Loading ...
Loading ...
Loading ...
23
!
Uwaga
Gniazdo sieci energetycznej musi być zabezpieczo-
ne bezpiecznikiem o mocy co najmniej 16 A.
Jeli w momencie włączania urdzenia zadziała
bezpiecznik, me to być spowodowane tym,
że równocześnie inne urządzenia elektryczne o
większej mocy przączeniowej poączone są do
tego samego obwodu prądowego.
Zadziałania bezpiecznika można uniknąć,
ustawiac najniższy stopień mocy przed
ączeniem urządzenia i wybierając wyższy stopień
dopiero po jego włączeniu.
Wskazówki dotyczące utylizacji
Opakowanie
Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem
podczas transportu. Składa się ono z materiów
bezpiecznych dla środowiska naturalnego i z tego
wzgdu nadaje się do odzysku surowców wtór-
nych. Niepotrzebne materiały opakowaniowe należy
oddać do punktów zbrki surowców wrnych.
Stare urządzenia
Stare urządzenia często zawiera
pełnowartościowe materiały. Z tego względu
wysłone urządzenie należy oddawać dostawcy
wzgdnie do centrum odzysku surowców wrnych
do ponownego wykorzystania. Informację na temat
aktualnie obowiązujących sposobów utylizacji
można uzyskać w wyspecjalizowanym sklepie lub w
urzędzie gminy.
Utylizacja filtrów i worków filtrucych
Filtry i worki filtrujące wykonane są z materiałów
przyjaznych dla środowiska. Jli nie zawierają
substancji szkodliwych lub niedozwolonych, można
je wyrzucać z odpadami komunalnymi.
Informacje dotyczące etykiety energe-
tycznej
Niniejszy odkurzacz jest odkurzaczem uniwersalnym.
Urządzenia te mogą być użytkowane zarówno z wor-
kiem na p, jak i z pojemnikiem na kurz w komorze
pyłowej. Deklarowane wartości dotyczą eksploatacji z
workiem na pył.
W celu uzyskania maksymalnej efektywności energe-
tycznej na dywanach i twardych podłogach zalecane
jest używanie przełączalnej szczotki uniwersalnej.
Wartości podane w etykiecie energetycznej ustalono
na podstawie przeprowadzonych testów (zgodnie z
wymogami normy EN60312-1).
Kérk, őrizze meg a használati utasítást. A porszí
továbbasakor adja oda a használati utasítást is.
Rendeltetésszerű használat
Ez a porsvó nem ipari célokra, hanem csak a háztar-
sban történő alkalmazásra készült. A porszívót ki-
zárólag a használati utasítás előírásainak megfelelően
használja. A grtó nem felel az olyan esetleges
károkért, amelyek a nem rendeltetésszerű használat,
vagy hibás kezes következben keletkeznek.
Ezért feltétlel tartsa be az abbi utasításokat!
A porszívót csak:
eredeti alkatrészekkel, -tartozékokkal vagy -különleges
tartozékokkal használja.
A garanciális szolgáltatás érvényesítése érdekében ja-
vasoljuk, hogy a készüléket kizárólag eredeti porzsák-
kal használja.
sek és károk elkerülése érdekében a pors
nem használható a következő célokra:
emberek vagy állatok leporszívózására
a következők felszívására:
mikroorganizmusok és apró élőlények (pl. legyek,
pókok...).
egészségre ártalmas, éles szélű, forró vagy forrás-
ban lévő anyagok.
nedves vagy folyékony anyagok
gyúlékony vagy robbanékony anyagok és gázok.
hamu, korom cserépkályhából és központifűtés-
berendezésekből
nyomtatók és fénymásolók toneréből származó por.
Biztonsági útmutató
Ez a porszívó megfelel a technika mai állása
szerint elfogadott szabályoknak és az ide
vonatkozó biztonsági előírásoknak.
A készüléket 8 év feletti gyerekek és
csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi
képességű, ill. tapasztalatlan személyek
csak felügyelet mellett használhatják, il-
letve akkor, ha megtanulták a készülék
biztonságos használatát és megértették
az ebből eredő veszélyeket.
Soha ne engedjen gyerekeket a készülék-
kel játszani.
A tisztítást és a felhasználói karbantartást
soha nem végezhetik gyerekek felügyelet
nélkül.
A műanyag zacskók és fóliák
kisgyermekektől távol tartandók és ártal-
matlanításuk szükséges.
>= Fulladásveszély!
hu
Loading ...
Loading ...
Loading ...