Westinghouse WD24HN1108 24-inch 720p 60Hz LED HD Television

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Warranty
WD24HN1108 photo

User's Manual

This is the main product document for model WD24HN1108.

The file format is pdf, 104 pages, you can download this manual here .

background
WD24HN1108
background
USB
32
33
Menu
VGA PC Connection
USB Port Function
1
Audio
background
2
background
40
W
3
49
background
PA4x14
PA4x14
Wall-Mounting Screws
Mount the VESA bracket using 4*M4*20 isometric threaded screws (not included).
WARNING:
with the installation instruction.
WARNING
Never place a television set in an unstable location. A television set may fall, causing serious personal injury
or death. Many injuries, particularly to children, can be acoided by taking simple precautions such as:
-Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the television set.
-Only using furniture that can safely support the television set.
-Ensuring the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
-Not placing the television set on tall furniture(for example, cupboards or bookcases) without anchoring
both the furniture and the television set to a suitable support.
-Not placing the television set on cloth or other materials that may be located between the television
set and supporting furniture.
-Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.
If your existing television set is being retained and relocated, the same considerations as above should be
applied.
1.Lay the TV face down on a flat,
cushioned surface to avoid damaging
or scratching.
2. gUntighten the 4 pcs screws holdin
the stand assembly and remove them.
3.Attach the wall-mount bracket to
the TV using the mounting holes on
the back of the TV. Mount this TV
according to the instructions included
in the wall-mount bracket.
Installing the Stand
Removing the Stand for Wall-Mounting
background
5
background
6
background
7
User Manual
User Manual
Quick Connect Guide
Quick
Connect
Guide
Warranty Card
Warranty
Card
Remote Control with Batteries
TV Stand
TV Set
Four Screws
.)41x4AP(
background
VGA
HEADPHONE
background
background
VGA
HEADPHONE
Y/VIDEO
VGA
HEADPHONE
Y/VIDEO
background
VGA
HEADPHONE
Y/VIDEO
background
background
13
Turn the LED TV on or off.
Press once to disable the audio and press again to
enable the audio.
P.MODE
S.MODE
SLEEP
Press to adjust between available audio channel.
SOURCE
OK
S
INFO
.Display
RETURN
Return to previous menu.
Press to set the closed caption.
V
CHIP
Switch to V-CHIP input.
CH
C.C
.LIST
Press to display TV program list.
ASPECT
Displays the main TV menu.
Exit the main TV menu.
FAV
Press to display the favourite program list.
Add/Erase channel to favourite program list.
ADD/ERASE
Allows you to navigate the on -screen menus and adjust the
system settings to your preference.
ok
USB Access into the USB directly.
FREEZE Freeze the picture.
AUTO
Automatically adjust the Horizontal/Vertical
position in PC (VGA) mode.
Press to pause or resume the playback.
Press to stop the playback and clear the existing
memory.
Press to skip between chapters.
REPEAT
Press repeatedly to select the repeat mode.
background
14
background
background
AV
OK
YPbPr/
background
YPbPr/AV
INPUT SOURCE
background
Tint
Tint
background
&XVWRP
ok
Normal
Off,Weak,Medium,Strong.
o
k
o
k
Lock
ok
LockL
o
ck
Color
Hue
Saturation
(XOMNZTKYY
Reset
Red
Lock
19
background
ok
ok
the option you want
press
ok
Lock
Lo
ck
20
background
background
Press / botton to select Time Zone and press the / button to enter time zone
adjustment menu to select the local time zone.
Time Zone Pacific
OffDaylight Saving Time
Time Zone
Daylight Saving Time
Press / botton to select Daylight Saving Time and press the / button
to select On or Off.
background
Accesibility
Accesibility
background
Accesibility
Accesibility
background
ok
ok
a sub menu will
8899
Lock
L
o
ck
Lock
Lock
Lock
25
Lock Menu
background
background
ok
ok
ok
Signal Type
Signal Type
Si
gnal Type
Lock
L
o
ck
Lock
Lock
27
Channel Menu
Air
Skip DTV
background
ok
ok
ok
Lo
ck
Lock
28
ok
background
6HWXS
RN
';*/5
DUH
RN
/RFN
/
R
FN
6HWXS0HQX
background
SourcetoUSB.
Press button to select USB in the Source menu,then press OK button to enter.
Press button to select the option you want to adjust in the main Media menu, then press
OK button to enter.
Press button to select JPE i
G or M-JPEG
n the main menu,then press OK button to enter.
Press Exit button to return back to the previous menu.
Press button to select drive disk you want to watch, then press OK button to enter.
Press button to select Return option to go back to the previous menu.
USBMenu
Note:Before operating Media menu,Plug in USB device,then press SOURCE button to set
the Input
30
M-JPEG
M-JPEG
background
Press button to select the file you want to watch in the file selecting menu, then press OK
button to display picture.
When highlighting the option you select, the file information will appear on the right and picture or video
will be previewed in the center.
31
background
32
The FCC Wants You to Know
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interfere
nce to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm
between the radiator & your body.
background
33
warp or the screen may malfunction. Your TV works best in temperatures that are
comfortable to you.
- the ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with
items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.;
apparatus;
- attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
Panel Size 23.6 inch diagonally
Display Type DLED
Panel Technology TFT
Panel 60 Hz Vs. 120 Hz 60 Hz
Display Resolution 720P
HDMI Support Up to 1080P
Panel Resolution 1366 x 768
Aspect Ratio 16:9
Dynamic Contrast Ratio-Panel 1200:1
Response Time (G To G) 10ms
Lamp Life (Typ. Hours) 30,000 hours
Horizontal Viewing Angle (At CR>10) 178
Vertical Viewing Angle (At CR>10) 178
Wall-mount(LxW-mm) 200*100 VESA(mm)
background
background
USB
Menu de USB
1
32
33
background
2
background
0.49
3
40
background
4
1. Couchez le téléviseur face vers le bas
sur une surface plate et coussinée pour
éviter delendommager ouderayer lécran.
2. Fixez le support de stand gauche à l'unité
principale enutilisantles2vis fournies
3. Fixez le support de stand droite à l'unité
principale enutilisantles2vis fournies
Retrait du socle en vue d’un montage mural
Vi
s Montage mura
l
4*M4*20
MISE EN GARDE
les instructions d'installation.
MISE EN GARDE:
Ne jamais placer un téléviseur dans un endroit instable.Un téléviseur pourrait tomber
et causer de graves blussures ou la mort.Plusieurs blessures,surtout
aux enfants,peuvent être évitées en prenant de simples pré cautions comme:
-Utiliser les supports recommandés par le fabricant du téléviseur.
-Utiliser uniquement des meubles pouvant supporter sécuritairement le téléviseur.
-Assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble.
-Ne pas installer le téléviseur sur les meubles élevés(par exemple,armoires ou
étagères
à un support adéquat.
-Ne pas placer le téléviseur sur un linge ou d’autres matériaux qui pourraient être
situés entre le téléviseur et le meuble-support.
-Informer les enfants sur les dangers de monter sur les meubles pour toucher
au téléviseur ou régler les contrôles.
Si votre téléviseur actuel est est retenu ou déménagé,les mêmes
considérations mentionnées ci-haut s'appliquent.
1.Couchez le téviseur face vers le
bas sur une surface plate et coussinée
pour éviter de lendommager ou de
rayer l’écran.
2.Desserrez les 4 vis en tenant le
socle, puis retirez-les.
3.Fixez le support mural au téléviseur
en utilisant les trous de fixation à
larrière du téléviseur. Installez ce
téléviseur en suivant les consignes
comprises avec le support mural.
Installation du socle
PA4x14
PA4x14
background
5
background
6
background
7
Manuel d’utilisation
Manuel
d’utilisation
Télécommande et piles
Socle de télévision
Poste de télévision
Quatre vis
Guide Quick Connect
Guide Quick
Connect
Garantie Carte
Garantie
Carte
.)41x4AP(
background
8
AUDIO PC: Connecter le jack de sortie Audio du PC.
7
RF IN: brancher l antenne.
'
3. AV: Connecter la sortie Vid o Audio.
4. YPbPr: Connecter le YPbPr et la sortie Aduio.
5
Casque: Connecter un casque st r o pour une coute priv e.
6. HDMI: Brancher le jack de sortie HDMI du DVD.
VGA(PC):Connecter le jack de sortie PC-RGB du PC.
2. Sortie fibre optique: Connectez un système de son numérique à
cette prise.
8. USB: USB Port.
1
VGA
HEADPHONE
Y/VIDEO
1.
2.
cran.
menu principal sur l'
3. Appuyer sur le bouton pour faire appara tre le
4.
6. CAPTEUR DE TELECOMMANDE: capteur infrarouge pour
la t l commande.
7. INDICATEUR DE PUISSANCE: Bleu lorsque le t l viseurque
est allum .Rouge lorsque le t l viseur est teint.
ou diminuer le volume de son.
sous ou hors tension.
Appuyer sur le bouton pour mettre le tl v iseur
Appuyer sur le bouton ou pour faire naviguer
sur les canaux.
Appuyer sur le bouton pour s lectionner la source
d entr e.'
LED
IR
7
background
9
background
10
HDMI 1
VGA
VGA
HEADPHONE
HEADPHONE
Y/VIDEO
Y/VIDEO
background
VGA
HEADPHONE
Y/VIDEO
background
12
background
USB
FREEZE
AUTO
REPEAT
FAV
ADD/ERASE
V-CHIP
C.C
MENU
EXIT
CH.LIST
BOUTONS
INFO
MTS
CH /CH
SOURCE
sur ce bouton pour ouvrir le son.
nouveau
Appuyer une fois sur ce bouton pour fermer le son et
appuyer
VOL+/VOL
-
BOUTONS NUMERIQUES:
P.MODE
S.MODE
ASPECT
SLEEP
background
14
background
Voici l'assistant d'installation HDTV de Westinghouse.
lancer ke balayage automatique des canaux ou
pour rep rer vos autres appareils, tels que
d codeur, r cepteur satellite, lecteur Blu-Ray,
lecteur DVD et consoles de jeux.
Utilisez les fl ches Haut, Bas de la t l commande
pour s lectionner la langue d'affichage des menus
et des messages.
S lectionner
:
15
Sélection de la langue d'affichage
0.49
Anglais
Espanol
d nstallation afin de'i
Veuillez suivre ce guide
background
S lectionner
:
Pr c dont
Connexions
a
'
a
Utilisez les fl ches Haut, Bas de la t l commande
afin de s lectionner l
S lectionner Touche Enter:Suivant
e type de balayage des
canaux.
Pr c dont
S lectionner
:
Touche Enter: Suivant
Touche Enter: Suivant
Touche Enter: Sulvant
Balayage des canaux
Pr c dont
Utilisez les fl ches Gauche, Droite de la t l commande afin de
s lectionner l'entr e raccord e au d codeur ou au r cepteur.
Pour une qualit video optimale, nous recommandns d'utiliser afin HDMI ou
YPbPr (veuillez consulter le guide d'installation ou d'utilisation afin de
vous aider d terminer laquelle de ces deux connexions vous utilisez).
etilletas ruetpec r uo ruedoc d e rtnE
16
S lectionner
:
Pr c dont
Mise en garde: Antenne RF
Quitter installation
Continuer
Remarque : Westinghouse Digital ne recommande pas l'utilisation de l'entrée antenne
RF pour la connexion de votre décodeur ou récepteur satellite, car elle offre une qualité
d'image moindre à votre téléviseur HD. Utilisez une connexion différente pour une qualité
d'image optimale. Si vous ne possédez pas de décodeur qui offre un signal haute définition
de qualité, nous vous recommandons de contacter votre câblodiffuseur afin d'en obtenir un.
Autrement, sélectionnez Continuer.
Touche Enter: Suivant
Pr c dont
S lectionner
:
Touche OK: Sulvant
Liste de sourc d entr e
'
AV
YPbPr/
background
OK
OK
R glage
17
YPbPr/AV
background
8KZU[X
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
)GJXKJKRSGMK
Normal
2[SOTUYOZK
)UTZXGYZK
)U[RK[X
'IZ[OZK
)U[RK[X:KSV4K[ZXK
R glage
6GXGSZXKYG\GTIY
D placez
Couleur Temp
18
Cadre de l mage
'
Cadre de lmage '
Actuite
Actuite
Magasin,
Normal,
background
8KZU[X
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
,UXSGZJK4UXSGR
3OROK[
RS
GMK
)UTZXGYZK*_TGSOW[K
+
YVGIKIU[RK[X
8KZU[X
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
3UJKIU[RK[X6KXYUTTGROYK
)U[RK[X8U[MK
:KOTZK
9GZ[XGZOUT
2[SOTUYOZª
8KZU[X
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
St
andard
2[SOTUYOZ
)UTZXGYZK
)U[RK[X
'IZ[OZK
)U[RK[X:KSV4K[ZXK
R glage
R glage
)GJXKJKRSGMK
D placez
D placez
6GXGSZXKYG\GTIY
OK
OK
D sactiv
+
[OROHXGMKJ[HRGTK
OK
R glage
R duction du bruitR duction du bruit
D placez
8KZU[X
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
,UXSGZJK
R
SGMK4UXSGR
3OROK[
)UTZXGYZK*_TGSOW[K
+YVGIKIU[RK[X
E
uilibrage du blane
R glage
R duction du bruitR duction du bruit
D sactiv
D placez
R initialiser
19
normal,sufffisance,par-dessus le balayage.
Desactive,Faible,milieu,Forte.
Ȑ
Ȑ
D sactiv
activ
background
OK
OK
OK
Retour
Retour
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
,UXSGZJK
R
SGMK
4UXSGR
3OROK[
)UTZXGYZK*_TGSOW[K
+YVGIKIU[RK[X
+
[OROHXGMKJ[HRGTI
R glage
R duction du bruitR duction du bruit
D sactiv
D placez
D placez
20
Luminosité
Luminosité
strandard,personnalise.
+
[OROHXGMKJ[HRGTK
+
[OROHXGMKJ[HRGTK
background
3UJK9UT4UXSGR
-XG\KY
'OM[Y
9UXZOKG[JOUJOMOZGRK
3UJK9[XXU[TJ
'
<2
6)3
8KZU[X
/SGMK
'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
'IZO\K
'IZO\K
R glage
D placez
ModeSon
ModeSon
ModeSon
MTS
Langues Audio
Mode Surround
Mode Surround
+
W[OROHXK
2GTM[KY'[JOU
'TMRGOY
21
Graves
Graves
quilibre
quilibre
Sortie audio digitale
Sortie audio digitale
D sactiv
'IZO\K
D sactiv
'IZO\K
D sactiv
Normal
Langues Audio,ensuite appuyer sur les touches
pour ajuster
Audio
background
Appuyezsur le bouton / pour sélectionner Fuseau Horaire et appuyezsur le bouton / pour
entrerdans le menu de réglage du fuseauhoraire pour sélectionner le fuseauhoraire local.
Ete/hiver auto
Appuyezsur le bouton / pour sélectionner Ete/hiver auto et appuyezsur le bouton / pour
sélectionner "Oui" ou "Non".
Fuseau Horaire
Fuseau Horaire Pacifique
Ete/hiver auto
background
8KZU[X
2GTM[K
59*:OSKU[Z9
D placez
R tablir
'[ZXKY6GXGSZXKY
OK
OK
23
CC
ique
numerique
D placez
8KZU[X
OSD Timeout
OSD Timeout
OSD Timeout
CC on CC off , CC on Mute.
8KZU[X
2GTM[K
59*:OSKU[Z9
D placez
R tablir
'[ZXKY6GXGSZXKY
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
R glage
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
lage
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
lage
e
'IIKYYOHOROZ
'IIKYYOHOROZ
background
Accessibilité
Accessibilité
background
:_VKJKYOMTGR'TZKTTK
/TYZGRRGZOUT'[ZUSGZOW[K
,G\UXOY
2OYZKJKYIGTG[^
3UTZXKX)GINKX
4[SKXU*K6UYZK
ZOW[KZZK*K)GTGR
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
8KZU[X
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
+ZKY_U[YY[XZU'[ZU
9IGT%
4UT5[O
8KZU[X
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
9QOV*:<
'TGRUMOW[K 
*OMOZGR 
)GTGR8, 
:XU[\ 
vous voulez ajuster dans le menu Cha
5HWRXU
R glage
D placez
+
:_VKJKYOMTGR
:_VKJKYOMTGR
OK
D placez
R glage
R glage
D placez
OK
)GTGRZOW[KZZK*K)GTGR
':9)
':9)
':9)
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
9[O\GTZ1/1
Press ‘OK’ change
D placez
R glage
+
6XIJKTZ
27
Installation Automatique
Installation Automatique
Antenne
,G\UXOY
background
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
8KZU[X
':9)
OK
)GTGRZOW[KZZK*K)GTGR
':9)
':9)
':9)
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
9[O\1/1 GT
Z
D placez
R glage
+
6XIKTZ
OK
OK
D placez
R glage
28
Liste des canaux
Liste des canaux
Montrer / Cacher
4[SerU*K6UYZK
ETiquette De Canal
Etiquette De Canal
Press ‘OK’ change
background
9
8KZU[X
2GTM[K
59*:OSKU[Z
8MRGMK<-'
'[ZXKY6GXGSZXKY
8ZGHROX
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
.6UY
<6UY
.UXRUMK
6NGYK
'[ZUSGZOW[K
/SGMK'[JOU:KSVY9KXX[XK)GTGR
5JODJH
'SODFH]
5JODJH
YUTZ
'SODFH]
RN
$XWRPDWLTXH
$XWRPDWLTXH
background
Remarque: Avant d'utiliser le menu Media, Branchez un p
riph
rique USB, puis appuyez sur le bouton
SOURCEpourmettrelasourced entreauxUSB'
Appuyez sur pour USB dans le menu Source,puis appuyez sur la touche
pour ente.
OK
Appuyez sur pour l option que souhaitez r gler dans le menu M dia
principal, puis appuyez sur le bouton pour entrer .
'
Appuyez sur pour JPEG dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton
pour entrer .
OK
OK
'VV[_K`Y[XRKHU[ZUTJKYUXZOKVU[XXK\KTOXG[SKT[VXIJKTZ
Appuyez sur pour le disque d entra nement que vous voulez regarder, puis
appuyez sur le bouton pour entrer .
' î
OK
VXIJKTZ
Appuyez sur pour l option de retour revenir au '
Menu USB
JPEG Menu
30
M-JPEG
M-JPEG
background
$SSX\H]VXUSRXUVpOHFWLRQQHUOHILFKLHUTXHYRXVYRXOH]
UHJDUGHUGDQVOHPHQXGHVOHFWLRQGH
ILFKLHUSXLVDSSX\H]VXUOHERXWRQSRXUDIILFKHUOLPDJH2.
4XDQGVRXOLJQDQWORSWLRQTXHYRXVFKRLVLVVH]OHVLQIRUPDWLRQVGXILFKLHUDSSDUWVXUODGURLWHHWOLPDJH
VHUDSUYXGDQVOHFHQWUH
v
background
32
Déclaration de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des glements FCC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne provoquera pas d'interférences nuisibles, et (2)
il doit accepter les interférences reçes, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement
indésiré.
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limitations des appareils nuriques de classe B en
vertu de la section 15 des glements de la FCC. Ces lim
itations sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nocives dans un environnement domestique.
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas
instal et utilisé conformément aux présentes consignes, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière.
Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de
lévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur peut tenter
de résoudre le problème en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) réorienter ou
placer l’antenne réceptrice; 2) augmenter la distance séparant l’équipement du
cepteur; 3)
brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur; 4) consulter le fournisseur ou un
claration d'exposition aux rayonnements de la FCC
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements définies pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être instal et utilià une distance minimale
de 20 cm entre l'élément rayonnant et votre corps.
background
33
selanogaid ne secuop6.32narcél ed elliaT
DLED
TFTnarcél ed eigolonhceT
zH 06zH 021 uo zH 06 narcÉ
720P
P0801 à'uqsujIMDH neituoS
867 x 6631narcél ed noituloséR
9:61egamil ed tamroF
Ratio de contraste dynamique de l’écran 1200:1
sm 01)G à G( esnopér ed spmeT
Durée de vie de la lampe (Calculée en heures) 30,000 hours
Angle de visionnement horizontal À CR>10) 178
Angle de visionnement vertical À CR>10) 178
)mm-WxL( larum egatnoM
pourrait se gauchir ou l’écran pourrait ne pas fonctionner correctement. Le téléviseur
fonctionne de façon optimale à des températures dans lesquelles vous êtes à l’aise.
122 °F).
proche d’une source de chaleur.
- la ventilation ne doit pas être empêchée en couvrant les ouvertures de ventilation
avec des objets tels que des journaux, nappes, rideaux, etc. ;
placés sur l'appareil
- l'attention doit être attirée sur les aspects environnementaux de l'élimination de la
batterie.
200*100 VESA(mm)
background
background
USB
1
32
33
background
2
background
0
49
3
40
background
4
1.Coloque el televisor boca abajo sobre
una superficie lisa y acolchonada para evitar
que se dañe o raye.
2. Fije el soporte de la base izquierda
de la unidad principal con 2 pcs tornillos
proporcionados
3. Fije el soporte de la base derecho
de la unidad principal con 2 pcs tornillos
proporcionados
Nota: Fije el soporte de la base en la
dirección mostrada por la flecha.
Instalacn del soporte de la base
Extracción del soporte para el montaje en la pared
.)odartsinimus on( sollinrot acsor acirtémosi 02*4M* 4 odnazilitu ASEV etropos le etnoM
ADVERTENCIA:
según las instrucciones de instalación.
ADVERTENCIA
Nunca coloque el televisor en un lugar inestable. Puede que el televisor caiga, causando serios daños personales o la
muerte. Podrá evitar muchas lesiones, especialmente en las criaturas, tomando simples precauciones tales como:
-Use armarios o soportes recomendados por el fabricante del televisor.
-Use un mueble que pueda soportar el televisor de manera segura.
-Asegúrese de que el televisor no sobresalga del borde del mueble.
-No coloque el televisor encima de muebles altos (por ejemplo, armarios o estanterías)
sin haber sujetado tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado.
-No coloque el televisor encima de ropa u otros materiales que puedan estar ubicados
entre el televisor y los muebles de soporte.
-Eduque a los niños acerca de los peligros de subirse a los muebles para llegar al televisor
o los controles de éste.
Si va a conservar su televisor actual y va a colocarlo en otro lugar, igualmente debe tener en cuenta lo anteriormente
expuesto.
1.Couchez le téléviseur face vers le
bas sur une surface plate et coussinée
pour éviter de lendommager ou de
rayer l’écran.
2.Desserrez les 4 vis en tenant le
socle, puis retirez-les.
3.Fixez le support mural au téléviseur
en utilisant les tro
us de fixation à
l’arrière du téviseur. Installez ce
téléviseur en suivant les consignes
comprises avec le support mural.
PA4x14
PA4x14
background
5
background
6
background
7
Manual del usuario
Manual del
usuario
Control remoto con pilas
Soporte de TV
Televisor
Cuatro Tornillos
Guía de conexión
rápida
Guía de
conexión
rápida
Garantía Tarjeta
Garantía
Tarjeta
.)41x4AP(
background
E
8
7. RF IN Conecta con la antena.
3. AV Conecta el video y Salida de audio.
4. YPBPR Conecta con YPBPR y salida de audio.
1. Auricular: Conecta una l n ea auricular para escucha privada.
.SERVICIO DE USB Solamente para utilizaci n de f brica.
5.HDMI Conecta el enchufe de salida HDMI
de DVD.
6.PC AUDIO Conecta el enchufe de salida audio de PC.
2.Sal
ida óptica: Conecte un sistema de sonido digital a esta
toma.
8
VGA
HEADPHONE
Y/VIDEO
rojo cuando el TV esta apagado.
4.Presiona para selecionar el fuente de entrada.
3.Presiona para mostrar el men principal en
la pantalla.
5.Presion on para encender o apagarrel TV.
2.Presiona ou para escanear los canales.
volumen de voz.
1.Presiona ou para aumentar o diminuir a
6.SENSOR REMOTO Sensor infrarojo para el controlo
remoto.
7.INDICADOR DE PODER , Azul cuando el TV esta
encendido,
LED
IR
7
background
9
background
10
VGA
VGA
HEADPHONE
HEADPHONE
Y/VIDEO
Y/VIDEO
background
VGA
HEADPHONE
Y/VIDEO
background
12
background
13
background
14
background
Bienvenido al asistente de configuraci n del televisor de alta definici n
Westinghouse.
Siga esta guia para obtener ayuda en la
configuraci nde su televisor de alta definici n
High Definition Television,HDTV) para explorar
canales o tener acceso a sus dispositivos
externos para cable, sat lite, Blu-ray,DVD y
juegos.
Utilice las flechas Arrlba,Abajo del control remoto
para seleccionar el idioma que desea usar para
los men y las pantallas de mensajes.
Seleccione idioma
Intro :Siguiente
Ingl s
Espa ol
Franc s
15
0.49
background
Utilice las flechas Arriba,Abajo del control remoto para
seleccionar el tipo de busq eda.
Buscar canales de una antena o de una entrada de cable coaxial
Cable
Antena(ATSC)
:Seleccione
Intro Siguiente
:Seleccione
Intro Siguiente
Utilice las flechas lzquierda,Derecha del control remoto para seleccionar
la entrada conectada al televisor.
Para obtener una calidad de video ptima, recomendamos HDMI o YPbPr
(consulte la Gu de conexi n rapida o el Manual de usuario para
ayudarie a deter minar qu conexi n usted est usando).
o
o
YPbPr/AV
Antena
Fuenta de entrada de televisi n por cable o por sat lite
o
Menu:Salar DTV
Exploracti n de canales
An logo : 0
Digital : 3
Canales RF : 6
Encontrado : 3
o
16
Advertencia de antena de RF
Salir de configuracion
Continuer
Regresar
Regresar
:Seleccione
Intro Siguiente
Aviso: Westinghouse Electronics no recomienda el uso de una entrada de
antena de RF como su conexión de televisión por cable o por satélite, ya que
ofrece una calidad de vídeo deficiente para su HDTV. Utilice una conexión
diferente para obtener condiciones óptimas. Si usted no tiene una caja de
televisión por cable que proporcione una señal de calidad de alta definición, le
recomendamos que llame a su proveedor de televisión por cable para una
actualización. De lo contrario, seleccione Continuar.
Conectémonos...
Haga clic aquí para conectar una caja de televisión por cable o
por satélite.
Haga clic aquí para conectar una consola de juego, Blu-Ray,
DVD o cualquier otro reproductor.
Haga clic aquí para buscar canales de una antena o de una
entrada de cable coaxial.
:Seleccione
Intro Siguiente
Regresar
:Seleccione
Intro Siguiente
Fuenta lista de entradas
AVYPbPr/
background
OK
OK
17
YPbPr/AV
Origen Seleccione
background
3U\KX<UR\KX
+YIKTGJKRI[GJXU
(XORRU
)UTZXGYZK
)URUX
4OZOJK`
)URUX:KSV
4K[ZXU
)UTLOM[XGIOUTG\GT`GJG
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
Color Temp
18
Escena del cuadro
Escena del cuadro
saEstandar, la de exhibicion
background
3U\KX<UR\KX
'YVKIZU
8KJ[IIOTJKX[OJU
)UTZXGYZKJOTSOIU
(GRGTIKJKHRGTIUY
+YVGIOUJKIURUX
+YZGTJGX
3KJOU
'VGMGJU
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
O
3U\KX<UR\KX
'YVKIZU
8KJ[IIOT J K X[OJU
)
UTZXGYZKJOT
SO
IU
+YVGIOUJKIURUX
(GRGTIKJKHRGTIUY
+YZGTJGX
3KJOU
'
VGMGJU
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX
<UR\KX
6KXYUTGRO`GJU
8UPU
3UJUJKIURUX
3GZO`
9GZ[XGIOT
(XORRU
8KYZG[XGX
)URUX
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX
+YIKTGJKRI[GJXU
(XORRU
)UTZXGYZK
)URUX
4OZOJK`
)URUX:KSV4K[ZXU
)UTLOM[XGIOUTG\GT`GJG
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
<UR\KX
OK
O
K
o
OK
OK
o
o
19
Estandar,Tela llena,Sobre escudrina.
Fuerte.
Apagado o
Encend
background
3U\KX<UR\KX
-GTGX8UPU
-GTGX'`[R
5LLYKZ8U
PU
5LLYKZ<KXJK
5LLYKZ'`[R
8KY ZG[XGX
-GTGX<KXJK
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX<UR\KX
'YVKIZU
8KJ[IIOTJKX[OJU
)UTZXGYZKJOTOSIU
+YVGIOUJKIURUX
+YZGTJGX
3KJOU
'VGMGJU
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
(GRGTIKJKHRGTIUY
51
OK
OK
o
20
Restaurar
Restaurar
Nativo,personalizado.
Fucsia.
Fucsia
background
ModedeSonido
ModedeSonido
ModedeSonido
ModedeSurround
Modede Surround
21
Raw
Apagado o Encend.
PCM
MTS
Equilibrar
Ingl s
MTS
MTS
y Apagado
/SGMKT
background
Presione el botón / paraseleccionar Zona y presione el botón / paraingresar al menú
de ajuste de zonahorariaparaseleccionar la zonahoraria local.
Verano
Presione el botón / paraseleccionar Verano y presione el botón / paraseleccionar
Encendido o Apagado
Zona
Zona Pacifico
Verano
background
/SGMKT
3U\KX<UR\KX
'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
+YVGUR
9KM
/JOUSG
59*:OSKU[Z
9[HZOZ[RUY
/SGMKT
3U\KX<UR\KX
'[JOU:OKSVU'P[YZK
)KXXGJ[XG
)GTGR
))*KYGIZ
)
9KX\OIK
3UJU))
))JOMOZGR
5VIOT
'TGRMOIG))
/SGMKT
3U\KX<UR\KX
'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
+YVGUR
9KM
/JOUSG
9[HZOZ[RUY
5ZXGY+YIKTGY
8KYZGHRKIKX
59*:OSKU[Z
OK
OK
o
o
23
)
OSD Timeout
OSD Timeout
OSD Timeout
CC Desact, CC act, CC on mute.
English, ,
Ajuste
Accesibilidad
5ZXGY+YIKTGY
8KYZGHRKIKX
Accesibilidad
background
Accesibilidad
Accesibilidad
background

3U\KX<UR\KX
/TMXKYGX
)UTZXGYKGT[K\G
)UTZXGYKG )UTLOXS
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX<UR\KX
+TZXG)UTZXGYKG
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
OK
3U\KX<UR\KX
)GSHOGX)UTZXGYKG
(RUW[KJKRGKTZXGJG
++
;;
)GTGJ
(RUIQ;TXGZKJ
9
OYZ
JK(RUW[KU
+
TIKTJ
'VGMGJU
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX<UR\KX
+TZXG)UTZXGYKG
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX<UR\KX
)GSHOGX)UTZXGYKG
(RUW[KJKRGKTZXGJG
++
;;
)GTGJ
(RUIQ;TXGZKJ
9
OYZ
JK(RUW[KU
+
TIKTJ
'VGMGJU
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
25
Cambiar Contrase G
)GSHOGX)UTZXGYKG
Sist.de Bloqueo
Sist.de Bloqueo
background
3U\KX<UR\KX
/TMRY)GTGJOKTYK
,XGTIY)GTGJOKTYK
'VGMGJU
'VGMGJU
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX<UR\KX
:<
36''
'VGMGJU
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
O
OK
:<*KYHRUW[KGX
?6H6X'<*KYHRUW[KGX
*KYHRUW[KGX
<-'*KYHRUW[KGX
;9(*KYHRUW[KGX
3U\KX<UR\KX
/SGMKT'[JOU:KSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX<UR\KX
)GSHOGX)UTZXGYKG
(RUW[KJKRGKTZXGJG
++
;;
)GTGJ
(RUIQ;TXGZKJ
9
OYZ
JK(RUW[KU
+
TIKTJ
'VGMGJU
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX<UR\KX
)GSHOGX)UTZXGYKG
(RUW[KJKRGKTZXGJG
++
;;
)GTGJ
(RUIQ;TXGZKJ
9
OYZ
JK(RUW[KU
+
TIKTJ
'VGMGJU
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
OK
OK
3U\KX<UR\KX
)GSHOGX)UTZXGYKG
(RUW[KJKRGKTZXGJG
++
;;
)GTGJ
(RUIQ;TXGZKJ
9
OYZ
JK(RUW[KU
+
TIKTJ
'VGMGJU
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
26
Bloque de la entrada
Bloque de la entrada
EE.UU.
EE.UU.
/TMRY)GTGJOKTYK
,XGTIY)GTGJOKTYK
background
)GTGR+ZOW[KZG*KR)G[IK,G\UXOZUY
':9)
':9)
':9)
3U\KX
'TZKXOUX9OM[OKTZK
6URYKȐ51ȑINGTMK
<UR\KX
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR

4U
KY[YZKJYKM[XUZU
'[ZU9IGT%
3U\KX<UR\K
9O
X
SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX9 GRGX*:<
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
3U\KX<UR\KX
/SGMKT'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
,[KTZK9KGR
(YW[KJG'[ZU
,G\UXOZUY
2OYZGJKIGTGRKY
3UYZX5I[RZ
4SKXU*KR)G[IK
+ZOW[KZG*KR)G[IK
'OXK
':9)

51
Fuentesenal
,[KTZKYKTGR
,[KTZKYKTGR
OK
An logo : 0
D
i
gital : 3
Canales RF : 6
Encontrado : 3
27
(YW[KJG'[ZU
Favoritos
Favoritos
background
3U\KX<UR\KX
)GTGR+ZOW[KZG*KR)G[IK
':9)
':9)
':9)
3U\KX
'TZKXOUX9OM[OKTZK
6URYKȐ51ȑINGTMK
<UR\KX
/SGMKT
/SGMKT
'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
51
OK
R glage
28
Mostr /O cult
3UYZX5I[RZ
NumeroDelCauce
NumeroDelCauce
EtiquetaDelCauce
[IK+ZOW[KZG*KR)G
background
/SGMKT
3U\KX<UR\KX
'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
.6UY
8K/UP
8G
YK
'[ZUSGZOIU
<6UY
/SGMKT
3U\KX<UR\KX
'[JOU:OKSVU'P[YZK)KXXGJ[XG)GTGR
+YVGTUR
9KM
/JOUSG
59*:OSKU[Z
5ZXGY+Y IKTGY
8KY ZGHRKIKX
)UTLOMJK<-'
OK
AUDIO
son
29
ok
Rase
raes
Auto matico
Auto atic o
m
background
background
PulsHŻŹSara seleccionar el archivo que desea ver en el menú de selección de archivo, a continuación,
Sulse el botón O.Sara mostrar la imagen.
Al resaltar la oSción que seleccione, aSarecerá la información de la foto a la derecha y la imagen será visto
de antemano en el centro.
31
Volver
background
32
La FCC quiere que usted sepa
Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. Su funcionamiento es
sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no deberá causar interferencias
perjudiciales, y (2) deberá aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencias
que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,
según la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garana de que no se produzcan interferencias
en una instalación en particular.
Si este equipo provoca interferencias dañinas a la radio o televisión, lo cual puede
comproba
rse encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia mediante una o s de las siguientes medidas: 1) cambie la orientación o
ubicación de la antena receptora, 2) aumente la separación entre el equipo y el receptor,
3) conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que esconectado el
receptor, 4) consulte con el distribuidor o un técnico con experiencia en radio/TV para obtener
más ayuda.
Declaración de exposición a las radiaciones de la FCC
Este equipo cumple con los límites de exposición a las radiaciones establecidos por la FCC
para entornos no controlados. El equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia
mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
background
33
mueble se puede doblar o la pantalla puede funcionar mal. El televisor funciona mejor a
temperaturas que son cómodas para usted.
- 5cm mínimas alrededor del aparato para una ventilación adecuada;
- La ventilación no debe impedirse al cubrir las aberturas de ventilación con objet
os como periódicos, manteles, cortinas, etc.;
- no hay fuente de llamas, como una vela encendida, se deben colocar sobre el
aparato -;
- debe prestarse atención a los aspectos ambientales de la eliminación de la
batería.
lanogaid ne sadaglup 6.32allatnap al ed oñamaT
DELDallatnap ed opiT
TFTlenap led aígolonceT
zH 06zH 021 .sV zH 06 lenaP
P027 allatnap al ed nóiculoseR
P0801 atsaHIMDH etropoS
867 x 6631 lenap led nóiculoseR
9:61allatnap al ed nóicroporP
Proporción de contraste dinámico del panel 1200:1
Tiempo de respuesta (G a G) 10ms
saroh 000,03)sruoH .pyT( efiL pmaL
Ángulo de visión horizontal (En CR>10) 178
Ángulo de visión vertical (En CR>10) 178
Montaje en la pared(LxW-mm)
200*100 VESA(mm)
background
background
www.westinghouseelectronics.com
r

 

v
 

Specifications

Indexed Terms: HD TV

Westinghouse WD24HN1108 Questions and Answers

  • Total questions: 2
  • Questions unAnswered : 2

Q: I cannot read banner on the bottom of tv in full. It is cut off to the right. Reply

Q: My sound is too low and will not increase in volume Reply

Questions and Answers

Related Products