Search
Home
Bookmarks
Brands
Articles
About us
Home
Bosch
Bosch PSB326B21E/01 User Manual
User Manual Bosch PSB326B21E/01 Serie 6 Gas hob
Documents for Bosch PSB326B21E/01
The following documents are available:
User Manual
User Manual - (English)
Read Online
|
Download pdf
Other Documents
Installation instructions - (English)
Download
Photos
Photos:
View Photos
User Manual
For PSB326B21E/01.
Page 1/20
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
[en]
Instruction manual
........
.........
.........
.........
..3
[es]
Instrucciones de uso
..........
.........
.........
......9
[fr]
Mode d’emplo
i
.........
.........
....
.........
.........
15
G
as hob
Placa de coc
ción a gas
T
able de cuiss
on gaz
Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
2
3
4
5
6
>
Summary of Contents for Bosch PSB326B21E/01:
[en] Instruction manual 3
1
Ú Table of contents[en] Instruction manual
3
m Safety precautions
3
Your new appliance
4
Page 2 shows an overall view of your new appliance as well as the burner power.
4
Accessories
4
.
4
Code
4
The manufacturer accepts no liability if these accessories are not used or are used incorrectly.
4
Gas burners
4
Switching on manually
5
1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the required setting.
5
2. Use any type of lighter or flame (cigarette lighter, matches, etc.) and bring it close to the burner.
5
Switching on automatically
5
1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the maximum power setting.
5
2. Release the control knob.
5
3. Turn the control knob to the required setting.
5
m Risk of deflagration!
5
Safety system
5
1. Switch on the burner as usual.
5
2. Without releasing the control knob, press and hold it down firmly for 4 seconds after lighting the flame.
5
Switching off a burner
5
Power levels
5
Warnings
5
Cooking guidelines
5
Cooking pans
5
Suitable pans
5
Precautions for use
6
The following advice is intended to help you save energy and prevent pan damage:
6
Cleaning and maintenance
6
Cleaning
6
Caution!
6
Maintenance
6
Always clean off any liquid as soon as it is spilt. This will prevent food remains from sticking to the hob surface and you will save yourself any unnecessary effort.
6
Never slide pans across the glass surface, as you may scratch it. In addition, try not to drop heavy or sharp objects on the glass. Never strike any part of the hob.
6
Grains of sand that may come from cleaning fruits and vegetables will scratch the glass surface.
6
Melted sugar, or foods which contain a lot of sugar which may have spilt, should be cleaned off the hotplate immediately, using the glass scraper.
6
Trouble shooting
7
Technical Assistance Service
7
To book an engineer visit and product advice
7
Trust the expertise of the manufacturer, and rest assured that the repair will be carried out by trained service technicians using original spare parts for your domestic appliance.
7
Warranty conditions
7
In the unlikely event that the appliance is damaged or does not meet your expectations in terms of quality, please inform us as soon as possible. For the warranty to be valid, the appliance must not have been tampered with, or used inappropriately.
7
We reserve the right to introduce changes.
7
Used appliances and packaging
8
If the ) symbol is shown on the specifications plate, bear in mind the following instructions:
8
Environmentally-friendly waste management
8
Unpack the appliance and dispose of the packaging by environmentally-friendly means.
8
This appliance complies with European directive 2002/96/EC on electrical and electronic equipment identified as WEEE (waste electrical and electronic equipment).
8
Û Índice[es] Instrucciones de uso
9
m Indicaciones de seguridad
9
Su nuevo aparato
10
En la página 2 encontrará una vista general de su aparato así como la potencia de los quemadores.
10
Accesorios
10
Código
10
El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan o se utilizan incorrectamente estos accesorios.
10
Quemadores de gas
10
Encendido manual
11
1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición deseada.
11
2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (mecheros, cerillas, etc.) al quemador.
11
Encendido automático
11
1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición de máxima potencia.
11
2. Deje de presionar el mando.
11
3. Gire el mando a la posición deseada.
11
m ¡Peligro de deflagración!
11
Sistema de seguridad
11
1. Encienda el quemador con normalidad.
11
2. Sin soltar el mando, manténgalo presionado firmemente durante 4 segundos tras haberse encendido la llama.
11
Apagar un quemador
11
Niveles de potencia
11
Advertencias
11
Consejos de cocinado
11
Recipientes de cocinado
11
Recipientes apropiados
11
Advertencias de uso
12
Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a evitar daños en los recipientes:
12
Limpieza y mantenimiento
12
Limpieza
12
¡Atención!
12
Mantenimiento
12
Limpie al instante los líquidos que se derramen. Así evitará que los restos de comida se peguen y se ahorrará esfuerzos innecesarios.
12
No deslice sobre el vidrio los recipientes, ya que puede rayarlo. Asimismo evite caídas de objetos duros o puntiagudos sobre el cristal. No golpee la placa de cocción por ninguno de sus cantos.
12
Los granos de arena (procedentes, por ejemplo, de la limpieza de verduras y hortalizas) rayan la superficie del cristal.
12
El azúcar fundido o los alimentos con elevado contenido de azúcar que se hubieran derramado deberán eliminarse inmediatamente de la zona de cocción con ayuda de la rasqueta para vidrio.
12
Solucionar anomalías
13
Servicio de asistencia técnica
13
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
13
Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal técnico debidamente instruido, equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato.
13
Condiciones de garantía
13
Si, contrariamente a nuestras expectativas, el aparato presentara algún daño o no cumpliera con sus exigencias de calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes posible. Para que la garantía tenga validez, el aparato no deberá haber sid...
13
Reservado el derecho de modificaciones.
13
Embalaje y aparatos usados
14
Si en la placa de características del aparato aparece el símbolo ), tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
14
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
14
Desenvuelva el aparato y deshágase del embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente.
14
Este aparato cumple con la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como WEEE (waste electrical and electronic equipment).
14
Þ Table des matières[fr] Mode d’emploi
15
m Consignes de sécurité
15
Votre nouvel appareil
16
À la page 2 se trouve une vue générale de l'appareil, ainsi que la puissance des brûleurs.
16
Accessoires
16
Code
16
Le fabricant décline toute responsabilité si ces accessoires ne sont pas utilisés ou sont employés de manière incorrecte.
16
Brûleurs à gaz
16
Allumage manuel
17
1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi et tournez-le vers la gauche jusqu'à la position souhaitée.
17
2. Approchez un allume-gaz ou une flamme (briquets, allumettes, etc.) du brûleur.
17
Allumage automatique
17
1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi puis tournez-le vers la gauche jusqu'à la position de puissance maximum.
17
2. Relâchez le bouton de commande.
17
3. Tournez le bouton de commande sur la position souhaitée.
17
m Risque de déflagration !
17
Système de sécurité
17
1. Allumez le brûleur normalement.
17
2. Maintenez le bouton de commande enfoncé sans le lâcher pendant 4 secondes après l'allumage de la flamme.
17
Éteindre un brûleur
17
Niveaux de chauffe
17
Avertissements
17
Conseils pour cuisiner
17
Récipients de préparation
17
Récipients appropriés
17
Conseils d'utilisation
18
Les conseils suivants vous aideront à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager les récipients :
18
Nettoyage et entretien
18
Nettoyage
18
Attention !
18
Maintenance
18
Nettoyez immédiatement tous les liquides qui coulent. Vous éviterez ainsi que les restes d'aliment ne collent et économiserez des efforts inutiles.
18
Ne faites pas glisser les récipients sur le verre car ils pourraient le rayer. De plus, évitez les chutes d'objets durs ou pointus sur la plaque en verre. Ne frappez la plaque de cuisson sur aucun de ses angles.
18
Les grains de sable (provenant par exemple du nettoyage des légumes) rayent la surface du verre.
1
Le sucre fondu ou des aliments à teneur élevée en sucre ayant débordés doivent être immédiatement retirés de la zone de cuisson à l'aide d'un racleur en verre.
1
Résoudre des anomalies
18
Service Technique
19
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
19
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.
19
Conditions de garantie
19
Si, contrairement à nos attentes, l'appareil présente un dommage ou ne respecte pas les exigences de qualité prévues, veuillez nous l'indiquer dans les plus brefs délais. Pour que la garantie soit valide, l'appareil ne devra pas avoir été mani...
19
Tout droit de modification réservé.
19
Emballage et appareils usagés
19
Si la plaque signalétique de l'appareil contient le symbole ), tenez compte des instructions suivantes.
19
Élimination des résidus de manière écologique
19
Déballez l'appareil et débarrassez-vous de l'emballage de manière écologique.
19
Cet appareil est conforme à la Directive Européenne 2002/96/ CE concernant les équipements électriques et électroniques, identifiée sous le nom de WEEE (waste electrical and electronic equipment).
19
File type: PDF
File name: 2307979_psb326b21e-01.pdf
File size: 2.77 MB
File Language: English
Pages: 20
Author: Bosch
Published: 2020-10-04
Updated: 2023-09-06
Download File
Specifications
Brand:
Bosch
Model: PSB326B21E/01
Category:
Gas cooktops
View in the file:
Full Specifications
See other models:
WAY32891AU
PCW915B90A/07
NIT5065UC/20
PKQ615V01E/01
NGM8046UC
Photos
Download User Manual
Bosch in United States
1-800-944-2904
Twitter
Website
Related Products
Neff M3146N1/09
Neff M3126N1/11
Bosch NNH615XEU/10
Neff T69S86N0AU/07
Neff T62S15S1/03
Bosch PSY626B21E/01
Bosch PSA326B21E/24
Bosch PSB3A6B20/01
Bosch WAT28400UC
Bosch NBS533BS0B
Bosch B36CT80SNS/02
Bosch SHXM88Z75N
Bosch KAD92AI20G
Bosch PKE611CA1A
Bosch SHSM63W55N
Table of Contents
×
[en] Instruction manual 3
1
Ú Table of contents[en] Instruction manual
3
m Safety precautions
3
Your new appliance
4
Page 2 shows an overall view of your new appliance as well as the burner power.
4
Accessories
4
.
4
Code
4
The manufacturer accepts no liability if these accessories are not used or are used incorrectly.
4
Gas burners
4
Switching on manually
5
1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the required setting.
5
2. Use any type of lighter or flame (cigarette lighter, matches, etc.) and bring it close to the burner.
5
Switching on automatically
5
1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the maximum power setting.
5
2. Release the control knob.
5
3. Turn the control knob to the required setting.
5
m Risk of deflagration!
5
Safety system
5
1. Switch on the burner as usual.
5
2. Without releasing the control knob, press and hold it down firmly for 4 seconds after lighting the flame.
5
Switching off a burner
5
Power levels
5
Warnings
5
Cooking guidelines
5
Cooking pans
5
Suitable pans
5
Precautions for use
6
The following advice is intended to help you save energy and prevent pan damage:
6
Cleaning and maintenance
6
Cleaning
6
Caution!
6
Maintenance
6
Always clean off any liquid as soon as it is spilt. This will prevent food remains from sticking to the hob surface and you will save yourself any unnecessary effort.
6
Never slide pans across the glass surface, as you may scratch it. In addition, try not to drop heavy or sharp objects on the glass. Never strike any part of the hob.
6
Grains of sand that may come from cleaning fruits and vegetables will scratch the glass surface.
6
Melted sugar, or foods which contain a lot of sugar which may have spilt, should be cleaned off the hotplate immediately, using the glass scraper.
6
Trouble shooting
7
Technical Assistance Service
7
To book an engineer visit and product advice
7
Trust the expertise of the manufacturer, and rest assured that the repair will be carried out by trained service technicians using original spare parts for your domestic appliance.
7
Warranty conditions
7
In the unlikely event that the appliance is damaged or does not meet your expectations in terms of quality, please inform us as soon as possible. For the warranty to be valid, the appliance must not have been tampered with, or used inappropriately.
7
We reserve the right to introduce changes.
7
Used appliances and packaging
8
If the ) symbol is shown on the specifications plate, bear in mind the following instructions:
8
Environmentally-friendly waste management
8
Unpack the appliance and dispose of the packaging by environmentally-friendly means.
8
This appliance complies with European directive 2002/96/EC on electrical and electronic equipment identified as WEEE (waste electrical and electronic equipment).
8
Û Índice[es] Instrucciones de uso
9
m Indicaciones de seguridad
9
Su nuevo aparato
10
En la página 2 encontrará una vista general de su aparato así como la potencia de los quemadores.
10
Accesorios
10
Código
10
El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan o se utilizan incorrectamente estos accesorios.
10
Quemadores de gas
10
Encendido manual
11
1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición deseada.
11
2. Acerque algún tipo de encendedor o llama (mecheros, cerillas, etc.) al quemador.
11
Encendido automático
11
1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición de máxima potencia.
11
2. Deje de presionar el mando.
11
3. Gire el mando a la posición deseada.
11
m ¡Peligro de deflagración!
11
Sistema de seguridad
11
1. Encienda el quemador con normalidad.
11
2. Sin soltar el mando, manténgalo presionado firmemente durante 4 segundos tras haberse encendido la llama.
11
Apagar un quemador
11
Niveles de potencia
11
Advertencias
11
Consejos de cocinado
11
Recipientes de cocinado
11
Recipientes apropiados
11
Advertencias de uso
12
Los siguientes consejos le ayudarán a ahorrar energía y a evitar daños en los recipientes:
12
Limpieza y mantenimiento
12
Limpieza
12
¡Atención!
12
Mantenimiento
12
Limpie al instante los líquidos que se derramen. Así evitará que los restos de comida se peguen y se ahorrará esfuerzos innecesarios.
12
No deslice sobre el vidrio los recipientes, ya que puede rayarlo. Asimismo evite caídas de objetos duros o puntiagudos sobre el cristal. No golpee la placa de cocción por ninguno de sus cantos.
12
Los granos de arena (procedentes, por ejemplo, de la limpieza de verduras y hortalizas) rayan la superficie del cristal.
12
El azúcar fundido o los alimentos con elevado contenido de azúcar que se hubieran derramado deberán eliminarse inmediatamente de la zona de cocción con ayuda de la rasqueta para vidrio.
12
Solucionar anomalías
13
Servicio de asistencia técnica
13
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
13
Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal técnico debidamente instruido, equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato.
13
Condiciones de garantía
13
Si, contrariamente a nuestras expectativas, el aparato presentara algún daño o no cumpliera con sus exigencias de calidad previstas, le rogamos nos lo haga saber lo antes posible. Para que la garantía tenga validez, el aparato no deberá haber sid...
13
Reservado el derecho de modificaciones.
13
Embalaje y aparatos usados
14
Si en la placa de características del aparato aparece el símbolo ), tenga en cuenta las siguientes indicaciones:
14
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
14
Desenvuelva el aparato y deshágase del embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente.
14
Este aparato cumple con la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como WEEE (waste electrical and electronic equipment).
14
Þ Table des matières[fr] Mode d’emploi
15
m Consignes de sécurité
15
Votre nouvel appareil
16
À la page 2 se trouve une vue générale de l'appareil, ainsi que la puissance des brûleurs.
16
Accessoires
16
Code
16
Le fabricant décline toute responsabilité si ces accessoires ne sont pas utilisés ou sont employés de manière incorrecte.
16
Brûleurs à gaz
16
Allumage manuel
17
1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi et tournez-le vers la gauche jusqu'à la position souhaitée.
17
2. Approchez un allume-gaz ou une flamme (briquets, allumettes, etc.) du brûleur.
17
Allumage automatique
17
1. Appuyez sur le bouton de commande du brûleur choisi puis tournez-le vers la gauche jusqu'à la position de puissance maximum.
17
2. Relâchez le bouton de commande.
17
3. Tournez le bouton de commande sur la position souhaitée.
17
m Risque de déflagration !
17
Système de sécurité
17
1. Allumez le brûleur normalement.
17
2. Maintenez le bouton de commande enfoncé sans le lâcher pendant 4 secondes après l'allumage de la flamme.
17
Éteindre un brûleur
17
Niveaux de chauffe
17
Avertissements
17
Conseils pour cuisiner
17
Récipients de préparation
17
Récipients appropriés
17
Conseils d'utilisation
18
Les conseils suivants vous aideront à économiser de l'énergie et à éviter d'endommager les récipients :
18
Nettoyage et entretien
18
Nettoyage
18
Attention !
18
Maintenance
18
Nettoyez immédiatement tous les liquides qui coulent. Vous éviterez ainsi que les restes d'aliment ne collent et économiserez des efforts inutiles.
18
Ne faites pas glisser les récipients sur le verre car ils pourraient le rayer. De plus, évitez les chutes d'objets durs ou pointus sur la plaque en verre. Ne frappez la plaque de cuisson sur aucun de ses angles.
18
Les grains de sable (provenant par exemple du nettoyage des légumes) rayent la surface du verre.
1
Le sucre fondu ou des aliments à teneur élevée en sucre ayant débordés doivent être immédiatement retirés de la zone de cuisson à l'aide d'un racleur en verre.
1
Résoudre des anomalies
18
Service Technique
19
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
19
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.
19
Conditions de garantie
19
Si, contrairement à nos attentes, l'appareil présente un dommage ou ne respecte pas les exigences de qualité prévues, veuillez nous l'indiquer dans les plus brefs délais. Pour que la garantie soit valide, l'appareil ne devra pas avoir été mani...
19
Tout droit de modification réservé.
19
Emballage et appareils usagés
19
Si la plaque signalétique de l'appareil contient le symbole ), tenez compte des instructions suivantes.
19
Élimination des résidus de manière écologique
19
Déballez l'appareil et débarrassez-vous de l'emballage de manière écologique.
19
Cet appareil est conforme à la Directive Européenne 2002/96/ CE concernant les équipements électriques et électroniques, identifiée sous le nom de WEEE (waste electrical and electronic equipment).
19
Search:
×
Search