
Instructions
d'installation
Si vous avez des questions, composez le 1-800-561-3344 ou consultez notre site Web : www.electromenagersGE.ca
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement toutes ces instructions.
• IMPORTANT – Conservezcesinstructions
pourl'inspecteurlocal.
• IMPORTANT – Respecteztouslescodeset
règlementsenvigueur.
• Remarque destinée à l'installateur –Veillezà
laissercesinstructionsauconsommateur.
• Remarque pour le consommateur –Conservez
cesinstructionspourunusageultérieur.
• Niveau de compétence –L'installationdecette
hottedecuisinièrenécessitedescompétencesde
baseenmécaniqueetenélectricité.
• Durée de l'installation–Entre1heureet
3heuresenviron
• L'installateurestresponsabledelaqualitéde
l'installation.
• Unepanneduproduitdueàunemauvaise
installationn'estpascouverteparlagarantie.
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
AVERTISSEMENT :Avantde
commencerl'installation,coupezlecourantautableau
dedistributionetbloquezledisjoncteurpouréviter
quelecourantnesoitaccidentellementrétabli.S'il
n'estpaspossibledebloquerledisjoncteur,posezun
avertissementbienvisible,commeuneétiquette,surle
tableaudedistribution.
AVERTISSEMENT : POUR DIMINUER
LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU
DE BLESSURES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS
SUIVANTES :
A.L'installationetlecâblageélectriquedoiventêtre
effectuésparunepersonnequalifiéeconformément
àtouslescodesetàtouteslesnormesen
vigueur,enparticulierceuxetcellesconcernantla
résistanceaufeudelaconstruction.
B.Unequantitéd'airsuffisanteestnécessaireà
unecombustionetàuneévacuationappropriées
desgazparleconduitd'évacuation(cheminée)
del'équipementàcombustiblepourévitertout
refoulement.Suivezlesinstructionsetnormes
desécuritédufabricantdel'appareilchauffant,
commecellespubliéesparlaNationalFire
ProtectionAssociation(NFPA),l'AmericanSociety
forHeating,RefrigerationandAirConditioning
Engineers(ASHRAE)etlesautoritéslocales.
C.Lorsquevouseffectuezdesdécoupesouquevous
percezdansunmurouunplafond,n'endommagez
paslecâblageélectriqueoulesinstallationsdes
servicespublics.
D.L'airdesventilateurspourvusdeconduitsde
ventilationdoittoujoursêtreévacuéversl'extérieur.
E. Enclenchezledisjoncteurdanslespièces
adjacenteslorsquevouseffectuezcestravaux.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES D'INCENDIE, N'UTILISEZ QUE DES CONDUITS
EN MÉTAL.
ATTENTION :Comptetenudupoidsetde
ladimensiondeceshottes,etafinderéduireles
risquesdeblessureetpournepasendommagerle
produit,SON INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE
PAR DEUX PERSONNES.
Hottes d'évacuation en verre
pour cheminée murale
PVW7301, PVW7361
(991.0364.613rév.2)29-606803-16MCC

2
29-6068
PRÉPARATIFS AVANT L'INSTALLATION
Préparatifs avant l'installation
DÉGAGEMENTS POUR L'INSTALLATION
Ceshottesd'évacuationontétéconçuespourêtre
installéessurunmursansarmoireau-dessus.
•Installezceshottesentreladistanceminimale
requisede24poetladistancemaximale
recommandéede36poau-dessusdelasurfacede
cuisson.
Cettehottedoitêtreinstalléeentreladistance
minimalerequisede24poetladistancemaximale
recommandéede36poau-dessusdelasurface
decuisson.Lahauteurd'installationdelahotte
au-dessusdelasurfacedecuissondépenddela
hauteurduplafondetdeslimitationsliéesaucache-
conduit.Lecache-conduittélescopiqueduconduit
permetdedissimulerleconduitd'évacuationquisort
delahottejusqu'auplafond.Pourleshauteursde
plafondrelativesaurecouvrementduconduitfourni,
voirletableaudelapage5.
REMARQUE :Lahauteurd'installationdoitêtre
mesuréeàpartirdelasurfacedecuissonjusqu'à
lapartielaplusbassedelahotte.Cettehottedoit
êtreinstalléesurunmur.Ellepeutêtreventilée
versl'extérieurouellepeutêtreinstalléedefaçonà
recyclerl'air.Pouruneinstallationenmoderecyclage
del'air,reportez-vousàlasectionPlanification d'une
installation de type recyclage.
Min.requis:24po
Max.recommandé:36po
DIMENSIONS DE L'APPAREIL
30à36po
15-3/4po
15-3/4po
18-1/2po
14-3/16po
14-3/16po
1-7/16po
1/4po
21-1/4po
26-1/2pomin.à37-1/2pomax.
11-13/16po
10-1/4po
2-9/16po
4-15/16po
4-15/16po
1po=2,5cm;1pi=0,3m

29-6068
3
PRÉPARATIFS AVANT L'INSTALLATION
Préparatifs avant l'installation
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
IMPORTANT – (veuillez lire attentivement)
AVERTISSEMENT :
POURVOTRESÉCURITÉ,CETAPPAREILDOITÊTRE
CORRECTEMENTMISÀLATERRE.
Enlevezlefusibleoudéclenchezledisjoncteur
aupanneaudedistributionélectriqueavant
d’entreprendrel’installation.
N’utilisezpasdecordonprolongateurnidefiche
d’adaptationaveccetappareil.RespectezleCode
nationaldel'électricitéoularéglementationetles
exigenceslocalesenvigueur.
Alimentation électrique
Ceshottessontconçuespourunealimentation
électriquede120Vet60Hz,etdoiventêtrebranchées
àuncircuitdedérivationindividuelcorrectement
misàlaterreetprotégéparundisjoncteurde15ou
20ampèresouparunfusibletemporisé.
•Lecâblagedoitcomprendredeuxfilsplusunfilde
miseàlaterre.
•Sivotresystèmed'alimentationélectriquenerépond
pasauxexigencesci-dessus,demandezconseil
auprèsd'unélectricienqualifiéavantdecommencer
l'installation.
•Acheminezlecâblageélectriqueleplusprèspossible
del'emplacementd'installationdelahottedansle
plafondoudanslemur.
•Effectuezlesbranchementsdevotrecâblage
résidentielconformémentauxcodesenvigueur.
Instructions de mise à la terre
Leconducteurdeterredoitêtreraccordéàunepartie
métallique,uncâblagepermanent,ouuneborneou
uncâbledemiseàlaterredelahotte.
AVERTISSEMENT :Unraccordement
inadéquatduconducteurdeterredel'équipement
peutaccroîtrelesrisquesdechocélectrique.Encasde
doutequantàlamiseàlaterredel'appareil,consultez
unélectricienqualifiéouunreprésentantduservice
après-vente.
PLANIFICATION PRÉLIMINAIRE
Planification de l'installation du conduit
•Cettehotteestdestinéeàêtreventiléeverticalement
àtraversleplafond.Utilisezunconduitrondde
6podediamètre.Utilisezdescoudesdisponibles
enquincailleriepourévacuerl'airhorizontalementà
traverslemurarrière.
•N'utilisezuniquementquedesconduitsmétalliques.
•Déterminezl'emplacementexactdelahotte.
•Planifiezlecheminqueprendral'airavantd'être
évacuéversl'extérieur.Pourmaximiserlerendement
dusystèmedeventilation:
1.Minimisezlalongueurduconduitetlenombrede
transitionsetdecoudes.
2.Conservezlemêmediamètredeconduit.
3.Scelleztouslesjointsavecdurubanadhésifen
toilepouréviterlesfuitesd'air.
4.N'utilisezaucunconduitflexible,quelqu'ensoit
letype.
•Installezunclapetmuralouunchapeaudetoit
munid'unregistredansl'ouvertureextérieure.
Achetezàl'avanceleclapetmuraloulechapeau
detoit,lesraccordsetlalongueurdeconduitdont
vousavezbesoin.
•Lecaséchéant,installezlesystèmed'aird'appoint
(deremplacement)conformémentauxexigencesdu
codedubâtimentlocal.
Planification d'une installation de type recyclage
Unconduitderecyclagedel'air(inclus)etunfiltre
àcharbon(noninclus)sontnécessairespourune
installationdetyperecyclagedel'air.
Planification de l'alimentation électrique
L'emplacementdelaconnexiond'alimentation
électriqueestindiquédanslasectionPréparer le mur
àlapage6.
1po=2,5cm;1pi=0,3m

4
29-6068
DÉBALLAGE
ATTENTION :Portezdesgantspour
protégervosdoigtsdesrebordscoupants.
•Retirezlescache-conduits.
•Retirezlesacdequincaillerie,latroussede
documentationetlesautresboîtesdepièces.
•Enlevezetjetezl'emballageenplastiqueetlesautres
matériauxd'emballagedefaçonadéquate.
OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRES
(NON FOURNIS)
Coupe-fil/pinceàdénuder
Niveau
Rubanadhésif
entoilerevêtu
d'aluminium
Lunettesdesécurité
TournevisPhillips
Serre-câblepour
boîtedejonction
Strain Relief I
Perceuseélectriqueavec
emboutsPhillipsnº2età
lameplate,foretde9/32po
Capuchons
deconnexion
homologuésUL
Wire Nuts
Crayonetruban
àmesurer
PLANIFIER L'INSTALLATION
ATTENTION :Pourréduirelesrisques
d’incendieetpermettreuneévacuationdel'airvers
l'extérieuradéquate,assurez-vousd’acheminerles
conduitsversl’extérieur–N’évacuezpasl’airdansdes
espacesintra-muraux,dansleplafond,danslegrenier,
dansunvidesanitaireoudanslegarage.
PIÈCES FOURNIES POUR
L'INSTALLATION
•1troussedequincaillerie
•Documentation
PIÈCES REQUISES POUR
L'INSTALLATION
•1serre-câble
•Câbled'alimentationélectrique
•1clapetmuralouunchapeaudetoit(pourune
ventilationversl'extérieuruniquement)
•Unconduittoutenmétal(pouruneventilationvers
l'extérieuruniquement)
•Unconduitderecyclagedel'air(pouruneinstallation
detyperecyclagedel'airuniquement)
AVERTISSEMENT :
RISQUE DE BLESSURE
Enraisondupoidsetdelatailledutoitd'évacuation
delahotte,ilestrecommandéquesoninstallation
soiteffectuéepar2personnes.Nepassoulever
correctementlahottepourraitl'endommagerou
causerdesblessures.
REMARQUE : Cettehottedecuisinièrepeutêtre
installéeenmodeévacuationourecyclagedel'air.
Pouruneinstallationdetypeévacuation,lahottepeut
évacuerl'airàtraverslemurouleplafond.Lorsqu'elle
estinstalléeenmoderecyclagedel'air,lahottepousse
l'airsurlescôtésducache-conduit.
REMARQUE : Avantd'effectuerdesdécoupesoudes
trouspourl'installation,déterminezlaméthodede
ventilationquiserautiliséeetcalculezsoigneusement
touteslesmesures.
PRÉPARATIFS AVANT L'INSTALLATION
Préparatifs avant l'installation
1po=2,5cm;1pi=0,3m

29-6068
5
COMPOSANTS DE LA HOTTE DE
CUISINIÈRE
PRÉPARATIFS AVANT L'INSTALLATION
Préparatifs avant l'installation
COMPOSANTS DE RECYCLAGE
QUINCAILLERIE
DIMENSIONS D'INSTALLATION
Leshottesàcheminéeenverresontajustableset
conçuespourêtreinstalléessousdesplafondsde
différenteshauteurs.Lescache-conduitspeuventêtre
ajustéspourdesplafondsdontlahauteurmesureentre
7pi4-1/4poet9pi3-1/4poenfonctiondeladistance
entrelebasdelahotteetlasurfacedecuisson
(distanceX).
D G J K L
A. Toitdelahotte
B. Cache-conduitsupérieur
C. Cache-conduitinférieur
D. Visdemontage
E. Supportsdemontage
ducache-conduit
F. Registre
G. Visducache-conduit
H. Supportdemontage
I. Rondelles
J. Ancragesdefixationdu
toitdelahotte
K.Ancragesdefixationdu
cache-conduit
L. Visautotaraudeuses
pourcloisonsèche(pour
boîtedejonction)
5-1/8po
min.
16-1/8po
max.
21-3/8po
1-3/4po
36po
X
18-1/2po
X = distance de la hotte
à la surface de cuisson
(varieseloninstallation)
Min.de24porequis,
max.recommandéde36po
Reportez-vouségalementaux
recommandationsdufabricantde
votresurfacedecuisson.
Pourlesinstallations
dansdesplafonds
plushauts,jusqu'à
10pidehauteur,
utilisezl'ensemble de
cache-conduit pour
plafond hautconçu
pourvotremodèle
dehotte.Utilisezle
modèleJXDC71SS
pourlahotteen
acierinoxydableou
lemodèleJXDC71ES
pourlahottede
couleurardoise.
Basedel'armoire
Cache-conduit
supérieur
Cache-
conduit
inférieur
Toitdelahotte
Exemples de hauteur de plafond
minimale requise et hauteur
maximale recommandée
x = 24 po x = 36 po
Min. Min.
7pi4-1/4po 8pi4-1/4po
Max. Max.
8pi3-1/4po 9pi3-1/4po
Conduitderecyclage
Supportpour
lerecyclage
del'air
Rallongesduconduit
derecyclage
A
D
F
E
D
D
G
G
G
J
H
I
I
C
B
K
K
K
1po=2,5cm;1pi=0,3m

6
29-6068
Cache-conduits et alimentation électrique
1. Placezl'undescache-conduitscontrelemurde
tellesortequesonrebordsupérieursoità1/16po
duplafondetdeniveau.Alignezlesencoches
centralesdusupportetdelalignecentrale(C)et
faitesdesmarquesaucentredestrousdusupport.
Retirezlesupportafindepercerles2trousde
montageàl'aideduforetde9/32poetinsérezles
ancragesducache-conduit.Replacezlesupport
surlemuretvissezles2visdemontagedansles
ancrages.Serrerlesvis.
2. Placezl'autresupportducache-conduitcontre
lemurdetellesortequesonrebordsupérieur
soità15-1/2poduplafondetdeniveau.Alignez
lesencochescentralesdusupportetdelaligne
centrale(C)etfaitesdesmarquesaucentredes
trousdusupport.Retirezlesupportafindepercer
les2trousdemontageàl'aideduforetde9/32po
etinsérezlesancragesducache-conduit.Replacez
lesupportsurlemuretvissezles2visdemontage
danslesancrages.Serrerlesvis.
3. Déterminezlapositiondutrouquidevraêtre
percépourfairepasserlecâbled'alimentation
danslemuretfaitesunemarquepourindiquerla
position.Lecentredutroupeutêtresituéà4po
àgaucheouàdroitedelalignecentrale(C)tout
enrestantentre4poet13poduplafond.Après
avoirmarquélecentredutrou,percezuntroud'un
diamètrede1-1/4po.
PRÉPARATIFS AVANT L'INSTALLATION
Préparatifs avant l'installation
PRÉPARER LE MUR
Caisson de la hotte
1. Recouvrezlasurfacesituéeau-dessousde
l'emplacementdelahottepourlaprotégerdes
saletéset/oudesdommages.
2. Déterminezlapositiondelalignecentralesurle
muràl'emplacementoùlahotteserainstalléeet
tracezuneligneversleplafond.Envousbasant
surlahauteurduplafond,déterminezladistance
minimalerequisede24poetladistancemaximale
recommandéede36po(X)nécessairesentrela
surfacedecuisson(B)etlebasdelahotte.Àcette
distance,ajoutez12-5/8poettracezuneligne
horizontale(A)d'environ24podelongcentréesur
lalignecentraleverticale(C).
3. Alignezlerebordsupérieurdusupportdemontage
aveclalignehorizontale(A).Alignezlesencoches
centralesdusupportetdelalignecentrale(C)et
faitesdesmarquesaucentredestrousdusupport.
Enlevezlesupportafindevisseraveclaperceuseles
2ancragesdefixationdutoitdelahottedanslemur
envousbasantsurvosmarques.Replacezlesupport
surlemuretvissezles2visdemontageavecles
2rondellesdanslesancrages.Serrerlesvis.
4. Ajoutez1poàladistanceXettracezunedeuxième
lignehorizontale(D).Percezuntroudanslemur
avecleforetde9/32poàl'intersectiondelaligne
horizontale(D)etdelalignecentraleverticale(C).
Insérezunancragedecache-conduit.
C
A
Supportdemontage
delahotte
Visdemontageetrondelles
Percerici
A
C
B
12-5/8po
1po
X
24à36po
D
1/16po
C
4po
4po
4à13po
duplafond
Plafond
15-1/2po
1po=2,5cm;1pi=0,3m

29-6068
7
Instructions d'installation
PRÉPARER LA HOTTE EN VUE DE SON
INSTALLATION
Enlevezlefiltreàgraissedela
hotteetmettez-ledecôté.Pour
enleverlefiltreàgraisse,
appuyezsurlapoignéesituéesur
ledevantdufiltre.Lorsquevous
replacezlefiltre,assurez-vousqu'il
estcorrectementpositionné,la
poignéeàl'avantetvisible.
Installations avec système de ventilation
1. Poussezfermementleregistresurledessusde
l'ouverturedelasortiedel'évacuation.Vérifiezque
leregistres'ouvrelibrement.
2. Enlevezetjetezdefaçonadéquatel'emballageen
plastiqueprotégeantlahotte.
3. PassezàsectionMontage de la hotte de cuisinière
en verre.
Installations non ventilées (sans conduit)
REMARQUE :Unconduitderecyclagedel'air,des
rallongesetunsupportsontinclusaveclahotteet
sontnécessairespourl'installationdetyperecyclage
del'air.Unfiltreàcharbon(noninclus)estégalement
requispouruneinstallationdetyperecyclagedel'air.
Le registre n'est pas installé sur la hotte dans le cas
d'une installation de type recyclage de l'air.
1. Installezlesrallongesdeconduitpourlerecyclage
del'airauconduitderecyclage.
2. Fixezlesupportdemontageduconduitde
recyclagedel'airauconduitderecyclageen
utilisantlavisducache-conduitfourniedanslesac
dequincaillerie.
3. Placezleconduitderecyclageetsesrallonges
surlasortiedel'éventetpoussezverslebaspour
l'asseoirsurleraccorddesortie.Fixezleconduit
verticalsurledessusdelahotte.Vérifiezquele
conduitderecyclageestbienorienté(l'ouverture
doitêtreorientéeversl'arrièredelahotte).
4. PassezàlasectionMontage de la hotte de
cuisinière en verre.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Fixer à l'aide
d'une vis
du cache-
conduit
MONTAGE DE LA HOTTE DE
CUISINIÈRE EN VERRE
REMARQUE :Pouruneinstallationsansconduit
(recyclagedel'air),suivezlesétapes1à6.Pourune
installationavecconduit,suivezlesétapes1à3.
1. Àl'aidede2personnesouplus,soulevezlahotte
etplacez-lasurlesupportdemontagedelahotte.
Assurez-vousquelesupports'engagecomplètement
danslesorificesducaissondelahotte.
2. Placezunevisdemontagedansl'ancrageducache-
conduitaucentredel'ouverturesituéedanslapartie
inférieurearrièredelahotte.Serrezlavissolidement.
3. Fixezlahotteausupportdemontageenvissant
unevisducache-conduitdansletrou(B)desdeux
côtésdusupportillustréplushaut.
B
Supportde
montage
delahotte
Visducache-
conduit
Hotte
Visdemontage
Conduitde
recyclage
avecrallonges
Orifice
d'évacuation
del'air
REMARQUE:
L'ouverture
doitêtre
orientéevers
l'arrièredela
hotte.

8
29-6068
MONTAGE DE LA HOTTE DE
CUISINIÈRE EN VERRE(suite)
4. Retirezlesupportducache-conduitsupérieurdumur.
5. Alignezlerebordsupérieurdusupportdemontage
aveclerebordsupérieurdusupportdemontage
duconduitderecyclagequiestfixéauconduitde
recyclage.Alignezlesencochescentralesdechaque
support.Placezl'arrièredesdeuxsupportssurle
murdanslapositionprécédente.Vissezles2visde
montagedanslesancragesetserrezsolidement.
6. InstallezleFILTRE
ÀCHARBON(non
inclus).
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
1. Retirezlecouvercleducompartimentducâblage
d'alimentation.Faitespasserlecâbled'alimentationà
traversl'orificeducompartiment.
2. Raccordezlecâbled'alimentationélectriqueàlaboîtede
jonctiondelahotteenlefaisantpasserdansletrouqui
aétépercéàlasection«Préparerlemur»delapage6.
Raccordezlefilblancdel'alimentationélectriqueaufil
blancdelahotte(A)àl'aided'uncapuchondeconnexion
(D).Raccordezlefilnoirdel'alimentationélectriqueaufil
noirdelahotte(B)àl'aided'uncapuchondeconnexion
(C).Fixezlefilvert(E)(vertetjaune)demiseàlaterresous
lavisvertedemiseàlaterre.
3. Fixezlaboîte
dejonction
aumuravec
2visautota-
raudeuses
pourcloison
sèchedans
lesdeuxtrous
endiagonale
delaboîtede
jonction.
Replacezlecouvercleducompartimentducâblage
d'alimentation.
TERMINER L'INSTALLATION
1. Pour une installation avec conduit uniquement :
Raccordezleconduitdelamaisonauregistresurle
caissondelahotte.Scelleztouslesraccordsavecdu
rubanadhésifentoile.
2. Pour une installation avec conduit de type recyclage
de l'air : Installezlecache-conduitsupérieur.Écartez
légèrementlescôtésducache-conduitetaccrochez-
lesderrièrelessupportsdemontageducache-
conduit.Fixezlecache-conduitauxsupportsàl'aide
de4vispourcache-conduit.REMARQUE : Enfonction
delahauteurduplafondetdelahauteurd'installation
delahotte,lecache-conduitsupérieurpeutêtre
installéavecdeséventsd'évacuationsurledessus
pointantversleplafond.Vouspouvezégalement
retournerlecache-conduitetcacherlesévents
d'évacuationsouslecache-conduitinférieur.
3. Installezlecache-conduitinférieur.Écartezlégèrement
lescôtésducache-conduitetaccrochez-lesderrière
lecache-conduitsupérieuretlemur.Faitesglisser
lecache-conduitinférieurverslebaspourlefixer
solidementsurledessusdelahotte.
4. Terminezdefixerlecache-conduitinférieuràla
cheminéedelahotteenvissant2vispourcache-conduit
danslestrousdesdeuxcôtésducache-conduit.
5. Remettezlefiltreàgraissemétalliquedanslahotte.
6. Rétablissezl’alimentationélectrique.Faitespartirle
ventilateuretlalumière.Silahottenefonctionnepas,
assurez-vousqueledisjoncteurn'estpasdéclenchéou
quelesfusiblesdevotredomicilenesontpasgrillés.
Sil'appareilnefonctionnetoujourspas,débranchez
l'alimentationélectriqueetvérifiezquelesconnexions
ontétéeffectuéescorrectement.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Instructions d'installation
Fixer la
boîte de
jonction
au mur à
l'aide de
ces trous.
A
D
B
C
E
E
Plafond
Support
du cache-
conduit
supérieur
Support
pour le
conduit de
recyclage
de l'air
Un trou de vis est
situé de chaque côté
du cache-conduit.
