌΒόΗϡΪϋ³ΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγ´ϢδϗΔόΟήϣϰΟήϳ
ήΜϛβΑϼϤϟϥϮϜΘγˬ΄τΑϥέϭΩΔϋήγϭϞϴδϏΓέϭΩϡΪΨΘγΔϟΎΣϲϓ
ϞπϓΔϓήόϤϟ³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϊΟέϰϠϋϥέϭΩΔϋήγϡΪΨΘγϦϣ˱ϼϠΑ
ϚΑΔλΎΨϟΔϟϮϤΤϟΐγΎϨΗϲΘϟϞϴδϐϟΕέϭΩ
ΔϟΎδϐϟΔϠγέΪΟϝϮΣ˳ϭΎδΘϣϭωίϮϣϞϜθΑβΑϼϤϟϞϴϤΤΘΑϢϗ
ΓέϭΪϟϡΪΨΘγΎΑϢϗˬϚΑΎθΘϟΔϴϠϤϋϦϣ
ΪΤϠϟβΑϼϤϟϦϣΔϔϠΘΨϣΎ ˱ϋϮϧϊο
ΔϟϮδϐϤϟΕΎΟϮδϨϤϟΔϴϋϮϧΐδΣΎϬΑϰλϮϤϟ
ΎϬΘϟί·ϭϊϘΒϟϒϴψϨΗϡΪϋϪΑϰλϮϤϟΏϮϠγϷΎΑΔϟΎδϐϟΔΌΒόΗϡΪϋϒϴψϨΘϟΔϴϠϤϋϲϓΓ˯ΎϔϛϞϗΒμΗϪϴϓώϟΎΒϣϞϜθΑΓ΄ΒόϣΔϟΎδϐϟϥϮϜΗΎϣΪϨϋ
ϢϗάϟˬΔϟΎδϐϟΔϠγέΪΟϝϮΣ˳ϭΎδΘϣϭωίϮϣϞϜθΑβΑϼϤϟϞϴϤΤΘΑϢϗ
ςϘϓΔϓΎΠϟβΑϼϤϟΎΑΔϟΎδϐϟϞϴϤΤΘΑ
ΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗ˯ΪΑΪόΑϯήΧϷβΑϼϤϟϦϣϦϴΘότϗϭΔότϗΔϓΎοΈΑϢϗ
βΑϼϤϟϕϮϓΕΎϔψϨϤϟΔϓΎο·ΓήΛΆϤϟήϴϏξϴϴΒΘϟΕΎΠΘϨϣϭ
oxi
ΕΎΠΘϨϣωϮϧϦϣΕΎϔψϨϤϟΔϓΎοΈΑϢϗ
βΑϼϤϟϞϴϤΤΗϞΒϗΔϟΎδϐϟΔϠγϞϔγϲϓϥϮϟϷϰϠϋ
ϩΎϴϣϯϮΘδϣέΎϴΘΧΔϟϮϤΣϢΠΣϡΪΨΘγ
˱ΪΟξϔΨϨϣ
ΎϬϠδϏϢΘϳϲΘϟΔϟϮϤΤϟϊϣϖϓϮΘϤϟ˯ΎϤϟϯϮΘδϣΔϟϮϤΣϢΠΣήΘΧ
ΕΎϔψϨϤϠϟρήϔϤϟϡΪΨΘγϻϞϤόϟϦϣΔϟΎδϐϟϊϨϤΗΓϮϏέϥϮϜΗϰϟ·ΕΎϔψϨϤϠϟρήϔϤϟϡΪΨΘγϻϱΩΆϳ
ΔϬΠϟΕΩΎηέ·ωΎΒΗϭϒψϨϤϟέΪϘϣαΎϴϘΑΎ˱ϤΩϚϴϠϋάϟˬϴΤλϞϜθΑ
ΎϬΧΎδΗΔΟέΩϭβΑϼϤϟϢΠΤϟΎ˱ϘϓϭΕΎϔψϨϤϟϡΪΨΘγϻΔόϨμϤϟ
ωϮϨϟΔϤϼϤϟΓέϭΪϟϡΪΨΘγϡΪϋ
ΕΎΟϮδϨϤϟ
ΓέήΣΔΟέΩϭϯϮμϘϟΥΎδΗϻΔΟέΪΑΔλΎΨϟΓέϭΪϟέΎϴΧΪϳΪΤΘΑϢϗ
ϒϴψϨΘϟΔϴϠϤϋϦϴδΤΘϟ΄ϓΩϞϴδϏ
ϞπϓΔϓήόϤϟ³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϊΟέϡΎΘϟϒϴψϨΘϠϟΔϠϴϘΜϟΓέϭΪϟϡΪΨΘγ
ϚΑΔλΎΨϟΔϟϮϤΤϟΐγΎϨΗϲΘϟϞϴδϐϟΕέϭΩ
ϊϳίϮΘϟΝέΩϡΪΨΘγϡΪϋΔϠϤΘθϣξϴϴΒΗΓΩΎϣϡΪΨΘγΔΠϴΘϧϊϘΑΩϮΟϭΐϨΠΘϟϊϳίϮΘϟΝέΩϡΪΨΘγ
ΔΠδϧϢόϨϣϭέϮϠϜϟϰϠϋ
³Ϣόϧ±ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·´ήΘΧΓέϭΪϟ˯ΪΑϞΒϗϊϳίϮΘϟΝέΩϞϴϤΤΘΑϢϗ
ΔΠδϧϸϟϢόϨϣϡΪΨΘγΔϟΎΣϲϓ
ΔϟϮϤΤϟϰϟ·ήηΎΒϣϞϜθΑΕΎΠΘϨϤϟΔϓΎο·ΐϨΠΗ
ΎϬπόΑϊϣΔϬΑΎθΘϤϟϥϮϟϷϞδϏϡΪϋϞϜθΑΎϬΘϟίΈΑϢϗϢΛΎϬπόΑϊϣΔϬΑΎθΘϤϟϥϮϟϷΕΫβΑϼϤϟϞδϐΑϢϗ
ύΎΒλϷϞΧΪΗΐϨΠΘϟΓέϭΪϟϡΎϤΗ·ΪόΑϊϳήγ
15
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

14
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎτϋϷϑΎθϜΘγ
ΔϣΪΨϟΰϛήϤΑϝΎμΗϻήϴψϧΕΎϘϔϧϱϊϓΩΐϨΠΘϟ˱ϻϭΎϨϫΔΣήΘϘϤϟϝϮϠΤϟΔΑήΠΘΑϚϴϠϋ
ϝΎτϋϷΔϠϤΘΤϤϟΏΎΒγϷϝϮϠΤϟ
ϊΑΎΗ
ϊϗϮΘϣϮϫΎϤϛΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗϡΪϋ
ϡΪϋΔϟΎδϐϟϒϳήμΗϡΪϋ
˯ΎϘΑϰϟ·ϱΩΆϳΪϗϥέϭΪϟ
έήϤΘγϭΔϠΘΒϣΔϟϮϤΤϟ
ϥέϭΪϟήηΆϣϞϴϐθΗ
ϡΎϴϗέάόΗϰϟ·ήϴθϳΎϤϣ
ϩΎϴϤϟϒϳήμΘΑΔϟΎδϐϟ
ϖΎϗΩ
10
ΓΪϤϟ
αΎϴϛϷϡΪΨΘγϊϣΏϮϴΠϟύήϓΈΑϢϗ
ΓήϴϐμϟβΑϼϤϟΎΑΔλΎΨϟ
ΪϗΎϤϣ˭νϮΤϟϭΔϠδϟϦϴΑϭΔΨπϤϟΎΑΓήϴϐμϟβΑϼϤϟϖϠόΗϥϦϜϤϳ
ϑήμϟΔϴϠϤϋ˯ΎτΑ·ϰϟ·ϱΩΆϳ
ϞϗϥέϭΩΔϋήγϊϣϯήΧΓέϭΩϡΪΨΘγϞϗϝΪόϤΑϩΎϴϤϟΝήΧ·ϰϠϋϞϤόΗϞϗϥέϭΩΕΎϋήγΕΫΕέϭΪϟ
ϥέϭΪϟΔϋήγΓέϭΪϟϡΪΨΘγήΒϛϥέϭΩΕΎϋήγΕΫΕέϭΪϟϦϣ
ϢϗˬΔϟϮϤΤϟϦϣΓΪΰϟϩΎϴϤϟΔϟίϹϚΑΔλΎΨϟβΑϼϤϠϟΎϬΑϲλϮϤϟ
ΡΎϤδϠϟΐϴΗήΘϟΓΩΎϋϹΔϟϮϤΤϟΝΎΘΤΗΪϗ³ϒϴϔΠΗϭϒϳήμΗ´έΎϴΧΪϳΪΤΘΑ
ΔϠδϟϞΧΩΔϟϮϤΤϠϟϱϭΎδΘϤϟϊϳίϮΘϟΎΑ
ϪϴϓώϟΎΒϣϞϜθΑΓ΄ΒόϣΔϟΎδϐϟϥϮϜΗΪϗ
ΔϧίϮΘϣήϴϏϭ
ϥέϭΪϟΎΑΔϟΎδϐϠϟΔϧίϮΘϤϟήϴϏΕϻϮϤΤϟϭΎϬϴϓώϟΎΒϤϟΔΌΒόΘϟϤδΗϻΪϗ
ΐϴΗήΘΑϢϗϲόϴΒτϟΪΤϟϦϣήΒϛϞϜθΑΔΒσέΔϟϮϤΤϟΔϛέΎΗˬϴΤλϞϜθΑ
ϒϳήμΗΓέϭΩΩΪΣϥίϮΘϣϞϜθΑϥέϭΪϠϟ˳ϭΎδΘϣϞϜθΑΔϠΘΒϤϟΔϟϮϤΤϟ
ΔϓήόϤϟ³ΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγ´ϊΟέΓΪΰϟϩΎϴϤϟϦϣκϠΨΘϠϟϒϴϔΠΗϭ
ΔϟϮϤΤϟΕΎϴλϮΗ
ϡϮσήΧΖϴΒΜΘϟΐϴΑΎϧϷϡΎψϧκΤϓ
ϡϮσήΧΪϤΑϢϗΔΤϴΤλΔϘϳήτΑϑήμϟ
ϢϠϣ
114
ϦϣϝϮσΏϮΒϧϰϟ·ϑήμϟ
ΔλϮΑ
4.5
ϡϮσήΧέΎσ·ϡΪΨΘγϴΤμϟΐϴϛήΘϠϟϑήμϟϡϮσήΧκΤϔΑϢϗ
ϊπΗϻνϮΤϟϭϑήμϟΏϮΒϧ΄ΑϴΤλϞϜθΑϪϠϴλϮΘΑϢϗϭϑήμϟ
ϥΎϛΫ·ΔϟΎΣϲϓϑήμϟϡϮσήΧξϔΨΑϢϗϑήμϟΔΤΘϓϕϮϓΎ ˱τϳήη
ΔϳΔϟίΈΑϢϗϢΛ
ΔλϮΑ
96
ϡ
2.4
˰ΑνέϷτγϯϮΘδϣϕϮϓϪϓήσ
ϑήμϟϡϮσήΧϦϣΕΩΪγ
ϦϋΕΎϔψϨϤϟϡΪΨΘγϲϓρήϓϹΞΘϨϳΪϗ
ϑήμϟϑΎϘϳ·ϰϠϋϞϤόΗΓϮϏέϥϮϜΗ
ϥέϭΪϟϭ
ΔϟίϹΔϨϴόϤϟΔϟϮϤΤϠϟΕΎϔψϨϤϟϡΪΨΘγΕΩΎηέ·ωΎΒΗϭαΎϴϘΑϢϗΎ˱ϤΩ
ΔϴϓΎο·ΕΎϔψϨϣΔϓΎο·ΐϨΠΗϒϴθϨΗϭϒτηέΎϴΘΧΎΑϢϗˬΓΪΰϟΓϮϏήϟ
ΪόΑΔϟϮϤΤϟϲϓΔϓΎΠϟϊϘΒϟ
ϞϴδϐϟΓέϭΩϡΎϤΗ·
ΝήΨΘγϰϠϋΔϴϟΎόϟϥέϭΪϟΔϋήγϞϤόΗ
ΔΤΘϓΕΫΔϳΩΎόϟΕϻΎδϐϟϦϣήΜϛΔΑϮσήϟ
ΔϳϮϠόϟΔΌΒόΘϟ
ΓήϴΧϷΓέϭΪϟϝϼΧ˯ϮϬϟϖϓΪΘΑΔΑϮΤμϤϟΔϴϟΎόϟϥέϭΪϟΔϋήγϞϤόΗ
ˬΓήϴΧϷΓέϭΪϟ˯ΎϨΛϊϘΒϟΔϟίϹϚϟΫϭΔϟϮϤΤϟΔϤϗϦϣβΑϼϤϟΏήΘϗϰϠϋ
Ύ˱ϴόϴΒσ ˱ήϣάϫΪόϳϭ
ϲϓϒτθϟϭϞϴδϐϟ
ΔΒγΎϨϣήϴϏΓέήΣΕΎΟέΩ
ΐγΎϨϤϟϩΎϴϤϟέΪμϣκΤϔΑϢϗΎϬγΎϜόϧϡΪϋϦϣΪϛ΄ΘϠϟΓΩέΎΒϟϭΔϨΧΎδϟϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ϢϴσήΧκΤϔΑϢϗ
ϩΎϴϤϟϙήΗΐΠϳΎϤϛˬέϮΒϨμϟϭΔϟΎδϐϟϦϣϞϜΑϦϴϣϮσήΨϟϞϴλϮΗϲϐΒϨϳ
ϞΧΪϤϟϡΎϤλϰϟ·ϥΎϘϓΪΘΗΔϨΧΎδϟϭΓΩέΎΒϟ
ϞΧΪϤϟϡΎϤλΓΎϔμϣΩΪδϧϡΪϋϦϣΪϛ΄Η
ϢϴσήΨϟϲϓΕ˯ΎϨΜϧΔϳϦϣκϠΨΗ
ήϴϓϮΗϲϓ
ΔϟΎδϐϟΓέήΣΕΎΟέΩϢϜΤΘΗ
ΔϗΎτϟ
ήΜϛΓέήΣΕΎΟέΪΑϩΎϴϣϒτθϟϭϞϴδϐϟΔϴϠϤϋϲϓΔϟΎδϐϟϩάϫϡΪΨΘδΗ
ΓέήΣϭΎ˱ΌϓΩήΜϛϞϴδϏΕέϭΩϰϠϋάϫϞϤΘθϳϭˬΔϘΑΎδϟϚΘϟΎδϏϦϣΓΩϭήΑ
ϞϴδϐϟΔϟϮϤΣϒτηϡΪϋϩΎϴϤϟέΪμϤϟϖϴϗΪϟκΤϔϟΎΑϢϗΎϬγΎϜόϧϡΪϋϦϣΪϛ΄ΘϠϟΓΩέΎΒϟϭΔϨΧΎδϟϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ϢϴσήΧκΤϔΑϢϗ
ϝΎΧΩϹϡΎϤλϰϟ·ϩΎϴϤϟϖϓΪΗϦϣΪϛ΄ΘϟϭϢϴσήΨϟϊϴϤΟϞϴλϮΗϲϐΒϨϳ
ΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟϭΔϨΧΎδϟϩΎϴϤϟέϮΒϨλϞϴλϮΗΐΠϳΎϤϛ
ΓΩϭΪδϣϞΧΪϤϟϡΎϤλΓΎϔμϣϥϮϜΗϥϦϜϤϳ
ϢϴσήΨϟϲϓΕ˯ΎϨΜϧΔϳϦϣκϠΨΗ
ΕΎϔψϨϤϠϟρήϔϤϟϡΪΨΘγϻϞϤόϟϦϣΔϟΎδϐϟϊϨϤΗΓϮϏέϥϮϜΗϰϟ·ΕΎϔψϨϤϠϟρήϔϤϟϡΪΨΘγϻϱΩΆϳ
Ύ˱ϘϓϭΕΎϔψϨϤϟϡΪΨΘγΕΩΎηέ·ωΎΒΗϭαΎϴϘΑΎ˱ϤΩϢϗάϟˬϴΤλϞϜθΑ
ΎϬΧΎδΗΔΟέΩϭβΑϼϤϟϢΠΤϟ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

13
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎτϋϷϑΎθϜΘγ
ΔϣΪΨϟΰϛήϤΑϝΎμΗϻήϴψϧΕΎϘϔϧϱϊϓΩΐϨΠΘϟ˱ϻϭΎϨϫΔΣήΘϘϤϟϝϮϠΤϟΔΑήΠΘΑϚϴϠϋ
ϝΎτϋϷΔϠϤΘΤϤϟΏΎΒγϷϝϮϠΤϟ
ϊϗϮΘϣϮϫΎϤϛΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗϡΪϋ
ϡϮϘΗϭϞϤόΗϻΔϟΎδϐϟ
ΎϬϧϭϩΎϴϤϟ˯ϞϣΔϴϠϤόΑ
ϥϭϞϤόϟϦϋϒϗϮΘΗ
ήϴθϳΎ˱ΌϴπϣϞψϳήηΆϤϟ
ϰϠϋΔϟΎδϐϟΓέΪϗϡΪϋϰϟ·
ΓΪϴΟΓέϮμΑ˯ϞϤϟ
ϩΎϴϤϟέΪμϤϟϖϴϗΪϟκΤϔϟΎΑϢϗϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ΕΎϣΎϤλϰϟ·ΎϬϘϓΪΗϥΎϤπϟϩΎϴϤϟϲϣϮσήΧϞϴλϮΗϲϐΒϨϳ
ΩέΎΒϟ˯ΎϤϠϟήΧϭϦΧΎδϟ˯ΎϤϠϟέϮΒϨλΘϓΐΠϳΎϤϛ
ΓΩϭΪδϣϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ΕΎϣΎϤλΰΟϮΣΖϧΎϛΫ·ΎϣΪϛ΄Η
ΎϬϧ΄ηϦϣϲΘϟϭϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ϢϴσήΧϲϓΕ˯ΎϨΜϧΩϮΟϭϡΪϋϦϣΪϛ΄Η
ϩΎϴϤϟϖϓΪΗΪϴϴϘΗ
ϰϠϋϲΎΑήϬϜϟέΎϴΘϟϞϴλϮΗϦϣϖϘΤΗ
ϴΤμϟϮΤϨϟ
νέΆ˵ϣάϔϨϤΑΔϗΎτϟϞΒϛϞλϭ
ΔϟΎσ·ϞΒϛϡΪΨΘδΗϻ
άϔϨϤϟΎΑΔϗΎσΩϮΟϭϦϣΪϛ΄Η
ΔϗήΘΤϣΕήϬμϨϣΔϳϝΪΒΘγΎΑϢϗϭΓήΪϟϊσΎϗΔϟΎΣςΒοΓΩΎϋΈΑϢϗ
ϞϫΆϣ˯ΎΑήϬϛϲϨϔΑϝΎμΗϻϰΟήϳˬΔϠϜθϤϟέήϤΘγϝΎΣϲϓ
ΔψΣϼϣ
ΔϟΎδϐϠϟϲόϴΒτϟϞϴϐθΘϟΔϟΎδϐϟϞϴϐθΘϟ˯ΎτϐϟϖϠϏϲϐΒϨϳ
ϲϓΐΒδΘΗϻΓέϭΪϟϦϣΔϨϴόϣϞΣήϣ˯ΎϨΛΔΘϗΆϣΓήΘϔϟΔϟΎδϐϟϑΎϘϳ·ϢΘϳ
ΓέϭΪϟήϴγΔϗΎϋ·
ΖϧΎϛΫ·ΎϣΪϳΪΤΘϟ˯ϞϤϟϞΒϗϖΎϗΩΓΪόϟΔϓΎΠϟΔϟϮϤΤϟήϳϭΪΘΑΔϟΎδϐϟϡϮϘΗ
Ύ˱ϴόϴΒσ ˱ήϣϚϟΫΪόϳϭˬΕΎϔϠϟΰϳίΕϮλωΎϤγϚϨϜϤϳΔϧίϮΘϣΔϟϮϤΤϟ
ϪϴϓώϟΎΒϣϞϜθΑΓ΄ΒόϣΔϟΎδϐϟϥϮϜΗΪϗϢΛˬΔϠδϟϞΧΩ
ϱϭΎδΘϟΎΑΔϟϮϤΤϟΐϴΗήΗΪϋϭβΑϼϤϟϦϣΩΪϋΔϟίΈΑϢϗ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑέίϰϠϋςϐοϢΛ˯ΎτϐϟϖϠϏϒψϨϤϟϒο
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ΓέϭΪϟΪΑΪόΑΔϴϓΎοϹβΑϼϤϟϦϣϦϴΘότϗϭΔότϗϦϣήΜϛϒπΗϻ
ϥίϮΘϟϡΪϋϭϪϴϓώϟΎΒϣϞϜθΑΔΌΒόΘϟΐϨΠΘϟ
ήϳάΤΗ
ΔϴΎΑήϬϛΔϣΪμϟνήόΘϟήτΧ
νέΆϣέΎϴΗάΧ΄ϤΑϞϴλϮΘϟ
ξϳέ΄ΘϟϑήσΔϟί·ΐϨΠΗ
έΎϴΗΊϳΎϬϣϡΪΨΘδΗϻ
ΔϟΎσ·ϞΒϛϡΪΨΘδΗϻ
ϖϳήΤϟϭΓΎϓϮϟϰϟ·ΕΩΎηέϹϩάϫωΎΒΗϡΪϋϱΩΆϳΪϗ
ΔϴΎΑήϬϛΔϣΪμϟνήόΘϟϭ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

12
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎτϋϷϑΎθϜΘγ
ΔϣΪΨϟΰϛήϤΑϝΎμΗϻήϴψϧΕΎϘϔϧϱϊϓΩΐϨΠΘϟ˱ϻϭΎϨϫΔΣήΘϘϤϟϝϮϠΤϟΔΑήΠΘΑϚϴϠϋ
ϝΎτϋϷΔϠϤΘΤϤϟΏΎΒγϷϝϮϠΤϟ
ϥίϮΘϟϡΪϋϭίΰΘϫϻ
ΔϴϟΎΘϟΕ˯ήΟϹϦϣΪϛ΄Η
ϊΟέϭϴΤμϟΐϴϛήΘϠϟ
³ΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγ´Ϣδϗ
ϭνέϷΎΑΔϠμΘϣήϴϏϡΪϗϷϥϮϜΗΪϗ
ΔϠϔϘϣ
ΎϤϛˬΔϴοέϷϰϠϋΎ˱ϣΎϤΗΓΰϜΗήϣΔϴϔϠΨϟϭΔϴϣΎϣϷϡΪϗϷϥϮϜΗϥΐΠϳ
ϞϣΎϜΑϞϤόϟϦϣϦϜϤΘΗϰΘΣϮΘδϣτγϰϠϋΔΘΒΜϣΔϟΎδϐϟϥϮϜΗϥΐΠϳ
˯ΰΠϟϩΎΠΗΓΪθΑΔϤϜΤϣΔτϏΎπϟϞϴϣϮμϟϥϮϜΗϥΐΠϳΎϤϛˬΎϬΗέΪϗ
ΔϟΎδϐϟϞϜϴϫϦϣϲϠϔδϟ
ΔϳϮΘδϣήϴϏΔϟΎδϐϟϥϮϜΗΪϗΔϟΎΣϲϓΓήΎϏϭΔϴϨΤϨϣϊοϮϣΩϮΟϭϡΪϋϦϣΪϛ΄ΘϠϟΔϴοέϷκΤϔΑϢϗ
ΔλϮΑ
3/4
Ϣϣ
19
ϚϤδΑΔϘϴϗέΔϴΒθΧΔότϗϊοˬΔϴοέϷ˯ϮΘγϡΪϋ
ΔϟΎδϐϟίΰΘϫΕϮλϦϣΪΤϠϟΔϟΎδϐϟϞϔγ
ΐϴϛήΘϟΕΩΎηέ·Ϣδϗϲϓ³ΔϟΎδϐϟ˯ϮΘγ´ϊΟέ
ΔϧίϮΘϣήϴϏΔϟϮϤΤϟϥϮϜΗΪϗϱΩΆΗΪϘϓΔϠδϟέΪΟϝϮΣϭΎδΘϣϭωίϮϣϞϜθΑΔϓΎΠϟβΑϼϤϟϊοϮΑϢϗ
ϰϟ·ΔϠδϟϰϟ·ϩΎϴϤϟϦϣΪϳΰϤϟΔϓΎο·ϭΔϟΎδϐϟϰϟ·ΔϠΘΒϤϟβΑϼϤϟΔϓΎο·
ΔϟΎδϐϟϥίϮΗϡΪϋ
ϥΰΗϻϡΪϋϞϴϠϘΘϟϞϗΕϻϮϤΣϞδϐΑϢϗ
βΑϼϤϟϦϣΓΪΣϭΔότϗϞδϏΐϨΠΗϭˬϪϴϓώϟΎΒϣϞϜθΑΔϟΎδϐϟϸϤΗϻ
ϡΎΠΣϊϣΔϘΎϔϟϭΓήϴΒϜϟΔϟϮϤΤϟϭΔϤψΘϨϤϟΔϳΩΎόϟϞϴδϐϟΓέϭΩϡΪΨΘγ
ΓϮθΤϤϟΕήΘδϟϭΔϴτϏϷϞΜϣϩΎϴϤϟκΘϤΗϻϲΘϟΓήϴΒϜϟβΑϼϤϟ
ϲϟϮΒϟΓΩΎϤΑ
˯ΎοϮπϟ
ϲϧΪόϤϟΞϴΠπϟ
ϭήϘϨϟϒϴϔΠΘϟϡΎψϨΑϖϠόΗΪϗϲΘϟ˯ΎϴηϷ
ΔϟΎδϐϟΎΑ
ϞΜϣΔϜϜϔϤϟήλΎϨόϟςϘδΗΪϘϓˬϞϴδϐϟϞΒϗβΑϼϤϟΏϮϴΟύήϓΈΑϢϗ
ΔΨπϤϟϞϤϋΔϗΎϋ·ϲϓΐΒδΘΗΪϗϭνϮΤϟϭΔϠδϟϦϴΑΔϴϧΪόϤϟΕϼϤόϟ
ήλΎϨόϟϚϠΗΔϟίϹΔϣΪΨϟΰϛήϤΑϝΎμΗϻϱέϭήπϟϦϣϥϮϜϳΪϗάϟ
ϭϢϳΰΑϹϭΔϴϧΪόϤϟέέίϷϞΜϣΔϴϧΪόϤϟήλΎϨόϟΕϮλωΎϤγΪό˵ϳ
Ύ˱ϴόϴΒσ ˱ήϣΔϠδϟϊϣΎϬϛΎϜΘΣ˯ΎϨΛϡΎϣΰϟ
ΰϳίϷϭήϳήΨϟΕϮλϩΎϴϤϟϒϳήμΘΑϡϮϘΗΔϟΎδϐϟϥϮϜΗΪϗϊϣΓήϤΘδϣϦϴϨσΕϮλΙΪΤΗϲϫϭΔΨπϤϟΕϮλωΎϤγϲόϴΒτϟϦϣ
ϩΎϴϤϟΕΎϴϤϛΝήΧ·ΔϟΎΣϲϓϚϟΫϭωΎϓΪϧϻϭέήϜΘϤϟήϳήΨϟΕϮλ
ϒϴϔΠΘϟϭϑήμϟΕέϭΩ˯ΎϨΛΔϴΎϬϨϟ
ΰϳίϷϞϴϐθΗϊοϭϲϓ˯ϞϤϟήηΆϣΪόϳϭΕϻΎδϐϟϞϴϐθΗΪΑΪόΑέΎόθΘγϻΕΎϔϟΰϳίΕϮλϊϤδΗΪϗ
ϩΎϴϤϟΔϓΎο·ϞΒϗϖΎϗΩΓΪϋΕΎϔϠϟϩάϫϕήϐΘδΗΪϗϭΎ˱ϴόϴΒσ ˱ήϣϚϟΫ
ΔϟΎδϐϟϰϟ·
ϩΎϴϤϟΏήδΗ
ΔϴϟΎΘϟΕ˯ήΟϹϦϣΪϛ΄Η
ϴΤμϟΐϴϛήΘϠϟ
ΔϟΎδϐϟ˯ϮΘγϡΪϋΔϟϮϤΤϟϥΪϛ΄ΗΔϟΎδϐϟ˯ϮΘγϡΪϋΔϟΎΣϲϓΔϠδϟΝέΎΧϩΎϴϤϟΏήδΘΗΪϗ
ϪϴϓώϟΎΒϣϞϜθΑΓ΄ΒόϣήϴϏϭΔϧίϮΘϣ
ϡΎϜΣΈΑ˯ϞϤϟϢϴσήΧϞϴλϮΗϡΪϋ˯ϞϤϟϢϴσήΧϞϴλϮΗϢϜΣ
˯ϞϤϟϢϴσήΧΕΎϘϠΣ˯ϞϤϟϢϴσήΨϟΔόΑέϷΔΤτδϤϟΕΎϘϠΤϟϊϴϤΟΖϴΒΜΗΔΤλϦϣΪϛ΄Η
ϒϳήμΘϟϡϮσήΧϞϴλϮΗΏϮΒϧϲϓϴΤλϞϜθΑϪΘΒΛϢΛΔϟΎδϐϟΔϳϭΎΣϦϣϑήμϟϡϮσήΧΐΤγ
ϞϴδϐϟνϮΣϭϒϳήμΘϟ
ϑήμϟΔΤΘϓϕϮϓςϳήηϊοϭΐϨΠΗ
Ϊϛ΄ΘϠϟΔϴϟΰϨϤϟϑήμϟΔϜΒηκΤϔΑϢϗ
νϮΤϟΩΪδϧϭΕΎΒϳήδΗΩϮΟϭϡΪϋϦϣ
ϑήμϟϡΎψϧϭ
ϢϗάϟˬϑήμϟΏϮΒϧϭϑήμϟνϮΣΩΪδϧΐΒδΑϩΎϴϤϟϢϛήΘΗΪϗ
ϞΜϣΕΎΒϳήδΗΩϮΟϭϡΪϋϦϣΪϛ΄ΘϠϟϞϣΎϜϟΎΑϲϟΰϨϤϟϑήμϟϡΎψϧκΤϔΑ
ϩΎϴϤϟήϴΑΎϨλϭϩΎϴϤϟΐϴΑΎϧϭϑήμϟΏϮΒϧϭϞϴδϐϟνϮΣ
ΎϬΑϲλϮϤϟΔϘϳήτϟΎΑΔϟΎδϐϟϞϴϤΤΗϡΪϋΝέΎΧϩΎϴϤϟΏήδΗϭΔϠδϟΓΫΎΤϣϡΪϋΊσΎΨϟϞϴϤΤΘϟϦϋΞΘϨϳϥϦϜϤϳ
ϞϴϤΤΘϟΕΎϤϴϠόΗΔϓήόϤϟ³ΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγ´ϊΟένϮΤϟ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

11
ΔϟΎδϐϟϞϘϧ
ΎϬϔϳήμΗϭϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ϢϴσήΧϞμϔΑϢϗϭϩΎϴϤϟϱέϮΒϨλϖϠϏ
.1
ωΎΒΗϰΟήϳˬΓΩϭήΒϟΪϳΪηβϘτϟ˯ΎϨΛΔϟΎδϐϟϞϘϧϝΎΣϲϓ
.2
ΎϬϠϘϧϞΒϗ˯ΎΘθϟϞμϓ˯ΎϨΛϦϳΰΨΘϟΔϳΎϨόΑΔλΎΨϟΕΎϬϴΟϮΘϟ
ϲϓΔϴϘΒΘϣϩΎϴϣϱϒϳήμΘΑϢϗϭϒϳήμΘϟϡΎψϧϦϋΔϟΎδϐϟϞμϓ
.3
ΔϟΎδϐϠϟϲϔϠΨϟ˯ΰΠϟϦϣϒϳήμΘϟϡϮσήΧϞμϔΑϢϗϭˬϮϟΩϭ˯Ύϋϭ
ΔϗΎτϟϞΒϛϞμϓ
.4
ΔϟΎδϐϟΔϠγϞΧΩϒϳήμΘϟϡϮσήΧϭϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ϢϴσήΧϊο
.5
ΔϟΎδϐϟΔϠγϲϓϭΔϓΎΤϟϰϠϋΔϗΎτϟϞΒϛϲϨΜΑϢϗ
.6
ϞΧΩϲϔϠΨϟ˯ΰΠϟϲϓΔϴϠλϷϦΤθϟΩϮϣϦϣΔΌΒόΘϟΓΪΣϭϊο
.7
ΔϠϴϘΛΕΎϔθϨϣϭΕΎϴϧΎτΑϊοˬΔΌΒόΗΓΪΣϭϚϳΪϟϦϜϳϢϟΫ·ϭΔϟΎδϐϟ
ϲϣΎϣϷ˯ΰΠϟϞϔγϭϪϴϠϋΎ ˱τϳήηϊοϭ˯ΎτϐϟϖϠϏΔϠδϟΔΤΘϓϲϓ
ϲϓΔϟΎδϐϟϊοϭϢΘϳϥϰϟ·ϖϠϐϟϢϜΤϣςϳήθϟϞόΟΔϟΎδϐϠϟ
ΪϳΪΟϥΎϜϣ
ΪϳΪΟϦϣΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγΐϴϛήΗΓΩΎϋ·
ϲϓΎϬϨϳΰΨΗϭϡΪΨΘγϻϡΪϋϦϣΓήΘϓΪόΑΔϟΎδϐϟΐϴϛήΗΓΩΎϋϹ
ϲϠϳΎϣωΎΒΗϰΟήϳˬΎϬϠϘϧϭ˯ΎΘθϟϞμϓ
ΔϟΎδϐϟϥΎϜϣΪϳΪΤΘϟ³ΐϴϛήΘϟΕΎϤϴϠόΗ´ϰϟ·ωϮΟήϟϰΟήϳ
.1
ΎϬϠϴλϮΗϭΎϬϮΘγϭ
ϞΒϗϚϟΫϭϪΑϰλϮϤϟϲϟΎΘϟ˯ήΟϹωΎΒΗΎΑΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗϰΟήϳ
.2
ϯήΧΓήϣΎϬϣΪΨΘγ
ϲϠϳΎϤΑϡΎϴϘϟϰΟήϳˬϯήΧΓήϣΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγϻ
ϞϴλϮΗΪϋϭˬϩΎϴϤϟϢϴσήΧϭΐϴΑΎϧήΒϋϖϓΪΘΗϩΎϴϤϟϞόΟ
.1
ϩΎϴϤϟήϴΑΎϨλϞϴϐθΘΑϢϗϢΛˬϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ϢϴσήΧ
ήϳάΤΗ
ΔϴΎΑήϬϛΔϣΪμϟνήόΘϟήτΧ
νέΆϣέΎϴΗάΧ΄ϤΑϞϴλϮΘϟ
ξϳέ΄ΘϟϑήσΔϟί·ΐϨΠΗ
έΎϴΗΊϳΎϬϣϡΪΨΘδΗϻ
ΔϟΎσ·ϞΒϛϡΪΨΘδΗϻ
ϖϳήΤϟϭΓΎϓϮϟϰϟ·ΕΩΎηέϹϩάϫωΎΒΗϡΪϋϱΩΆϳΪϗ
ΔϴΎΑήϬϛΔϣΪμϟνήόΘϟϭ
ΔϗΎτϟϞϴλϮΗΪϋϭΔϟΎδϐϟϞϴλϮΘΑϢϗ
.2
Δϟί·ϭΎϬϔϴψϨΘϟ³ΔϠϴϘΛΔϳΩΎϋ´ΓέϭΩϝϼΧϦϣΔϟΎδϐϟϞϴϐθΘΑϢϗ
.3
ΔϴϤϛϒμϧϡΪΨΘγϭΎϬϣΪΨΘγϝΎΣϲϓˬΪϤΠΘϠϟΓΩΎπϤϟΩϮϤϟ
ΔϟϮϤΤϠϟϊϴϨμΘϟΔϬΟϞΒϗϦϣΎϬΑϰλϮϤϟϞϴδϐϟϕϮΤδϣ
ϢΠΤϟΔτγϮΘϣ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

10
ϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ϢϴσήΧ
ϚϟΫϭΎϬϣΪΨΘγϦϣΕϮϨγ
5
ΪόΑϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ϢϴσήΧϝΪΒΘγϰΟήϳ
ϝΎΣϲϓϢψΘϨϣϞϜθΑΎϬϟΪΒΘγϭΎϬμΤϔΑϢϗϭˬΎϬϔϠΗΓέϮτΧϦϣΪΤϠϟ
Ε˯ϮΘϧϭΕΎΒϳήδΗϭϰϠΑϭϊτϗϭΕ˯ΎϨΜϧΩϮΟϭ
ϖμϠϤϟϰϠϋϝΪΒΘγϻΦϳέΎΗΩΪΣˬϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ϢϴσήΧϝΪΒΘγΪϨϋ
ΔϤΩΔϣϼόΑ
ΔϟΎδϐϟΎΑΔϳΎϨόϟ
Γ˯ΎϔϜΑΎϬϠϴϐθΗϭΔϟΎδϐϟΔϓΎψϧϰϠϋυΎϔΤϟϲϓϙΪϋΎδΗΎμϧ
ϖϠόΘϳΎϤϴϓΕΎϔψϨϤϠϟΔόϨμϤϟΔϬΠϟΕΎϤϴϠόΗωΎΒΗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣ
.1
ΔϴϤϜϟϦϣήΒϛΔϴϤϛϡΪΨΘγΐϨΠΗϭˬΔϣΪΨΘδϤϟϒψϨϤϟΔϴϤϜΑ
ϞϴδϐϟϕϮΤδϣΎϳΎϘΑϢϛήΗϝΪόϣϦϣΪϳΰΗΪϗΚϴΣΎϬΑϰλϮϤϟ
ΔϬϳήϛΔΤέΩϮΟϭϰϟ·ϩέϭΪΑϱΩΆϳΪϗϱάϟϭˬΔϟΎδϐϟϞΧΩΥΎγϭϷϭ
ήΧϵϦϴΣϦϣΔϨΧΎγϭΔΌϓΩϞϴδϏϩΎϴϣΕΩΪϋ·ϡΪΨΘγϰϠϋιήΣ
.2
ΎϬϧϷϚϟΫϭ
ΓΩέΎΑϩΎϴϤΑϞϴδϏΕέϭΩˬήμΤϟϻϝΎΜϤϟϞϴΒγϰϠϋ
ϞϴδϐϟϕϮΤδϣϭΥΎγϭϷϢϛήΗϝΪόϣϲϓΪϴΟϞϜθΑϢϜΤΘΗ
ϡΪΨΘγϻΕήϣϦϴΑΎ ˱ΣϮΘϔϣΔϟΎδϐϟ˯ΎτϏϙήΗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣ
.3
ΙϭΪΤϟΔΒΒδϤϟΎϳΎϘΒϟϢϛήΗϊϨϣϭΔϟΎδϐϟϒϴϔΠΗϰϨδΘϳϰΘΣΎϬπόΑϭ
ΔϬϳήϛΔΤέ
ΔϳϮϠόϟΔΌΒόΘϟΔΤΘϓΕΫΔϟΎδϐϟϒϴψϨΗ
ΔϴϨϴΗϭήϟϒϴψϨΘϟΕΎϴϠϤϋ˯ΪΑϞΒϗΔϠϣΎϛΕΎϤϴϠόΘϟϩάϫΓ˯ήϗϰΟήϳ
ϞϗϷϰϠϋΔϟΎδϐϟΎΑιΎΨϟΔϧΎϴμϟ˯ήΟ·άϴϔϨΗϲϐΒϨϳϩΎϧΩΎϬΑϰλϮϤϟ
˱ϻϭΙΪΤϳΎϤϬϳˬϞϴδϏΓέϭΩ
30
ϞϛΓΪΣϭΓήϣϭΎ˱ϳήϬηΓΪΣϭΓήϣ
ΔϟΎδϐϟϲϓϞϴδϐϟϕϮΤδϣΎϳΎϘΑϭΥΎγϭϷϢϛήΗϝΪόϣϲϓϢϜΤΘϟνήϐΑ
ϞΧΪϟϦϣΔϟΎδϐϟϒϴψϨΗ
ϒϴψϨΘϟ˯ήΟ·άϴϔϨΗϭϩϼϋΔΤοϮϤϟϡΪΨΘγϻΕΎϤϴϠόΗωΎΒΗϰΟήϳ
ΔϬϳήϜϟϭήϟϦϣΔϴϟΎΧΔϟΎδϐϟ˯ΎϘΑ·ϞΟϦϣϪΑϰλϮϤϟϱήϬθϟ
ϲϟΎΘϟϮΤϨϟϰϠϋ
ΔϟΎδϐϟϒϴψϨΘϟΎϬΑϰλϮϤϟΓέϭΪϟ
ϒϴψϨΘϟΓέϭΩϞπϓϰϠϋωϼσϼϟ³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϰϟ·ωϮΟήϟ
ϰΟήϳ
ϱϮΘΤΗΔϠΎγξϴϴΒΗΩϮϣϡΪΨΘγΎΑΓέϭΪϟϩάϫΪΑϢΛˬϞΧΪϟϦϣΔϟΎδϐϟ
ϩΎϧΩοϮϤϟϮΤϨϟϰϠϋέϮϠϛϰϠϋ
˯ήΟϹΪΑ
ϲϟΎΘϟϮΤϨϟϰϠϋέϮϠϜϟϰϠϋϱϮΘΤΗϲΘϟξϴϴΒΘϟΩϮϣϊοϭ
.1
ΎϬϠΧΪΑΓΩϮΟϮϣ˯ΎϴηϭβΑϼϣϱΝήΧΈΑϢϗϭΔϟΎδϐϟ˯ΎτϏΘϓ
ϲΘϟΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣϦϣ
ΏϮϛ
1
Ϟϣ
236
ΔϓΎοΈΑϢϗ Ώ
ΎϬϟΔμμΨϤϟΓήϴΠΤϟϲϓέϮϠϜϟϰϠϋϱϮΘΤΗ
ΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣϦϣήΒϛΔϴϤϛϡΪΨΘγϱΩΆϳΪϗ
ΔψΣϼϣ
ΙϭΪΣϰϟ·ϩϼϋΎϬΑϰλϮϤϟϚϠΗϦϋέϮϠϜϟϰϠϋϱϮΘΤΗϲΘϟ
ΖϗϮϟέϭήϤΑΔϟΎδϐϟϒϠΗ
ΔϟΎδϐϟ˯ΎτϏϖϠϏ Ν
ΔϴΎϴϤϴϜϟΩϮϤϟϦϣϩήϴϏϭϞϴδϏϕϮΤδϣϱΔϓΎο·ΐϨΠΗ Ω
˯ήΟϹάϫάϴϔϨΗΪϨϋΔϟΎδϐϟϰϟ·
ϞΧΪϟϦϣΔϟΎδϐϟϒϴψϨΘϟΎϬΑϰλϮϤϟΓέϭΪϟΩΪΣ˰ϫ
ΓέϭΪϟ˯ΪΒϟ³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έίϰϠϋςϐο ϭ
ΞΎΘϨϟϞπϓϰϠϋϝϮμΤϠϟΓέϭΪϟϞϴϐθΗϑΎϘϳ·ΐϨΠΗ
ΔψΣϼϣ
ϦϴΗήϣϭΓήϣ³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έίϰϠϋςϐο
ˬΓέϭΪϟϑΎϘϳ·ΪόΑϭˬ>ίήτϟΐδΣ@ΓέϭΪϟϑΎϘϳ·ήϣϷΐϠτΗΫ·
ΔϟΎδϐϟϦϣϒψϨϤϟϒτθϟ³ϒϴϔΠΗ´ϭ³ϒτη´ΓέϭΩϞϴϐθΘΑϢϗ
ϊΑΎΗ
ΔϟΎδϐϟΎΑΔϳΎϨόϟ
ϊϳίϮΘϟΝέΩϒϴψϨΗ
ΝέΩϲϓΔϤϛήΘϤϟΎϳΎϘΒϟξόΑΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγϦϣΓήΘϓΪόΑΪΠΗΪϗ
ΎϬΤδϤΑϚϴϠϋˬΎϬϨϣΕΎϤϛήΘϟϩάϫΔϟίϹϭˬΔϟΎδϐϟΎΑΔλΎΨϟϊϳίϮΘϟ
ΝέΩΝήΧ·ΔϟϭΎΤϣΐϨΠΗϭΔϓΎΟΔϔθϨϣϭΔϠϠΒϣεΎϤϗΔότϗϡΪΨΘγΎΑ
ήϴϏ˯ΰΟϷϩάϫϥϷˬΎϬϔϴψϨΘϟϞλϮϔϠϟΔϴϗϮϟήλΎϨόϟϭϊϳίϮΘϟ
ΝέΩϰϠϋϱϮΘΤϳΔϟΎδϐϟίήσϥΎϛΫ·ˬϚϟΫϦϣϢϏήϟΎΑϭϚϔϠϟΔϠΑΎϗ
ΔϟΎδϐϟϒϴψϨΗΓέϭΩϞϴϐθΗΪόΑϭϞΒϗϪϔϴψϨΗϭϪΟήΧΈΑϢϗˬϊϳίϮΗ
ήϣϷϡΰϟΫ·ˬνήϏϷϊϴϤΠϟτγϒψϨϣϡΪΨΘγΎΑϢϗ
ΝέΎΨϟϦϣΔϟΎδϐϟϒϴψϨΗ
ϱδϤϟΔϠϠΒϣϭΔϤϋΎϧεΎϤϗΔότϗϭΞϨϔγ·ϡΪΨΘγϰϠϋιήΣ
τγϷϒϴψϨΗΪϨϋϝΪΘόϣϥϮΑΎλϭΕΎϔψϨϣςϘϓϡΪΨΘγϭˬΏΎϜδϧ
ΔϟΎδϐϠϟΔϴΟέΎΨϟ
Ύ˱όϨϣΔτηΎϛΩϮϣϰϠϋϱϮΘΤΗΕΎΠΘϨϣϡΪΨΘγΐϨΠΗ
ΔϤϬϣΔχϮΤϠϣ
ΔϟΎδϐϠϟΔϴΎϬϨϟ˯ϼτϟΔϘΒτϟϒϠΗΙϭΪΤϟ
ΔϠτόϟ˯ΎπϗϭϡΪΨΘγϻϡΪϋ˯ΎϨΛΔϳΎϨόϟ
ΔϟΎδϐϟϞϘϨΑϡϮϘΗΖϨϛΫΈϓˬςϘϓϝΰϨϤϟΎΑϙΩϮΟϭΪϨϋΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗϞπϔϳ
ΔϴϟΎΘϟΕϮτΨϟωΎΒΗϰΟήϳˬϡΪΨΘγϥϭΪΑΔϴϨϣίΓήΘϓΎϬϛήΘΗϭ
ΔϟΎδϐϟϦϣΔϗΎτϟϞΒϛωΰϧϭϞμϓ
.1
ϦϋϢΟΎϨϟϥΎπϴϔϟΐϨΠΘϟΔϟΎδϐϟϦϋϩΎϴϤϟΩΪϣ·έΪμϣϞμϓ
.2
ϩΎϴϤϟςϐοωΎϓΪϧ
˯ΎΘθϟϞμϓ˯ΎϨΛϦϳΰΨΘϟΎΑΔϳΎϨόϟ
ϢδΘϳϻϥΎϜϣϲϓΎϬϨϳΰΨΗϭΔϟΎδϐϟΐϴϛήΘΑϢϗ
ΔϤϬϣΔχϮΤϠϣ
ϩΎϴϤϟΕΎϴϤϛξόΑ˯ΎϘΒϟ˱ήψϧϭˬΎϬϓϼΗ·ΐϨΠΘϟϚϟΫϭˬΓΪϳΪθϟΓΩϭήΒϟΎΑ
ϦϳΰΨΘΑϡϮϘΗΖϧΎϛΫΈϓΔϟΎδϐϟϒϠΗΎϫΪϤΠΗϦϋΞΘϨϳΪϘϓˬϢϴσήΨϟϲϓ
ΓέήΣΔΟέΩήϴϓϮΘΑϚϴϠϋˬΓΩϭήΒϟΪϳΪηβϘτϟ˯ΎϨΛΎϬϠϘϧϭΔϟΎδϐϟ
˯ΎΘθϟΓήΘϓϊϣΐγΎϨΘΗΔϟΎδϐϠϟΔΌϓΩ
ϲϟΎΘϟωΎΒΗΎΑϚϴϠϋˬ˯ΎΘθϟϞμϓϲϓΔϟΎδϐϟϦϳΰΨΘϟ
ΎϬϔϳήμΗϭϩΎϴϤϟϝΎΧΩ·ϢϴσήΧϞμϓϭϩΎϴϤϟήϴΑΎϨλϖϠϏ
.1
R.V.
ΪϤΠΘϠϟΔϣϭΎϘϤϟΓΩΎϤϟϦϣΪΣϭήΘϟϥϮϟΎΟϊΑέϊο
.2
ΓΪϤϟϒϴϔΠΗϭϒτηΓέϭΩϰϠϋΔϟΎδϐϟϞϴϐθΘΑϢϗϢΛΔϠδϟϲϓ
ΔϴϘΒΘϤϟϩΎϴϤϟϭΪϤΠΘϠϟΔϣϭΎϘϤϟΓΩΎϤϟςϠΨϟϚϟΫϭΎ
˱
ΒϳήϘΗΔϴϧΎΛ
30
ϲΎΑήϬϜϟέΎϴΘϟϞμϓϭΔϟΎδϐϟβΑΎϗωΰϧ
.3
ΔϟΎδϐϟΔϧΎϴλ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

9
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣΪϳΪΤΗ
.7
ϞϴϟΪϟάϫϲϓϲΤϴοϮΘϟϞϜθϟϦϋΔϟΎδϐϟϞϜηϒϠΘΨϳΪϗ
ϥ΄ΑϢϠόϟϰΟήϳϭˬϚδΑϼϣΔϟϮϤΤϟΐδϧϷΔϟϮϤΤϟϢΠΣΩΪϋ·ΩΪΣ
ϒϴπϳϭήϐλϷΕϻϮϤΤϠϟϩΎϴϤϟϦϣΔϠϴϠϗΔϴϤϛϒϴπϴγήϴϐμϟϢΠΤϟ
ΝΎΘΤΗΚϴΣˬΔϤΨπϟϭΓήϴΒϜϟΕϻϮϤΤϠϟϩΎϴϣΔϴϤϛήΒϛϖΎϔϟϢΠΤϟ
ϖϮϋΩϮΟϭϥϭΩήδϳϭΔϟϮϬδΑϙήΤΘϟϰϟ·βΑϼϤϟ
ΓέήΤϟΔΟέΩΪϳΪΤΗ
.8
ϞϴϟΪϟάϫϲϓϲΤϴοϮΘϟϞϜθϟϦϋΔϟΎδϐϟϞϜηϒϠΘΨϳΪϗ
ςΒοϝϼΧϦϣΔΑϮϠτϤϟϞϴδϐϟΓέήΣΔΟέΩΩΪΣˬΓέϭΩΪϳΪΤΗΩήΠϤΑ
ΕέϭΩϊϴϤΟϥϮϜΗϭˬϚΘϟϮϤΤϟϢϼϤϟΩΪϋϹϰϠϋΓέήΤϟΔΟέΩΡΎΘϔϣ
ΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΎΑϒτθϟ
ϰϠϋΓΩϮΟϮϤϟΕΎϤϴϠόΘϟωΎΒΗϭΓ˯ήϗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣ
ΔψΣϼϣ
ϚδΑϼϤϟϒϠΗΙΪΣϹΎ˱όϨϣΞϴδϨϟΎΑΔϳΎϨόϟϖμϠϣ
ΔΣήΘϘϤϟΔθϤϗϷ ϞϴδϐϟΓέϭΩΓέήΣΔΟέΩ
ϥϮϠϟΕΫΔθϤϗϷ
ΔΤΗΎϔϟϥϮϟϷϭξϴΑϷ
ΔϨϴΘϤϟΔθϤϗϷ
ΔΒόμϟΥΎγϭϷ
ΔϨΧΎγ
ήϴϓϮΘϟΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΕΎϴϤϛξόΑΔϓΎο·ϢΘϳ
ϥΎΨγΩΪϋ·ϦϋΓΩϭήΑήΜϛϥϮϜΗϭˬΔϗΎτϟ
ΔϨΧΎδϟϩΎϴϤϟ
ΔϴϫΰϟϥϮϟϷ
ΔϟΪΘόϣΓέήΣΔΟέΩ
ΔϔϴϔΨϟΥΎγϭϸϟ
ΔΌϓΩ
άϟˬΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΕΎϴϤϛξόΑΔϓΎο·ϢΘϳ
ΓΩϮΟϮϤϟϩΎϴϤϟϦϣΓΩϭήΑήΜϛϥϮϜΘγ
Ύ˱ϘΒδϣΔϟΎδϐϟϲϓ
ςϠΘΨΗϲΘϟϥϮϟϷ
ΖϬΒΗϭΎϬπόΒΑ
ΔϔϴϔΨϟΥΎγϭϷ
ΓήΗΎϓ
Δϟί·ϰϠϋΪϋΎδΗΔΌϓΩϩΎϴϣΔϓΎο·ϦϜϤϳ
ϞϴδϐϟΕΎϔψϨϣϥΎΑϭΫϭΥΎγϭϷ
ΪϗϲΘϟΔϨϛΪϟϥϮϟϷ
ΖϬΒΗϭΎϬϧϮϟΔΟέΩΪϘϔΗ
ΔϔϴϔΨϟΥΎγϭϷ
ΓΩέΎΑ
ΔΟέΩβϔϧϲϫϩάϫΓέήΤϟΔΟέΩϥϮϜΗ
ϩΎϴϤϟΖϧΎϛΫΈϓˬέϮΒϨμϟϩΎϴϣΓέήΣ
ϦϜϤϳˬΓΩϭήΒϟΓΪϳΪηέϮΒϨμϠϟΓΩέΎΒϟ
ΥΎγϭϷΔϟί·ϰϠϋΪϋΎδΘϟΔΌϓΩϩΎϴϣΔϓΎο·
ϞϴδϐϟϕϮΤδϣϥΎΑϭΫϭ
ΕίήτϟξόΑϲϓήϓϮΘϣ
ΕέΎϴΨϟΪϳΪΤΗ
.9
ϞϴϟΪϟάϫϲϓϲΤϴοϮΘϟϞϜθϟϦϋΔϟΎδϐϟϞϜηϒϠΘΨϳΪϗ
ϦϣΔΠδϧϷϢόϨϣϚϣΪΨΘγΪϨϋΪϛ΄ΗΔΑϮϠτϤϟΓέϭΪϟΕέΎϴΧΩΪΣ
ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·ΕέΎϴΧΪΣέΎϴΘΧ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´ϰϠϋςϐπϟ
.10
ϞϴδϐϟΓέϭΩ˯ΪΒϟ³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ˬϞϴδϐϟΓέϭΩ˯ΪΒϟ³Ϟϔϗ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έίϰϠϋςϐο
ϝΎΣϲϓϭΔϟϮϤΤϟϥίϮΗέΎόθΘγ˯ΎϨΛϖΎϗΩΓΪϋ˯ϞϤϟΔϴϠϤϋήΧ΄ΘΗϭ
ϝΎϤΘϛΪόΑβΑϼϤϟΔϟίΈΑϢϗ³ΓέϭΪϟϝΎϤΘϛ´ήηΆϣ˯ϲπϳˬΎϬϟΎϤΘϛ
ΔϴϧΪόϤϟΕΎϓΎτΨϟΪλϭΪόΠΘϟϭΔϬϳήϜϟϭήϟϦϣΪΤϠϟ˱έϮϓΓέϭΪϟ
ΔϴϧΪόϤϟΕΎϤϳΰΑϹϭϖϟΰϨϤϟϡΎϣΰϟϭ
βΑϼϣΔϓΎοϹ˯ΎτϐϟϞϔϗ˯Ύϐϟ·
βΑϼϤϟϦϣϦϴΘότϗϭΔότϗΔϓΎοϹ˯ΎτϐϟΘϔϟΔΟΎΤΑΖϨϛΫ·
˯ΎτϐϟϞϔϗ˯Ύϐϟ·ϢΘϴγ˭³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´ϰϠϋςϐο
ΪϨϋϖΎϗΩΓΪϋήϣϷάϫϕήϐΘδϳΪϗϭˬΔϛήΤϟϦϋΔϟΎδϐϟϒϗϮΗΩήΠϤΑ
ϯήΧΓήϣςϐοϭ˯ΎτϐϟϕϼϏΈΑϢϗϢΛˬΔϴϟΎϋΔϋήδΑΔϟϮϤΤϟϥέϭΩ
ΓέϭΪϟϞϴϐθΗΓΩΎϋϹ³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´ϰϠϋ
ϖΎϗΩ
10
ϦϣήΜϛϷΎ
˱
ΣϮΘϔϣ˯ΎτϐϟϙήΗϝΎΣϲϓΎ
˱
ϴΎϘϠΗϩΎϴϤϟϒϳήμΗϢΘϴγ
ϩΎϴϤϟ˯ϞϣϲϓήΧ΄Θϟ
ϥίϮΗϡΪϋϦϣϖϘΤΘϠϟϖΎϗΩ
3
ϰϟ·
2
ϦϴΑΎϣΡϭήΘΗΓΪϤϟ˯ϞϤϟήΧ΄Θϳ
άϫΪόϳϭ˯ΎϤϟΎΑΔϟΎδϐϟ˯ϞϣϞΒϗΕΎϔϠϟΰϳίΕϮλϊϤδΘγϭΔϟϮϤΤϟ
Ύ˱ϴόϴΒσ˱ήϣ
˯ΪΑ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ϊϣςϐο
3ΓΪϤϟέήϤΘγϻ
ήϣϷ˯ΎϐϟϹ ˳ϥϮΛ
Γήϴϐλ
ΔτγϮΘϣ
ΓήϴΒϛ
ΔϘΎϓ
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣ
ΓΩέΎΑ
ΓήΗΎϓ
ΔΌϓΩ
ΔϨΧΎγ
ΓέήΤϟΔΟέΩ
ΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΎΑϒτθϟΕέϭΩϊϴϤΟϢΘΗ
ϑΎϘϳ·
Ϣόϧ
ΕέΎϴΨϟ
Δ
Π
δ
ϧ
Ϸ
Ϣ
ό
Ϩ
ϣ
Δ
ϓ
Ύ
ο
·
ϲ
ϓ
Ύ
ο
·
ϒ
τ
η
ϊϣ
ϲϓΎο·ϒτη
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

8
ΔϟΎδϐϟϞΧΩϞϴδϐϟϞϴϤΤΗ
.3
˳ϭΎδΘϣϭωίϮϣϞϜθΑβΑϼϤϟϞϴϤΤΘΑϢϗ
ϞπϓϰϠϋϝϮμΤϠϟϭˬΔϟΎδϐϟΔϠγέΪΟϝϮΣ
ϞϜθΑϞϴδϐϟΔϟϮϤΣϊοϭϡΪϋϰΟήϳˬΞΎΘϨϟ
ϞΜϣΓήϴΒϜϟβΑϼϤϟϊτϗϊοϭΐϨΠΗϭαΪϜΘϣ
ϚϴϠϋϦϴόΘϳΚϴΣˬνΎπΨϟϝϮΣΕ˯ϼϤϟ
ϊοϭϝϭΎΣΔϟΎδϐϟΔϠγϥέΪΟϝϮΣΔοΎϔπϓϡϮϛϞϜηϲϓΎϬόοϭ
ΎϫΪϴϘόΗϭβΑϼϤϟϚΑΎθΗϦϣϞϴϠϘΘϠϟβΑϼϤϟϦϣΔϔϠΘΨϣϡΎΠΣ
ϞΧΩΎϬτϐοϭϪϴϓώϟΎΒϣϞϜθΑβΑϼϤϟβϳΪϜΘΑϢϘΗϻ
ΔϤϬϣΔχϮΤϠϣ
ΔϓΎψϧϰϠϋϝϮμΤϠϟϚϟΫϭΔϛήΤϟΓήΣβΑϼϤϟϥϮϜΗϥϞπϔϳˬΔϟΎδϐϟ
ΎϬϜΑΎθΗϭΎϫΪϴόΠΗϦϣΪΤϟϭϞπϓ
ϰϠϋϱϮΘΤΗΔϠΎγξϴϴΒΗΓΩΎϣΔϓΎο·
.4
ΎϬΑιΎΨϟΝέΪϟϲϓέϮϠϜϟ
Liquid
Chlorine Bleach
ξϴϴΒΘϟΓΩΎϣ
έϮϠϜϟϰϠϋΔϳϮΘΤϤϟ
ϦϣήΜϛϡΪΨΘγϭΎϬϔϴϔΨΗϭξϴϴΒΘϟΩϮϣϦϣήϴΜϜϟΔϓΎοΈΑϢϘΗϻ
ϥϮϟϷϰϠϋήΛΆϣήϴϏξϴϴΒΗΞΘϨϣΔϓΎοΈΑϢϘΗϻ
ΏϮϛ
1
Ϟϣ
236
ΔϠΎδϟξϴϴΒΘϟΓΩΎϣΎϬϴϟ·ϑΎπϤϟΓέϭΪϟβϔϧϲϓ
Oxi
ΕΎΠΘϨϣϭ
έϮϠϜϟϰϠϋΔϳϮΘΤϤϟ
ϊϳίϮΘϟΝέΩϰϟ·ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·
.5
ΕίήτϟξόΑϲϓήϓϮΘϣ
ΝέΩϲϓΔΠδϧϷϢόϨϣϦϣ˱ΩΪΤϣ˱έΪϘϣΐϜγ
ΔόϨμϤϟΔϛήθϟΕΎϤϴϠόΗωΎΒΗϰΟήϳϭˬϊϳίϮΘϟ
ϢΠΣΐδΣϢόϨϤϟϦϣΔΤϴΤμϟΔϴϤϜϟΔϓήόϤϟ
ΔϟΎδϐϟϲϓΔϋϮοϮϤϟΔϟϮϤΤϟ
ςϴϠΨϟϞμϳϰΘΣΊϓΪϟ˯ΎϤϟΎΑϊϳίϮΘϟΝέΩ˯ϞϤΑΔΠδϧϷϢόϨϣϒϴϔΨΘΑϢϗ
ϰμϗϷΪΤϟϰϟ·ΓήϴθϤϟϢϬγϷϰϟ·ωϮΟήϟϰΟήϳϭˬΔϴΒϧΎΠϟΔϓΎΤϟϰϟ·
ΔϓΎο·´έΎϴΘΧϻϭ³Ϣόϧ±ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·´έΎϴΘΧϻΩΪΣϢΛ˯ϞϤϠϟ
³ΔϴϓΎο·ϒτηΓέϭΩϊϣΔΠδϧϷϢόϨϣ
³Ϣόϧ´ϰϠϋ³ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·´έΎϴΧςΒοϦϴόΘϳ
ΔϤϬϣΔχϮΤϠϣ
ΓέϭΪϟ˯ΎϨΛϢόϨϤϠϟΐγΎϨϤϟΖϗϮϟϲϓϭΪϴΠϟϊϳίϮΘϟϥΎϤπϟϚϟΫϭ
Ύ˱ϳϭΪϳϞϴδϐϟΔϟϮϤΤϟϞΎδϟΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·
ςϐοϢΛΔϟΎδϐϟ˯ϞϣϞϤΘϜϳϥϰϟ·ήψΘϧˬϲΎϬϨϟϒτθϟ˯ΎϨΛϲϓϭ
ΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗϑΎϘϳϹ³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έίϰϠϋ
Ϣό˷ϨϣϦϣϪΑϰλϮϤϟΩΪΤϤϟέΪϘϤϟϒοϢΛ˯ΎτϐϟϊϓήΑϢϗΎ˱ΘϗΆϣ
ΔϠδϟϲϓϩή ˷τϘΗϭϪΑήδΗϭΔΠδϧϷϢό˷ϨϣΐϜγΐϨΠΗϞΎδϟΔΠδϧϷ
ϰλϮϤϟέΪϘϤϟϦϣήΒϛέΪϘϣϡΪΨΘγΐϨΠΗϭˬβΑϼϤϟΔϟϮϤΣϰϠϋϭ
ϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έίϰϠϋϯήΧΓήϣςϐοϭ˯ΎτϐϟϕϼϏΈΑϢϗϪΑ
ΔϟΎδϐϟϞϴϐθΗ˯ΪΒϟ³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣ
³Ϣόϧ´ϰϠϋ³ΔΠδϧϷϢ˷όϨϣΔϓΎο·´έΎϴΧςΒοϦϴόΘϳ
ΔϤϬϣΔχϮΤϠϣ
ΓέϭΪϟΎΑϒτθϟ˯ΰΟϲϓΔΠδϧϷϢ˷όϨϤϟΪϴΠϟϊϳίϮΘϟϥΎϤπϟϚϟΫϭ
ΓέϭΪϟΪϳΪΤΗ
.6
ϞϴϟΪϟάϫϲϓϲΤϴοϮΘϟϞϜθϟϦϋΔϟΎδϐϟϞϜηϒϠΘΨϳΪϗ
ϝϮμΤϠϟˬΎϫΪϳήΗϲΘϟϞϴδϐϟΓέϭΩέΎϴΘΧϻΓέϭΪϟΪϳΪΤΗΡΎΘϔϣέΩ
³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ήψϧˬΕΎϣϮϠόϤϟϦϣΪϳΰϣϰϠϋ
MAX FILL
ΪΤϟ
˯ϞϤϠϟϰμϗϷ
ΔϳΩΎόϟΕέϭΪϟ
ΔϠϴϘΛ
ϒϴϔΠΗϭϒϳήμΗ
ϒϴϔΠΗϭϒτη
ΔϳΩΎϋ
ΔϔϴϔΧ
ΔϘϴϗέ
ΔέΎσ
ΓήϴΒϜϟΕΎϴϤϜϟ
ϊϘϧ
ϖΎϔϟϞϴδϐϟ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

7
ΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγ
ήϳάΤΗ
ϖϳήΤϟΏϮθϧήτΧ
ϞϮγϱϭϦϳΰϨΒϟΎΑΔϠϠΒϤϟΔϟΎδϐϟϲϓβΑϼϤϟϊοϭήψΤ˵ϳ
ϝΎόΘηϼϟΔϠΑΎϗϯήΧ
Ύ˱ϣΎϤΗΖϳΰϟϊϘΑΔϟί·ΎϬϨϜϤϳΎϬϋϮϧϥΎϛΎϤϬϣΔϟΎδϏΪΟϮΗϻ
ΕϮϳΰϟωϮϧϦϣωϮϧϰϠϋϱϮΘΤϳ˯ϲηϱ˱ΪΑϒϔΠΗϻ
ΦΒτϟΕϮϳίϚϟΫϲϓΎϤΑ
ϖϳήΣΙϭΪΣϭέΎΠϔϧϻϭΓΎϓϮϟϲϓϚϟΫΐΒδΘϳΪϗ
ΎϫΩΪϋ·ϭϞϴδϐϟβΑϼϣίήϓ
.1
ϡΎδΟϱϭΔΘΑΎΜϟήϴϏέέίϷϦϣκϠΨΗβΑϼϤϟΏϮϴΟύήϓΈΑϢϗ *
ϲϓΐΒδΘϳΪϗΎϤϣϪΑϖϠόΗϭνΎπΨϟΖΤΗςϘδΗΪϗΓήϴϐλϯήΧ
ΔΌΟΎϔϣΕϮλέϭΪλ
ΓέήΣΔΟέΩϭΎϬϣΪΨΘγΎΑϰλϮϤϟΓέϭΪϟωϮϨϟΎ˱ϘϓϭβΑϼϤϟίήϔΑϢϗ
*
ϥϮϟϷΕΎΒΛϭϩΎϴϤϟ
ΥΎδΗϻΔϔϴϔΧβΑϼϤϟϦϋΥΎδΗϻΓΪϳΪηβΑϼϤϟϞμϓ
*
ΔϠϴϘΜϟΔΠδϧϷΕΫβΑϼϤϟϦϋΔϘϴϗήϟβΑϼϤϟϞμϓ *
ϚϟΫϭϞϴδϐϟΪόΑϊϘΒϟΩϮΟϭέήϤΘγϝΎΣϲϓβΑϼϤϟϒϔΠΗΐϨΠΗ *
ΞϴδϨϟϰϠϋϊϘΒϟΖϴΒΜΗϲϓΐΒδΘΗΪϗΓέήΤϟϥϷ
έϮϔϟϰϠϋϊϘΒϟΔΠϟΎόϤΑϢϗ
*
ϝίϭΔϣΰΣϷϭρϮϴΨϟςΑέϭϚΑΎθϤϟςΑέϢϜΣϭΕΎΑΎΤδϟϖϠϏ *
ϞϴδϐϠϟΔϠΑΎϘϟήϴϏϲϠΤϟ
ϦϣΪϳΰϤϠϟβΑϼϤϟνήόΘΗϻϰΘΣϕΰϤΗϭϊτϗϱΡϼλΈΑϢϗ
*
Ϟϴδϐϟ˯ΎϨΛέήπϟ
ΓΪϴϔϣΎμϧ
˳ϭΎδΘϣϞϜθΑΎϬόοϭϰΟήϳˬ˯ΎϤϠϟΔϣϭΎϘϣϭΓΩΎπϣβΑϼϣϞδϏΪϨϋ
*
ΔϴϜΒθϟβΑϼϤϟαΎϴϛϲϓΓήϴϐμϟϭΔϘϴϗήϟβΑϼϤϟϊοϭϰΟήϳ *
Ϟϴδϐϟ˯ΎϨΛΎϬϜΑΎθΗΐϨΠΘϟϚϟΫϭ
ϕϮϓβΑϼϤϟαΪϜΗΐϨΠΘϟϲϠΧΪϟΎϬΒϧΎΟϰϠϋβΑϼϤϟΐϠϘΑϢϗ
*
ϕΎμΘϟϞϬδϳϲΘϟβΑϼϤϟϦϋήΑϮϟΕΫβΑϼϤϟϞμϔΑϢϗΎϬπόΑ
ΔϴϋΎϨμϟϑΎϴϟϷϦϣΔϋϮϨμϤϟβΑϼϤϟϥϷϚϟΫϭΎϬΑήΑϮϟ
ςϘΘϠΗϑϮγΔϴϨτϘϟΓήϴμϘϟϞϳϭήδϟΔθϤϗϭΔϛΎΤϤϟβΑϼϤϟϭ
ΔϟϭΰϐϤϟΕΎΟϮδϨϤϟϭΩΎΠδϟϭϒηΎϨϤϟϦϣήΑϮϟ
ϰϠϋΓΩϮΟϮϤϟΕΎϤϴϠόΘϟωΎΒΗϭΓ˯ήϗϰϠϋΎ˱ϤΩ
ιήΣ
ΔψΣϼϣ
ϚδΑϼϤΑϒϠΗΙΪΣϹΎ˱όϨϣΞϴδϨϟΎΑΔϳΎϨόϟϖμϠϣ
ήϳάΤΗ
ΔϴΎΑήϬϛΔϣΪμϟνήόΘϟήτΧ
νέΆϣέΎϴΗάΧ΄ϤΑϞϴλϮΘϟ
ξϳέ΄ΘϟϑήσΔϟί·ΐϨΠΗ
έΎϴΗΊϳΎϬϣϡΪΨΘδΗϻ
ΔϟΎσ·ϞΒϛϡΪΨΘδΗϻ
ϖϳήΤϟϭΓΎϓϮϟϰϟ·ΕΩΎηέϹϩάϫωΎΒΗϡΪϋϱΩΆϳΪϗ
ΔϴΎΑήϬϛΔϣΪμϟνήόΘϟϭ
ΕΎϔψϨϤϟΔϓΎο·
.2
ϊοϭϞΒϗΔϟΎδϐϟΔϠγϞϔγϒψϨϤϟϕϮΤδϤϟϦϣΓΩΪΤϣΔϴϤϛϒο
ϰϠϋήΛΆϣήϴϏξϴϴΒΗΞΘϨϣϭ
Oxi
ϒψϨϣϡΪΨΘγΔϟΎΣϲϓϭˬβΑϼϤϟ
ϰϟ·ΔϓΎοϹΎΑΔϟΎδϐϟΔϠδϟϲϠϔδϟ˯ΰΠϟϲϓϒψϨϤϟΔϓΎοΈΑϢϗˬϥϮϟϷ
ϕϮΤδϤϟ
έΪϘϣΪϳΪΤΘϟΔόϨμϤϟΔϛήθϟΕΎϤϴϠόΗωΎΒΗϰΟήϳ
ΔϤϬϣΔχϮΤϠϣ
ϡΪΨΘδϤϟϒψϨϤϟ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

6
6
ΔϟϮϤΤϠϟΔΠδϧϸϟϢόϨϣΔϓΎο·ΔϟΎΣϲϓ³Ϣόϧ±ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·´έΎϴΘΧϦϣΪϛ΄Η
ΔψΣϼϣ
ΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΎΑϒτθϟΕέϭΩϊϴϤΟϢΘΗ
ΓέϭΪϟϞϴϟΩ
ΎϬϠδϏΩήϤϟΔϟϮϤΤϠϟΔΒγΎϨϤϟΓέϭΪϟέΎϴΘΧϰΟήϳˬβΑϼϤϠϟϰϠΜϤϟΔϳΎϨόϟϰϠϋϝϮμΤϠϟ
ΕίήτϟϊϴϤΟϲϓΓήϓϮΘϣΖδϴϟΕέΎϴΨϟϭΕέϭΪϟωϮϧϊϴϤΟϥϢϠόϟϰΟήϳ
βΑϼϤϟωϮϧ
ΎϬϠδϏΩήϤϟ
ΓέϭΪϟ
ΔΟέΩ
ΓέήΤϟ
Δϋήγ
ϥέϭΪϟ
ΓέϭΪϟϞϴλΎϔΗ
ΥΎδΗϻΓΪϳΪηΕΎΟϮδϨϤϟϞϴδϐϟ
ϖΎϔϟ
ΔϨΧΎγ
ΔΌϓΩ
ΓήΗΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΔόϔΗήϣΥΎγϭϷϭϊϘΒϟϦϣκϠΨΘϠϟϞϴδϐϟΓέϭΩΖϗϮϟϝΪόϣϰϠϋήϓϮΗ
ΔϠϴϘΜϟϭΥΎδΗϻΓΪϳΪηβΑϼϤϟϊϣΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδΗΔΒόμϟ
ΕΫβΑϼϤϟϭΔϠϴϘΜϟΔθϤϗϷ
ΰϨϴΠϟϭϒηΎϨϤϟϭΔΘΑΎΜϟϥϮϟϷ
ϱΩΎϋ
ϞϴϘΛ
ΔϨΧΎγ
ΔΌϓΩ
ΓήΗΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΔόϔΗήϣϢΘϳΓέϭΪϟϩάϫϲϓϭˬΥΎδΗϻΓΪϳΪηβΑϼϤϟϊϣΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδΗ
ΎϬϣΪΨΘγΎΑμϨϳϲΘϟΓέϭΪϟϲϫϭςϘϓεήϟΎΑϒτθϟϡΪΨΘγ
ΔϟΎδϐϟϰϠϋυΎϔΤϠϟ
ΔϴϧΎΘϜϟβΑϼϤϟϭΕΎϴϨτϘϟ
ΔτϠΘΨϤϟβΑϼϤϟϭΕ˯ϼϤϟϭ
ϱΩΎϋ
ϢψΘϨϣ
ΔϨΧΎγ
ΔΌϓΩ
ΓήΗΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΔόϔΗήϣβΑϼϤϠϟϭΥΎδΗϻΔϳΩΎϋΔϴϨτϘϟβΑϼϤϟϊϣΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδΗ
εήϟΎΑϒτθϟΎΑΓέϭΪϟϩάϫΰϴϤΘΗΞϴδϨϟΔτϠΘΨϣ
ϥίϮϟΔϔϴϔΧΔϴϨτϘϟΕΎΟϮδϨϤϟϱΩΎϋ
ϒϴϔΧ
ΔϨΧΎγ
ΔΌϓΩ
ΓήΗΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΔόϔΗήϣΥΎδΗϻΔϔϴϔΧΔΠδϧϷΔτϠΘΨϣβΑϼϤϟϊϣΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδΗ
εήϟΎΑϒτθϟϡΪΨΘγΎϬϴϓϢΘϳϭ
ΪόΠΘϠϟΔϣϭΎϘϤϟΕΎΟϮδϨϤϟ
ΔϴϧΎΘϜϟϭΔϴϨτϘϟΕΎΟϮδϨϤϟϭ
ϦϣΔϋϮϨμϤϟΕΎΟϮδϨϤϟϭ
ΔϴϋΎϨλϑΎϴϟ
ΉέΎσ
ϢψΘϨϣ
ΔϨΧΎγ
ΔΌϓΩ
ΓήΗΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΔπϔΨϨϣϥΎμϤϘϟϞΜϣΪόΠΘϠϟΔϣϭΎϘϤϟΕΎΟϮδϨϤϟϞϴδϐϟΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδ˵Η
ΕΎΟϮδϨϤϟϭΔϴϤγήϟήϴϏϞϤόϟβΑϼϣϭΕίϮϠΒϟϭΔϴοΎϳήϟ
ΔσϮϠΨϤϟ
ΔϔϴϔΧΪόΠΘϠϟΔϣϭΎϘϤϟβΑϼϤϟ
ϦϣΔϋϮϨμϤϟβΑϼϤϟϭΥΎδΗϻ
ΔϴϋΎϨμϟϑΎϴϟϷ
ΉέΎσ
ϒϴϔΧ
ΔϨΧΎγ
ΔΌϓΩ
ΓήΗΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΔπϔΨϨϣΥΎδΗϻΔϔϴϔΧΪόΠΘϠϟΔϣϭΎϘϤϟΕΎΟϮδϨϤϟϞδϐϟΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδΗ
ϭΔϴϤγήϟήϴϏϞϤόϟβΑϼϣϭΕίϮϠΒϟϭΔϴοΎϳήϟϥΎμϤϘϟϞΜϣ
ΔσϮϠΨϤϟΕΎΟϮδϨϤϟ
Ε˯ϼϤϟϞΜϣΓήϴΒϜϟήλΎϨόϟ
ΓήϴϐμϟΔϔΤϟϷϭϡϮϨϟΐΎϘΣϭ
ϞΑΎϘϟήϴϐμϟΩΎΠδϟϭΕήΘδϟϭ
ϞϴδϐϠϟ
ΕΎϴϤϜϟ
ΓήϴΒϜϟ
ΔϨΧΎγ
ΔΌϓΩ
ΓήΗΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΔπϔΨϨϣΔϔΤϟϷϭΕήΘδϟϞΜϣΔϤΨπϟήλΎϨόϟϞδϐϟΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδΗ
βΑϼϤϟΔϟϮϤΣΐϴσήΘϟϑΎϜϟέΪϘϟΎΑϩΎϴϤϟ˯ϞϤΑΔϟΎδϐϟϡϮϘΗΓήϴϐμϟ
ΏϮδϨϣϮϠόϳϩΎϴϣΏϮδϨϣϡΪΨΘδΗΎϬϧΎϤϛΓέϭΪϟϩάϫϲϓϞϴδϐϟ˯ΪΑϞΒϗ
ϯήΧϷΕέϭΪϟ
ϞΧΩϪϠδϏΐΠϳϱάϟήϳήΤϟ
ΔϴϠΧΪϟβΑϼϤϟϭΔϟΎδϐϟ
ϞϴδϐϠϟΔϠΑΎϘϟΔϴϓϮμϟβΑϼϤϟϭ
ΔϘϴϗέΔϨΧΎγ
ΔΌϓΩ
ΓήΗΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΔπϔΨϨϣΓέϭΩϲϓΎϬϴϟ·έΎθϤϟΥΎδΗϻΔϔϴϔΧβΑϼϤϟϞδϐϟΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδ˵Η
ϲϓϞϴδϐϠϟΔϠΑΎϘϟήϳήΤϟβΑϼϤϟ
“Machine Washable Silks”
ϊτϗϊοϭϰΟήϳΔϳΎϨόϟϖμϠϣϰϠϋϒϴτϟ
“Gentle”
ϭΔϟΎδϐϟ
ϲϓ˯ΪΒϟϞΒϗΎϬϟΔμμΨϤϟβΑϼϤϟαΎϴϛϲϓΓήϴϐμϟβΑϼϤϟ
εήϟΎΑϒτθϟΎΑΓέϭΪϟϩάϫΰϴϤΘΗϞϴδϐϟ
ΥΎδΗϻΓΪϳΪηΕΎΟϮδϨϤϟϊϘϧΔϨΧΎγ
ΔΌϓΩ
ΓήΗΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΪΟϮϳϻ
ΓέϭΩ
ϒϴϔΠΗ
ϭΓήϴϐλϊϘΑϰϠϋϱϮΘΤΗϲΘϟΕΎΟϮδϨϤϟϊϘϨϟΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδΗ
ΪόΑϭϊϘϨϟϭϊτϘΘϤϟίΰΘϫϻΔϟΎδϐϟϡΪΨΘδΘγϭˬΎϬϴϠϋΔΘΑΎΛΥΎγϭ
ϒϴϔΠΘϟΔϴϠϤόΑΔϟΎδϐϟϡϮϘΗϦϟϭϩΎϴϤϟϒϳήμΗϢΘϴγˬΓέϭΪϟΓΪϣ˯ΎπϘϧ
ΓέϭΪϟϦϣ˯ΎϬΘϧϻϢΗ
ϲΘϟβΑϼϤϟϭΔΣΎΒδϟβΑϼϣ
ϝΎϤόΘγϥϭΪΑΎ˱ϔτηΐϠτΘΗ
ΕΎϔψϨϤϟ
ϒτη
ϒϴϔΠΗϭ
ΩέΎΑϒτη
ςϘϓ
ΔόϔΗήϣϲΘϟΕϻϮϤΤϠϟΔϴϟΎϋΔϋήδΑϒϴϔΠΘϟϭϒτθϟϦϴΑϦϴΑΓέϭΪϟϩάϫϊϤΠΗ
έΎϴΘϟωΎτϘϧΪόΑϞϴδϐϟΔϟϮϤΣϝΎϤϜΘγϭΔϴϓΎο·ϒτηΓέϭΩΐϠτΘΗ
ΐϠτΘΗϲΘϟϞϴδϐϟΕϻϮϤΣϊϣΎ ˱πϳΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδΗΎϤϛˬϲΎΑήϬϜϟ
ςϘϓϒτθϟ
ΔϟϮδϐϤϟϭΔϋϮϘϨϤϟβΑϼϤϟ
Ύ˱ϳϭΪϳ
ϒϳήμΗ
ϒϴϔΠΗϭ
ήϴϏ
ήϓϮΘϣ
ΔόϔΗήϣβΑϼϤϟϒϴϔΠΗΖϗϭϞϴϠϘΘϟΓΪΣϭϥέϭΩΔϔϟ
ΓέϭΪϟϩάϫϲϓϡΪΨΘδ˵Η
ϢΘϳϭΔλΎΧΔϳΎϨϋΝΎΘΤΗϲΘϟβΑϼϤϟϭΔϠϴϘΜϟΔθϤϗϷϦϣΔϋϮϨμϤϟ
ϭΓέϭΩ˯Ύϐϟ·ΪόΑΔϟΎδϐϟϒϳήμΘϟΓέϭΪϟϩάϫϡΪΨΘδΗϭΎ˱ϳϭΪϳΎϬϠδϏ
ϲΎΑήϬϜϟέΎϴΘϟωΎτϘϧΪόΑΎϬϟΎϤϜΘγ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

5
³Ϟϔϗ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έί
ϯήΧΓήϣςϐοϢΛˬΓΩΪΤϤϟϞϴϐθΘϟΓέϭΩ˯ΪΒϟέΰϟάϫϰϠϋςϐο
˯ΎτϐϟϞϔϗ˯Ύϐϟ·ϭΎ
˱
ΘϗΆϣΓέϭΪϟϑΎϘϳϹ
Ϟϔϗ˯Ύϐϟ·ϕήϐΘδϳΪϘϓˬβΑϼϤϟϒϴϔΠΘΑΔϟΎδϐϟϡΎϴϗΪϨϋ
ΔψΣϼϣ
ΓέϭΪϟ˯ΎϐϟϹϥϮΛ
3
ΓΪϤϟέήϤΘγϻϊϣςϐοϖΎϗΩΓΪϋ˯Ύτϐϟ
ΓέϭΪϟΔϟΎΣ˯ϮοήηΆϣ
˯Ϟϣ
ϞδϏ
ϒτη ϒϴϔΠΗ ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ˬϞϴϐθΘϟΓέϭΩϪϴϟ·ΖϠλϭϲΘϟϡΪϘΘϟϯΪϣϰϟ·ΓέϭΪϟΔϟΎΣήηΆϣήϴθϳ
ϒϗϮΗϭΕϮλΩϮΟϭφΣϼΗϑϮγΓέϭΪϟϞΣήϣϦϣΔϠΣήϣϞϛ˯ΎϨΛ
ΔϳΩΎόϟΕϻΎδϐϟϲϓϪϨϋϒϠΘΨϣΖϗΆϣ
˯Ϟϣ
˯Ϟϣ
ϞδϏ
ϒτη ϒϴϔΠΗ ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ϑϮδϓ³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έίϰϠϋςϐπϟΪϨϋ
˯ΪΒϟϞΒϗϚϟΫϭ˯ΎτϐϟϞϔϗΔϴϟϰϠϋϲΗΫέΎΒΘΧϞϤόΑΔϟΎδϐϟϡϮϘΗ
ΏΎΒϟϞϔϗ˯Ύϐϟ·ϢΘϳϭΔϘτϘσΕϮλϊϤδΗϑϮγϭˬϞϴδϐϟϞΣήϣϲϓ
ΕΎϔϟΓΪϋϞϤόΑΔϟΎδϐϟϡϮϘΘγΎϤϛˬΔϠϴϠϗΓήΘϔΑΎϫΪόΑϪϠϔϗΓΩΎϋ·ϢΛ
ΔϓΎο·ϞΒϗϖΎϗΩΓΪϋΕΎϔϠϟϩάϫϕήϐΘδΗΪϗϭΔϟϮϤΤϟϥίϭκΤϔϟ
˯ϞϣϞΒϗΕΎϔϠϟΰϳίΕϮλωΎϤγϰϟ·ΔϓΎοϹΎΑΔϟΎδϐϟϰϟ·˯ΎϤϟ
Ύ
˱
ϴόϴΒσ
˱
ήϣϚϟΫΪόϳϭˬ˯ΎϤϟΎΑΔϟΎδϐϟ
ϞδϏ
˯Ϟϣ
ϞδϏ
ϒτη ϒϴϔΠΗ ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ˬβΑϼϤϟΔϟϮϤΣϚϳήΤΘΑϪϣΎϴϗ˯ΎϨΛνΎπΨϟΕϮλϊϤδΗϑϮγ
ΓέϭΪϟϞΣήϣϦϣΔϠΣήϣϞϛϲϓϙήΤϤϟΕϮλϒϠΘΨΗΪϗϭ
βΑϼϤϟΥΎδΗΔΟέΪϟΎ
˱
ϘϓϭΓέϭΪϟΖϗϭΪϳΪΤΗϢΘϳϭˬΔϔϠΘΨϤϟ
ϒτη
˯Ϟϣ
ϞδϏ
ϒτη ϒϴϔΠΗ ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ΓέϭΩϲϓϊϤδΗϲΘϟΕϮλϸϟΔϬΑΎθϣΕϮλωΎϤγϦϣϦϜϤΘΘγ
ϊϤδΗΪϗˬβΑϼϤϟΔϟϮϤΣϚϳήΤΗϭϒτηΕϮλϲϫϭϞϴδϐϟ
ΔϠδϟϚϳήΤΘϟήϴμϗΰϳίΓΰϴΟϭΓήΘϓϲϓϙήΤϤϟϞϴϐθΗΕϮλ
ΔϓΎο·´έΎϴΨϟΪϳΪΤΗΪϨϋΔΠδϧϷϢόϨ
˵
ϣΔϓΎο·ϢΘϳϭ˯ϞϤϟ˯ΎϨΛ
³ϢόϧΔΠδϧϷϢόϨ
˵
ϣ
˯ΎϬΘϧϻΪόΑϭˬεήϟΎΑϒτθϟϡΪΨΘγΎϬϴϓϢΘϳΕέϭΪϟξόΑϙΎϨϫ
ϒτθϟϡΪΨΘγϭϥέϭΪϟϲϓΔϟΎδϐϟήϤΘδΗˬϩΎϴϤϟϒϳήμΗϦϣ
ϒτθϠϟΩΪΤϤϟΖϗϮϟ˯ΎϬΘϧϦϴΤϟεήϟΎΑ
5
6
ϒϴϔΠΗ
˯Ϟϣ
ϞδϏ
ϒτη ϒϴϔΠΗ ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ϩΎϴϤϟΔϟίϹΓΪϳΰΘϣΕΎϋήδΑϞϴδϐϟΔϟϮϤΣϒϴϔΠΘΑΔϟΎδϐϟϡϮϘΗ
ΎϬϟΓΩΪΤϤϟϥέϭΪϟΔϋήγϭΓέϭΪϟωϮϧΐδΣϰϠϋβΑϼϤϟϦϣ
ΓέϭΪϟϝΎϤΘϛ
˯Ϟϣ
ϞδϏ
ϒτη ϒϴϔΠΗ ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ΔϟϮϤΤϟΔϟί·ϰΟήϳϭˬήηΆϤϟάϫ˯ϲπϳΓέϭΪϟϝΎϤΘϛέϮϓ
ϞϴδϐϠϟΞΎΘϧϞπϓϰϠϋϝϮμΤϠϟ
˱
έϮϓΎϫΪόΑ
˯ΎτϐϟϞϔϗ
ˬϰϠϋϥέϭΩΔϋήγϝΪόϣϰϠϋϝϮμΤϠϟ
˯ΎτϐϟϞϔϗήηΆϣ˯ϲπϳϭ˯ΎτϐϟϖϠϏϢΘϴγ
ˬΎ
˱
ϘϠϐϣ˯ΎτϐϟϥϮϜϳˬήηΆϤϟάϫΓ˯Ύο·ΪϨϋϭ
ˬήηΆϤϟάϫξϴϣϭΔϟΎΣϲϓϪΤΘϓϦϜϤϳϻϭ
ΖϗΆϤϟϑΎϘϳϹϊοϭϲϓΔϟΎδϐϟϥϮϜΘγ
˯ΎτϐϟΘϓϦϜϤϳˬήηΆϤϟ˯ΎϔτϧΔϟΎΣϲϓϭ
έίϰϠϋςϐοˬ˯ΎτϐϟΘϔϟΔΟΎΤΑΖϨϛΫ·
ϢΘϴγˬ³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´
ˬΔϟΎδϐϟΔϛήΣϒ
˵
ϗϮΗΪόΑ˯ΎτϐϟϞϔϗ˯Ύϐϟ·
ϥέϭΩΪϨϋϖΎϗΩΓΪϋήϣϷάϫϕήϐΘδϳΪϗϭ
ΓέϭΪϟϑΎϨΌΘγϻϭˬΔϴϟΎϋΔϋήδΑΔϟϮϤΤϟ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´έίϰϠϋςϐο
³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
Ϟϔϗ
˯Ύτϐϟ
ϊϣςϐο
έήϤΘγϻ
˶ϥϮΛ
3
ΓΪϤϟ
˯ΎϐϟϺϟ
˯ΪΑ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

4
ΔϨϤπϤϟΎϳΰϤϟϭϢϜΤΘϟΔΣϮϟ
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣ
ήϴϐμϟϢΠΤϟϥ΄ΑϢϠόϟϰΟήϳϭˬϞϴδϐϟΔϟϮϤΤϟΐγΎϨϤϟΩΪϋϹΩΪΣ
ϖΎϔϟϢΠΤϟϒϴπϳϭήϐλϷΕϻϮϤΤϠϟϩΎϴϤϟϦϣΔϠϴϠϗΔϴϤϛϒϴπϴγ
ΝΎΘΤΗΚϴΣˬΔϤΨπϟϭΓήϴΒϜϟΕϻϮϤΤϠϟϩΎϴϣΔϴϤϛήΒϛήϴΒϜϟϭ
ΐΒδΘΗϥϦϜϤϳϖϮϋΩϮΟϭϥϭΩήδϳϭΔϟϮϬδΑϙήΤΘϟϰϟ·βΑϼϤϟ
βΑϼϤϟΪόΠΗϰϟ·ϱΩΆΗΎϤΑέϭϒϴόοϒϴψϨΗ˯ΩϲϓΔϤϜΤϤϟΔΌΒόΘϟ
ΎϬϜΑΎθΗϭ
ΓέήΤϟΔΟέΩ
ΓέήΣΔΟέΩέΎόθΘγϰϠϋΓέήΤϟΔΟέΩϲϓϢϜΤΘϟΔϴλΎΧϞϤόΗ
ΓΩέΎΒϟϭΔϨΧΎδϟϩΎϴϤϟϝϮΧΩςΒοϖϳήσϦϋΎϬϴϠϋυΎϔΤϟϭ˯ΎϤϟ
ΥΎδΗϻΔΟέΩϭΔθϤϗϷωϮϧΐδΣϞϴδϐϟΓέήΣΔΟέΩΩΪΣ
ΓΩϮΟϮϤϟΕΎϤϴϠόΘϟωΎΒΗϰϠϋιήΣΞΎΘϨϟϞπϓϰϠϋϝϮμΤϠϟ
ΔθϤϗϷϰϠϋυΎϔΤϠϟΎ
˱
ΌϓΩήΜϛϷϩΎϴϤϟϡΪΨΘγϭˬβΑϼϤϟϖμϠϣϰϠϋ
ΔΟέΪϟϚϠΗϦϣϞϗΔϨΧΎδϟϭΔΌϓΪϟϩΎϴϤϟΓέήΣΔΟέΩϥϮϜΗ
*
ΔϘΑΎδϟϚΘϟΎδϏΎϬΑϞϤόΗΖϧΎϛϲΘϟ
˯ΎϤϟξόΑΔϓΎο·ϢΘϴγˬήΗΎϔϟϭΩέΎΒϟ˯ΎϤϟϡΪΨΘγΪϨϋϰΘΣ
*
ΓέήΣΔΟέΩϞϗϰϠϋυΎϔΤϠϟΔϟΎδϐϠϟΊϓΪϟ
ΕέΎϴΨϟ
ΕέϭΪϟϢψόϤϟΔϴϟΎΘϟΕέΎϴΨϟΔϓΎο·ϢΘΗΪϗ
ϲϓΎοϹϒτθϟ
ϢψόϤϟϯήΧϒτηΓέϭΩΔϓΎοϹέΎϴΨϟάϫϡΪΨΘγϦϜϤϳ
Ύ
˱
ϴΎϘϠΗΕέϭΪϟ
³Ϣόϧ´ϰϠϋ³ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·´έΎϴΧϡΪΨΘγ
˯ΎϨΛΔΠδϧϷϢόϨϣϡΪΨΘγΔϟΎΣϲϓέΎϴΨϟάϫΪϳΪΤΗΐΠϳ
ϲϓΔϤόϨϤϟΩϮϤϟΔϓΎο·έΎϴΨϟάϫϦϤπϳΚϴΣˬϞϴδϐϟΓέϭΩ
ϱϭΎδΘϣϞϜθΑϊϳίϮΘϟϭϒτθϟΓέϭΩ˯ΎϨΛΐγΎϨϤϟΖϴϗϮΘϟ
³ϲϓΎο·ϒτη´ϊϣ³ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·´έΎϴΧ
ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·ΕέΎϴΧϦϣϞϛϦϴΑέΎϴΨϟάϫϊϤΠϳ
ϲϓΎοϹϒτθϟϡΪΨΘγϭ
ϞϴδϐϟΓέϭΩΡΎΘϔϣ
ΔϟΎδϐϟϲϓΓήϓϮΘϤϟΕέϭΪϟΪϳΪΤΘϟϞϴδϐϟΓέϭΩΡΎΘϔϣϡΪΨΘγ
ϚΑιΎΨϟϞϴδϐϟΔϟϮϤΤϟΓέϭΩΪϳΪΤΘϟΡΎΘϔϤϟέΩϚΑΔλΎΨϟ
ϞϴδϐϟΕέϭΪϟϲϠϴμϔΘϟϒλϮϟΔϓήόϤϟ³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϊΟέ
ΕίήτϟϊϴϤΟϲϓΓήϓϮΘϣΕέΎϴΨϟϭΎϳΰϤϟϞϛΖδϴϟ
ϞϴϟΪϟάϫϲϓϲΤϴοϮΘϟϞϜθϟϦϋΔϟΎδϐϟϞϜηϒϠΘΨϳΪϗ
6
6
3
4
1
1
5
5
2
2
Γήϴϐλ
ΔτγϮΘϣ
ΓήϴΒϛ
ΔϘΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΓήΗΎϓ
ΔΌϓΩ
ΔϨΧΎγ
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣ
ΓέήΤϟΔΟέΩ
ΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΎΑϒτθϟΕέϭΩϊϴϤΟϢΘΗ
ϑΎϘϳ·
Ϣόϧ
ΕέΎϴΨϟ
Δ
Π
δ
ϧ
Ϸ
Ϣ
ό
Ϩ
ϣ
Δ
ϓ
Ύ
ο
·
ϲ
ϓ
Ύ
ο
·
ϒ
τ
η
ϊϣ
ϲϓΎο·ϒτη
ΔϳΩΎόϟΕέϭΪϟ
ΔϠϴϘΛ
ϒϴϔΠΗϭϒϳήμΗ
ϒϴϔΠΗϭϒτη
ΔϳΩΎϋ
ΔϔϴϔΧ
ΔϘϴϗέ
˯ΪΑ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ϊϣςϐο
έήϤΘγϻ
˶ϥϮΛ
3
ΓΪϤϟ
˯ΎϐϟϺϟ
ΔέΎσ
ΕΎϴϤϜϟ
ΓήϴΒϜϟ
ϊϘϧ
ΓέϭΪϟΔϟΎΣ
˯Ϟϣ ϞδϏ ϒτη ϒϴϔΠΗ ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ϞϔϘϣ˯Ύτϐϟ
Ϟϴδϐϟ
ϖΎϔϟ
Γήϴϐλ
ΔτγϮΘϣ
ΓήϴΒϛ
ΓΩέΎΑ
ΔϨΧΎγ
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣ
ΓέήΤϟΔΟέΩ
ΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΎΑϒτθϟΕέϭΩϊϴϤΟϢΘΗ
ΔϳΩΎόϟΕέϭΪϟ
ΔϠϴϘΛ
ϒϴϔΠΗϭϒϳήμΗ
ϒϴϔΠΗϭϒτη
ΔϳΩΎϋ
ΔϔϴϔΧ
ΔοέΎόϟΕέϭΪϟ
ΔϳΩΎϋ
ΔϔϴϔΧ
ΔϘϴϗέ
˯ΪΑ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ϊϣςϐο
έήϤΘγϻ
˶ϥϮΛ
3
ΓΪϤϟ
˯ΎϐϟϺϟ
ΓέϭΪϟΔϟΎΣ
˯Ϟϣ ϞδϏ ϒτη ϒϴϔΠΗ
ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ϞϔϘϣ˯Ύτϐϟ
ΔϨϤπϤϟΎϳΰϤϟϭϢϜΤΘϟΔΣϮϟ
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣ
ήϴϐμϟϢΠΤϟϥ΄ΑϢϠόϟϰΟήϳϭˬϞϴδϐϟΔϟϮϤΤϟΐγΎϨϤϟΩΪϋϹΩΪΣ
ϖΎϔϟϢΠΤϟϒϴπϳϭήϐλϷΕϻϮϤΤϠϟϩΎϴϤϟϦϣΔϠϴϠϗΔϴϤϛϒϴπϴγ
ΝΎΘΤΗΚϴΣˬΔϤΨπϟϭΓήϴΒϜϟΕϻϮϤΤϠϟϩΎϴϣΔϴϤϛήΒϛήϴΒϜϟϭ
ΐΒδΘΗϥϦϜϤϳϖϮϋΩϮΟϭϥϭΩήδϳϭΔϟϮϬδΑϙήΤΘϟϰϟ·βΑϼϤϟ
βΑϼϤϟΪόΠΗϰϟ·ϱΩΆΗΎϤΑέϭϒϴόοϒϴψϨΗ˯ΩϲϓΔϤϜΤϤϟΔΌΒόΘϟ
ΎϬϜΑΎθΗϭ
ΓέήΤϟΔΟέΩ
ΓέήΣΔΟέΩέΎόθΘγϰϠϋΓέήΤϟΔΟέΩϲϓϢϜΤΘϟΔϴλΎΧϞϤόΗ
ΓΩέΎΒϟϭΔϨΧΎδϟϩΎϴϤϟϝϮΧΩςΒοϖϳήσϦϋΎϬϴϠϋυΎϔΤϟϭ˯ΎϤϟ
ΥΎδΗϻΔΟέΩϭΔθϤϗϷωϮϧΐδΣϞϴδϐϟΓέήΣΔΟέΩΩΪΣ
ΓΩϮΟϮϤϟΕΎϤϴϠόΘϟωΎΒΗϰϠϋιήΣΞΎΘϨϟϞπϓϰϠϋϝϮμΤϠϟ
ΔθϤϗϷϰϠϋυΎϔΤϠϟΎ
˱
ΌϓΩήΜϛϷϩΎϴϤϟϡΪΨΘγϭˬβΑϼϤϟϖμϠϣϰϠϋ
ΔΟέΪϟϚϠΗϦϣϞϗΔϨΧΎδϟϭΔΌϓΪϟϩΎϴϤϟΓέήΣΔΟέΩϥϮϜΗ
*
ΔϘΑΎδϟϚΘϟΎδϏΎϬΑϞϤόΗΖϧΎϛϲΘϟ
˯ΎϤϟξόΑΔϓΎο·ϢΘϴγˬήΗΎϔϟϭΩέΎΒϟ˯ΎϤϟϡΪΨΘγΪϨϋϰΘΣ
*
ΓέήΣΔΟέΩϞϗϰϠϋυΎϔΤϠϟΔϟΎδϐϠϟΊϓΪϟ
ΕέΎϴΨϟ
ΕέϭΪϟϢψόϤϟΔϴϟΎΘϟΕέΎϴΨϟΔϓΎο·ϢΘΗΪϗ
ϲϓΎοϹϒτθϟ
ϢψόϤϟϯήΧϒτηΓέϭΩΔϓΎοϹέΎϴΨϟάϫϡΪΨΘγϦϜϤϳ
Ύ
˱
ϴΎϘϠΗΕέϭΪϟ
³Ϣόϧ´ϰϠϋ³ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·´έΎϴΧϡΪΨΘγ
˯ΎϨΛΔΠδϧϷϢόϨϣϡΪΨΘγΔϟΎΣϲϓέΎϴΨϟάϫΪϳΪΤΗΐΠϳ
ϲϓΔϤόϨϤϟΩϮϤϟΔϓΎο·έΎϴΨϟάϫϦϤπϳΚϴΣˬϞϴδϐϟΓέϭΩ
ϱϭΎδΘϣϞϜθΑϊϳίϮΘϟϭϒτθϟΓέϭΩ˯ΎϨΛΐγΎϨϤϟΖϴϗϮΘϟ
³ϲϓΎο·ϒτη´ϊϣ³ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·´έΎϴΧ
ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·ΕέΎϴΧϦϣϞϛϦϴΑέΎϴΨϟάϫϊϤΠϳ
ϲϓΎοϹϒτθϟϡΪΨΘγϭ
ϞϴδϐϟΓέϭΩΡΎΘϔϣ
ΔϟΎδϐϟϲϓΓήϓϮΘϤϟΕέϭΪϟΪϳΪΤΘϟϞϴδϐϟΓέϭΩΡΎΘϔϣϡΪΨΘγ
ϚΑιΎΨϟϞϴδϐϟΔϟϮϤΤϟΓέϭΩΪϳΪΤΘϟΡΎΘϔϤϟέΩϚΑΔλΎΨϟ
ϞϴδϐϟΕέϭΪϟϲϠϴμϔΘϟϒλϮϟΔϓήόϤϟ³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϊΟέ
ΕίήτϟϊϴϤΟϲϓΓήϓϮΘϣΕέΎϴΨϟϭΎϳΰϤϟϞϛΖδϴϟ
ϞϴϟΪϟάϫϲϓϲΤϴοϮΘϟϞϜθϟϦϋΔϟΎδϐϟϞϜηϒϠΘΨϳΪϗ
Γήϴϐλ
ΔτγϮΘϣ
ΓήϴΒϛ
ΔϘΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΓήΗΎϓ
ΔΌϓΩ
ΔϨΧΎγ
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣ
ΓέήΤϟΔΟέΩ
ΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΎΑϒτθϟΕέϭΩϊϴϤΟϢΘΗ
ϑΎϘϳ·
Ϣόϧ
ΕέΎϴΨϟ
Δ
Π
δ
ϧ
Ϸ
Ϣ
ό
Ϩ
ϣ
Δ
ϓ
Ύ
ο
·
ϲ
ϓ
Ύ
ο
·
ϒ
τ
η
ϊϣ
ϲϓΎο·ϒτη
ΔϳΩΎόϟΕέϭΪϟ
ΔϠϴϘΛ
ϒϴϔΠΗϭϒϳήμΗ
ϒϴϔΠΗϭϒτη
ΔϳΩΎϋ
ΔϔϴϔΧ
ΔϘϴϗέ
˯ΪΑ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ϊϣςϐο
έήϤΘγϻ
˶ϥϮΛ
ΓΪϤϟ
˯ΎϐϟϺϟ
ΔέΎσ
ΕΎϴϤϜϟ
ΓήϴΒϜϟ
ϊϘϧ
ΓέϭΪϟΔϟΎΣ
˯Ϟϣ ϞδϏ ϒτη ϒϴϔΠΗ ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ϞϔϘϣ˯Ύτϐϟ
Ϟϴδϐϟ
ϖΎϔϟ
Γήϴϐλ
ΔτγϮΘϣ
ΓήϴΒϛ
ΓΩέΎΑ
ΔϨΧΎγ
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣ
ΓέήΤϟΔΟέΩ
ΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΎΑϒτθϟΕέϭΩϊϴϤΟϢΘΗ
ΔϳΩΎόϟΕέϭΪϟ
ΔϠϴϘΛ
ϒϴϔΠΗϭϒϳήμΗ
ϒϴϔΠΗϭϒτη
ΔϳΩΎϋ
ΔϔϴϔΧ
ΔοέΎόϟΕέϭΪϟ
ΔϳΩΎϋ
ΔϔϴϔΧ
ΔϘϴϗέ
˯ΪΑ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ϊϣςϐο
έήϤΘγϻ
˶ϥϮΛ
ΓΪϤϟ
˯ΎϐϟϺϟ
ΓέϭΪϟΔϟΎΣ
˯Ϟϣ ϞδϏ ϒτη ϒϴϔΠΗ
ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ϞϔϘϣ˯Ύτϐϟ
ΔϨϤπϤϟΎϳΰϤϟϭϢϜΤΘϟΔΣϮϟ
ϞϴδϐϟΓέϭΩΡΎΘϔϣ
ΔλΎΨϟΔϟΎδϐϟϲϓΓήϓϮΘϤϟΕέϭΪϟΪϳΪΤΘϟϞϴδϐϟΓέϭΩΡΎΘϔϣϡΪΨΘγ
³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϊΟέϞϴδϐϟΔϟϮϤΣΓέϭΩΪϳΪΤΘϟΡΎΘϔϤϟέΩϚΑ
ϞϴδϐϟΕέϭΪϟϲϠϴμϔΘϟϒλϮϟΔϓήόϤϟ
˯ΎτϐϟϞϔϗ
ϕϼϏ·ϢΘϳˬΐγΎϨϣΔϟϮϤΤϠϟέΎόθΘγϭϥέϭΩϰϠϋϝϮμΤϠϟ
Ϟϔϗϰϟ·ήηΆϤϟάϫήϴθϳήηΆϤϟ˯ϲπϳΎϫΪϨϋϭˬ˯Ύτϐϟ
ϞϴϐθΘϟ˯ΎϨΛΘϔϟϰϠϋΓέΪϘϟϡΪϋϭ˯Ύτϐϟ
ϑΎϘϳ·˯ΪΑ´έίϰϠϋςϐοˬ˯ΎτϐϟΘϔϟΔΟΎΤΑΖϨϛΫ·ϭ
ΔϛήΣϒ˵ϗϮΗΪόΑ˯ΎτϐϟϞϔϗ˯Ύϐϟ·ϢΘϴγ˭³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣ
ϥέϭΩΪϨϋϖΎϗΩΓΪϋήϣϷάϫϕήϐΘδϳΪϗϭˬΔϟΎδϐϟ
έίϰϠϋςϐοΓέϭΪϟϑΎϨΌΘγϻϭˬΔϴϟΎϋΔϋήδΑΔϟϮϤΤϟ
³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´
ΓέϭΪϟΕϻΪό˵ϣ
ϥϢϠόϟϰΟήϳΔϴοήΘϓϻΕϻΪό˵Ϥϟ˯ϲπΗϑϮγˬΓέϭΪϟΪϳΪΤΗΪϨϋ
ϊϴϤΟϲϓΓήϓϮΘϣΖδϴϟΕϻΪό˵ϤϟϭΕέΎϴΨϟϭΕέϭΪϟωϮϧϊϴϤΟ
Είήτϟ
ΓέήΤϟΔΟέΩϯϮΘδϣ
ΓέήΣΔΟέΩέΎόθΘγϰϠϋΓέήΤϟΔΟέΩϲϓϢϜΤΘϟΔϴλΎΧϞϤόΗ
ΓΩέΎΒϟϭΔϨΧΎδϟϩΎϴϤϟϝϮΧΩςΒοϖϳήσϦϋΎϬϴϠϋυΎϔΤϟϭ˯ΎϤϟ
ΥΎδΗϻΔΟέΩϭΔθϤϗϷωϮϧΐδΣϞϴδϐϟΓέϭΩΓέήΣΔΟέΩΩΪΣ
ΓΩϮΟϮϤϟΕΎϤϴϠόΘϟωΎΒΗϰϠϋιήΣ˭ΞΎΘϨϟϞπϓϰϠϋϝϮμΤϠϟ
ΔθϤϗϷϰϠϋυΎϔΤϠϟΎ˱ΌϓΩήΜϛϷϩΎϴϤϟϡΪΨΘγϭˬβΑϼϤϟϖμϠϣϰϠϋ
ΖϧΎϛϲΘϟΔΟέΪϟϦϋΔϨΧΎδϟϭΔΌϓΪϟϩΎϴϤϟΓέήΣΔΟέΩϞϘΗΪϗ
ΔϘΑΎδϟϚΘϟΎδϏΎϬΑϞϤόΗ
ίϮΠϳϪϧΈϓ˭ήΗΎϔϟϭΩέΎΒϟ˯ΎϤϟϡΪΨΘγ
ΪϨϋϰΘΣϪϧήϛάϟΎΑήϳΪΟ
ΔΟέΪϟϰϧΩϷΪΤϟϰϠϋυΎϔΤϠϟΔϟΎδϐϠϟΊϓΪϟ˯ΎϤϟξόΑΔϓΎο·
ΓέήΤϟ
ΥΎδΗϻΔΟέΩ
ϞϴδϏΓέϭΩϞϜϟΎ˱ϘΒδϣϞϴδϐϟΖϗϭΥΎδΗϻϯϮΘδϣΩΪϋ·ϢΘϳ
ϲϓΎϬΗΩΪΣϲΘϟΓέϭΪϟϊϣΩΪϋϹΔϘΑΎγΥΎδΗϻΔΟέΩϡΪΨΘγ
ϝϮσϞϴδϏΓΪϣΪϳΪΤΘϟΥΎδΗϻΔΟέΩϰϠϋςϐοΕϻϮϤΤϟϢψόϣ
ΔΟέΩϰϠϋςϐοΔΟΎΤϟΪϨϋϚϟΫϭˬΔϠϴϘΜϟϭΥΎδΗϻΓΪϳΪηβΑϼϤϠϟ
ϚϟΫϭˬΔϘϴϗήϟϭΥΎδΗϻΔϔϴϔΧβΑϼϤϠϟϞϗϞϴδϏΓΪϣΪϳΪΤΘϟΥΎδΗϻ
ϚΑΎθΘϟϞϴϠϘΗϲϓΔπϔΨϨϤϟΥΎδΗϻΔΟέΩςΒοΪϋΎδϴγΔΟΎΤϟΪϨϋ
ΪόΠΘϟϭ
ϥέϭΪϟΔϋήγ
ΓΩΪΤϤϟΓέϭΪϟϰϠϋ˱˯ΎϨΑϥέϭΪϟΔϋήγΪϳΪΤΘΑΎ˱ϴΎϘϠΗΔϟΎδϐϟϡϮϘΗ
ϊϴϤΟήϓϮΘΗϻΎ˱ϘΒδϣΓΩΪΤϤϟΕΎϋήδϟήϴϴϐΗϦϜϤϳϪϧ΄ΑϢϠόϟϊϣ
ΕέϭΪϟϊϴϤΟϊϣϥέϭΪϟΕΎϋήγ
ΪϗΎϬϨϜϟˬήμϗϒϴϔΠΗΩΪϣϰϟ·ϱΩΆΗωήγϷϥέϭΪϟΕΎϋήγ
ΔϟϮϤΤϟϲϓΪόΠΘϟΪϳΰΗ
ϥϮϜΘγΔϟϮϤΤϟϦϜϟˬϞϗΪόΠΗϰϟ·ϱΩΆΗ΄τΑϷϥέϭΪϟΕΎϋήγ
ήΜϛΔΒσέ
ΓέϭΪϟΕέΎϴΧ
ΔϴοήΘϓϻΕϻΪό˵Ϥϟ˯ϲπΗϑϮγˬΓέϭΪϟΪϳΪΤΗΪϨϋ
ΕϻΪό˵ϤϟϭΕέΎϴΨϟϭΕέϭΪϟωϮϧϊϴϤΟϥϢϠόϟϰΟήϳ
ΔψΣϼϣ
ΕίήτϟϊϴϤΟϲϓΓήϓϮΘϣΖδϴϟ
ϲϓΎο·ϒτη
ϢψόϤϟϯήΧϒτηΓέϭΩΔϓΎοϹέΎϴΨϟάϫϡΪΨΘγϦϜϤϳ
Ύ˱ϴΎϘϠΗΕέϭΪϟ
έΰϟΕϮλ
ΕϮλΓέΩϹϥϮΛ ΓΪϤϟ³ϲϓΎο·ϒτη´έήϤΘγϻϊϣςϐο
ϞϴϐθΗϭϑΎϘϳ·έΰϟ
ΔΠδϧϷϢόϨϣ
ΓέϭΩ˯ΎϨΛΔΠδϧϷϢόϨϣϡΪΨΘγΔϟΎΣϲϓέΎϴΨϟάϫΪϳΪΤΗΐΠϳ
ΖϴϗϮΘϟϲϓΔϤόϨϤϟΩϮϤϟΔϓΎο·έΎϴΨϟάϫϦϤπϳΚϴΣˬϞϴδϐϟ
˳
ϭΎδΘϣϞϜθΑϊϳίϮΘϠϟϒτθϟΓέϭΩ˯ΎϨΛΐγΎϨϤϟ
ϊϴϤΟϡΪΨΘγϦϜϤϳϻΓέϭΩϞϜϟΕέΎϴΧΔϟί·ϭΔϓΎο·ϚϟάϛϚϨϜϤϳ
ϊϣϞϤόϠϟΎϬπόΑςΒοϢΘϳϪϧ΄ΑϢϠόϟϊϣˬΕέϭΪϟϊϴϤΟϊϣΕέΎϴΨϟ
ΔϨϴόϣΕέϭΩ
ΓέϭΪϟΔϟΎΣ˯ϮοήηΆϣ
ˬϞϴϐθΘϟΓέϭΩϪϴϟ·ΖϠλϭϱάϟϡΪϘΘϟϯΪϣϰϟ·ΓέϭΪϟΔϟΎΣήηΆϣήϴθϳ
ϒϗϮΗϭΕϮλΩϮΟϭφΣϼΘγΓέϭΪϟϞΣήϣϦϣΔϠΣήϣϞϛϲϓ
ΔϳΩΎόϟΕϻΎδϐϟϲϓϪϨϋϒϠΘΨϣΖϗΆϣ
έΎόθΘγϻϡΎψϧ
ϞδϏ
ϒτη ϒϴϔΠΗ
ΓέϭΪϟϝΎϤΘϛ
ΔϨΧΎγ
ΔΒόλ
ΔόϔΗήϣ
ΔπϔΨϨϣ
ϥέϭΩΪΟϮϳϻ
ΔτγϮΘϣ
ΔϔϴϔΧ
ΔΌϓΩ
ΓήΗΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΔΟέΩ
ΓέήΤϟ
ΔΟέΩ
ΥΎδΗϻ
Δϋήγ
ϥέϭΪϟ
ϒτη
ϲϓΎο·
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ
ΔϳΩΎϋ
ϒτη
ϒϴϔΠΗϭ
ϒϴϔΠΗϭϒϳήμΗ
ΔϣΪΨϟ
ΔϗΎθϟ
ϒϴψϨΗ
ΔϟΎδϐϟ
ϡΎψϧ
έΎόθΘγϻ
ϞδϏ
ϒτη
ϒϴϔΠΗ
ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ΔϗΎτϟ
ΩΪόΘγϻ
ϢόϨϣ
ΔΠδϧϷ
ϢΨο
˯Ύϐϟ·
ΪόΠΘϟΎΑϢϜΤΘϟ
ϞϴδϏ
ϱϭΪϳ
ΕϻΪό˵ϣ
˯ΎτϐϟϞϔϗ
˯ΎτϐϟϞϔϗ
˯ΪΑ
ϞϴϐθΘϟ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ΔΌϴΒϟϰϠϋυΎϔΤϟ
ΔϳέΎΠΘϟΔϴϨϘΘϟΝΎΘϳΎϣ
ϲϛάϟέΎόθΘγϻ
ςϘϓΎϬϴϟ·ωϮΟήϠϟΓήϓϮΘϣΔϴΑήόϟΔϐϠϟΎΑΔϤΟήΘϟςϘϓΔϳΰϴϠΠϧϹΔϐϠϟΎΑΎμϧΔϴϠόϔϟϢϜΤΘϟΔΣϮϟνήόΗ
4
ΔϨϤπϤϟΎϳΰϤϟϭϢϜΤΘϟΔΣϮϟ
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣ
ήϴϐμϟϢΠΤϟϥ΄ΑϢϠόϟϰΟήϳϭˬϞϴδϐϟΔϟϮϤΤϟΐγΎϨϤϟΩΪϋϹΩΪΣ
ϖΎϔϟϢΠΤϟϒϴπϳϭήϐλϷΕϻϮϤΤϠϟϩΎϴϤϟϦϣΔϠϴϠϗΔϴϤϛϒϴπϴγ
ΝΎΘΤΗΚϴΣˬΔϤΨπϟϭΓήϴΒϜϟΕϻϮϤΤϠϟϩΎϴϣΔϴϤϛήΒϛήϴΒϜϟϭ
ΐΒδΘΗϥϦϜϤϳϖϮϋΩϮΟϭϥϭΩήδϳϭΔϟϮϬδΑϙήΤΘϟϰϟ·βΑϼϤϟ
βΑϼϤϟΪόΠΗϰϟ·ϱΩΆΗΎϤΑέϭϒϴόοϒϴψϨΗ˯ΩϲϓΔϤϜΤϤϟΔΌΒόΘϟ
ΎϬϜΑΎθΗϭ
ΓέήΤϟΔΟέΩ
ΓέήΣΔΟέΩέΎόθΘγϰϠϋΓέήΤϟΔΟέΩϲϓϢϜΤΘϟΔϴλΎΧϞϤόΗ
ΓΩέΎΒϟϭΔϨΧΎδϟϩΎϴϤϟϝϮΧΩςΒοϖϳήσϦϋΎϬϴϠϋυΎϔΤϟϭ˯ΎϤϟ
ΥΎδΗϻΔΟέΩϭΔθϤϗϷωϮϧΐδΣϞϴδϐϟΓέήΣΔΟέΩΩΪΣ
ΓΩϮΟϮϤϟΕΎϤϴϠόΘϟωΎΒΗϰϠϋιήΣΞΎΘϨϟϞπϓϰϠϋϝϮμΤϠϟ
ΔθϤϗϷϰϠϋυΎϔΤϠϟΎ
˱
ΌϓΩήΜϛϷϩΎϴϤϟϡΪΨΘγϭˬβΑϼϤϟϖμϠϣϰϠϋ
ΔΟέΪϟϚϠΗϦϣϞϗΔϨΧΎδϟϭΔΌϓΪϟϩΎϴϤϟΓέήΣΔΟέΩϥϮϜΗ
*
ΔϘΑΎδϟϚΘϟΎδϏΎϬΑϞϤόΗΖϧΎϛϲΘϟ
˯ΎϤϟξόΑΔϓΎο·ϢΘϴγˬήΗΎϔϟϭΩέΎΒϟ˯ΎϤϟϡΪΨΘγΪϨϋϰΘΣ
*
ΓέήΣΔΟέΩϞϗϰϠϋυΎϔΤϠϟΔϟΎδϐϠϟΊϓΪϟ
1
2
3
4
ΕέΎϴΨϟ
ΕέϭΪϟϢψόϤϟΔϴϟΎΘϟΕέΎϴΨϟΔϓΎο·ϢΘΗΪϗ
ϲϓΎοϹϒτθϟ
ϢψόϤϟϯήΧϒτηΓέϭΩΔϓΎοϹέΎϴΨϟάϫϡΪΨΘγϦϜϤϳ
Ύ
˱
ϴΎϘϠΗΕέϭΪϟ
³Ϣόϧ´ϰϠϋ³ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·´έΎϴΧϡΪΨΘγ
˯ΎϨΛΔΠδϧϷϢόϨϣϡΪΨΘγΔϟΎΣϲϓέΎϴΨϟάϫΪϳΪΤΗΐΠϳ
ϲϓΔϤόϨϤϟΩϮϤϟΔϓΎο·έΎϴΨϟάϫϦϤπϳΚϴΣˬϞϴδϐϟΓέϭΩ
ϱϭΎδΘϣϞϜθΑϊϳίϮΘϟϭϒτθϟΓέϭΩ˯ΎϨΛΐγΎϨϤϟΖϴϗϮΘϟ
³ϲϓΎο·ϒτη´ϊϣ³ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·´έΎϴΧ
ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·ΕέΎϴΧϦϣϞϛϦϴΑέΎϴΨϟάϫϊϤΠϳ
ϲϓΎοϹϒτθϟϡΪΨΘγϭ
ϞϴδϐϟΓέϭΩΡΎΘϔϣ
ΔϟΎδϐϟϲϓΓήϓϮΘϤϟΕέϭΪϟΪϳΪΤΘϟϞϴδϐϟΓέϭΩΡΎΘϔϣϡΪΨΘγ
ϚΑιΎΨϟϞϴδϐϟΔϟϮϤΤϟΓέϭΩΪϳΪΤΘϟΡΎΘϔϤϟέΩϚΑΔλΎΨϟ
ϞϴδϐϟΕέϭΪϟϲϠϴμϔΘϟϒλϮϟΔϓήόϤϟ³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϊΟέ
ΕίήτϟϊϴϤΟϲϓΓήϓϮΘϣΕέΎϴΨϟϭΎϳΰϤϟϞϛΖδϴϟ
ϞϴϟΪϟάϫϲϓϲΤϴοϮΘϟϞϜθϟϦϋΔϟΎδϐϟϞϜηϒϠΘΨϳΪϗ
Γήϴϐλ
ΔτγϮΘϣ
ΓήϴΒϛ
ΔϘΎϓ
ΓΩέΎΑ
ΓήΗΎϓ
ΔΌϓΩ
ΔϨΧΎγ
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣ
ΓέήΤϟΔΟέΩ
ΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΎΑϒτθϟΕέϭΩϊϴϤΟϢΘΗ
ϑΎϘϳ·
Ϣόϧ
ΕέΎϴΨϟ
Δ
Π
δ
ϧ
Ϸ
Ϣ
ό
Ϩ
ϣ
Δ
ϓ
Ύ
ο
·
ϲ
ϓ
Ύ
ο
·
ϒ
τ
η
ϊϣ
ϲϓΎο·
ϒτη
ΔϳΩΎόϟΕέϭΪϟ
ΔϠϴϘΛ
ϒϴϔΠΗϭϒϳήμΗ
ϒϴϔΠΗϭϒτη
ΔϳΩΎϋ
ΔϔϴϔΧ
ΔϘϴϗέ
˯ΪΑ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ϊϣςϐο
έήϤΘγϻ
˶ϥϮΛ
ΓΪϤϟ
˯ΎϐϟϺϟ
ΔέΎσ
ΕΎϴϤϜϟ
ΓήϴΒϜϟ
ϊϘϧ
ΓέϭΪϟΔϟΎΣ
˯Ϟϣ ϞδϏ ϒτη ϒϴϔΠΗ ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ϞϔϘϣ˯Ύτϐϟ
Ϟϴδϐϟ
ϖΎϔϟ
Γήϴϐλ
ΔτγϮΘϣ
ΓήϴΒϛ
ΓΩέΎΑ
ΔϨΧΎγ
ΔϟϮϤΤϟϢΠΣ
ΓέήΤϟΔΟέΩ
ΓΩέΎΒϟϩΎϴϤϟΎΑϒτθϟΕέϭΩϊϴϤΟϢΘΗ
ΔϳΩΎόϟΕέϭΪϟ
ΔϠϴϘΛ
ϒϴϔΠΗϭϒϳήμΗ
ϒϴϔΠΗϭϒτη
ΔϳΩΎϋ
ΔϔϴϔΧ
ΔοέΎόϟΕέϭΪϟ
ΔϳΩΎϋ
ΔϔϴϔΧ
ΔϘϴϗέ
˯ΪΑ
ΖϗΆϣϑΎϘϳ·
ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·
ϊϣςϐο
έήϤΘγϻ
˶ϥϮΛ
ΓΪϤϟ
˯ΎϐϟϺϟ
ΓέϭΪϟΔϟΎΣ
˯Ϟϣ ϞδϏ ϒτη ϒϴϔΠΗ
ϝΎϤΘϛ
ΓέϭΪϟ
ϞϔϘϣ˯Ύτϐϟ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

˯ΎτϐϟϖϠϏ
˯ϲπϳϭ˯ΎτϐϟϖϠϏϢΘϴγˬϰϠϋϥέϭΩΔϋήγϝΪόϣϰϠϋϝϮμΤϠϟ
ϻϭˬΎ˱ϘϠϐϣ˯ΎτϐϟϥϮϜϳˬήηΆϤϟάϫΓ˯Ύο·ΪϨϋϭ˯ΎτϐϟϞϔϗήηΆϣ
ϊοϭϲϓΔϟΎδϐϟϥϮϜΘγˬήηΆϤϟάϫξϴϣϭΔϟΎΣϲϓϪΤΘϓϦϜϤϳ
˯ΪΑΐϘϋ˯ΎτϐϟΘϓϦϜϤϳˬήηΆϤϟ˯ΎϔτϧΔϟΎΣϲϓΖϗΆϤϟϑΎϘϳϹ
ϯήΧ˱ΓήϣϪϠϔϗϢΛˬϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ϢΛˬ˯ΎτϐϟϞϔϗϢΘϴγˬϞϴδϐϟΓέϭΩ
ΐΠϳˬΔϠΣήϤϟϩάϫΪόΑˬβΑϼϣΔϓΎοϹ˯ΎτϐϟΘϔϟΔΟΎΤΑΖϨϛΫ·
˯Ύϐϟ·ϢΘϴγ³ϞϔϘϟ˯Ύϐϟ·ΖϗΆϣϑΎϘϳ·ϞϴϐθΘϟ˯ΪΑ´ϰϠϋςϐπϟ
˯ΎτϐϟϖϠϏ˯Ύϐϟ·ΔϴϠϤϋϒϗϮΘΗΔϟΎδϐϟΔϛήΣϒ˵ϗϮΗΪόΑ˯ΎτϐϟϖϠϏ
ήϣϷϕήϐΘδϳΎϤΑήϓˬΎ˱ΘϗΆϣΔϟΎδϐϟϑΎϘϳ·ϪϴϓϝϭΎΤΗϱάϟΖϗϮϟϰϠϋ
ϖΎϗΩϭ˳ϥϮΛΓΪϋ
έΎόθΘγϻϡΎψϧ
˯ΪΑΪϨϋΔϟϮϤΤϟϥίϮΗκΤϔϟΕΎϔϠϟϦϣΩΪϋ˯ήΟΈΑΔϟΎδϐϟϡϮϘΗ
ϩΎϴϤϟϝϮΧΩϞΒϗϖΎϗΩ
3
ϰϟ·
2
ϦϣήϣϷϕήϐΘδϳΪϗˬϞϴδϐϟΓέϭΩ
ˬϦϴϨσϭήϘϧΕϮλΔϟΎδϐϟέΪμΗˬΖϗϮϟάϫϝϼΧΔϠδϟϰϟ·
ΪϳΪΤΘΑΔϟΎδϐϟϲϓΔϨϤπϤϟέΎόθΘγϻΎϴΟϮϟϮϨϜΗϡΎϴϗϰϟ·˱ΓέΎη·
ΔϟϮϤΤϟέΪϘϣϲϓΓΩΎϳίϙΎϨϫϥΎϛΫ·Ύϣ
ΔϤϬϣΔχϮΤϠϣ
Ύ ˱ΣϮΘϔϣ˯ΎτϐϟϥΎϛΫ·ΔϟΎδϐϟϞϤόΗϦϟ*
ϖΎϗΩ
3
ϰϟ·
2
ϦϣΔϟΎδϐϟ˯ϼΘϣΔϴϠϤϋϕήϐΘδΗέΎόθΘγϻΔϴϠϤϋϝΎϤΘϛΪόΑϭ˱ϻϮϔϘϣϭˬΎ˱ϘϠϐ˵ϣ˯ΎτϐϟϥϮϜϳϰΘΣ˯ΎϤϟΎΑΔϟΎδϐϟ˯ϼΘϣΔϴϠϤϋΪΒΗϦϟ*
ΐγΎϨϤϟΖϗϮϟϲϓΔΠδϧϷϢόϨϣϊϳίϮΗϦϣΪϛ΄ΘϠϟ
Ϣόϧ
“Yes”
ϰϠϋ
ΔΠδϧϷϢόϨϣΔϓΎο·
Fabric Softener Added
έΎϴΧΪϳΪΤΗΐΠϳ *
ΕϮλϷ
ϞϴδϐϟΓέϭΩϦϣΔϔϠΘΨϣϞΣήϣ˯ΎϨΛΎ˱ΘϗΆϣΎ˱ϔϗϮΗϭΎ˱ΗϮλϊϤδΗΪϗ
ήϘϧΕϮλϊϤδΗΪϗˬϝΎΜϤϟϞϴΒγϰϠϋΔϘΑΎδϟϚΘϟΎδϏϦϋϒϠΘΨΗ
ϲΗΫέΎΒΘΧΔϴϠϤϋ˯ήΟ·ϢΘϳΚϴΣˬϞϴϐθΘϟΓέϭΩ˯ΪΑΪϨϋϦϴϨσϭ
ϡϮϘϳΚϴΣˬΔϔϠΘΨϣΰϳίϭϦϴϨσΕϮλΎ ˱πϳέΪμΗΪϗ˯ΎτϐϟϞϔϘϟ
έΪμΗϻΎ˱ϧΎϴΣϭΎϬϜϳήΤΘΑϡϮϘϳϭΔϟϮϤΤϟϥίϮΗκΤϔΑνΎπΨϟ
ϊϘϨϟΔϠΣήϣϲϓβΑϼϤϟΖϧΎϛΫ·ˬΕϮλϱΔϟΎδϐϟ
εήϟΎΑϒτθϟ
ϲοήΘϓϊοϮϛεήϟΎΑϒτθϟϡΎψϨΑϞϤόΗϲΘϟΕέϭΪϟΩΪΣ
ϞΧΩϖϓΪΘϳ˯ΎϤϟΕϮλωΎϤγϚϨϜϤϳˬΕέϭΪϟϩάϫϞϤϋ˯ΎϨΛˬΎϬϟ
ϥ΄ΑϒτθϟϩΎϴϤϟϤδϳΎϤΑΔϟΎδϐϟνϮΣέϭΪϳΚϴΣϚϟΫϭΔϟΎδϐϟ
ϞϴλΎϔΘϟΔϓήόϤϟ³ΓέϭΪϟϞϴϟΩ´ϊΟέβΑϼϤϟϞϠΨΘΗ
ˮΔϟΎδϐϟϲϓΔϨϤπϤϟΓΪϳΪΠϟΎϳΰϤϟϲϫΎϣ
νΎπΨϟϰϠϋΪϤΘόϳϥΎϛϱάϟϖΑΎδϟωϮϨϟϦϋΔϔϠΘΨϣΔϘϳήτΑΓΪϳΪΠϟΔϟΎδϐϟϞϤόΗ
ϖϠϏ
˯Ύτϐϟ
3
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

2
ΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγΪϨϋΔϣϼδϟ
˱ΪΟϡΎϫήϣϦϳήΧϵΔϣϼγϭϚΘϣϼγϥ·
ΎϬΑϡΰΘϟϻϭΔϣϼδϟϞΎγέΓ˯ήϗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣάϟϞϴϟΪϟάϫϲϓίΎϬΠϟΎΑΔλΎΨϟΔϤϬϤϟΔϣϼδϟϞΎγέϦϣΪϳΪόϟΎϨόοϭΪϘϟ
ΔϣϼδϟϪϴΒϨΗΰϣέϮϫάϫ
ϦϳήΧ϶ϟϭϚϟϯΫϷΐΒδΗϭΓΎϓϭΕϻΎΣΙϭΪΣϲϓΐΒδΘΗϥϦϜϤϳϲΘϟΔϠϤΘΤϤϟήσΎΨϤϟϰϟ·ΰϣήϟάϫϚϬΒϨϳ
³ήϳάΤΗ´ϭ³ήτΧ´ΔϤϠϛΪόΑϭΔϣϼδϟϪϴΒϨΗΰϣέέϮϬχΐϘϋΔϣϼδϟϞΎγέϞϛήϬψΗ
ϲϠϳΎϣϥΎΘϤϠϜϟϥΎΗΎϫϲϨόΗϭ
ήτΧ
ϡΪϋϝΎΣϲϓέϮϔϟϰϠϋΔϐϟΎΒϟΔΑΎλϹϭΓΎϓϮϠϟνήόΘΗΪϗ
ΕΩΎηέϺϟϚϋΎΒΗ
ήϳάΤΗ
ϚϋΎΒΗϡΪϋΔϟΎΣϲϓΔϐϟΎΒϟΔΑΎλϹϭΓΎϓϮϠϟνήόΘΗΪϗ
ΕΩΎηέϺϟ
ΙΪΤϳΪϗΎϣϰϠϋϚϟΪΗΎϤϛˬΔΑΎλϺϟνήόΘϟϝΎϤΘΣϦϣΪΤϟΔϴϔϴϛϰϠϋϚϟΪΗϭˬΔϠϤΘΤϤϟήσΎΨϤϟΎΑΔϣϼδϟϞΎγέϊϴϤΟϙήΒΨΗ
ΕΩΎηέϹωΎΒΗϡΪϋΔϟΎΣϲϓ
ΔϣϼδϠϟΔϣΎϫΕΩΎηέ·
ϲϠϳΎϣϦϤπΘΗϲΘϟΔϴγΎγϷΕΎσΎϴΘΣϻϩάϫϊΒΗˬΔϟΎδϐϟϝΎϤόΘγΪϨϋΩήϓϷΔΑΎλ·ϭΔϴΎΑήϬϛΕΎϣΪλωϮϗϭϭϖϳήΣΏϮθϧήτΧϦϣΪΤϠϟ
ήϳάΤΗ
ΔϟΎδϐϟϝΎϤόΘγϞΒϗΕΩΎηέϹϊϴϤΟήϗ
Q
ϱϮΘΤΗϭΎϬόϘϧϭΎϬϠδϏϭΎϬϔϴψϨΗϖΒγβΑϼϣϞδϐΑϢϘΗϻ
Q
ϯήΧΩϮϣϱϭϑΎΠϟϒϴψϨΘϟϖϴΣΎδϣϭϦϳΰϨΑϊϘΑϰϠϋ
ϦϜϤϳΓήΨΑΎϬϨϣΚόΒϨϳΪϗΚϴΣˬΓήΠϔΘϣΩϮϣϭϝΎόΘηϼϟΔϠΑΎϗ
ήΠϔϨΗϭϞόΘθΗϥ
ΩϮϣϱϭˬϑΎΠϟϒϴψϨΘϟϖϴΣΎδϣϭϦϳΰϨΒϟΔϓΎοΈΑϢϘΗϻ
Q
ΎϬϨϣΚόΒϨΗΪϗΚϴΣˬΓήΠϔΘϤϟΩϮϤϟϭϝΎόΘηϼϟΔϠΑΎϗϯήΧ
ήΠϔϨΗϭϞόΘθΗϥϦϜϤ˵ϳΓήΨΑ
˯ΎϤϟϡΎψϧϲϓˬΔϨϴόϣϑϭήχϞχϲϓˬϦϴΟϭέΪϴϬϟίΎϏΪϟϮΘϳΪϗ
Q
ϊϣήΜϛϭϦϴϋϮΒγΓΪϤϟϪϣΪΨΘγϡΪϋΔϟΎΣϲϓϚϟΫϭϦΧΎδϟ
ϡΪϋϝΎΣϲϓϭˬΓήΠϔΘϤϟΕίΎϐϟϦϣϦϴΟϭέΪϴϬϟίΎϏϥϢϠόϟ
ϞϛϞϴϐθΘΑμϨ˵ϳˬΓΪϤϟϩάϫϞΜϤϟϦΧΎδϟ˯ΎϤϟϡΎψϧϡΪΨΘγ
˯ΎϤϟϙήΗϭˬΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγϲϓ˯ΪΒϟϞΒϗΔϨΧΎδϟϩΎϴϤϟήϴΑΎϨλ
ΔϳΔϟί·ϰϟ·ϚϟΫϱΩΆϴγΚϴΣˬϖΎϗΩΓΪόϟέϮΒϨλϞϛϦϣϖϓΪΘϳ
ϱϡΪΨΘγϭϦϴΧΪΘϟήψΤ˵ϳΎϤϛϦϴΟϭέΪϴϬϟίΎϏϦϣΕΎϤϛήΗ
ϞΑΎϗϦϴΟϭέΪϬϟίΎϏϥ·ΚϴΣˬΖϗϮϟάϫϝϼΧϑϮθϜϣΐϬϟ
ϝΎόΘηϼϟ
ΔΒϗήϣϰϠϋιήΣϭΎϬϠΧΩϭΔϟΎδϐϟϕϮϓΐόϠϟΎΑϝΎϔσϸϟϤδΗϻ
Q
ϢϬϨϣΏήϘϟΎΑΔϟΎδϐϟϝΎϤόΘγΪϨϋΎ˱ϤΩϝΎϔσϷ
˯ΎτϐϟϭΏΎΒϟϚϔΑϢϗˬΎϬϨϣκϠΨΘϟϭΔϣΪΨϟϦϣΔϟΎδϐϟΔϟί·ϞΒϗ
Q
νΎπΨϟϭνϮΤϟϭΔϠΤϟΖϧΎϛΫ·ˬΔϟΎδϐϟϞΧΩϚϳΪϳϊπΗϻ
Q
ΔϛήΣΔϟΎΣϲϓ
βϘτϟϞϣϮόϟϪϴϓνήόΘΗϥΎϜϣϲϓΎϬϨϳΰΨΗϭΔϟΎδϐϟΐϴϛήΘΑϢϘΗϻ
Q
ϢϜΤΘϟϴΗΎϔϤΑΚΒόΗϻ
Q
ϝΎϤϋϱ˯ήΟ·ϝϭΎΤΗϭΎϬϟΪΒΘγϭΔϟΎδϐϟΎΑΔότϗϱΡϼλΈΑϢϘΗϻ
Q
ϚϟΫΩέϭΫ·ϭϞϴϟΪϟάϫϲϓ˱ΪϳΪΤΗϭϚϟάΑΔϴλϮΘϟϢΘΗϢϟΎϣˬΔϧΎϴλ
ϪϳΪϟϭϡΪΨΘδϤϟΎϬΑϡϮϘϳϥϦϜϤϳϲΘϟΓέϮθϨϤϟΕΎΣϼλϹΕΩΎηέ·ϲϓ
ΎϫάϴϔϨΘϟΔϣίϼϟΕέΎϬϤϟ
ϞΟϦϣΐϴϛήΘϟΕΩΎηέ·ϲϓΓΩϮΟϮϤϟ³ΔϴΎΑήϬϜϟΕΎΒϠτΘϤϟ´ϊΟέ
Q
ξϳέ΄ΘϟΕΩΎηέ·
ΕΩΎηέϹϩάϬΑυΎϔΘΣϻϰΟήϳ
ΕΎϔλϮϤϟ
ΪϳΪΤΗΕΎΒϠτΘϣϒϠΘΨΗΚϴΣΓΩΪόΘϣϖσΎϨϣϲϓΕΎΠΘϨϤϟϩάϫϊϴΑϢΘϳ
ΔΤϴΤμϟΕΎγΎϴϘϟϝΎϜηξόΑϲϠϳΎϤϴϓϭϖσΎϨϤϟϩάϫϑϼΘΧΎΑϢΠΤϟ
ΞΘϨϤϟάϫϰϠϋΔϘμϠϤϟ
ΎϫήϓϮϳϲΘϟΔόδϠϟϰϧΩϷΪΤϟβϜόϳϥίϭΔϓΎΠϟΕΎοΎϴΒϟϢΠΣ
ΩήϴΘγϻΔϔϳήόΗΪϳΪΤΘϟΎϬΘϓήόϣϡΰϠϳϲΘϟϭΔϓΎΠϟΕΎοΎϴΒϠϟΞΘϨϤϟ
ΔϓΎΠϟΕΎοΎϴΒϟϡΎΠΣϷϰμϗϷΪΤϟϞΜϤΗϲΘϟΔόδϟήϳΪϘΗ
ϢΠΣ
ΓΪΣϭΓέϭΩϲϓΔόϨμϤϟΔϛήθϟϞΒϗϦϣΓΩΪΤϤϟϭΕΎΟϮδϨϤϟϭ
ϢΠΣ
Ϟσέ
ϢΠϛ
Ϟσέ
ϢΠϛ
ΔϓΎΠϟΕΎοΎϴΒϟϢΠΣ
ΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγΪϨϋΔϣϼδϟ
˱ΪΟϡΎϫήϣϦϳήΧϵΔϣϼγϭϚΘϣϼγϥ·
ΎϬΑϡΰΘϟϻϭΔϣϼδϟϞΎγέΓ˯ήϗϰϠϋΎ˱ϤΩιήΣάϟϞϴϟΪϟάϫϲϓίΎϬΠϟΎΑΔλΎΨϟΔϤϬϤϟΔϣϼδϟϞΎγέϦϣΪϳΪόϟΎϨόοϭΪϘϟ
ΔϣϼδϟϪϴΒϨΗΰϣέϮϫάϫ
ϦϳήΧ϶ϟϭϚϟϯΫϷΐΒδΗϭΓΎϓϭΕϻΎΣΙϭΪΣϲϓΐΒδΘΗϥϦϜϤϳϲΘϟΔϠϤΘΤϤϟήσΎΨϤϟϰϟ·ΰϣήϟάϫϚϬΒϨϳ
³ήϳάΤΗ´ϭ³ήτΧ´ΔϤϠϛΪόΑϭΔϣϼδϟϪϴΒϨΗΰϣέέϮϬχΐϘϋΔϣϼδϟϞΎγέϞϛήϬψΗ
ϲϠϳΎϣϥΎΘϤϠϜϟϥΎΗΎϫϲϨόΗϭ
ήτΧ
ϡΪϋϝΎΣϲϓέϮϔϟϰϠϋΔϐϟΎΒϟΔΑΎλϹϭΓΎϓϮϠϟνήόΘΗΪϗ
ΕΩΎηέϺϟϚϋΎΒΗ
ήϳάΤΗ
ϚϋΎΒΗϡΪϋΔϟΎΣϲϓΔϐϟΎΒϟΔΑΎλϹϭΓΎϓϮϠϟνήόΘΗΪϗ
ΕΩΎηέϺϟ
ΙΪΤϳΪϗΎϣϰϠϋϚϟΪΗΎϤϛˬΔΑΎλϺϟνήόΘϟϝΎϤΘΣϦϣΪΤϟΔϴϔϴϛϰϠϋϚϟΪΗϭˬΔϠϤΘΤϤϟήσΎΨϤϟΎΑΔϣϼδϟϞΎγέϊϴϤΟϙήΒΨΗ
ΕΩΎηέϹωΎΒΗϡΪϋΔϟΎΣϲϓ
ΔϣϼδϠϟΔϣΎϫΕΩΎηέ·
ϲϠϳΎϣϦϤπΘΗϲΘϟΔϴγΎγϷΕΎσΎϴΘΣϻϩάϫϊΒΗˬΔϟΎδϐϟϝΎϤόΘγΪϨϋΩήϓϷΔΑΎλ·ϭΔϴΎΑήϬϛΕΎϣΪλωϮϗϭϭϖϳήΣΏϮθϧήτΧϦϣΪΤϠϟ
ήϳάΤΗ
ΔϟΎδϐϟϝΎϤόΘγϞΒϗΕΩΎηέϹϊϴϤΟήϗ
Q
ϱϮΘΤΗϭΎϬόϘϧϭΎϬϠδϏϭΎϬϔϴψϨΗϖΒγβΑϼϣϞδϐΑϢϘΗϻ
Q
ϯήΧΩϮϣϱϭϑΎΠϟϒϴψϨΘϟϖϴΣΎδϣϭϦϳΰϨΑϊϘΑϰϠϋ
ϦϜϤϳΓήΨΑΎϬϨϣΚόΒϨϳΪϗΚϴΣˬΓήΠϔΘϣΩϮϣϭϝΎόΘηϼϟΔϠΑΎϗ
ήΠϔϨΗϭϞόΘθΗϥ
ΩϮϣϱϭˬϑΎΠϟϒϴψϨΘϟϖϴΣΎδϣϭϦϳΰϨΒϟΔϓΎοΈΑϢϘΗϻ
Q
ΎϬϨϣΚόΒϨΗΪϗΚϴΣˬΓήΠϔΘϤϟΩϮϤϟϭϝΎόΘηϼϟΔϠΑΎϗϯήΧ
ήΠϔϨΗϭϞόΘθΗϥϦϜϤ˵ϳΓήΨΑ
˯ΎϤϟϡΎψϧϲϓˬΔϨϴόϣϑϭήχϞχϲϓˬϦϴΟϭέΪϴϬϟίΎϏΪϟϮΘϳΪϗ
Q
ϊϣήΜϛϭϦϴϋϮΒγΓΪϤϟϪϣΪΨΘγϡΪϋΔϟΎΣϲϓϚϟΫϭϦΧΎδϟ
ϡΪϋϝΎΣϲϓϭˬΓήΠϔΘϤϟΕίΎϐϟϦϣϦϴΟϭέΪϴϬϟίΎϏϥϢϠόϟ
ϞϛϞϴϐθΘΑμϨ˵ϳˬΓΪϤϟϩάϫϞΜϤϟϦΧΎδϟ˯ΎϤϟϡΎψϧϡΪΨΘγ
˯ΎϤϟϙήΗϭˬΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγϲϓ˯ΪΒϟϞΒϗΔϨΧΎδϟϩΎϴϤϟήϴΑΎϨλ
ΔϳΔϟί·ϰϟ·ϚϟΫϱΩΆϴγΚϴΣˬϖΎϗΩΓΪόϟέϮΒϨλϞϛϦϣϖϓΪΘϳ
ϱϡΪΨΘγϭϦϴΧΪΘϟήψΤ˵ϳΎϤϛϦϴΟϭέΪϴϬϟίΎϏϦϣΕΎϤϛήΗ
ϞΑΎϗϦϴΟϭέΪϬϟίΎϏϥ·ΚϴΣˬΖϗϮϟάϫϝϼΧϑϮθϜϣΐϬϟ
ϝΎόΘηϼϟ
ΔΒϗήϣϰϠϋιήΣϭΎϬϠΧΩϭΔϟΎδϐϟϕϮϓΐόϠϟΎΑϝΎϔσϸϟϤδΗϻ
Q
ϢϬϨϣΏήϘϟΎΑΔϟΎδϐϟϝΎϤόΘγΪϨϋΎ˱ϤΩϝΎϔσϷ
˯ΎτϐϟϭΏΎΒϟϚϔΑϢϗˬΎϬϨϣκϠΨΘϟϭΔϣΪΨϟϦϣΔϟΎδϐϟΔϟί·ϞΒϗ
Q
νΎπΨϟϭνϮΤϟϭΔϠΤϟΖϧΎϛΫ·ˬΔϟΎδϐϟϞΧΩϚϳΪϳϊπΗϻ
Q
ΔϛήΣΔϟΎΣϲϓ
βϘτϟϞϣϮόϟϪϴϓνήόΘΗϥΎϜϣϲϓΎϬϨϳΰΨΗϭΔϟΎδϐϟΐϴϛήΘΑϢϘΗϻ
Q
ϢϜΤΘϟϴΗΎϔϤΑΚΒόΗϻ
Q
ϝΎϤϋϱ˯ήΟ·ϝϭΎΤΗϭΎϬϟΪΒΘγϭΔϟΎδϐϟΎΑΔότϗϱΡϼλΈΑϢϘΗϻ
Q
ϚϟΫΩέϭΫ·ϭϞϴϟΪϟάϫϲϓ˱ΪϳΪΤΗϭϚϟάΑΔϴλϮΘϟϢΘΗϢϟΎϣˬΔϧΎϴλ
ϪϳΪϟϭϡΪΨΘδϤϟΎϬΑϡϮϘϳϥϦϜϤϳϲΘϟΓέϮθϨϤϟΕΎΣϼλϹΕΩΎηέ·ϲϓ
ΎϫάϴϔϨΘϟΔϣίϼϟΕέΎϬϤϟ
ϞΟϦϣΐϴϛήΘϟΕΩΎηέ·ϲϓΓΩϮΟϮϤϟ³ΔϴΎΑήϬϜϟΕΎΒϠτΘϤϟ´ϊΟέ
Q
ξϳέ΄ΘϟΕΩΎηέ·
ΕΩΎηέϹϩάϬΑυΎϔΘΣϻϰΟήϳ
ΕΎϔλϮϤϟ
ΪϳΪΤΗΕΎΒϠτΘϣϒϠΘΨΗΚϴΣΓΩΪόΘϣϖσΎϨϣϲϓΕΎΠΘϨϤϟϩάϫϊϴΑϢΘϳ
ΔΤϴΤμϟΕΎγΎϴϘϟϝΎϜηξόΑϲϠϳΎϤϴϓϭϖσΎϨϤϟϩάϫϑϼΘΧΎΑϢΠΤϟ
ΞΘϨϤϟάϫϰϠϋΔϘμϠϤϟ
ΎϫήϓϮϳϲΘϟΔόδϠϟϰϧΩϷΪΤϟβϜόϳϥίϭΔϓΎΠϟΕΎοΎϴΒϟϢΠΣ
ΩήϴΘγϻΔϔϳήόΗΪϳΪΤΘϟΎϬΘϓήόϣϡΰϠϳϲΘϟϭΔϓΎΠϟΕΎοΎϴΒϠϟΞΘϨϤϟ
ΔϓΎΠϟΕΎοΎϴΒϟϡΎΠΣϷϰμϗϷΪΤϟϞΜϤΗϲΘϟΔόδϟήϳΪϘΗ
IEC
ϢΠΣ
ΓΪΣϭΓέϭΩϲϓΔόϨμϤϟΔϛήθϟϞΒϗϦϣΓΩΪΤϤϟϭΕΎΟϮδϨϤϟϭ
IEC
ϢΠΣ
Ϟσέ
16.5
ϢΠϛ
7.5
Ϟσέ
23
ϢΠϛ
10.5
ΔϓΎΠϟΕΎοΎϴΒϟϢΠΣ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

W10462970A
ΔΤΘϓΕΫΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγϞϴϟΩ
ΎϬΑΔϳΎϨόϟϭΔϳϮϠόϟΔΌΒόΘϟ
ΕΎϳϮΘΤϤϟϝϭΪΟ
2 ................................................................................ΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγΪϨϋΔϣϼδϟ
3 ............................................................ΔϟΎδϐϟϲϓΔϨϤπϤϟΓΪϳΪΠϟΎϳΰϤϟϲϫΎϣ
4 ..............................................................................ΔϨϤπϤϟΎϳΰϤϟϭϢϜΤΘϟΔΣϮϟ
6 ..........................................................................................................ΓέϭΪϟϞϴϟΩ
7 ...................................................................................................ΔϟΎδϐϟϡΪΨΘγ
10 ................................................................................................... ΔϟΎδϐϟΔϧΎϴλ
12 ............................................................................. ΎϬΣϼλ·ϭϝΎτϋϷϑΎθϜΘγ
3LWTW4740YQ
3LWTW4840YQ
3LWTW4800YQ
Downloaded from www.ManualsFile.com manuals search engine

