Philips S1332/41 Series 1000 Water-resistant dry electric shaver

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • Important Information Manual - (English) Download
  • Localized commercial leaflet - (English) Download
S1332/41 photo

User Manual

This is the main product document for model S1332/41. Series: Series 1000

The file format is pdf, 40 pages, you can download this manual here .

background
S1000
background
background
2
1
7
8
3
4
5
10
9
6
background
empty page before TOC
background
English 6
Français (Canada) 22
background
English
Contents
Introduction_______________________________________________________ 6
General description (Fig. 1)_______________________________________ 6
Important safety information_____________________________________ 7
Charging___________________________________________________________ 9
Charging indications______________________________________________ 10
Using the appliance______________________________________________ 11
Shaving____________________________________________________________ 11
Trimming__________________________________________________________ 12
Cleaning and maintenance_______________________________________ 13
Replacement______________________________________________________ 16
Storage____________________________________________________________ 18
Ordering accessories_____________________________________________ 18
Recycling__________________________________________________________ 18
Removing the rechargeable shaver battery_____________________ 19
Warranty and support____________________________________________ 21
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benefit from the support that
Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
General description (Fig. 1)
1 Protective cap
2 Shaving unit
3 Shaving unit release button
4 On/off button
5 Charging light
6 Trimmer release slide switch
7 Pop-up trimmer
8 Socket for small plug
9 Supply unit
10 Small plug
6
English
background
Important safety information
Read this important information carefully before
you use the appliance and save it for future
reference.
Danger
- Keep the supply unit dry.
Warning
- To charge the battery, only use the detachable
supply unit (HQ8505) provided with the
appliance.
- The supply unit contains a transformer. Do not
cut off the supply unit to replace it with another
plug, as this causes a hazardous situation.
- This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by
children without supervision.
- Always unplug the shaver before you clean it
under the tap.
- Always check the appliance before you use it.
Do not use the appliance if it is damaged, as
this may cause injury. Always replace a
damaged part with one of the original type.
- Do not open the appliance to replace the
rechargeable battery.
7
English
background
Caution
- This appliance contains batteries that are non-
replaceable.
- Never immerse the charging stand in water and
do not rinse it under the tap.
- Never immerse the shaver in water. Do not use
the shaver in the bath or in the shower.
- Never use water hotter than 60°C to rinse the
shaver.
- Only use this appliance for its intended purpose
as shown in the user manual.
- For hygienic reasons, the appliance should only
be used by one person.
- Never use compressed air, scouring pads,
abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the
appliance.
- Water may drip from the socket at the bottom
of the shaver when you rinse it. This is normal
and not dangerous because all electronics are
enclosed in a sealed power unit inside the
shaver.
- Do not use the supply unit in or near wall
sockets that contain an electric air freshener to
prevent irreparable damage to the supply unit.
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable
standards and regulations regarding exposure to
electromagnetic fields.
8
English
background
General
- This shaver can be safely cleaned under the
tap.
- The supply unit is suitable for mains voltages
ranging from 100 to 240 volts.
- The supply unit transforms 100-240 volts to a
safe low voltage of less than 24 volts.
Charging
Note: You can also use the shaver while it is
plugged-in and charging.
Charge the shaver before you use it for the first
time and when the display indicates that the
battery is almost empty.
When you charge the appliance for the first time or
after a long period of non-use, let it charge until
the charging light lights up continuously.
Charging takes approx. : 8 hours (S1232 only) or 1
hour (S1332 only). A fully charged shaver has a
shaving time of up to 40 minutes (S1232 only) or 45
minutes (S1332 only).
S1332 only
Note: Before first usage charge the appliance for 3
hours without interruption and until the battery
charging indication shows that the battery is full.
This is needed to make maximum use of the
battery capacity. All future charges will take 1 hour.
Charging with the supply unit
2
1
1 Put the small plug in the appliance.
2 Put the supply unit in the wall socket.
- The charging light shows the charging status of
the appliance.
9
English
background
3 After charging, remove the supply unit from the
wall socket and pull the small plug out of the
appliance.
Charging indications
Battery fully charged
When the battery is fully charged, the charging
light lights up white continuously.
Note: After approx. 30 minutes, the charging light
goes out to save energy.
Battery low
- When the battery is almost empty (when there
are only 5 or fewer shaving minutes left), the
charging light flashes orange.
- When you switch off the appliance, the charging
light continues to flash orange for a few
seconds.
Charging
When the shaver is charging, the charging light
flashes white.
Quick charge (S1332 only)
When you start charging the empty battery, the
charging light flashes white quickly. After approx. 5
minutes the charging light flashes white slowly. The
shaver now contains enough energy for a
5-minute shave.
10
English
background
Using the appliance
Note: This appliance can be used without cord or
when it is connected to the wall socket.
Shaving tips and tricks
- Make circular movements during use. Circular
movements provide better shaving results than
straight movements.
- Your skin may need 2 or 3 weeks to get
accustomed to the Philips shaving system.
Switching the appliance on and off
1 To switch on the appliance, press the on/off
button once.
2 To switch off the appliance, press the on/off
button once.
Shaving
Dry shaving
Note: For the best results on skin comfort, pre-
trim your beard if you have not shaved for 3
days or longer.
1 Switch on the appliance.
11
English
background
2 Move the shaving heads over your skin in
circular movements to catch all hairs growing in
different directions.
3 Stretch your skin with your free hand so the
blades can lift and cut hair. Gently press the
shaver onto you skin so the floating heads can
follow the contours of your face.
Note: Do not press too hard as too much
pressure can cause shaving heads to pinch the
skin.
4 Switch off and clean the appliance after each
use.
5 Put the protective cap on the appliance to
protect the shaving heads during storage and
travel.
- For the best results on skin comfort, pre-trim
your beard if you have not shaved for 3 days or
longer.
Trimming
Trimming with pop-up trimmer
You can use the trimmer to groom your sideburns
and moustache.
1 Push the trimmer release slide downwards to
open the trimmer.
2 Switch on the appliance.
3 Hold the trimmer perpendicular to the skin and
move the appliance downwards while you exert
gentle pressure.
4 Switch off and clean the trimmer after each use.
12
English
background
5 Close the pop-up trimmer (‘click’).
Cleaning and maintenance
Cleaning the shaver
Clean the shaver after every shave for optimal
shaving performance.
Caution: While rinsing shaving heads, water may
drip out of the base of shaver. This is a normal
occurrence. Internal electric parts are in a
waterproof compartment so the shaver will be
protected against water damage.
1 Switch off the appliance and make sure it is
disconnected from the wall socket.
2 Press the release button to open the shaving
unit.
3 Rinse the shaving unit and hair chamber with
lukewarm water.
4 Rinse the outside of the shaving unit with
lukewarm water.
13
English
background
Never dry the shaving unit with a towel or
tissue, as this may damage the shaving heads.
5 Carefully shake off excess water and let the
shaver air dry.
6 Close the shaving unit.
Cleaning the pop-up trimmer
Clean the pop-up trimmer after each use.
Never dry the trimmer teeth with a towel or
tissue, as this may damage the trimmer teeth.
1 Switch off the appliance and make sure it is
disconnected from the wall socket.
2 Push the trimmer release slide button down to
open the pop-up trimmer.
3 Switch on the appliance and rinse the pop-up
trimmer with warm water.
4 After cleaning, switch off the appliance.
5 Carefully shake off excess water and let the
pop-up trimmer air dry.
6 Close the pop-up trimmer (‘click’).
Tip: For optimal performance, lubricate the teeth
of the pop-up trimmer with a drop of mineral oil
every six months (oil not included).
Thorough cleaning
Clean the shaving heads thoroughly once a month
for optimal performance.
1 Switch off the appliance and make sure it is
disconnected from the wall socket.
14
English
background
2 Press the release button to open the shaving
unit. Pull the shaving unit off the appliance.
2
1
3 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the
retaining frame (2).
4 Remove and clean one shaving head at a time.
Each shaving head consists of a cutter and a
guard.
Note: Do not clean more than one cutter and
guard at a time, since they are all matching sets.
If you accidentally mix up the cutters and
guards, it may take several weeks before
optimal shaving performance is restored.
5 Remove the cutter from the shaving guard and
clean both parts under the tap.
6 Put the cutter back into the guard.
15
English
background
7 Put the shaving heads back into the shaving
unit.
1
2
8 Put the retaining frame back into the shaving
unit (1) and turn the lock clockwise (2).
9 Insert the lug of the shaving unit into the slot in
the top of the appliance. Then close the shaving
unit ('click').
Note: If the shaving unit does not close
smoothly, check if you have inserted the
shaving heads properly and if the retaining
frame is locked.
Replacement
Replacing the shaving heads
For maximum shaving performance, we advise you
to replace the shaving heads every two years.
Replace damaged shaving heads immediately.
Always replace the shaving heads with original
Philips shaving heads (see 'Ordering accessories').
1 Switch off the appliance and make sure it is
disconnected from the wall socket.
16
English
background
2 Press the shaving unit release button to open
the shaving unit. Pull the shaving unit off the
appliance.
2
1
3 Turn the lock anticlockwise (1) and remove the
retaining frame (2). Place it aside in a safe place.
4 Remove the shaving heads from the shaving
unit.
Discard the used shaving heads immediately to
avoid mixing them with the new shaving heads.
5 Place new shaving heads in the shaving unit.
Note: Make sure that the shaving heads with
the projections fit exactly onto the hooks of the
shaving head holder when placing them. The
shaving heads supplied with the shaver either
have notches or projections. Both shaving
systems are the same.
17
English
background
1
2
6 Put the retaining frame back into the shaving
unit (1) and turn the lock clockwise (2).
7 Insert the hinge of the shaving unit into the slot
in the top of the shaver. Then close the shaving
unit.
Note: If the shaving unit does not close
smoothly, check if you have inserted the
shaving heads properly and if the retaining
frame is locked.
Storage
Put the protective cap on the shaver to prevent
damage.
Note: Always let the shaver dry completely before
storing.
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit
www.philips.com/parts-and-accessories or go to
your Philips dealer. You can also contact the
Philips Consumer Care Center in your country (see
the international warranty leaflet for contact
details).
Recycling
- Do not throw away the product with the normal
household waste at the end of its life, but hand
it in at an official collection point for recycling.
By doing this, you help to preserve the
environment.
18
English
background
- This product contains a built-in rechargeable
battery which shall not be disposed of with
normal household waste. Please take your
product to an official collection point or a
Philips service center to have a professional
remove the rechargeable battery.
- Follow your country’s rules for the separate
collection of electrical and electronic products
and rechargeable batteries. Correct disposal
helps prevent negative consequences for the
environment and human health.
Removing the rechargeable shaver battery
Only remove the rechargeable batteries
when you discard the appliance. Before you
remove the batteries, make sure that the
appliance is disconnected from the wall
socket and that the batteries are
completely empty.
Take any necessary safety precautions
when you handle tools to open the
appliance and when you dispose of the
rechargeable battery.
Be careful, the battery strips are sharp.
1 Press the shaving unit release button to open
the shaving unit. Pull the shaving unit off the
shaver.
19
English
background
2 Remove the screw in the back of the shaver.
3 Remove the back panel by using a flathead
screwdriver.
2×
4 Remove two screws and then remove the hair
chamber from the shaver.
5 Lift out the front panel.
20
English
background
8×
6 Bend the eight snap hooks aside with a
flathead screwdriver and remove the cover of
the power unit.
7 Lift out the power unit.
1
2
2×
8 Break the battery tags with a pair of cutting
pliers.
9 Remove the two rechargeable batteries.
Warranty and support
If you need information or support, please visit
www.philips.com/support or read the
international warranty leaflet.
Warranty restrictions
The shaving heads (cutters and guards) are not
covered by the terms of the international warranty
because they are subject to wear.
21
English
background
Français (Canada)
Table des matières
Introduction_______________________________________________________ 22
Description générale (fig.1)_______________________________________ 22
Renseignements importants sur la sécurité_____________________ 23
Charge en cours__________________________________________________ 25
Indicateur de charge______________________________________________ 26
Utilisation de l’appareil___________________________________________ 27
Rasage____________________________________________________________ 27
Tonte______________________________________________________________ 28
Nettoyage et entretien___________________________________________ 29
Remplacement___________________________________________________ 33
Rangement_______________________________________________________ 35
Commande d’accessoires________________________________________ 35
Recyclage_________________________________________________________ 35
Pour retirer la pile rechargeable du rasoir_______________________ 36
Garantie et support_______________________________________________ 38
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l'univers Philips! Pour profiter pleinement des
avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre
produit à l'adresse www.philips.com/welcome.
Description générale (fig. 1)
1 Couvercle de protection
2 Unité de rasage
3 Bouton de libération de l’unité de rasage
4 Bouton marche/arrêt
5 Témoin de charge
6 Glissière de libération de la tondeuse
7 Taille-favoris intégré
8 Prise pour minifiche d’adaptateur
9 Bloc d’alimentation
10 Petite fiche
22
Français (Canada)
background
Renseignements importants sur la sécurité
Lisez attentivement ces renseignements
importants avant d'utiliser l'appareil et conservez-
les pour un usage ultérieur.
Danger
- Gardez le bloc d’alimentation au sec.
Avertissement
- Pour charger la batterie, utilisez uniquement le
bloc d’alimentation détachable (HQ8505) fourni
avec l’appareil.
- Le bloc d’alimentation contient un
transformateur. Pour éviter tout risque
d’accident, ne coupez pas la fiche du bloc
d’alimentation pour la remplacer par une autre.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés de 8ans ou plus, des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des personnes
manquant d'expérience et de connaissances, à
condition que ces enfants ou personnes soient
sous surveillance ou qu'ils aient reçu des
instructions quant à l'utilisation sécurisée de
l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
ne doivent pas être effectués par des enfants
sans surveillance.
- Débranchez toujours le rasoir avant de le
nettoyer sous le robinet.
23
Français (Canada)
background
- Vérifiez toujours l’appareil avant utilisation. Afin
d’éviter tout accident, n’utilisez pas l’appareil s’il
est endommagé. Remplacez toujours une pièce
endommagée par une pièce du même type.
- N'ouvrez pas l'appareil pour remplacer la pile
rechargeable.
Attention
- Cet appareil comprend des piles qui ne sont
pas remplaçables.
- Ne plongez jamais la base de recharge dans
l'eau et ne la rincez pas sous le robinet.
- Ne plongez jamais le rasoir dans l'eau. N'utilisez
jamais le rasoir dans le bain ni sous la douche.
- N’utilisez jamais d’eau dont la température est
supérieure à 60°C pour rincer le rasoir.
- N'utilisez cet appareil qu'aux fins décrites dans
le mode d'emploi.
- Pour des raisons d'hygiène, l'appareil doit être
utilisé par une seule personne.
- N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l'essence ou de l'acétone
pour nettoyer l'appareil.
- Lorsque vous rincez l'appareil, de l'eau peut
s'écouler par la prise inférieure. Ce phénomène
est normal et ne présente pas de danger, car
toutes les pièces électroniques à l'intérieur du
rasoir sont protégées.
- Ne branchez pas le bloc d’alimentation sur une
prise de courant ou près d’une prise de courant
qui contient un désodorisant électrique afin
d’éviter des dommages irréparables au bloc
d’alimentation.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet Philips appareil est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables
24
Français (Canada)
background
relatifs à l'exposition aux champs
électromagnétiques.
Général
- Ce rasoir peut être nettoyé à l'eau courante en
tout sécurité.
- L'appareil est conçu pour une tension secteur
comprise entre 100V et 240V.
- Le bloc d’alimentation transforme la tension de
100-240volts en tension plus faible et plus
sécuritaire de 24volts.
Charge en cours
Remarque:Vous pouvez vous servir de l’appareil
pendant qu’il est branché et en cours de charge.
Mettez le rasoir en charge avant de l'utiliser pour la
première fois et lorsque l'afficheur indique que la
pile est presque déchargée.
Lorsque vous rechargez l’appareil pour la première
fois ou après une longue période d’inutilisation,
laissez-le se recharger jusqu’à ce que le voyant de
charge soit allumé en continu.
Le temps de recharge est d’environ: 8heures
(modèleS1232 seulement) ou 1heure
(modèleS1332 seulement). Un rasoir chargé
complètement permet un temps de rasage de
40minutes (modèleS1232 seulement) ou
45minutes (modèleS1332 seulement).
S1332 seulement
Remarque: Avant la première utilisation, chargez
l’appareil pendant trois heures sans interruption,
jusqu’à ce que le voyant de charge de la pile
indique que la pile est complètement chargée.
Cette opération est nécessaire afin d’utiliser au
maximum la capacité de la pile. Toutes les charges
futures dureront une heure.
25
Français (Canada)
background
Chargement à l’aide du bloc d’alimentation
2
1
1 Insérez la petite fiche dans l’appareil.
2 Branchez l'adaptateur sur une prise murale.
- Le voyant de charge indique l’état de charge de
l’appareil.
3 Une fois la charge terminée, débranchez le bloc
d’alimentation de la prise murale, puis retirez la
petite fiche de l’appareil.
Indicateur de charge
Pile complètement chargée
Le voyant de charge reste allumé en blanc lorsque
la pile est entièrement chargée.
Remarque:Le témoin de charge s'éteint pour
économiser de l'énergie après environ 30minutes.
Pile faible
- Lorsque la pile est presque à plat (c’est-à-dire
lorsque la charge offre un fonctionnement
inférieur à 5minutes), le voyant de charge
clignote en orange.
- Lorsque vous éteignez l'appareil, le voyant de
charge continue de clignoter en orange
pendant quelques secondes.
Charge
Pendant la recharge du rasoir, le voyant de charge
clignote en blanc.
26
Français (Canada)
background
Charge rapide (modèle S1332 seulement)
Lorsque vous commencez à charger la pile vide, le
voyant de charge clignote rapidement en blanc.
Après environ 5minutes, le témoin de charge se
met à clignoter lentement en blanc. Le rasoir
contient maintenant suffisamment d’énergie pour
une séance de rasage de 5minutes.
Utilisation de l’appareil
Remarque: Cet appareil fonctionne sans fil ou
lorsqu'il est branché sur une prise murale.
Trucs et astuces de rasage
- Effectuez des mouvements circulaires pendant
le rasage. Des mouvements circulaires donnent
un meilleur rasage que des mouvements droits.
- Votre peau pourrait avoir besoin de 2 ou
3semaines pour s'habituer au système de
rasage Philips.
Mise en marche et arrêt de l’appareil
1 Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton
marche/arrêt.
2 Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton
marche/arrêt.
Rasage
Rasage à sec
Remarque: Pour obtenir de meilleurs résultats,
nous vous recommandons de faire une
précoupe de votre barbe si vous ne l'avez pas
rasée pendant trois jours ou plus.
1 Allumez l'appareil.
27
Français (Canada)
background
2 Faites glisser les têtes de rasage sur votre
visage en effectuant des mouvements
circulaires afin de couper les poils poussant
dans différentes directions.
3 Tendez votre peau avec votre main libre afin
que les lames puissent relever et couper les
poils. Pressez doucement le rasoir sur la peau
afin que les têtes flottantes puissent suivre les
contours de votre visage.
Remarque:N’exercez pas une pression trop
forte, car les têtes de rasage pourraient vous
pincer la peau.
4 Éteignez et nettoyez l’appareil après chaque
utilisation.
5 Placez le bouchon de protection sur l’appareil
pour protéger les têtes de rasage pendant le
stockage ou le transport.
Pour plus de confort, nous vous recommandons
de faire une précoupe de votre barbe si vous ne
l’avez pas rasée pendant trois jours ou plus.
Tonte
Taille à l’aide de la tondeuse rétractable
Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler vos
favoris et votre moustache.
28
Français (Canada)
background
1 Ouvrez la tondeuse en poussant la glissière de
libération vers le bas.
2 Allumez l'appareil.
3 Maintenez la tondeuse perpendiculairement à
la peau et déplacez l’appareil vers le bas tout
en exerçant une légère pression.
4 Éteignez et nettoyez la tondeuse après chaque
utilisation.
5 Fermez la tondeuse rétractable (vous
entendrez un déclic).
Nettoyage et entretien
Nettoyage du rasoir
Nettoyez votre rasoir après chaque rasage pour un
rasage optimal.
Attention : Lorsque vous rincez les têtes de
rasage, de l’eau peut s’écouler par la base du
rasoir. Ceci est normal. Les pièces électriques
internes sont dans un compartiment étanche de
sorte que le rasoir sera protégé contre les
dommages causés par l’eau.
1 Éteignez l’appareil et assurez-vous qu’il est
débranché de la prise murale.
29
Français (Canada)
background
2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir
l'unité de rasage.
3 Rincez l’unité de rasage et le compartiment à
poils à l’eau tiède.
4 Rincez l’extérieur de l’unité de rasage à l’eau
tiède.
Ne séchez jamais l'unité de rasage à l'aide
d'une serviette au risque d'endommager les
têtes de rasage.
5 Enlevez soigneusement l’excédent d’eau et
laissez sécher le rasoir.
6 Fermez l’unité de rasage.
Nettoyage de la tondeuse rétractable
Nettoyez la tondeuse rétractable après chaque
utilisation.
Ne séchez jamais les dents de tonte à l’aide d’une
serviette ou d’un mouchoir, car vous risqueriez de
les endommager.
1 Éteignez l’appareil et assurez-vous qu’il est
débranché de la prise murale.
2 Ouvrez la tondeuse rétractable en poussant le
bouton coulissant vers le bas.
30
Français (Canada)
background
3 Allumez l’appareil et rincez la tondeuse
rétractable à l’eau tiède.
4 Après le nettoyage, éteignez l'appareil.
5 Secouez doucement l’appareil pour éliminer
l’eau restante et laissez la tondeuse rétractable
sécher à l’air libre.
6 Fermez la tondeuse rétractable (vous
entendrez un déclic).
Suggestion: Pour obtenir un rendement optimal,
lubrifiez les dents de la tondeuse rétractable avec
une goutte d’huile minérale tous les six mois (huile
non incluse).
Nettoyage en profondeur
Nettoyez soigneusement les têtes de rasoir une
fois par mois pour un rasage optimal.
1 Éteignez l’appareil et assurez-vous qu’il est
débranché de la prise murale.
2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir
l'unité de rasage. Retirez la grille de rasage de
l'appareil.
2
1
3 Tournez le verrou dans le sens anti-horaire (1) et
retirez le système de fixation (2). Rangez-le
dans un endroit sûr.
4 Détachez et nettoyez une tête de rasage à la
fois. Chaque tête de rasage se compose d’une
lame et d’une grille.
Remarque: Ne nettoyez qu'une lame et une grille à
la fois, car elles sont assemblées par paires. Si, par
erreur, vous mélangez les lames et les grilles de
31
Français (Canada)
background
rasage, plusieurs semaines peuvent être
nécessaires avant de retrouver un rasage optimal.
5. Retirez la lame du dresse-poils et nettoyez les
deux pièces à l'eau courante.
6. Replacez la lame dans la grille.
7. Remettez les têtes de rasage dans l’unité de
rasage.
1
2
8. Remettez le système de fixation dans l’unité de
rasage (1) et tournez le verrou dans le sens horaire
(2).
32
Français (Canada)
background
9. Insérez la charnière de l’unité de rasage dans la
fente située sur la partie supérieure du rasoir.
Fermez ensuite l’unité de rasage.
Remarque:Si l'unité de rasage se ferme mal,
assurez-vous que vous avez bien inséré les têtes
du rasoir et que le système de fixation est
verrouillé.
Remplacement
Remplacement des têtes de rasage
2yrs
Pour une performance optimale, nous vous
recommandons de remplacer les têtes de rasage
tous les deux ans.Remplacez immédiatement les
têtes de rasage endommagées. Remplacez
toujours les têtes de rasoir par des têtes (voir
'Commande d’accessoires') de marque Philips.
1 Éteignez l’appareil et assurez-vous qu’il est
débranché de la prise murale.
2 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir
l’unité de rasage. Retirez la grille de rasage de
l'appareil.
2
1
3 Tournez le verrou dans le sens anti-horaire (1) et
retirez le système de fixation (2). Rangez-le
dans un endroit sûr.
33
Français (Canada)
background
4 Retirez les têtes de rasage de l’unité de rasage.
Mettez immédiatement au rebut les têtes de
rasage utilisées pour éviter de les mélanger
avec les nouvelles têtes de rasage.
5 Insérez les nouvelles têtes de rasoir dans l’unité
de rasage.
Remarque:Assurez-vous que les têtes de
rasage avec les parties saillantes s’adaptent
exactement sur les fermoirs du support des
têtes de rasage lorsque vous les mettez en
place. Les têtes de rasage fournies avec le
rasoir ont soit des creux soit des parties
saillantes. Les deux systèmes de rasage sont les
mêmes.
1
2
6 Remettez le système de fixation dans l’unité de
rasage (1) et tournez le verrou dans le sens
horaire (2).
7 Insérez la charnière de l’unité de rasage dans la
fente située sur la partie supérieure du rasoir.
Fermez ensuite l’unité de rasage.
Remarque:Si l'unité de rasage se ferme mal,
assurez-vous que vous avez bien inséré les
têtes du rasoir et que le système de fixation est
verrouillé.
34
Français (Canada)
background
Rangement
Mettez le couvercle de protection sur le rasoir pour
éviter les dégâts.
Remarque: Avant de ranger le rasoir, laissez-le
toujours sécher complètement.
Commande d’accessoires
Visitez le site www.philips.com/parts-and-
accessories ou rendez-vous chez votre détaillant
Philips pour acheter des accessoires ou pièces
détachées. Vous pouvez également communiquer
avec le service à la clientèle Philips de votre pays
(consultez le dépliant de garantie internationale
pour obtenir les coordonnées).
Recyclage
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas le
produit avec les ordures ménagères, mais
déposez-le plutôt dans un endroit prévu à cet
effet afin qu’il soit recyclé. Ce faisant, vous
contribuerez à préserver l’environnement.
- Ce produit contient une batterie rechargeable
intégrée qui ne doit pas être mise au rebut avec
les ordures ménagères ordinaires. Veuillez
porter votre produit à un point de collecte ou
dans un centre de service Philips afin qu’un
professionnel puisse disposer de la batterie
rechargeable.
- Suivez les règles de votre pays sur la collecte
sélective des produits électriques et
électroniques et des batteries rechargeables. La
mise au rebut adéquate contribue à réduire les
conséquences négatives sur l’environnement et
la santé humaine.
35
Français (Canada)
background
Pour retirer la pile rechargeable du rasoir
Ne retirez les piles rechargeables que
lorsque vous mettez l’appareil au rebut.
Avant de retirer les piles, vérifiez que
l’appareil est débranché de la prise de
courant et que les piles sont complètement
déchargées.
Prenez toutes les précautions nécessaires
lorsque vous manipulez des outils pour
ouvrir l’appareil et lorsque vous jetez la pile.
Soyez prudent, car les languettes de la pile sont
coupantes.
1 Appuyez sur le bouton de libération pour ouvrir
l’unité de rasage. Détachez l’unité de rasage du
rasoir.
2 Retirez la vis à l’arrière du rasoir.
3 Retirez la plaque arrière à l’aide d’un tournevis
à tête plate.
36
Français (Canada)
background
2×
4 Retirez deux vis, puis retirez le compartiment à
poils.
5 Soulevez la plaque avant.
8×
6 Pliez les huit fermoirs de côté à l’aide d’un
tournevis à tête plate et retirez le couvercle du
bloc d’alimentation.
7 Soulevez le bloc d’alimentation.
37
Français (Canada)
background
1
2
2×
8 Brisez les fils de la pile à l’aide de pinces
coupantes.
9 Retirez les deux piles rechargeables.
Garantie et support
Si vous avez besoin de plus d’information ou de
support visitez www.philips.com/support ou liser
la brochure de Garantie international.
Restrictions de garantie
Sujettes à l’usure, les têtes de rasoir (lames et
grilles) ne sont pas couvertes par la garantie
internationale.
38
Français (Canada)
background
Empty page before back cover
background
© 2019 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
Tous droits réservés
3000.041.7423.1 (15/7/2019)
>75 % recycled paper
>75 % papier recyclé

Specifications

Philips S1332/41 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products