Loading ...
Loading ...
Loading ...
FRANÇAIS
CARACTERISTIQUES
Contrôle d’ions Plasmacluster
L’appareil contrôle le rapport des groupes
d’ions négatifs et positifs en fonction des
conditions dans la pièce.
Mode de nettoyage
Environ la même quantité de groupes
d’ions négatifs et positifs est déchargée.
Ce mode est particulièrement efficace
pour réduire certains types de moisissures
dans l’air.
Mode contrôle d’ions
Il est dit que l’on trouve beaucoup d’ions
négatifs à proximité des chutes d’eau et
dans les forêts. Dans ce mode opératoire,
des ions négatifs sont libérés en propor-
tions plus élevées pour rapprocher l’air de
la pièce d’une atmosphère naturelle.
Mode de groupes d’ions AUTO
Cet appareil se commute automatiquement
entre les modes de nettoyage et de
rafraîchissement suivant l’importance de la
pollution de l’air détectée par le capteur de
poussière et d’odeur.
Filtres
1) Pré-filtre
Ce filtre collecte les grosses particules.
2) Filtre à charbon actif avec filtres anti-
bactériens
Désodorisation puissante à l’aide de
grosses particules de charbon actif.
3) Filtre HEPA (High Efficiency Parti-
culate Air)
Collecteur de particules de grande
efficacité y compris le pollen et la
poussière.
F-1
POUR UNE BONNE
CONNAISSANCE DE
L’APPAREIL
Certains composants odorants absorbés
par les filtres s’y décomposent, et il est
possible qu’ils soient évacués par la sor-
tie d’échappement sous forme d’odeurs.
Suivant le lieu d’utilisation, cette odeur ris-
que de devenir forte au bout de quelques
mois et la sortie d’échappement peut
dégager une odeur désagréable.
Dans ce cas, remplacer les filtres par le
filtre de rechange FZ-80SEF proposé
comme consommable en option.
FRANÇAIS
TABLE DES MATIERES
PRECAUTIONS DE SECURITE.............. F-2
MISES EN GARDE CONCERNANT L’INSTAL-
LATION/DEMONTAGE/REPARATION
............F-2
PRECAUTIONS CONCERNANT
L’UTILISATION DE CET APPAREIL ............F-3
LIMITATIONS DE LA TELECOMMANDE ....F-3
GUIDE D’UTILISATION DES FILTRES .......F-3
DESIGNATION DES PIECES .................. F-4
VOYANTS INDICATEURS DE L’UNITE
PRINCIPALE ................................................F-4
PANNEAU AVANT........................................F-4
ACCESSOIRES ...........................................F-4
DOS DE L’APPAREIL ..................................F-5
PANNEAU DE FONCTIONNEMENT ...........F-6
INSTALLATION ....................................... F-8
PREPARATION...................................... F-10
INSTALLATION DES FILTRES ..................F-10
INSTALLATION DU FILTRE, DU CADRE
DE FILTRE ET DU PANNEAU AVANT.......F-11
REGLAGE DE L’HEURE ACTUELLE ........F-12
MISE EN PLACE DES PILES
DANS LA TELECOMMANDE.....................F-13
UTILISATION DE LA TELECOMMANDE...F-13
FONCTIONNEMENT ............................. F-14
FONCTIONNEMENT DE L’UNITE
PRINCIPALE ..............................................F-14
FONCTIONNEMENT DE LA
TELECOMMANDE.....................................F-16
FONCTIONS UTILES ............................ F-17
MINUTERIE D’ARRET DANS 2 HEURES ...F-17
FONCTION DE VERROUILLAGE .............F-17
INTERRUPTEUR DE SENSIBILITE
DU CAPTEUR............................................F-17
MINUTERIE DE PREREGLAGE ...............F-18
COMMUTATION DE L’AFFICHAGE ..........F-19
GUIDE D’UTILISATION ......................... F-20
CARACTERISTIQUES .......................... F-20
SOINS ET ENTRETIEN ......................... F-21
UNITE PRINCIPALE ..................................F-21
PREPARATION..........................................F-21
CAPTEUR DE POUSSIERE, CAPTEUR
D’ODEUR...................................................F-21
NETTOYAGE DE FILTRE ..........................F-22
CONFIGURATION DU PANNEAU AVANT...F-22
GUIDE DE REMPLACEMENT DES
FILTRES.....................................................F-23
RESOLUTION DES PROBLEMES ....... F-24
Merci de vous être porté acquéreur du FU-800B
de SHARP. Lire ce manuel avec attention afin
d’utiliser ce produit correctement. Avant
d’utiliser ce produit, consulter impérativement
la section “Précautions de sécurité”.
Après avoir lu ce manuel, le garder à portée de
main pour future référence.
L’équipement est conforme aux Di-
rectives 89/336/EEC et 73/23/EEC
amendées par 93/68/EEC.
Loading ...
Loading ...
Loading ...