
Refrigerator
User manual
SEA
Free Standing Appliance
RB12J*
DA68-03174Z-02.indb 1 2016. 3. 31. �� 9:52

2 English
Contents
Contents
Safety information 3
Setting up your Refrigerator 21
Getting ready to install the refrigerator 21
Levelling the refrigerator 23
Completing the Setup 24
Operating your Refrigerator 25
Using the control panel 25
CHEF Mode 29
Cooling Off Mode 29
Parts and features 30
Features of the freezer compartment 32
Removing the interior parts 34
Replacing the led lamp 38
Reversing the door (optional) 39
Reversing the door 40
Troubleshooting 51
Kitchen Fit Installation 53
Installation Kit 53
Refrigerator Dimensions 54
Detail Dimensions 55
Installation 56
Pair Installation 60
Installation Kit 60
Dimensions 61
Installation 62
DA68-03174Z-02.indb 2 2016. 3. 31. �� 9:52

English 3
Safety information
Safety information
• Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual
thoroughly to ensure that you know how to operate the features and
functions that your new appliance offers safely and efciently.
• This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or those who lack
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance by a person responsible
for their safety.
• Because the following instructions cover various models, the
characteristics of your refrigerator may differ slightly from the
refrigerator described in this manual.
• If you have any question, contact us at 1-800-SAMSUNG or nd help and
information online at www.samsung.com.
• R600a or R134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on
the rear of the appliance or the rating label inside the fridge to see which
refrigerant is used for your refrigerator. If this refrigerator contains the
refrigerant R600a, which is a ammable gas, you must contact your local
authorities regarding the safe disposal of this product when it comes time
to discard it.
• It is hazardous for anyone other than an Authorised Service Person to
service this appliance.
DA68-03174Z-02.indb 3 2016. 3. 31. �� 9:52

4 English
Safety information
Safety information
Important safety symbols and precautions
The following safety symbols are used in this manual.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or
death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or
property damage.
NOTE
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions carefully.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the contact center for help.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
State of California Proposition 65 Warning (US only)
WARNING
This product contains chemicals known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproductive harm.
DA68-03174Z-02.indb 4 2016. 3. 31. �� 9:52

English 5
Safety information
Critical installation warnings
WARNING
• Do not install the refrigerator in a damp location or place where it
may come in contact with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or
re.
• Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat
from stoves, room heaters, or other appliances.
• Do not plug several appliances into the same multiple power strip. The
refrigerator should always be plugged into its own individual electrical
outlet which has a voltage rating that matches the voltage listed on the
refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading of
house wiring circuits, which could cause a re hazard from overheated
wires.
• If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
- There is a risk of electric shock of re.
• Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its
length or at either end.
• Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it.
• Do not pull or excessively bend the power cord.
• Do not twist or tie the power cord.
• Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on
the power cord, insert the power cord between objects, or push the power
cord into the space behind the appliance.
• When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the
power cord.
- This may result in an electric shock or re.
• Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip
the plug rmly and pull straight out from the outlet.
- Damage to the cord may cause a short-circuit, re, and/or electric shock.
• Do not use aerosols near the refrigerator.
DA68-03174Z-02.indb 5 2016. 3. 31. �� 9:52

6 English
Safety information
Safety information
- Using aerosols near the refrigerator may cause an explosion or re.
• Do not install this appliance near a heater or ammable material.
• Do not install this appliance in a humid, oily, or dusty location, or in a
location exposed to direct sunlight or water (rain, etc.).
- Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric shock or
re.
• Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or re.
• This refrigerator must be properly located and installed in accordance
with the instructions in this manual before you use it.
• Do not install the refrigerator in a damp place or place where it may come
in contact with water.
- Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric shock or
re.
• Connect the power plug in the proper position with the cord hanging
down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and
cause a re or electric shock.
• Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of
the refrigerator.
• When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the
power cord.
- This constitutes a re hazard.
• Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing
materials on his or her head.
• The appliance must be positioned so that the plug is accessible after
installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or re due to electric
leakage.
• Do not install this appliance near a heater, inammable material.
• If you see any dust or unexpected amounts of water in the refrigerator,
DA68-03174Z-02.indb 6 2016. 3. 31. �� 9:52

English 7
Safety information
unplug the refrigerator and contact a Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of re.
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry,
lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.)
on the appliance.
- This may result in an electric shock, re, problems with the product, or
injury.
• Remove all the protective plastic lm on the refrigerator before you
initially plug it in.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
snap rings used for door adjustment or the water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap ring or
water tube clip. Keep the snap rings and water tube clips out of children's
reach.
DA68-03174Z-02.indb 7 2016. 3. 31. �� 9:52

8 English
Safety information
Safety information
• The refrigerator must be safely grounded.
- Always make sure that you have grounded the refrigerator before
attempting to investigate or repair any part of the appliance. Power
leakages can cause severe electric shock.
• Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning
attractors as an electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power leakages or
electric shocks caused by current leakage from the refrigerator.
- Failing to ground the refrigerator may result in an electric shock, re,
explosion, or problems with the product.
- Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension
cord that has a 3-blade grounding plug and insert it into a 3-slot
receptacle that will accept the plug on the appliance. The marked rating of
the extension cord should be AC 115-120 V, 10 A, or more. If a grounding
adapter is used, make sure the receptacle box is fully grounded.
• Plug the power plug into the wall socket rmly. Do not use a damaged
power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or re.
• If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the
manufacturer or one of its service agents.
• Do not replace the fuse in the refrigerator yourself. The fuse can only be
replaced by a qualied technician or service company.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal injury.
DA68-03174Z-02.indb 8 2016. 3. 31. �� 9:52

English 9
Safety information
Installation cautions
CAUTION
• Allow sufcient space around the refrigerator and install it on a at
surface.
- If your refrigerator is not level, its cooling efciency and durability will be
reduced.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting
structure clear of obstructions.
• Allow the refrigerator to stand for 2 hours after you've installed it and
turned it on before loading it with food.
• We strongly recommend you have a qualied technician or service
company install the refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, explosion, problems
with the product, or injury.
• Overloading a door with food may unbalance the refrigerator and cause it
to fall, resulting in physical injury.
DA68-03174Z-02.indb 9 2016. 3. 31. �� 9:52

10 English
Safety information
Safety information
Critical usage warnings
WARNING
• Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
• Do not store articles on the top of the appliance.
- When you open or close the door, the articles may fall and cause personal
injury and/or material damage.
• Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into
the bottom or the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
• Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the
freezer with wet hands.
- This may cause frostbite.
• Do not put a container lled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
• Do not keep volatile or ammable objects or substances (benzene, thinner,
propane gas, alcohol, ether, LP gas, and other such products) in the
refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in re or explosion.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
refrigerator.
- Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors
and cabinet are necessarily small. Be careful when you open the doors if
children are in the area.
• Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may
occur.
• Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
• Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
• Do not store pharmaceutical products, scientic materials, or temperature
DA68-03174Z-02.indb 10 2016. 3. 31. �� 9:52

English 11
Safety information
sensitive products in the refrigerator.
- Do not store products that require strict temperature controls in the
refrigerator.
• Do not place or use any electrical appliances inside the refrigerator/
freezer, unless they are of a type recommended by the manufacturer.
• If you notice a burning smell or smoke coming from the refrigerator,
pull out the power plug immediately and contact a Samsung Electronics
service center.
• Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
• Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is
unattended and do not let children go inside the refrigerator.
• Do not allow babies or children go inside a drawer.
- This can cause death from suffocation by entrapment or personal injury.
• Do not overll the refrigerator with food.
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury
or material damage.
• If you detect a gas leak, avoid any naked ames or potential sources of
ignition and air the room in which the appliance is standing for several
minutes.
• Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the
appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an electric shock,
re, or problems with the product.
• Never put ngers or other objects into the water dispenser hole, ice chute,
or ice maker bucket.
- This may cause a personal injury or material damage.
• Do not use or place any substances sensitive to temperature such as
ammable sprays, ammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near
or inside of the refrigerator.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place
a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
DA68-03174Z-02.indb 11 2016. 3. 31. �� 9:52

12 English
Safety information
Safety information
• Fill the water tank and ice cube tray with potable water only (tap water,
mineral water, or puried water).
- Do not ll the tank with tea, juice, or sports drink. This may damage the
refrigerator.
• Do not place or use any electrical appliances inside the refrigerator, unless
they are of a type recommended by the manufacturer.
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry,
lighted candles, lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.)
on the appliance. This may result in an electric shock, re, problems with
the product, or injury. Do not put a container lled with water on the
appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
• Do not use mechanical devices or any other means to accelerate the
defrosting process other than those recommended by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
• Do not put any fridge shelf in upside down. The Shelf stopper may fail to
work.
- The glass shelf could fall causing personal injury.
DA68-03174Z-02.indb 12 2016. 3. 31. �� 9:52

English 13
Safety information
• Children should be supervised to ensure that they do not play with
the refrigerator.
• Keep ngers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors
and cabinet are necessarily small. Be careful when you open the doors if
children are in the area.
• If you detect a gas leak, avoid any naked ames or potential sources of
ignition, and air the room in which the appliance is standing for several
minutes.
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in an explosion or re.
• Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service
agents.
• Do not let children hang on the door. A serious injury may occur.
• Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
• Bottles should be stored tightly together so that they do not fall out.
• This product is intended only for the storage of food in a domestic
environment.
• Never put ngers or other objects into the water dispenser hole, ice chute,
or ice maker bucket.
- This may cause a personal injury or material damage.
• Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into
the bottom or the back of the refrigerator.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
DA68-03174Z-02.indb 13 2016. 3. 31. �� 9:52

14 English
Safety information
Safety information
• Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator
yourself.
- Unauthorized modications can cause safety problems.
To reverse an unauthorized modication, we will charge the full cost of
parts and labor.
• Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard
fuse.
• If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your
nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock, re, problems with the
product, or injury.
• If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest
service center.
DA68-03174Z-02.indb 14 2016. 3. 31. �� 9:52

English 15
Safety information
• If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the
refrigerator immediately and contact a Samsung Electronics service
center.
- Failing to do so may result in an electric or re hazards.
• Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps
of the refrigerator
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
• If you experience difculty changing a non-LED light, contact a Samsung
service center.
• If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp
Covers and LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
• Plug the power plug into the wall socket rmly.
• Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall
socket.
- This may result in an electric shock or re.
• Do not put a container lled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of re or electric shock.
• Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
• If you see any dust or unexpected amounts of water in the refrigerator,
unplug the refrigerator and contact a Samsung Electronics service center.
- There is a risk of re.
DA68-03174Z-02.indb 15 2016. 3. 31. �� 9:52

16 English
Safety information
Safety information
Usage cautions
CAUTION
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
Do not place carbonated or zzy drinks in the freezer compartment.
Do not put bottles or glass containers in the freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and cause personal injury.
• To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as
this can obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food properly or place it in airtight containers before putting it into
the refrigerator.
- Do not place glass bottles or carbonated beverages into the freezer. They
can freeze and break. Broken beverage containers can cause injury.
- Please observe the maximum storage times and expiration dates of frozen
goods.
- There is no need to disconnect the refrigerator from the power supply if
you will be away for less than three weeks. However, if you will be away
for more than three weeks, remove all the food and the ice in the ice bucket,
unplug the refrigerator, close the water valve, wipe excess moisture from
the inside walls, and leave the doors open to prevent odors and mold.
• Do not place carbonated or zzy drinks in the freezer compartment.
Do not put bottles or glass containers in the freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and cause personal injury
and property damage.
• Service Warranty and Modication.
- Any changes or modications performed by a 3rd party on this
nished appliance are not covered under Samsung warranty service,
nor is Samsung responsible for safety issues that result from 3rd party
modications.
• Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator
DA68-03174Z-02.indb 16 2016. 3. 31. �� 9:52

English 17
Safety information
can be over cooled. If a cooling period lasts too long, the water lter may
break and cause water leakage.
• Wipe excess moisture from the inside and leave the doors open.
- Otherwise, odor and mold may develop.
• If the refrigerator is disconnected from the power supply or power is cut
off, you should wait for at least ve minutes before plugging it back in.
• If you have a long vacation planned or do not intend to use the
refrigerator for a long period of time, (3 weeks or more) empty the
refrigerator including the ice bucket, pull out the power plug, close the
water valve, wipe excess moisture from the inside walls, and leave the
doors open to prevent odors and mold.
• If the refrigerator is ooded by water, pull out the power plug and contact
a Samsung Electronics service center.
• Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property damage.
• Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water,
mineral water, or puried water).
- Do not ll the tank with tea or a sports drink. This may damage the
refrigerator.
• Be careful that your ngers are not caught in.
• If the refrigerator is ooded by water, pull out the power plug and
contact a Samsung Electronics service center.
- There is a risk of electric shock or re.
DA68-03174Z-02.indb 17 2016. 3. 31. �� 9:52

18 English
Safety information
Safety information
Cleaning cautions
CAUTION
• Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator.
- There is a risk of re or electric shock.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
• Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors.
- This may result in an electric shock or re.
• Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
• If any foreign substance such as water has entered the motor or
compressor area of the refrigerator or any area that has electrical
connections, unplug the power plug and contact your nearest service
center.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
• Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the
power plug blades. Do not use a wet or damp cloth when cleaning the
plug.
- Otherwise, there is a risk of re or electric shock.
• Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
• Do not use benzene, thinner, or bleach to clean the refrigerator.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a re.
• Never put ngers or other objects into the dispenser hole.
- This may cause a personal injury or material damage.
DA68-03174Z-02.indb 18 2016. 3. 31. �� 9:52

English 19
Safety information
• Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance
from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or re.
Critical disposal warnings
WARNING
• DANGER : Risk of child entrapment.
Before you throw away your old refrigerator or freezer:
- Take off the doors and door latch.
- Leave the shelves in place so that children cannot easily climb inside.
- Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to
death.
• Please dispose of the packaging material from this product in an
environmentally friendly manner.
• Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged
prior to disposal.
• R600a or R134a is used as a refrigerant. Check the compressor label
on the rear of the appliance or the rating label inside the fridge to see
which refrigerant is used for your refrigerator. If this refrigerator contains
ammable gas (Refrigerant R600a), contact your local authority regarding
safe disposal of this product.
• When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals, and door
latch so that small children or animals cannot become trapped inside.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance. If trapped inside, a child may get hurt or suffocate to death.
• Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material
require a special disposal procedure. Please contact your local authorities
regarding the environmentally safe disposal of this product.
• Keep all packaging materials well out of the reach of children, as
packaging materials can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could suffocate.
DA68-03174Z-02.indb 19 2016. 3. 31. �� 9:52

20 English
Safety information
Safety information
Additional tips for proper usage
NOTE
• Do not re-freeze frozen food that has thawed completely.
DA68-03174Z-02.indb 20 2016. 3. 31. �� 9:52

English 21
Setting up your Refrigerator
Setting up your Refrigerator
Getting ready to install the refrigerator
Congratulations on the purchase of your
Samsung Refrigerator.
We hope you will enjoy the many state-of-
the-art features and efciencies that this
new appliance has to offer.
• This refrigerator must be properly
installed and located in accordance with
instructions in this before it is used.
• Use this appliance only for its intended
purpose as described in this instruction
manual.
• We strongly recommend that any
servicing be performed by a qualied
individual.
• Please dispose of the packaging material
for this product in an environmentally
friendly manner.
Selecting the best location for the
refrigerator
• Select a location without direct exposure
to sunlight.
• Select a location with level (or nearly
level) ooring.
• Select a location with enough space for
the refrigerator doors to open easily.
• Allow sufcient space to install the
refrigerator on a at surface.
- If your refrigerator is not level, the
internal cooling system may not work
correctly.
- For the overall space required for
installation, refer to drawings and
dimensions shown on the next page.
DA68-03174Z-02.indb 21 2016. 3. 31. �� 9:52

22 English
Setting up your Refrigerator
Setting up your Refrigerator
75 7/8"
(1927 mm)
4"
(100 mm)
2"
(50 mm)
• Allow sufcient space to the right,
left, back and top for air circulation.
This will help reduce power
consumption and keep your energy
bills lower.
• Do not install the refrigerator where the
temperature will go below 50°F (10°C).
• Ensure that the refrigerator can be
moved easily if maintenance or service
is needed.
A 44 7/8” (1139 mm)
B 27 1/8” (688 mm)
23 1/2" (598 mm)
100˚
21 1/8" (535 mm)
47 3/4" (1212 mm)
B
A
• Measurements reect the design
dimensions. The actual dimensions
of your refrigerator may differ
slightly.
CAUTION
When installing the refrigerator, servicing
the refrigerator, or cleaning behind the
refrigerator, be sure to pull it straight out.
When done, be sure to push it straight
back in.
Also, make sure your oor can support
the fully loaded weight of the refrigerator.
Otherwise, the refrigerator can damage the
oor.
CAUTION
Please tie the extra length of the power
cord to the back of the refrigerator so it
does not touch the oor. This will prevent
the power cord from being crushed by
the rollers if you move or relocate the
refrigerator.
DA68-03174Z-02.indb 22 2016. 3. 31. �� 9:52

English 23
Setting up your Refrigerator
Flooring
For proper installation, you must place this
refrigerator on a level, hard surface that
is the same height as the rest of the oor.
This surface should be strong enough to
support a fully loaded refrigerator.
To protect the oor nish, cut a large
section of the cardboard carton and place
it under the refrigerator where you are
working.
• Pulling or pushing the refrigerator
may damage the oor.
Moving the refrigerator after
installation may damage the oor.
Levelling the refrigerator
< Case 1 > < Case 2 >
If the front of the refrigerator is slightly
higher than the rear, the door can be
opened and closed more easily.
When installing the refrigerator, make
sure both legs contact the oor for secure
installation.
Case 1) The appliance tilts down to the left.
Turn the left adjusting leg in the direction
of the arrow until the appliance is level.
Case 2) The appliance tilts down to the
right. Turn the right adjusting leg in the
direction of the arrow until the appliance
is level.
DA68-03174Z-02.indb 23 2016. 3. 31. �� 9:52

24 English
Setting up your Refrigerator
Setting up your Refrigerator
Completing the Setup
Now that you have your new refrigerator
installed and in place, you are ready to
set up and enjoy the full features and
functions of the appliance.
By completing the following steps, your
refrigerator should be fully operational.
If the refrigerator does not operate, rst
check the power plug and your fuse or
circuit breaker box. If that does not resolve
the issue, consult the troubleshooting
section at the back of this user guide.
If you have any further questions, contact
a Samsung Electronics service center.
1. Conrm the refrigerator in an
appropriate location with reasonable
clearance between the wall and the
refrigerator.
Refer to installation instructions in this
manual.
2. Once the refrigerator is plugged in,
make sure the interior light comes on
when you open the doors.
3. Set the temperature control to the
coldest temperature and wait for an
hour.
The freezer should get slightly chilled
and the motor should run smoothly.
4. After you plug in the refrigerator, it
will take a few hours to reach the
appropriate temperature.
Once the refrigerator temperature is
sufciently cool, you can store food and
drink in the refrigerator.
After you plug in the refrigerator, the
refrigerator chime will sound.
Press the Freezer or Fridge button to
turn the chime off.
DA68-03174Z-02.indb 24 2016. 3. 31. �� 9:52

English 25
Operating your Refrigerator
Operating your Refrigerator
Using the control panel
01
02
03
04
Each time you press a button on the
control panel, you will hear a short
beep.
If you do not press any buttons for
a period of time, all the LEDs on the
display turn Off except the Freezer
LED to minimum energy consumption.
The Power Freeze, Chef, Lock, Soft
Freeze, Chill, and Cool LEDs turn on
when the corresponding functions
are activated. The freezer LED will
turn off if all the other indicators (Soft
Freeze, Chill, and Cool) turn on.
DA68-03174Z-02.indb 25 2016. 3. 31. �� 9:52

26 English
Operating your Refrigerator
Operating your Refrigerator
01 Fridge / Handle
Lighting (3 sec)
Fridge
Press the Fridge button to set the fridge to a temperature
between 34°F and 44°F. The default temperature is 37°F.
Each time to you press the Fridge button, the temperature
changes in the order shown below. The temperature
indicator will display the temperature you selected.
37°F 36°F 35°F
39°F
34°F
40°F 42°F
44°F 43°F
41°F38°F
Handle Lighting
Hold down the Fridge button for 3 seconds to activate the
Handle Lighting function.
When the Handle Lighting function activates, the Light under
the fridge door will always turn on.
Hold down the Fridge button for 3 seconds again and
Handle Lighting function turns off. The Light is ON when the
freezer door is open. (The Light is OFF when the fridge door
is open or when the fridge door and freezer door are BOTH
open.)
DA68-03174Z-02.indb 26 2016. 3. 31. �� 9:52

English 27
Operating your Refrigerator
02 Freezer / Power
Freeze (3 sec)
Freezer
Press the Freezer button to set the freezer temperature
between 5°F and -8°F. The default freezer temperature
is 0°F. Each time to you press the Freezer button, the
temperature changes in the order shown below.
The temperature indicator displays the temperature you
selected.
0°F -1°F
1°F
-2°F
2°F
-3°F
3°F
-4°F
4°F
-5°F
5°F
-6°F
-8°F -7°F
Power Freeze
Use Power Freeze to freeze items in the freezer more
quickly. To activate Power Freeze, hold down the Power
Freeze button for 3 seconds.
The Power Freeze indicator ( ) lights and the Freezer
indicator remains unchanged.
Power Freeze will remain active for 50 hours, and then turn
off automatically if you do not turn it off manually.
When the Power Freeze process is complete, the Power
freeze indicator switches off and the freezer switches back
to the previous temperature setting.
Note that when you use this function, energy consumption
will increase. Remember to turn it off when you do not
need it and return the freezer to your original temperature
setting. To deactivate this function, hold down the Freezer
button for 3 seconds.
If you need to freeze a large amount of food, activate the
Power Freeze function 20 hours before you put the food into
the freezer.
DA68-03174Z-02.indb 27 2016. 3. 31. �� 9:52

28 English
Operating your Refrigerator
Operating your Refrigerator
03 Cool Select+ /
Change Mode (3 sec)
Hold down the Cool Select+ button for 3 seconds to enter the
freezer setting mode for the freezer.
Keep pressing the button to cycle through and select a
desired mode from one of the following:
Select “Freezer” to run the freezing mode
for the freezer. Note that you must use the
Freezer button on the control panel if you
want to change the temperature.
Select “Soft Freeze” to set the temperature
to 23°F (-5°C).
This feature helps keep meat and sh
fresh longer.
Select “Chill” to set the temperature to
30°F (-1°C).
Select “Cool” to set the temperature to
35°F (2°C).
You can keep water, juice, soft drinks, beer,
etc. cold.
CAUTION
• If you switch the current mode to another freezer mode,
food stored in the freezer may spoil.
• If you select a Cool Select+ setting that is not appropriate
to the food you are going to store, the food may freeze or
spoil.
• If the refrigerator turns on after being off for an extended
period of time (for example, after a power failure), Cool
Select+ may be reset to the factory default. If this occurs,
check if the previous setting remains. If not, re-select the
setting manually.
DA68-03174Z-02.indb 28 2016. 3. 31. �� 9:52

English 29
Operating your Refrigerator
04 Control Lock (3 sec)
Control Lock
Hold down this button for 3 seconds to activate the Control
Lock function.
The Control Lock indicator( ) will light and all the buttons
will be locked and de-activated.
Hold down this button for 3 seconds to turn Control Lock off
and re-activate the buttons.
CHEF Mode
If “CHEF( )” is lit, it means that the CHEF Mode is operating now.
Cooling Off Mode
On North American (US, Canadian) Models Only. Cooling Off mode (also called Shop mode),
is designed for use by retailers when they are displaying refrigerators on the shop oor.
In Cooling Off mode, the refrigerator’s fan motor and lights work normally, but the
compressors do not run, and the refrigerator and freezer do not get cold.
To activate Cooling Off mode, hold down the Freezer button and the Cool Select+ button
simultaneously for 6 seconds. When the upper and lower temperature indicators blink,
press the Fridge button.
The refrigerator chime sounds and the temperature display ashes “OFF”.
To deactivate Cooling Off mode, hold down the Freezer button and the Cool Select+ button
simultaneously for 6 seconds. When the upper and lower temperature indicators blink,
press the Fridge button.
DA68-03174Z-02.indb 29 2016. 3. 31. �� 9:52

30 English
Operating your Refrigerator
Operating your Refrigerator
Parts and features
1
2
3
4
6
5
1. Wine Rack (Optional)
2. Foldable Shelf or CHEF PAN Shelf
(Optional)
3. FRIDGE DRAWER
4. CHEF BOX (Optional)
5. Door bin
6. FREEZER DRAWER
1
2
• Some of the feature, such as the
CHEF BOX ( 1 ), may not be included
in your refrigerator, depending on
the model.
•
Fruit and vegetables can freeze in the
optional CHEF BOX.
•
To freeze large quantities of food
quickly, use the very bottom drawer
(2) of the freezer where food freezes
particularly quickly.
DA68-03174Z-02.indb 30 2016. 3. 31. �� 9:52

English 31
Operating your Refrigerator
CAUTION
When you take food out of the area below
the foldable shelf, be careful not to strike
the shelf. It can fall.
CAUTION
Take care when removing the wine rack
as the rear of the wine rack may fall while
you are removing it, striking the items
stored below.
To remove the wine rack safely, use both
hands.
DA68-03174Z-02.indb 31 2016. 3. 31. �� 9:52

32 English
Operating your Refrigerator
Operating your Refrigerator
Features of the freezer compartment
Frozen-food marks on the door panel
The numbers below the symbols indicate
the recommended storage periods for
frozen food in months. After you purchase
frozen food, note the date of manufacture
or sell-by date. If you freeze fresh food,
use it before the recommended storage
period expires.
Freezing food
Freeze fresh, undamaged food only. Keep
food which is to be frozen away from food
which is already frozen. To prevent food
from losing its avour or drying out, place
it in airtight containers.
Packing food correctly:
1.
Place the food in the packaging.
2.
Press out all the air.
3.
Seal the wrapping.
4.
Label the wrapping with the contents
and date.
The following products are not suitable for
wrapping food:
Wrapping paper, greaseproof paper,
cellophane, refuse bags, and used shopping
bags.
The following products are suitable for
wrapping food:
Plastic lm, polyethylene blown lm,
aluminium foil, and freezer tins.
The following products are suitable for
sealing the wrapped food:
Rubber bands, plastic clips, string, cold-
resistant adhesive tape or similar. Bags
and polyethylene blown lm can be sealed
with a lm sealer.
Shelf life of frozen food
Storage duration depends on the type of
food. At a temperature setting of -18°C:
• Fresh Poultry (whole chicken), Fresh
meat (steaks, Roasts) : up to 12 months
• Fish (Lean sh, Cooked sh), Fresh
shrimp, scallops, squid: up to 6 months
• Pizza, Sausage: up to 2 months .
Storage durations are from the FDA web
site (http://www.fda.gov/).
DA68-03174Z-02.indb 32 2016. 3. 31. �� 9:52

English 33
Operating your Refrigerator
CAUTION
• To maintain good health, follow
the FDA’s frozen food storage
recommendations.
Purchasing and storing deep-frozen food
When purchasing frozen food, observe the
following:
• Ensure that the packaging is not
damaged.
• Check the sell-by date.
• The temperature of the supermarket
freezer should be -18°C or lower.
If not, the shelf life of the frozen food is
reduced.
• Purchase deep-frozen food last. Wrap
food in newspaper or place in a cool bag
and take home.
• At home, immediately place deep-
frozen food in the freezer compartment.
Consume the frozen food before the use-
by date expires.
Thawing frozen food
Depending on the type of food and
application, select one of the following
options:
• At room temperature.
• In the refrigerator.
• In an electric oven, with/without fan
assisted hot-air.
• In a microwave oven.
• Do not refreeze food which is
beginning to thaw or which has
already thawed.
The food cannot be refrozen until it
has been cooked.
• Do not store the frozen products longer
than the maximum storage period.
DA68-03174Z-02.indb 33 2016. 3. 31. �� 9:52

34 English
Operating your Refrigerator
Operating your Refrigerator
Removing the interior parts
CAUTION
When re-installing fridge shelves, place
them in the correct position and do not
insert them upside down. Inserting them
upside down may cause personal injury or
material damage.
When you put the shelves back, make
sure the side labeled “Front” faces the
front of the refrigerator.
Shelves / Foldable Shelf (Optional)
1. To move a shelf to another level, hold
it with both hands and lift to release
it from the rear supports. Then, pull it
halfway to the front.
a
2. In an area (a) between the supports, tilt
the front side of the shelf by more than
45 ˚ as shown.
3. Check the target shelf level, and pull
the shelf up to the front so that the
front hooks lock into the front supports
of the target level.
DA68-03174Z-02.indb 34 2016. 3. 31. �� 9:52

English 35
Operating your Refrigerator
4. Tilt the shelf down onto the rear
supports and then push into place.
To prevent the shelf from striking the
door or the door bins, use caution
when removing the shelf.
• Make sure the shelf is resting on
every support.
• Make sure every hook of the shelf
locks into the correct support.
Cold-air outlet
CAUTION
If the topmost shelf is positioned below
the cold-air outlet, food on that shelf may
freeze.
DA68-03174Z-02.indb 35 2016. 3. 31. �� 9:52

36 English
Operating your Refrigerator
Operating your Refrigerator
Door bins
Firmly grasp a door bin with both hands
and lift it up gently to remove.
• Take care when you open and
close doors. Tall items placed in the
bottom door bin can fall over.
• Do not store an open vegetable oil
container in the fridge bin.
The oil will harden.
To prevent hardening, store the
oil in a cool place. (Vegetable oils:
soybean oil, olive oil, sesame oil, etc)
CHEF BOX (Optional)
• To open
Grasp the front handle and pull the CHEF
BOX.
• To remove from the fridge
Grasp the side handles, and take out the
CHEF BOX.
DA68-03174Z-02.indb 36 2016. 3. 31. �� 9:52

English 37
Operating your Refrigerator
CAUTION
Do not open the CHEF BOX without using
the handle.
Do not overll the CHEF BOX.
Overlling can prevent the lid from
closing.
Chef Pan (Optional)
You can put the Chef Pan in the CHEF BOX
or on a shelf. The Chef Pan can be put
directly into the oven.
CAUTION
• If you put the Chef Pan into the CHEF
BOX, food on the Chef Pan could freeze.
• Before putting the Chef Pan in the oven,
remove the cover.
• The Chef Pan is not suitable for use in a
microwave oven.
• Be careful not to drop the cover tray.
Drawers
Pull the drawers out fully then lift up
slightly to remove.
• If the drawers get stuck on the door,
remove the shelves rst, and then
remove the drawers.
DA68-03174Z-02.indb 37 2016. 3. 31. �� 9:52

38 English
Operating your Refrigerator
Operating your Refrigerator
Drawers
When carrying a drawer, grasp the drawer
handles tightly.
CAUTION
Dropping a drawer can cause personal
injury.
Cleaning the refrigerator
CAUTION
Do not use Benzene, Thinner or Clorox™ for
cleaning.
These agents may damage the surface of
the appliance and can create a risk of re.
CAUTION
Do not spray the refrigerator with water
while it is plugged in, as it may cause an
electric shock. Do not clean the refrigerator
with benzene, thinner or car detergent.
There is a risk of re.
1. Unplug the power cord of the
refrigerator.
2. Slightly dampen a soft lint-free cloth or
paper towel with water.
Do not use any kind of detergent
to clean the refrigerator because
that can discolor or damage the
refrigerator.
3. Wipe the inside and outside of
refrigerator until it is clean and dry.
4. Plug in the power cord of the
refrigerator.
Replacing the led lamp
If the interior or exterior LED lamp has
gone out, do not disassemble the lamp
cover and LED lamp yourself.
To have the LED lamp replaced,
contact an authorized Samsung
service center.
DA68-03174Z-02.indb 38 2016. 3. 31. �� 9:52

English 39
Reversing the door (optional)
Reversing the door (optional)
Before you reverse the refrigerator door,
make sure to unplug the refrigerator.
Samsung strongly recommends that you
engage an authorized Samsung service
provider to reverse the door.
This will be on a chargeable basis and at
the customers expense.
If you attempt to reverse the door
yourself, note that any damage
you cause to the refrigerator while
attempting to reverse the door is
not covered by the manufacture’s
warranty. Any repairs needed
as a result will be completed on a
chargeable basis at your expense.
1. Before attempting to reverse the
refrigerator doors ensure that the
refrigerator is disconnected from the
main electricity supply and all food
has been removed from inside the
refrigerator.
2. If you do not feel condent that
you can follow the door reversal
instructions in the user manual,
engage an authorized Samsung service
provider to carry out this change.
3. Do not plug in the refrigerator
immediately after the door reversal
process is nished. Wait for at least
one hour.
Required Tools and Parts
The refrigerator has 3 types of screws. Each type is used for a different purpose.
Make sure that you re-install the screws correctly.
Not provided
Phillips Head
Driver (+)
Flat Head Driver (-)
11 mm Wrench
(for the hinge
shaft)
Not provided Additional parts
8 mm Socket
Wrench
(for bolts)
5 mm Allen wrench
(for the Middle
Hinge)
Hinge Cover Cap Space Door
CAUTION
While reversing the door, handle the small parts (screws, caps, etc.) carefully. Make sure to
keep them away from small children and infants.
DA68-03174Z-02.indb 39 2016. 3. 31. �� 9:52

40 English
Reversing the door (optional)
Reversing the door (optional)
Reversing the door
1
2
1. Remove the Wire Cover (1) and Door
Cap L (2).
2. Remove the Hinge Cover as shown
using a at head screwdriver.
3. Disconnect the housing, and then
remove the 2 screws on the Upper
Hinge.
CAUTION
The door is heavy. Be careful not to injure
yourself when removing the door.
CAUTION
Be careful not to damage the wiring.
DA68-03174Z-02.indb 40 2016. 3. 31. �� 9:52

English 41
Reversing the door (optional)
4. Remove the fridge door from the
Middle hinge by carefully lifting the
door straight up.
CAUTION
The door is heavy. Be careful not to injure
yourself when removing the door.
DA68-03174Z-02.indb 41 2016. 3. 31. �� 9:52

42 English
Reversing the door (optional)
Reversing the door (optional)
5. Disassemble the Middle hinge.
6. Remove the freezer door from the
Bottom hinge by carefully lifting the
door straight up.
CAUTION
The door is heavy. Be careful not to injure
yourself when removing the door.
Switch the Position of the Cap.
CAUTION
Be careful not to scratch the door or Cap,
when disassembling the Cap.
1
2
7. Lay the refrigerator down carefully.
Remove the Leg (1) and the Low
Hinge (2).
DA68-03174Z-02.indb 42 2016. 3. 31. �� 9:52

English 43
Reversing the door (optional)
RightLeft
8. Change the hardware on the bottom of
the refrigerator as follows:
( 1 ) Remove the Auto Closer.
( 2 ) Remove the Stopper.
( 3 ),( 4 ) Change the position of the
Grommet.
( 5 ) Remove the screw on the opposite
side.
( 6 ) Assembly the Stopper on the
opposite side.
( 7 ),( 8 ) Change the position of the
Stopper and assembly.
( 9 ) Install the screw on the opposite
side.
9. Switch the position of Cap screw.
CAUTION
Be careful not to injure yourself while you
work.
DA68-03174Z-02.indb 43 2016. 3. 31. �� 9:52

44 English
Reversing the door (optional)
Reversing the door (optional)
10. Assemble the Middle hinge using the
5 mm Allen wrench. First assemble the
Freezer door and Middle Hinge. Then,
assemble the Low Hinge and Fridge
Door with the Upper Hinge Assembly.
Door Assembly Procedure
• Mid Hinge > Freezer Door > Low
Hinge > Fridge Door with Upper
Hinge Assy
• Make sure that the screws are
screwed tight.
CAUTION
Be careful not to injure yourself while you
work.
1
11. Switch the position of the Bottom hinge
and Leg (Right > Left).
Assemble the Low Hinge after putting
the Freezer Door on the middle hinge.
• Disassemble the Auto Close Guide
and the Shaft-hinge (1).
• Assemble the Shaft-hinge and the
the Auto Close Guide as shown in
the illustration.
• Make sure that the screws are
screwed tight.
DA68-03174Z-02.indb 44 2016. 3. 31. �� 9:52

English 45
Reversing the door (optional)
1
3
2
4
12. Remove the Control Cap from the
Control Cover as shown in the
illustration.
1
A
B
2
3
13. After removing the Control Cover (1),
switch the Wire Door's (2) direction
to the opposite side of the Fridge
Door (Display model only). Re-attach
the Control Cover using Screw (A) as
shown in the illustration (3).
CAUTION
Be careful not to injure yourself as you
work.
CAUTION
Be careful not to damage the wiring.
DA68-03174Z-02.indb 45 2016. 3. 31. �� 9:52

46 English
Reversing the door (optional)
Reversing the door (optional)
1
3
5
2
4
14. ( 1 ) It's not easy to separate the Top
hinge shaft. Disassemble the shaft
before removing the top hinge.
( 2 ) Use the 11 mm wrench to separate
the Top hinge shaft.
( 3 ) Rotate the Top hinge, and then re-
attach the Top hinge shaft by hand.
( 4 ) Draw a line on the Top Hinge
Shaft.
( 5 ) Use the 11 mm wrench to adjust
the Top Hinge Shaft so that the gap
between the marking line and the
Hinge Shaft exceeds 4 mm ( 4 ).
15. Insert the Top Hinge into the hole in
the door and then insert and tighten
the screws.
Assemble step
• Assemble the Top hinge on the
Fridge door.
• Assemble the Middle hinge on the
Fridge door.
• Attach the Top Hinge to the Cabinet.
• Insert the screws.
• Make sure that the screws are
screwed tight.
DA68-03174Z-02.indb 46 2016. 3. 31. �� 9:52

English 47
Reversing the door (optional)
16. Change the direction of the door wiring
to the opposite side.
( 1 ) Connect the wire, and then insert it
into the Control Cover.
( 2 ) Insert the wire into the Hinge
Cover. (Make sure the white band
on the wire is secured to the Hinge
Cover hook.)
( 3 ) Fold the xer (as shown in the
illustration below) so the wiring
does not disassemble.
17. Insert the wiring between ribs of
the Hinge Cover as shown in the
illustration.
CAUTION
Be careful not to damage the wiring.
DA68-03174Z-02.indb 47 2016. 3. 31. �� 9:52

48 English
Reversing the door (optional)
Reversing the door (optional)
1
2
3
18. Assemble the Hinge Cover shown in the
illustration.
CAUTION
Be careful not to damage the wiring.
DA68-03174Z-02.indb 48 2016. 3. 31. �� 9:52

English 49
Reversing the door (optional)
19. Attach the Space Door Cap (an
additional part) on back side.
20. Insert the Wire Door Cover on the top
of Fridge door, and then push it to
attach completely.
Check the position of the wiring.
It should be located on the back side of
Wire Door Cover.
CAUTION
Be careful not to damage the wiring.
DA68-03174Z-02.indb 49 2016. 3. 31. �� 9:52

50 English
Reversing the door (optional)
Reversing the door (optional)
21. Attach the Control Cap.
DA68-03174Z-02.indb 50 2016. 3. 31. �� 9:52

English 51
Troubleshooting
Troubleshooting
PROBLEM SOLUTION
The appliance
is not operating
at all or the
temperature is
too high.
• Check if the power plug is correctly connected.
• Is the temperature control on the front panel correctly set?
• Is the refrigerator in direct sunlight or located near a heat
source?
If so, it may not be able to cool effectively. Please move it to a
location that is out of direct sunlight and not near a heat source.
• Is the back of the appliance too close to the wall?
If so, it may not be able to cool sufciently. Keep it an
appropriate distance from the wall.
• Is there too much food inside so that the food is blocking the
outlet vent?
To keep the refrigerator at a suitable temperature, do not ll the
refrigerator with too much food.
The food in the
refrigerator is
frozen.
• Is the temperature control on the front panel set to the coldest
temperature? If so, select a warmer temperature.
• Is the surrounding temperature too low?
• Did you store food with a high water content in the coldest part
of the fridge?
There are unusual
noises.
• Check if the appliance is installed on a stable and even oor.
• Is the back of the appliance too close to the wall?
• Have any foreign objects fallen behind or under the appliance?
• Is the noise coming from the compressor in the appliance?
• A ticking sound occurs when the various accessories contract or
expand as the temperature in the Fridge changes.
The front corners
and sides of
the appliance
are warm and
condensation
starts to form.
• Heat-proof pipes are installed in the front corners of the
appliance to prevent condensation from forming. When the
surrounding temperature rises, this may not always be effective.
However, this is not abnormal.
• In very humid weather, condensation may form on the outer
surface of the appliance when the moisture in the air comes into
contact with the cool surface of the refrigerator.
You can hear a
liquid bubbling in
the refrigerator.
• The bubbling noise is caused by the refrigerant, which cools the
inside of the refrigerator. This is normal.
DA68-03174Z-02.indb 51 2016. 3. 31. �� 9:52

52 English
Troubleshooting
Troubleshooting
PROBLEM SOLUTION
There is a bad
smell inside the
refrigerator.
• Is there any spoiled food inside of the refrigerator?
• Make sure that strong smelling food (for example, sh) is
wrapped so that it is airtight.
• Clean out your refrigerator periodically and throw away any
spoiled food.
When cleaning the inside of the fridge, store food elsewhere and
unplug the appliance. Wipe with a dry dishcloth after 2-3 hours
and then circulate air inside the refrigerator.
There is a layer
of frost on the
refrigerator walls.
• Are the air outlet vents blocked by food stored inside the
refrigerator?
• Space the food out as much as possible to improve ventilation.
• If the freezer drawer is not completely closed or is blocked,
humidity from outside may enter and cause severe frost to form.
Condensation
forms on the
inside wall of
the refrigerator
and around
vegetables.
• Food with a high water content is stored uncovered or the door
has been left open for a long time.
• Store the food with a cover or in sealed containers.
DA68-03174Z-02.indb 52 2016. 3. 31. �� 9:52

English 53
Kitchen Fit Installation
Kitchen Fit Installation
Installation Kit
2
3
4
1
No Part Name Part Code Quantity(PC)
1 GUIDE DA61-10557A 2
2 SHEET B DA63-08121A 3
3 ASSY COVER BASKET DA97-15853A 2
4 SEAL CUTT FOAM PE DA62-01136X 4
DA68-03174Z-02.indb 53 2016. 3. 31. �� 9:52

54 English
Kitchen Fit Installation
Kitchen Fit Installation
Refrigerator Dimensions
Min 23 1/2" (598 mm)
Min 23 1/4" (590 mm)
Min 75 1/2"
(1917 mm)
Max 75 7/8"
(1927 mm)
Min 75 7/8"
(1927 mm)
Max 76 1/4"
(1937 mm)
Min: before installed
Max: after installed
Recommended Cabinet Dimensions for Energy Efciency
Hole
2 x 15 3/4"
(50 x 400 mm)
1 3/16"
(30 mm)
1 3/16"
(30 mm)
2"
(50 mm)
3/8"
(10 mm)
7 7/8"
(200 mm)
8 3/4"
(220 mm)
Side holes
• When the product is installed with cabinet, it is recommended to install refrigerator
with clearance and the holes of cabinet as described above.
• A reduced size of side holes will not restrict the function of appliance but it will
make the refrigerator consume more energy than the rated energy consumption
value.
DA68-03174Z-02.indb 54 2016. 3. 31. �� 9:52

English 55
Kitchen Fit Installation
Detail Dimensions
23 1/4" (590 mm)
3/8" (10.0 mm)
Gap : 1/16" (1.0 mm)
75 7/8"
(1927 mm)
75 1/2" (1917 mm)
75 7/8" (1927 mm)
75 1/2"
(1917 mm)
75 6/8" (1926 mm)
76 1/4" (1937 mm)
75 6/8"
(1926 mm)
76 1/4"
(1937 mm)
Gap : 3/8"
(10.0 mm)
3/8" (10.0 mm)
Turn the front leg clockwise by
3/8" (9.0 mm) (8 turns).
DA68-03174Z-02.indb 55 2016. 3. 31. �� 9:52

56 English
Kitchen Fit Installation
Kitchen Fit Installation
Installation
Put the guides in the rear corners of the cabinet.
Use a level to check if the oor where the provided
guides are installed is level.
CAUTION
• Unpack the refrigerator package, and keep the packaging material out of children’s
reach.
• Take care when inserting the refrigerator into the cabinet or opening the door because
your ngers may be caught.
• Do not let the product stand on the power cable when installing into the cabinet.
- Damaged cables may cause a re or electric shock.
• After placing the refrigerator, plug the power cable into the wall socket.
• The guides included in the installation Kit are used for tting the cabinet. Do not use for
other purposes.
• If do not install as provided method, the Energy will be increased.
DA68-03174Z-02.indb 56 2016. 3. 31. �� 9:52

English 57
Kitchen Fit Installation
1. Turn the adjusters clockwise to loosen
the leg by 0.35" (9.0mm) (8 turns).
360
360
2. Put the provided Foam PE in 4 places
on the rear of the refrigerator as
shown.
DA68-03174Z-02.indb 57 2016. 3. 31. �� 9:52

58 English
Kitchen Fit Installation
Kitchen Fit Installation
3. Align the left edge of the refrigerator
with the left wall of the cabinet,
and then turn the right edge of the
refrigerator to the right wall of the
cabinet as shown.
4. Insert the refrigerator into the cabinet
so that the bottom of the refrigerator is
in line with the bottom of the cabinet.
DA68-03174Z-02.indb 58 2016. 3. 31. �� 9:52

English 59
Kitchen Fit Installation
5. Adjust the leveling legs to keep the
refrigerator and cabinet in line.
• If the upper part of the refrigerator
protrudes: Turn the legs clockwise to
level.
• If the upper part of the product
tilts back: Turn the legs counter
clockwise to level.
6. Insert the provided ‘
ㄱ
’-shaped
accessory on either side of the
refrigerator between the cabinet and
the refrigerator as shown to ll the
gap.
• You can use the provided “SHEET B” to
ll the gap against either side wall.
DA68-03174Z-02.indb 59 2016. 3. 31. �� 9:52

60 English
Pair Installation
Installation Kit
No. Part Name Part Code
Quantity
(PC)
1 FOAM-PE DA62-01138X 1
2 FIXER LOCKER DA61-10679A 1
3 SCREW 6002-000613 2
4 REINF LEG-BOTTOM DA61-10671A 1
5 FIXER DA61-10672A 1
6 REINF HINGE DA61-01102A 2
7 SCREW 6002-000215 4
Pair Installation
DA68-03174Z-02.indb 60 2016. 3. 31. �� 9:53

English 61
Pair Installation
Dimensions
47 1/4" (1200 mm)
54 1/2" (1382 mm)
100 °
21 1/8" (535 mm)
44 7/8" (1139 mm)
47 3/4" (1212 mm)
75 6/8"
(1926 mm)
DA68-03174Z-02.indb 61 2016. 3. 31. �� 9:53

62 English
Pair Installation
Pair Installation
Installation
1. Switch the door opening direction of
the left-installed refrigerator to the
other side.
※ If installing as free standing units,
use a level to level the left-installed
refrigerator.
Put two levels on the top left and
right corners of the refrigerators,
and adjust the leveling feet to level
the refrigerators.
Guide line
2. Attach the FOAM-PE to the top right
corner of the left-installed refrigerator
as shown.
※ Guide line: Follow the guide line
on the rear of the rrefrigerator and
attach top to bottom.
3. Connect and tighten the top sides of
two refrigerators using the provided
Fixer Locker and screws.
4. See <Kitchen Fit Installation> and
secure the refrigerator to the cabinet.
DA68-03174Z-02.indb 62 2016. 3. 31. �� 9:53

English 63
Pair Installation
5. Install the REINF LEG-BOTTOM in the
foot position at the bottom of the
refrigerator.
1
2
Guide line
6. Insert the FIXER between the
two refrigerators. Use a at-head
screwdriver to make a gap in the cover
(1), and then insert the FIXER (2).
※ Insert up to the guide line as shown
in the illustration on the left.
7. Unscrew the screws in the top corners
on the rear wall of the refrigerators.
Connect and tighten the back sides of
two refrigerators using the provided
Reinf hinge and screws.
DA68-03174Z-02.indb 63 2016. 3. 31. �� 9:53

64 English
Warranty
Warranty (USA)
WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERATOR
LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER
This Samsung brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics
America, Inc. (Samsung) and delivered new, in the original carton to the original consumer
purchaser, is warranted by Samsung against manufacturing defects in materials and
workmanship for a limited warranty period of:
One (1) year Parts and Labor on Refrigerator
Five (5) years Parts and Labor on sealed Refrigeration system only*
Ten (10) years Parts and Five (5) years Labor on Digital Inverter Compressor
(*Compressor, evaporator, condenser, drier, connecting tubing)
This limited warranty begins on the original date of purchase, and is valid only on
products purchased and used in the United States. To receive warranty service, the
purchaser must contact Samsung for problem determination and service procedures.
Warranty service can only be performed by a Samsung authorized service center. The
original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to
Samsung or Samsung authorized service center.
Samsung will repair or replace any part found to be defective, at our option and at no
charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts during the limited warranty
period specied above. All replaced parts and products become the property of Samsung
and must be returned to Samsung. Replacement parts and products assume the remaining
original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer.
In-home service will be provided during the warranty labor period subject to availability
within the contiguous United States. In-home service is not available in all areas. To
receive in-home service, the product must be unobstructed and accessible from oor
level to service personnel. If during in-home service repair cannot be completed, it may
be necessary to remove, repair and return the product. If in-home service is unavailable,
Samsung may elect, at our option, to provide for transportation of our choice to and from
a Samsung authorized service center. Otherwise, transportation to and from the Samsung
authorized service center is the responsibility of the purchaser.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship
encountered in normal, noncommercial use of this product, and shall not apply to the
following, including, but not limited to: damage which occurs in shipment; delivery and
installation; applications and uses for which this product was not intended; altered product
or serial numbers; cosmetic damage or exterior nish; accidents, abuse, neglect, re, water,
lightning or other acts of nature; use of products, equipment, systems, utilities, services,
DA68-03174Z-02.indb 64 2016. 3. 31. �� 9:53

English 65
Warranty
parts, supplies, accessories, applications, installations, repairs, external plumbing and
leaks, external wiring, circuit breakers, fuses or connectors not supplied and authorized by
Samsung, or which damage this product or result in service problems; incorrect electrical
line voltage, uctuations and surges; customer adjustments and failure to follow operating
instructions, cleaning, maintenance and environmental instructions that are covered
and prescribed in the instruction book; loss of food due to spoilage; consumable items
including lters and light.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED
ABOVE, AND NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL APPLY AFTER THE EXPRESS WARRANTY PERIODS STATED
ABOVE, AND NO OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON,
FIRM OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON
SAMSUNG. SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE
TO REALIZE SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THIS
PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND
EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOR
SHALL RECOVERY OF ANY KIND AGAINST SAMSUNG BE GREATER IN AMOUNT THAN THE
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED
DAMAGE. WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND
LIABILITY FOR LOSS, DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY
AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY
TO USE THIS PRODUCT SOLD BY SAMSUNG NOT CAUSED DIRECTLY BY THE NEGLIGENCE
OF SAMSUNG. THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN
THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR
EXCLUSIVE REMEDY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations
or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights, and you
may also have other rights, which vary from state to state.
To obtain warranty service, please contact Samsung at:
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) and www.samsung.com
DA68-03174Z-02.indb 65 2016. 3. 31. �� 9:53

66 English
Warranty
If your refrigerator needs service
Limited Warranty for Original Purchaser
This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc. (hereafter referred
to as SECA) against manufacturing defects in material or workmanship for the following
periods:
Labor : 1 year (in-home)
Parts : 1 year
Inverter Compressor : 10 Years (Part only)
SECA further warrants that if this product fails to operate properly within the specied
warranty period and the failure is due to improper workmanship or defective material,
SECA will repair or replace the product at its option.
In-home service is not available in all areas. Contact us to nd out if in-home service
is currently available in your area by using the contact information at the back of this
warranty.
All warranty repairs or part replacements must be performed by a SECA Authorized
Service Center. (To nd the nearest SECA Service Center, call 1-800-SAMSUNG (7267864)
or visit our web site at www.samsung.com/ca)
Obligation to the Original Owner
The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only
acceptable proof of purchase.
It must be presented to a SECA Authorized Service Center at the time service is requested
before warranty services are rendered. On all carry-in models, transportation to and from
the Authorized Service Center is the responsibility of the customer.
Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your
name, address and telephone number when your product is not functioning properly.
Warranty Information (CANADA)
DA68-03174Z-02.indb 66 2016. 3. 31. �� 9:53

English 67
Warranty
Exclusions of the Warranty
This warranty does not cover damage due to accident, re, ood, and/or other Acts of God,
misuse, incorrect line voltage, improper installation, improper or unauthorized repairs,
commercial use, or damage that occurs during shipping. Customer adjustments which are
explained in this owners manual are not covered under the terms of this warranty.
This warranty will automatically be voided for any unit found with a missing or altered
serial number.
This warranty is valid only on products purchased and used in the Canada.
SAMSUNG CUSTOMER CARE CENTER
Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DA68-03174Z-02.indb 67 2016. 3. 31. �� 9:53

Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care center.
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT
U.S.A
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Scan the QR code* or visit
www.samsung.com/spsn
to view our helpful
How-to Videos and Live Shows
* Requires reader to be installed
on your smartphone
DA68-03174Z-02.indb 68 2016. 3. 31. �� 9:53

Refrigerador
Manual del usuario
SEA
Electrodoméstico independiente
RB12J*
DA68-03174Z-02.indb 1 2016. 3. 31. �� 9:53

2 Español
Contenido
Contenido
Información sobre seguridad 3
Puesta a punto del refrigerador 21
Preparación para la instalación del refrigerador 21
Nivelación del refrigerador 23
Finalización de la puesta a punto 24
Funcionamiento del refrigerador 25
Cómo usar el panel de control 25
Modo CHEF 29
Modo de enfriamiento desactivado 29
Piezas y funciones 30
Funciones del compartimiento del congelador 32
Remoción de las piezas internas 34
Reemplazo de la lámpara de LED 39
Cómo invertir la puerta (opcional) 40
Cómo invertir la puerta 41
Solución de problemas 52
Instalación adaptada a la cocina 54
Equipo de instalación 54
Dimensiones 55
Dimensiones detalladas 56
Instalación 57
Instalación en pareja 61
Equipo de instalación 61
Dimensiones 62
Instalación 63
DA68-03174Z-02.indb 2 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 3
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
• Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente
este manual a n de aprender a usar las funciones que ofrece de
manera segura y eciente.
• Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos
niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas o por
personas que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que se
encuentren bajo la supervisión o hayan recibido instrucciones de una
persona responsable de su seguridad sobre el uso del refrigerador.
• Debido a que las siguientes instrucciones corresponden a diversos
modelos, es posible que las características de su refrigerador dieran
ligeramente de las que se describen en este manual.
• Si tiene alguna duda, comuníquese al 1-800-SAMSUNG o encuentre
ayuda e información en línea en www.samsung.com.
• Se utiliza R600a o R134a como refrigerante. Mire la etiqueta del
compresor en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de
voltaje dentro del refrigerador para constatar qué refrigerante fue
utilizado en su refrigerador. Si este producto contiene gas inamable
(refrigerante R600a), comuníquese con las autoridades locales para
desechar este producto en forma segura.
• Es peligroso que una persona que no sea un técnico de servicio
autorizado realice tareas de reparación en este aparato.
DA68-03174Z-02.indb 3 2016. 3. 31. �� 9:53

4 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Símbolos y advertencias de seguridad importantes
En este manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad.
ADVERTENCIA
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones
personales o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales
leves o daños materiales.
NOTA
NO lo intente.
NO lo desensamble.
NO lo toque.
Siga atentamente las instrucciones.
Desconecte el enchufe del tomacorriente.
Asegúrese de que la unidad esté conectada a tierra para evitar una
descarga eléctrica.
Comuníquese con el centro de contacto para obtener ayuda.
Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o
terceros sufran lesiones. Sígalas atentamente.
Después de leer esta sección, consérvela en un lugar seguro para
referencia futura.
Advertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.)
ADVERTENCIA
Este producto contiene productos químicos reconocidos en el estado de
California como capaces de provocar cáncer y defectos de nacimiento u
otras afecciones reproductivas.
DA68-03174Z-02.indb 4 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 5
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para la instalación
ADVERTENCIA
• No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda
entrar en contacto con agua.
- El aislamiento deciente de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
• No exponga este refrigerador a la luz solar directa ni al calor de estufas,
calefactores u otros electrodomésticos.
• No enchufe varios electrodomésticos en la misma toma múltiple. El
refrigerador debe conectarse siempre a un tomacorriente individual
cuyo voltaje nominal coincida con el que se especica en la placa de
voltaje del refrigerador.
- Así se obtiene el mejor desempeño y también se evita que se
sobrecarguen los circuitos del cableado de la casa, lo cual podría
provocar un riesgo de incendio a causa del recalentamiento de los
cables.
• Si el tomacorriente está ojo, no conecte el enchufe.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un
incendio.
• No utilice un cable de alimentación que esté dañado o gastado en su
extensión o en cualquiera de los extremos.
• No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque objetos
pesados sobre él.
• No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente.
• No retuerza ni amarre el cable de alimentación.
• No coloque el cable de alimentación sobre un objeto metálico; no
coloque sobre él ningún objeto pesado; no lo coloque entre objetos ni lo
empuje hacia el espacio que hay detrás del electrodoméstico.
• Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable
de alimentación.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación.
DA68-03174Z-02.indb 5 2016. 3. 31. �� 9:53

6 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Siempre sostenga el enchufe con rmeza y jale para extraerlo del
tomacorriente.
- Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una
descarga eléctrica.
• No utilice aerosoles cerca del refrigerador.
- Utilizar aerosoles cerca del refrigerador puede causar una explosión o
un incendio.
• No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales
inamables.
• No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, grasoso o sucio, o
en un sitio con exposición a la luz solar directa o al agua (lluvia, etc.).
- El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
• No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas
de gas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Antes de usarse, el refrigerador debe ubicarse e instalarse de
manera apropiada de acuerdo con las instrucciones de este manual.
• No instale el refrigerador en un lugar húmedo o que se encuentre en
contacto con agua.
- El aislamiento deteriorado de las piezas eléctricas puede provocar una
descarga eléctrica o un incendio.
• Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia
abajo.
- Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un
incendio o una descarga eléctrica.
• Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por
la parte posterior del refrigerador.
• Al mover el refrigerador, tenga cuidado de no enroscar ni dañar el cable
de alimentación.
- Esto representa un riesgo de incendio.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
DA68-03174Z-02.indb 6 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 7
Información sobre seguridad
- Existe el riesgo de muerte por asxia si un niño se coloca los materiales
de empaque en la cabeza.
• El electrodoméstico debe colocarse de manera tal que se pueda acceder
al enchufe después de la instalación.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica o un
incendio debido a una fuga de electricidad.
• No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales
inamables.
• Si ve polvo o una cantidad de agua inesperada en el refrigerador,
desenchúfelo y comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung
Electronics.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca un incendio.
• No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos,
objetos metálicos, etc.).
- Esto podría causar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el
producto o lesiones.
• Es necesario quitar toda la película plástica protectora antes de enchufar
el producto por primera vez.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los
anillos elásticos utilizados para el ajuste de la puerta o con las grapas
del tubo de agua.
- Existe riesgo de muerte por asxia si un niño se traga un anillo elástico
o una grapa del tubo de agua. Mantenga los anillos elásticos y las
grapas del tubo de agua fuera del alcance de los niños.
DA68-03174Z-02.indb 7 2016. 3. 31. �� 9:53

8 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
• El refrigerador debe estar conectado a tierra de manera segura.
- Siempre asegúrese de haber conectado el refrigerador a tierra antes
de intentar examinar o reparar alguna pieza del electrodoméstico. Las
fugas de energía pueden provocar una descarga eléctrica grave.
• Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni
otras posibles fuentes de atracción de rayos.
- El refrigerador debe estar conectado a tierra para evitar cualquier fuga
de energía o descarga eléctrica provocada por fugas de corriente del
refrigerador.
- Esto podría causar descargas eléctricas, incendios, explosiones o
problemas con el producto.
- El uso inapropiado de la conexión a tierra puede traer como
consecuencia un riesgo de descarga eléctrica.
Si necesita usar un cable de extensión, use solo uno de tres hilos con
un enchufe que tenga una tercera punta para el polo a tierra; la toma
de corriente deberá tener 3 ranuras para adaptarse al enchufe del
electrodoméstico. La potencia indicada en el cable de extensión debe
ser CA 115-120 V, 10 A o superior. Si se utiliza un adaptador de tierra,
asegúrese de que el receptáculo esté conectado correctamente a tierra.
• Conecte bien el enchufe a la toma de pared. No utilice enchufes o cables
de alimentación dañados ni enchufes de pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Si el cable de alimentación está dañado, solicite su reemplazo de
inmediato al fabricante o a uno de los agentes de servicio técnico.
• No reemplace el fusible del refrigerador usted mismo. El fusible debe
ser reemplazado únicamente por un técnico calicado o por la compañía
de servicios.
- No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o
lesiones.
DA68-03174Z-02.indb 8 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 9
Información sobre seguridad
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
• Deje espacio suciente alrededor del refrigerador e instálelo sobre
una supercie plana.
- Si el refrigerador no está nivelado, la eciencia de enfriamiento y la
durabilidad pueden reducirse.
- Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o
la estructura de montaje del electrodoméstico.
• Antes de cargar alimentos, el electrodoméstico debe permanecer
en posición vertical durante 2 horas después de la instalación y su
encendido.
• Recomendamos encarecidamente que el refrigerador sea instalado por
un técnico calicado o una compañía de servicios.
- No seguir esta recomendación puede causar descargas eléctricas,
incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
• La sobrecarga en una de las puertas puede ocasionar la caída del
refrigerador y provocar lesiones personales.
DA68-03174Z-02.indb 9 2016. 3. 31. �� 9:53

10 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Advertencias muy importantes para el uso
ADVERTENCIA
• No conecte el enchufe en un tomacorriente con las manos mojadas.
- Esto podría causar una descarga eléctrica.
• No coloque objetos en la parte superior de la unidad.
- Cada vez que abra o cierre la puerta, estos podrían caerse y provocar
lesiones personales o daños materiales.
• No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como palillos
chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Cualquier borde loso podría provocar lesiones personales.
• No toque las paredes internas del congelador ni los productos
almacenados en este con las manos mojadas.
- Esto puede provocar quemaduras por frío.
• No coloque un recipiente con agua sobre el refrigerador.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
• No almacene sustancias u objetos volátiles o inamables (benceno,
solvente, gas propano, alcohol, éter, gas LP ni cualquier otro producto
de este tipo) en el refrigerador.
- Este refrigerador se debe utilizar solo para almacenar alimentos.
- Esto podría causar un incendio o una explosión.
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el
electrodoméstico.
- Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y
el gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado
si hay niños cerca.
• No permita que los niños se cuelguen de la puerta ni de los
compartimientos de la puerta. Pueden producirse lesiones graves.
• No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar
atrapados.
• No coloque las manos debajo del electrodoméstico.
DA68-03174Z-02.indb 10 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 11
Información sobre seguridad
- Cualquier borde loso podría provocar lesiones personales.
• No almacene en el refrigerador productos farmacéuticos, materiales
cientícos ni productos sensibles a la temperatura.
- No se deben almacenar productos que requieran controles estrictos de
temperatura.
• No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/
congelador, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
• En caso de sentir olor a fármacos o a humo, desconecte el enchufe
de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio de Samsung
Electronics.
• No permita que los niños se paren sobre un cajón.
- El cajón se puede romper y los niños pueden caerse.
• No deje las puertas del refrigerador abiertas si este no está siendo
vigilado ni permita que los niños ingresen en él.
• No permita que los bebés ni los niños ingresen en el cajón.
- Esto puede provocar muerte por asxia debido al encierro o lesiones
personales.
• No sobrecargue el refrigerador con comida.
- Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar
lesiones personales o daños materiales.
• Si se detecta una fuga de gas, evite llamas o posibles fuentes
de inamación y ventile la habitación en la que se encuentra el
refrigerador durante varios minutos.
• No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la supercie
del electrodoméstico.
- Además de ser perjudicial para los seres humanos, puede causar una
descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto.
• Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador de
agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
• No utilice ni coloque ninguna sustancia sensible a la temperatura,
tales como pulverizadores inamables, objetos inamables, hielo seco,
medicamentos o productos químicos, cerca o dentro del refrigerador.
DA68-03174Z-02.indb 11 2016. 3. 31. �� 9:53

12 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
• No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
No coloque velas encendidas en el refrigerador para quitar los malos
olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• Llene el tanque de agua, la charola para el hielo y los cubos de agua
solamente con agua potable (agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té, jugos ni bebidas isotónicas ya que pueden
dañar el refrigerador.
• No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador, a
menos que sean del tipo recomendado por el fabricante.
• No se pare sobre el electrodoméstico ni le coloque objetos encima (tales
como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos,
objetos metálicos, etc.). Esto podría causar una descarga eléctrica,
un incendio, problemas con el producto o lesiones. No coloque un
recipiente con agua sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
• No utilice dispositivos mecánicos ni cualquier otro medio para acelerar
el proceso de descongelamiento que no sean aquellos recomendados
por el fabricante.
• No dañe el circuito del refrigerante.
• No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
• No ponga el estante del refrigerador al revés. El tope del estante no
funcionaría.
- Si se cae el estante de vidrio puede causar lesiones personales.
DA68-03174Z-02.indb 12 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 13
Información sobre seguridad
• Se deberá vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el electrodoméstico.
• Aleje los dedos de los puntos de agarre. Los espacios entre las puertas y
el gabinete son inevitablemente pequeños. Abra las puertas con cuidado
si hay niños cerca.
• Si se detecta una fuga de gas, evite las llamas o posibles fuentes de
ignición y ventile durante varios minutos la habitación en la que se
encuentra el electrodoméstico.
- No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación.
- No utilice un ventilador.
- Una chispa puede provocar una explosión o un incendio.
• Utilice solamente lámparas LED proporcionadas por el fabricante o sus
agentes de servicio técnico.
• No permita que los niños se cuelguen de la puerta. Pueden producirse
lesiones graves.
• No permita que los niños ingresen al refrigerador. Podrían quedar
atrapados.
• Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no
se caigan.
• Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un
entorno doméstico.
• Nunca coloque los dedos u otros objetos en el hueco del dispensador de
agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
• No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (como palillos
chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales.
- Cualquier borde loso podría provocar lesiones personales.
DA68-03174Z-02.indb 13 2016. 3. 31. �� 9:53

14 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
• No intente reparar, desensamblar ni modicar el refrigerador por
su cuenta.
- Las modicaciones que no han sido autorizadas pueden provocar
problemas de seguridad.
Para revertir una modicación no autorizada, cobraremos el costo
completo de las piezas y mano de obra.
• No utilice ningún fusible (tales como los de alambres de acero, de cobre,
etc.) que no sea un fusible estándar.
• Si es necesario reparar o volver a instalar el refrigerador, comuníquese
con su Centro de Servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación puede causar una descarga eléctrica, un
incendio, problemas con el producto o lesiones.
• Si la lámpara LED interior o exterior se ha apagado, comuníquese con su
Centro de Servicio más cercano.
DA68-03174Z-02.indb 14 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 15
Información sobre seguridad
• En caso de sentir olor a quemado o a humo en el refrigerador,
desenchúfelo de inmediato y comuníquese con el Centro de Servicio
de Samsung Electronics.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
• Desenchufe el refrigerador antes de cambiar las lámparas internas.
- Si no lo hace, existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
• Si le resulta difícil cambiar una luz que no sea de LED, comuníquese con
un Centro de Servicio de Samsung.
• Si el producto cuenta con lámparas LED, no desensamble las cubiertas
de la lámpara o las lámparas LED usted mismo.
- Comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung.
• Conecte bien el enchufe a la toma de pared.
• No utilice enchufes ni cables de alimentación dañados ni enchufes de
pared ojos.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• No coloque un recipiente con agua sobre el electrodoméstico.
- Si se derrama, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
• No mire jamente la lámpara LED UV durante mucho tiempo.
- Los rayos ultravioletas podrían dañarle la visión.
• Si entra polvo o agua al refrigerador, desenchúfelo y comuníquese con
su Centro de Servicio de Samsung Electronics.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio.
DA68-03174Z-02.indb 15 2016. 3. 31. �� 9:53

16 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado
completamente. No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el
compartimiento del congelador. No coloque botellas ni recipientes
de vidrio en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar
lesiones personales.
• Para obtener el mejor desempeño del producto:
- No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte
posterior del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación
del aire en el compartimiento del refrigerador.
- Envuelva los alimentos adecuadamente o colóquelos en recipientes
herméticos antes de almacenarlos en el refrigerador.
- No coloque botellas de vidrio ni bebidas carbonatadas en el congelador.
Si se congelan, pueden romperse. Los recipientes de bebidas rotos
pueden provocar lesiones personales.
- Cumpla con los tiempos máximos de almacenamiento y las fechas de
vencimiento de los alimentos congelados.
- No es necesario desenchufar el refrigerador si se ausentará menos
de tres semanas. Sin embargo, si se ausentará durante más de tres
semanas, debe retirar todos los alimentos y el hielo de la cubeta de
hielo, desenchufar el refrigerador, cerrar la válvula de agua, retirar el
exceso de humedad de las paredes internas y dejar las puertas abiertas
para que no aparezcan olores y moho.
• No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el compartimiento del
congelador. No coloque botellas ni recipientes de vidrio en el congelador.
- Cuando el contenido se congela, el vidrio puede romperse y provocar
lesiones personales o daños materiales.
• Garantía de servicio y modicaciones.
- El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o las
modicaciones realizadas por terceros a este electrodoméstico; Samsung
DA68-03174Z-02.indb 16 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 17
Información sobre seguridad
tampoco es responsable de los problemas relacionados con la seguridad
que puedan surgir a causa de modicaciones hechas por terceros.
• No obstruya las rejillas de ventilación dentro del refrigerador.
- Si las rejillas de ventilación están tapadas, en particular con una bolsa
de plástico, el refrigerador se puede sobrecongelar. Si el período
de enfriamiento es demasiado prolongado, el ltro de agua puede
romperse y provocar fugas de agua.
• Retire el exceso de humedad del interior del refrigerador y deje las
puertas abiertas.
- De lo contrario, pueden aparecer olores y moho.
• Si se desconecta el refrigerador del suministro de energía, espere al
menos cinco minutos antes de volver a enchufarlo.
• Si tiene planicado tomarse unas largas vacaciones o si el refrigerador
no se utilizará durante un tiempo prolongado (3 semanas o más), debe
vaciarlo (la cubeta de hielo incluida), desenchufarlo, cerrar la válvula de
agua, retirar el exceso de humedad de las paredes internas y dejar las
puertas abiertas para que no aparezcan olores y moho.
• Si el refrigerador se moja, desenchúfelo y comuníquese con el Centro de
Servicio de Samsung Electronics.
• No golpee ni aplique una fuerza excesiva sobre ninguna supercie de vidrio.
- Un vidrio roto puede causar lesiones personales o daños materiales.
• Llene el tanque de agua y la charola para el hielo solamente con agua
potable (agua de la llave, agua mineral o agua puricada).
- No llene el tanque con té ni bebidas isotónicas. Esto podría dañar el
refrigerador.
• Tenga cuidado de que sus dedos no queden atrapados.
• Si el refrigerador está lleno de agua, comuníquese con el Centro de
Servicio más cercano.
- Existe el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica o un incendio.
DA68-03174Z-02.indb 17 2016. 3. 31. �� 9:53

18 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Precauciones para la limpieza
PRECAUCIÓN
• No rocíe agua directamente dentro o fuera del refrigerador.
- Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga
eléctrica.
• No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador.
• No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos
olores.
- Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
• No rocíe productos de limpieza directamente sobre el visor.
- Las letras impresas en el visor pueden borrarse.
• Si cualquier sustancia extraña, tal como agua, ingresa en el refrigerador,
desenchúfelo y comuníquese con su Centro de Servicio más cercano.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
• Use un paño seco y limpio para retirar cualquier sustancia extraña o
polvo de las clavijas del enchufe. No utilice un paño mojado ni húmedo
para limpiar el enchufe.
- De lo contrario, existe el riesgo de que se produzca un incendio o una
descarga eléctrica.
• No limpie el refrigerador rociando agua directamente sobre él.
• No utilice benceno, solvente, Clorox ni cloruro para limpiarlo.
- Pueden dañar la supercie del refrigerador y provocar un incendio.
• Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el hueco del dispensador.
- Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
DA68-03174Z-02.indb 18 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 19
Información sobre seguridad
• Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, desenchufe el
electrodoméstico del tomacorriente.
- No seguir esta recomendación podría causar una descarga eléctrica o un
incendio.
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
ADVERTENCIA
• PELIGRO: Existe el riesgo de que los niños queden encerrados.
Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador:
- Retire las puertas y los pestillos.
- Deje los estantes en su lugar de manera tal que los niños no puedan
trepar fácilmente en el interior.
- Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse
o asxiarse hasta morir.
• Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no
resulte nocivo para el medio ambiente.
• Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte
trasera del refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
• Se utiliza R600a o R134a como refrigerante. Mire la etiqueta del
compresor en la parte posterior del electrodoméstico o la etiqueta de
voltaje dentro del refrigerador para constatar qué refrigerante fue
utilizado en su refrigerador. Si este refrigerador contiene gas inamable
(Refrigerante R600a), comuníquese con las autoridades locales para
desechar este producto en forma segura.
• Cuando deseche este refrigerador, retire las puertas, los burletes y los
pestillos de las puertas de manera tal que los niños pequeños o los
animales no puedan quedar atrapados en el interior. Se deberá vigilar a
los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. Si
quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o asxiarse hasta
morir.
• Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de
aislamiento requieren un procedimiento especial para desecharlos.
DA68-03174Z-02.indb 19 2016. 3. 31. �� 9:53

20 Español
Información sobre seguridad
Información sobre seguridad
Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto
de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya
que pueden ser peligrosos para ellos.
- Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza, puede asxiarse.
Recomendaciones adicionales para el uso adecuado
NOTA
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado
completamente.
DA68-03174Z-02.indb 20 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 21
Puesta a punto del refrigerador
Puesta a punto del refrigerador
Preparación para la instalación del refrigerador
Felicitaciones por haber adquirido el
refrigerador Samsung.
Esperamos que disfrute de todas las
funciones y ventajas de vanguardia
que tiene para ofrecer este nuevo
electrodoméstico.
• Este refrigerador debe instalarse
de manera apropiada y ubicarse de
acuerdo con las instrucciones del
manual antes de usarse.
• Utilice este electrodoméstico solamente
para su uso previsto como se describe
en este manual de instrucciones.
• Recomendamos que cualquier trabajo
de mantenimiento sea realizado por
una persona calicada.
• Deseche el material de empaque de
este producto de forma que no resulte
nocivo para el medio ambiente.
Selección de la mejor ubicación para el
refrigerador
• Seleccione una ubicación sin exposición
directa a la luz solar.
• Seleccione una ubicación en la que el
piso esté nivelado (o casi nivelado).
• Seleccione una ubicación con suciente
espacio para que las puertas del
refrigerador se abran fácilmente.
• Deje espacio suciente para instalar el
refrigerador sobre una supercie plana.
- Si el refrigerador no está nivelado, es
posible que el sistema de enfriamiento
interno no funcione correctamente.
- Para ver el espacio total necesario para
la instalación, consulte los dibujos y las
dimensiones en la página siguiente.
DA68-03174Z-02.indb 21 2016. 3. 31. �� 9:53

22 Español
Puesta a punto del refrigerador
Puesta a punto del refrigerador
75 7/8"
(1927 mm)
4"
(100 mm)
2"
(50 mm)
• Deje un espacio libre suciente a la
derecha, izquierda, atrás y arriba
del refrigerador para permitir la
circulación del aire.
Esto ayudará a reducir el consumo
de energía y a mantener bajas sus
facturas de energía.
• No instale el refrigerador en un sitio
donde la temperatura sea inferior a
50°F (10°C).
• Asegúrese de que el refrigerador pueda
moverse libremente en caso de requerir
mantenimiento y servicio.
A 44 7/8” (1139 mm)
B 27 1/8” (688 mm)
23 1/2" (598 mm)
100˚
21 1/8" (535 mm)
47 3/4" (1212 mm)
B
A
• Las mediciones están basadas en
las dimensiones del diseño, por lo
que pueden diferir según el método
de medición.
PRECAUCIÓN
Cuando instale el refrigerador o haga
trabajos de mantenimiento o limpieza por
detrás del refrigerador, jale la unidad en
línea recta y empújela también en línea
recta al nalizar.
También asegúrese de que el piso resiste
todo el peso del refrigerador.
De lo contrario, podría dañar el piso.
PRECAUCIÓN
Amarre el resto del cable de alimentación
en la parte posterior del refrigerador para
que no toque el piso y para evitar que se
aplaste con las ruedas cuando traslade el
refrigerador.
DA68-03174Z-02.indb 22 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 23
Puesta a punto del refrigerador
Piso
Para realizar una instalación correcta,
se debe colocar el refrigerador sobre
una supercie nivelada de material
rígido que tenga la misma altura que la
del resto del piso. Esta supercie debe
ser lo sucientemente resistente como
para soportar el peso de un refrigerador
completamente cargado. Para proteger
el acabado del piso, corte una hoja
grande del cartón y colóquela debajo del
refrigerador mientras trabaja.
• Empujar o arrastrar el refrigerador
puede dañar el piso.
Mover el refrigerador después de
la instalación puede dañar el piso.
Nivelación del refrigerador
< Caso 1 > < Caso 2 >
Si la parte frontal del electrodoméstico
está un poco más elevada que la
posterior, la puerta puede abrirse y
cerrarse con mayor facilidad.
Para una instalación segura del
refrigerador, verique que las dos patas
toquen el piso.
Caso 1) La unidad se inclina hacia la
izquierda.
Gire la pata de ajuste izquierda en la
dirección de la echa hasta que el aparato
esté a nivel.
Caso 2) La unidad se inclina hacia la
derecha. Gire la pata de ajuste derecha
en la dirección de la echa hasta que el
aparato esté a nivel.
DA68-03174Z-02.indb 23 2016. 3. 31. �� 9:53

24 Español
Puesta a punto del refrigerador
Puesta a punto del refrigerador
Finalización de la puesta a punto
Ahora que ya tiene el nuevo refrigerador
instalado en su lugar, puede congurarlo
y disfrutar de todas sus funciones y
características.
Complete los siguientes pasos para poner
el refrigerador en funcionamiento.
Si no funciona, primero verique el
suministro de energía y la fuente de
electricidad o use la sección de solución
de problemas en la parte posterior de
esta guía de usuario.
Si tiene otras preguntas, comuníquese
con el Centro de Servicio de Samsung
Electronics.
1. Coloque el refrigerador en una
ubicación apropiada a una distancia
razonable de la pared.
Consulte las instrucciones de
instalación de este manual.
2. Una vez enchufado, asegúrese de que
la luz interior se encienda cuando se
abran las puertas.
3. Coloque el control de temperatura en
la marca más fría y espere una hora.
El congelador comenzará a enfriarse y
el motor funcionará adecuadamente.
4. Después de conectar el refrigerador,
tardará algunas horas en alcanzar la
temperatura adecuada.
Podrá almacenar alimentos y bebidas
en el refrigerador una vez que la
temperatura sea lo sucientemente
baja.
Después de enchufar el refrigerador,
se oirá el repique.
Presione el botón Freezer
(Congelador) o Fridge (Refrigerador)
para apagar el repique.
DA68-03174Z-02.indb 24 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 25
Funcionamiento del refrigerador
Funcionamiento del refrigerador
Cómo usar el panel de control
01
02
03
04
Cada vez que presione un botón del
panel de control, se escuchará una
señal sonora corta.
Si no presiona ningún botón, todos
los LED del visor se apagan, excepto
el de Freezer (Congelador), para
reducir al mínimo el consumo de
energía. Pero los LED de Power
Freeze (Congelación rápida), Chef
(Chef), Lock (Bloqueo) y Soft Freeze
(Congelación suave), Chill (Frío),
Cool (Fresco) se encienden en las
funciones correspondientes.
El LED del congelador se apagará si
todos los demás indicadores (Soft
Freeze (Congelación suave), Chill
(Frío) y Cool (Fresco)) se encienden.
DA68-03174Z-02.indb 25 2016. 3. 31. �� 9:53

26 Español
Funcionamiento del refrigerador
Funcionamiento del refrigerador
01 Fridge/ Control
Lock (3 sec)
(Refrigerador/
Control luz [3 seg.])
Refrigerador
Presione el botón Fridge (Refrigerador) para establecer la
temperatura deseada del refrigerador entre 34°F y 44°F.
La temperatura predeterminada establecida es 37°F y
cada vez que se presiona el botón Fridge (Refrigerador), la
temperatura cambia en el siguiente orden y el indicador de
temperatura muestra la temperatura deseada.
37°F 36°F 35°F
39°F
34°F
40°F 42°F
44°F 43°F
41°F38°F
Handle Lighting (Control luz)
Mantenga presionado el botón Fridge (Refrigerador)
durante 3 segundos y se activará la función de control de
la luz.
Cuando se activa la función de control de la luz, la luz bajo
la puerta del refrigerador se enciende siempre.
Mantenga presionado nuevamente el botón Fridge
(Refrigerador) durante 3 segundos y se desactivará la
función de control de la luz. La luz se enciende cuando se
abre la puerta del congelador. (La luz se apaga cuando la
puerta del refrigerador está abierta o cuando las puertas
del refrigerador y del congelador están abiertas al mismo
tiempo.)
DA68-03174Z-02.indb 26 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 27
Funcionamiento del refrigerador
02 Freezer / Power
Freeze (3 sec)
(Congelador/
Congelación rápida
[3 seg])
Freezer (Congelador)
Presione el botón Fridge (Refrigerador) para establecer la
temperatura deseada del refrigerador entre 5°F y -8°F.
La temperatura predeterminada establecida es 0°F y cada
vez que se presiona el botón Fridge (Refrigerador), la
temperatura cambia en el siguiente orden y el indicador de
temperatura muestra la temperatura deseada.
0°F -1°F
1°F
-2°F
2°F
-3°F
3°F
-4°F
4°F
-5°F
5°F
-6°F
-8°F -7°F
Congelación rápida
Mantenga presionado este botón durante 3 segundos para
activar la función Power Freeze (Congelación rápida).
Se encenderá el indicador de congelación rápida ( ) y el
refrigerador acelerará el tiempo necesario para congelar
productos en el congelador.
Esta función estará activada durante 50 horas y el
indicador del congelador no cambiará en el visor.
Esta función se apaga automáticamente.
Cuando termina el proceso de congelación rápida, el
indicador correspondiente se apaga y el congelador vuelve
a la regulación de temperatura anterior.
Cuando utiliza esta función, el consumo de energía del
congelador aumenta.
Recuerde desactivarla cuando no la necesite y restablezca
el ajuste de temperatura original del congelador.
Para desactivar esta función, mantenga presionado el
botón Freezer (Congelador) durante 3 segundos.
Si necesita congelar gran cantidad de alimentos, active
la función de congelación rápida como mínimo 20 horas
antes.
DA68-03174Z-02.indb 27 2016. 3. 31. �� 9:53

28 Español
Funcionamiento del refrigerador
Funcionamiento del refrigerador
03 Cool Select+ /
Change Mode (3 sec)
(Selección de frío+ /
Cambio de modo [3
seg])
Mantenga presionado el botón Cool Select+ (Selección
de frío+) durante 3 segundos para ingresar el modo de
conguración del congelador para el congelador.
Siga manteniendo presionado el botón para alternar las
opciones y seleccionar uno de los modos siguientes:
Seleccione “Freezer” (Congelador) para
ejecutar el modo de congelación en el
congelador. Tenga en cuenta que debe
usar el botón Freezer (Congelador) del
panel de control si desea cambiar la
temperatura.
Seleccione “Soft Freeze” (Congelación
suave) para ajustar la temperatura a
23°F (-5°C).
Esta función resulta útil para mantener la
carne y el pescado frescos durante más
tiempo.
Seleccione “Chill” (Frío) para ajustar la
temperatura a 30°F (-1°C).
Seleccione “Cool” (Fresco) para ajustar la
temperatura a 35°F (2°C).
Permite mantener fríos el agua, los jugos,
los refrescos, la cerveza, etc.
PRECAUCIÓN
• Si cambia el modo actual a otro modo de congelación, los
alimentos almacenados pueden deteriorarse.
• Si congura Cool Select+ (Selección de frío+) de forma
inadecuada para los alimentos que almacenará, estos
pueden congelarse o deteriorarse.
• Si el refrigerador se enciende luego de permanecer
desactivado durante un período prolongado (por ejemplo,
después de un corte de energía), es posible que Cool
Select+ (Selección de frío+) se restablezca a la conguración
predeterminada de fábrica. Si esto sucede, verique si
permanece la conguración anterior. Si no permanece,
vuelva a seleccionar la conguración en forma manual.
DA68-03174Z-02.indb 28 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 29
Funcionamiento del refrigerador
04 Control Lock (3 sec)
(Bloqueo del control
[3 seg])
Bloqueo del control
Mantenga presionado este botón durante 3 segundos para
activar la función Control Lock (Bloqueo del control).
El indicador del bloqueo de control ( ) se enciende y
todos los botones se bloquean y se desactivan.
Mantenga presionado este botón durante 3segundos para
desactivar el bloqueo de control y reactivar los botones.
Modo CHEF
Si “CHEF( )” se enciende, esto signica que el modo CHEF está funcionando.
Modo de enfriamiento desactivado
Modelos de Norteamérica (EE. UU., Canadá) solamente. El modo Enfriamiento
desactivado, también llamado modo Tienda, está diseñado para que lo usen los
distribuidores cuando exhiben los refrigeradores en las tiendas.
En el modo Enfriamiento desactivado, el motor del ventilador del refrigerador y
las luces funcionan normalmente, pero los compresores no lo hacen, por lo tanto, el
refrigerador y el congelador no se enfrían.
Para activar el modo Enfriamiento desactivado, presione simultáneamente durante 6
segundos los botones Freezer (Congelador) y Cool Select+ (Selección de frío+). Cuando
los indicadores de temperatura superior e inferior parpadeen, presione el botón Fridge
(Refrigerador).
Se escuchará un repique en el refrigerador y el indicador de temperatura parpadeará
“OFF” (Apagado).
Para desactivar el modo Enfriamiento desactivado, presione simultáneamente durante 6
segundos los botones Freezer (Congelador) y Cool Select+ (Selección de frío+).
Cuando los indicadores de temperatura superior e inferior parpadeen, presione el botón
Fridge (Refrigerador).
DA68-03174Z-02.indb 29 2016. 3. 31. �� 9:53

30 Español
Funcionamiento del refrigerador
Funcionamiento del refrigerador
Piezas y funciones
1
2
3
4
6
5
1. Estante para vinos (opcional)
2. Estante plegable o estante CHAROLA
CHEF (opcional)
3. CAJÓN DEL REFRIGERADOR
4. CAJÓN CHEF (opcional)
5. Compartimientos de las puertas
6. CAJÓN DEL CONGELADOR
1
2
• Algunas de las características,
como el CAJÓN CHEF (1) pueden
ser diferentes y es posible que no
estén disponibles dependiendo del
modelo.
•
Las frutas o los vegetales se pueden
congelar en el CAJÓN CHEF. (Opcional)
•
Para congelar rápidamente grandes
cantidades de alimentos utilice el cajón
inferior (2) donde los alimentos se
congelan particularmente rápido.
DA68-03174Z-02.indb 30 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 31
Funcionamiento del refrigerador
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no golpear el estante
plegable.
Cuando retire los alimentos que se
encuentran debajo del estante plegable,
hay peligro de que este caiga.
PRECAUCIÓN
La parte trasera del estante para vinos
puede desprenderse al deslizar el estante
hacia el frente.
Retire el estante para vinos con las dos
manos.
Si el estante para vinos se cae al retirarlo,
los alimentos almacenados debajo
también puede caer.
DA68-03174Z-02.indb 31 2016. 3. 31. �� 9:53

32 Español
Funcionamiento del refrigerador
Funcionamiento del refrigerador
Funciones del compartimiento del congelador
Marca de los alimentos congelados en el panel de la puerta
Las cifras que guran encima de
los símbolos indican el período de
almacenamiento permitido del producto
en meses. Cuando compre un producto
congelado, observe la fecha de
fabricación o de caducidad.
Congelación de alimentos
Congele solo alimentos frescos y en
perfecto estado. Mantenga los alimentos
que va a congelar alejados de los que ya
están congelados. Para que los alimentos
no pierdan su aroma ni se sequen,
colóquelos en recipientes herméticos.
Envasado correcto de los productos:
1.
Coloque el alimento en el envoltorio.
2.
Presione para expulsar el aire.
3.
Selle el envoltorio.
4. Etiquete el envoltorio con el contenido
y la fecha.
Los productos siguientes no son
adecuados para envolver alimentos:
Papel de empaque, papel encerado,
celofán, bolsas desechables y bolsas de
compra usadas.
Los productos siguientes son adecuados
para envolver alimentos:
Película plástica, película de polietileno
soplado, papel de aluminio y recipientes
para congelar.
Los productos siguientes son adecuados
para sellar alimentos envueltos:
Gomas elásticas, horquillas plásticas,
cuerda, cinta adhesiva resistente al frío
o similares. Las bolsas y la película de
polietileno soplado pueden sellarse con
sellador de película.
Duración en almacenamiento de los
alimentos congelados
El tiempo de almacenamiento depende
del tipo de alimento. A una conguración
de la temperatura de -18°C:
• Aves frescas (pollo entero), carne fresca
(bistec, carne para asar): hasta 12 meses
• Pescado (pescado magro, pescado
cocido), camarones frescos, callos de
hacha, calamares: hasta 6 meses
• Pizza, salchicha: hasta 2 meses.
La duración en almacenamiento se
referencia en el sitio web de la FDA
(http://www.fda.gov/).
DA68-03174Z-02.indb 32 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 33
Funcionamiento del refrigerador
PRECAUCIÓN
• Para no poner en riesgo su salud,
siga las recomendaciones de la FDA
referentes al almacenamiento de
alimentos congelados.
Compra y almacenamiento de alimentos
congelados
Cuando compre alimentos congelados,
tenga en cuenta lo siguiente:
• Verique que el envoltorio no esté
dañado.
• Verique la fecha de caducidad.
• La temperatura del congelador del
supermercado debe ser de -18°C o
inferior. Si no es así, la duración en
almacenamiento de los alimentos
congelados se reduce.
• Compre los alimentos congelados en
último lugar. Envuelva el alimento en
papel de periódico o colóquelos en una
bolsa térmica para llevarlos a casa.
• Una vez en casa coloque
inmediatamente los alimentos
congelados en el compartimiento
del congelador. Consuma el alimento
congelado antes de la fecha de
caducidad.
Descongelación de alimentos congelados
Dependiendo del tipo y la aplicación,
seleccione una de las siguientes opciones:
• A temperatura ambiente.
• Dentro del refrigerador.
• En un horno eléctrico, con o sin
circulación de aire caliente.
• En un horno microondas.
• No vuelva a congelar alimentos que
empiezan a descongelarse o que se
han descongelado.
Los alimentos solo pueden volver
a congelarse cuando están cocidos
(hervidos o fritos).
• No guarde los productos congelados
durante más tiempo del periodo de
almacenamiento máximo.
DA68-03174Z-02.indb 33 2016. 3. 31. �� 9:53

34 Español
Funcionamiento del refrigerador
Funcionamiento del refrigerador
Remoción de las piezas internas
PRECAUCIÓN
Cuando ensamble los estantes del
refrigerador, colóquelos en la posición
correcta y no los ponga boca abajo.
Esto puede provocar lesiones personales
o daños materiales.
Cuando vuelva a colocar los estantes,
asegúrese de que el lado con la
etiqueta "Front" (Delante) esté
encarado con la parte frontal del
refrigerador.
Estantes/estante plegable (opcional)
1. Para mover el estante, sujételo con las
dos manos y levántelo para separarlo
de los soportes posteriores. Luego,
extráigalo hasta la mitad.
a
2. En la zona (a) entre los soportes,
incline el lado delantero del estante
más de 45˚, como se muestra.
3. Verique el nivel deseado del estante,
levante el estante hacia el frente para
que los ganchos delanteros se traben
en los soportes delanteros del nivel
deseado.
DA68-03174Z-02.indb 34 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 35
Funcionamiento del refrigerador
4. Levante la parte delantera y al mismo
tiempo inserte la parte posterior en
los soportes posteriores.
Tenga cuidado de no golpear la
puerta ni las guardas cuando retire el
estante.
• Asegúrese de que el estante quede
nivelado en todos los soportes.
• Asegúrese de que cada uno de los
ganchos del estante se trabe en el
soporte correcto.
Salida de aire frío
PRECAUCIÓN
Si se coloca el estante superior debajo de
la salida de aire frío, los alimentos de este
estante pueden congelarse.
DA68-03174Z-02.indb 35 2016. 3. 31. �� 9:53

36 Español
Funcionamiento del refrigerador
Funcionamiento del refrigerador
Compartimientos de las puertas
Sujete rmemente un compartimiento de
la puerta con ambas manos y levántelo
suavemente para separarlo.
• Tenga cuidado cuando abra y cierre
las puertas. Los artículos altos
colocados en el compartimiento
inferior de la puerta pueden caerse.
• No almacene envases de
aceite vegetal abiertos en el
compartimiento del refrigerador.
El aceite podría espesarse.
Para evitar que el aceite se espese,
guárdelo en un lugar fresco.
(Aceites vegetales: aceite de soja,
de oliva, de sésamo, etc.)
CAJÓN CHEF (opcional)
• Para abrir
Sujete la manija delantera y jale el CAJÓN
CHEF.
• Para retirar del refrigerador
Sujete las manijas laterales y extraiga el
CAJÓN CHEF.
DA68-03174Z-02.indb 36 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 37
Funcionamiento del refrigerador
PRECAUCIÓN
No abra el CAJÓN CHEF sin usar la
manija.
No coloque artículos sobre el CAJÓN
CHEF.
La puerta no se cerraría.
Charola Chef (opcional)
Puede colocarse debajo del estante o
en el CAJÓN CHEF y también puede
utilizarse en el horno.
PRECAUCIÓN
• Si la charola Chef se coloca dentro del
CAJÓN CHEF, puede congelarse.
• Cuando utilice el horno, retire la tapa de
la charola.
• La charola Chef no es adecuada para
utilizarla en el horno microondas.
• Tenga cuidado de no dejar caer la tapa
de la charola.
DA68-03174Z-02.indb 37 2016. 3. 31. �� 9:53

38 Español
Funcionamiento del refrigerador
Funcionamiento del refrigerador
Cajones
Tire de los cajones completamente hacia
afuera y luego levántelos suavemente
para quitarlos.
• Si los cajones se traban en la puerta,
retire primero los estantes y luego
retire el cajón levantándolo.
Para mover los cajones, sujételos
rmemente por la manija.
PRECAUCIÓN
Si se cae el cajón al moverlo, puede
lesionarse.
Limpieza del refrigerador
PRECAUCIÓN
No utilice benceno, solvente ni Clorox™
para limpiarlo.
Pueden dañar la supercie del
electrodoméstico y provocar un incendio.
PRECAUCIÓN
No rocíe el refrigerador con agua
mientras está enchufado, ya que puede
provocar una descarga eléctrica.
No limpie el refrigerador con benceno,
solvente o detergente para automóviles
ya que puede provocar un incendio.
1. Desconecte el cable de alimentación
del refrigerador.
2. Humedezca ligeramente con agua un
paño suave y sin pelusa o una toalla
de papel.
No use ningún tipo de detergente
ya que podría decolorar o dañar el
refrigerador.
3. Seque el interior y el exterior del
refrigerador hasta que esté limpio y
seco.
4. Conecte el cable de alimentación del
refrigerador.
DA68-03174Z-02.indb 38 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 39
Funcionamiento del refrigerador
Reemplazo de la lámpara de LED
Cuando la lámpara de LED interior
o exterior deje de funcionar, no
desensamble la cubierta de la lámpara ni
la lámpara de LED usted mismo.
Comuníquese con sus agentes de
servicio.
DA68-03174Z-02.indb 39 2016. 3. 31. �� 9:53

40 Español
Cómo invertir la puerta (opcional)
Cómo invertir la puerta (opcional)
Antes de invertir la puerta del
refrigerador, desenchufe el refrigerador.
Samsung recomienda que la inversión
de la apertura de la puerta sea realizada
únicamente por los proveedores de
servicio aprobados por Samsung.
Este servicio correrá por cuenta del
cliente.
Los daños causados al intentar
invertir la apertura de la puerta no
están cubiertos por la garantía del
fabricante del electrodoméstico.
Las reparaciones solicitadas debido
a esta circunstancia serán cobradas y
correrán por cuenta del cliente.
1. Antes de intentar invertir las
puertas, asegúrese de desenchufar
el refrigerador de la alimentación
eléctrica principal y de retirar todos
los alimentos.
2. Si no está seguro de poder seguir las
instrucciones del manual del usuario,
comuníquese con un técnico de
servicio calicado de Samsung para
efectuar el cambio.
3. Después de invertir la puerta, espere
como mínimo una hora antes de
volver a enchufar el refrigerador.
Herramientas necesarias (no provistas y piezas adicionales)
El refrigerador provee 3 tipos de tornillos para distintos usos. Tenga cuidado al
reemplazarlos.
No suministradas
Destornillador
Phillips (+)
Destornillador de
punta chata (-)
Llave de 11 mm
(para el eje de la
bisagra)
No suministradas Pieza adicional
Llave de tubo de
8 mm
(para pernos)
Llave Allen de 5 mm
(para la bisagra del
medio)
Cubierta de la
bisagra
Tapa del espacio
de la puerta
PRECAUCIÓN
Al invertir la puerta, mantenga alejados los niños de las piezas pequeñas (tornillos,
tapas, etc.).
DA68-03174Z-02.indb 40 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 41
Cómo invertir la puerta (opcional)
Cómo invertir la puerta
1
2
1. Retire la cubierta del cable (1) y la
cubierta izquierda de la puerta (2).
2. Retire la tapa de la bisagra empujando
el gancho como se muestra en la
imagen.
3. Desconecte el alojamiento de los
cables.
Luego retire los 2 tornillos de la
bisagra superior.
PRECAUCIÓN
La puerta es pesada, tenga cuidado de no
lastimarse cuando la retira.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dañar el cable
durante la operación.
DA68-03174Z-02.indb 41 2016. 3. 31. �� 9:53

42 Español
Cómo invertir la puerta (opcional)
Cómo invertir la puerta (opcional)
4. Retire la puerta del refrigerador de
la bisagra del medio levantándola
cuidadosamente en línea recta.
PRECAUCIÓN
La puerta es pesada, tenga cuidado de no
lastimarse cuando la retira.
DA68-03174Z-02.indb 42 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 43
Cómo invertir la puerta (opcional)
5. Desensamble la bisagra del medio.
6. Retire la puerta del congelador de
la bisagra inferior levantándola
cuidadosamente en línea recta.
PRECAUCIÓN
La puerta es pesada, tenga cuidado de no
lastimarse cuando la retira.
Cambie la posición de la tapa.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no rayar la supercie al
retirar la tapa.
1
2
7. Coloque el refrigerador sobre el suelo
con cuidado.
Retire la pata (1) y la bisagra inferior
(2).
DA68-03174Z-02.indb 43 2016. 3. 31. �� 9:53

44 Español
Cómo invertir la puerta (opcional)
Cómo invertir la puerta (opcional)
DerechaIzquierda
8. La posición de la puerta del
refrigerador y la del congelador puede
cambiarse.
( 1 ) Retire el cierre automático.
( 2 ) Retire el tope.
( 3 ),( 4 ) Cambie la posición del anillo
de caucho.
( 5 ) Retire el tornillo del lado opuesto.
( 6 ) Ensamble el tope en el lado
opuesto.
( 7 ),( 8 ) Cambie la posición del tope y
ensámblelo.
( 9 ) Coloque el tornillo en el lado
opuesto.
9. Cambie la posición del tornillo de la
tapa.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no lastimarse durante
la operación.
DA68-03174Z-02.indb 44 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 45
Cómo invertir la puerta (opcional)
10. Ensamble la bisagra del medio con la
llave Allen de 5 mm. Primero,
ensamble la puerta del congelador y
la bisagra del medio. Luego ensamble
la bisagra inferior y la puerta del
refrigerador con el conjunto de la
bisagra superior.
Procedimiento de instalación de la
puerta
• Bisagra del medio > Puerta del
congelador > Bisagra inferior >
Puerta del refrigerador con el
conjunto de la bisagra superior
• Ajuste bien los tornillos.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no lastimarse durante
la operación.
1
11. Cambie la posición de la bisagra
inferior y la pata (Derecha >
Izquierda).
Ensamble la bisagra inferior luego de
colocar la puerta del congelador en la
bisagra del medio.
• Desensamble la guía de cierre
automático y el eje de la bisagra
(1).
• Ensamble la bisagra eje y la guía
de cierre automático como en la
imagen.
• Ajuste bien los tornillos.
DA68-03174Z-02.indb 45 2016. 3. 31. �� 9:53

46 Español
Cómo invertir la puerta (opcional)
Cómo invertir la puerta (opcional)
1
3
2
4
12. Retire la tapa de la cubierta del control
como en la imagen.
1
A
B
2
3
13. Después de retirar la cubierta del
control (1), cambie la dirección del
cable de la puerta (2) al lado opuesto
de la puerta del refrigerador (solo
modelo con visor).
Ensamble la cubierta del control con el
tornillo (A) como en la imagen (3).
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no lastimarse durante
la operación.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dañar el cable
durante la operación.
DA68-03174Z-02.indb 46 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 47
Cómo invertir la puerta (opcional)
1
3
5
2
4
14. ( 1 ) No es fácil separar el eje de la
bisagra superior, por lo que deberá
desensamblar el eje antes de retirar la
bisagra superior.
( 2 ) Use una llave de 11 mm para
separar el eje de la bisagra superior.
( 3 ) Voltee la bisagra superior y
vuelva a colocar el eje de la bisagra
superior con la mano.
( 4 ) Marque una línea en la bisagra
superior y en el eje.
( 5 ) Utilice una llave de 11 mm para
ajustar el espacio de más de 4 mm
entre la línea marcada ( 4 ) y el eje de
la bisagra.
15. Inserte la bisagra superior para
agrandar un poco más el oricio y
luego retire la bisagra superior para
ensamblar la puerta del refrigerador.
Pasos del ensamblaje
• Ensamble la bisagra superior en la
puerta del refrigerador.
• Ensamble la bisagra del medio en
la puerta del refrigerador.
• Inserte la bisagra superior en el
gabinete.
• Coloque el tornillo.
• Ajuste bien los tornillos.
DA68-03174Z-02.indb 47 2016. 3. 31. �� 9:53

48 Español
Cómo invertir la puerta (opcional)
Cómo invertir la puerta (opcional)
16. Cambie la dirección del cable de la
puerta al lado opuesto.
( 1 ) Conecte el cable e insértelo en la
cubierta del control.
( 2 ) Inserte el cable en la tapa de
la bisagra. (Asegúrese de que
la banda blanca del cable esté
asegurada en el gancho de la tapa
de la bisagra.)
( 3 ) Luego doble el jador como en la
imagen siguiente para que no se
suelte.
17. Inserte el cable entre las ranuras de la
tapa de la bisagra como en la imagen
siguiente.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dañar el cable
durante la operación.
DA68-03174Z-02.indb 48 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 49
Cómo invertir la puerta (opcional)
1
2
3
18. Ensamble la tapa de la bisagra como
en la imagen siguiente.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dañar el cable
durante la operación.
DA68-03174Z-02.indb 49 2016. 3. 31. �� 9:53

50 Español
Cómo invertir la puerta (opcional)
Cómo invertir la puerta (opcional)
19. Ensamble la tapa del espacio de la
puerta (pieza adicional) en la parte
posterior.
20. Inserte la cubierta del cable de la
puerta en la parte superior de la
puerta del refrigerador y empuje para
jarla completamente.
Verique que el cable se encuentre en
la parte posterior de la cubierta del
cable de la puerta.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no dañar el cable
durante la operación.
DA68-03174Z-02.indb 50 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 51
Cómo invertir la puerta (opcional)
21. Ensamble la tapa del control.
DA68-03174Z-02.indb 51 2016. 3. 31. �� 9:53

52 Español
Solución de problemas
Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
El
electrodoméstico
no funciona o la
temperatura es
muy elevada.
• Verique que el enchufe esté conectado correctamente.
• ¿El control de temperatura en el panel frontal está
correctamente ajustado?
• ¿El electrodoméstico está ubicado bajo la luz solar directa o
cerca de una fuente de calor?
Si es así, puede que no enfríe correctamente. Instálelo en un
lugar que no esté expuesto a la luz solar directa ni cerca de una
fuente de calor.
• ¿Está la parte posterior del aparato muy cerca de la pared?
Si es así, es posible que no enfríe lo suciente. Mantenga una
distancia adecuada desde la pared.
• ¿Hay demasiados alimentos en el interior y bloquean las
salidas de ventilación?
Para mantener el refrigerador a una temperatura adecuada, no
lo llene demasiado.
Los alimentos en
el refrigerador
están congelados.
• ¿El control de temperatura en el panel frontal está ajustado a la
temperatura más fría?
• ¿La temperatura ambiente es demasiado baja?
• ¿Colocó alimentos con elevado contenido de agua en la parte
más fría del refrigerador?
Se escuchan
ruidos inusuales.
• Verique que el aparato esté instalado en un piso estable y
plano.
• ¿Está la parte posterior del aparato muy cerca de la pared?
• ¿Se han caído objetos detrás o debajo del aparato?
• ¿El ruido proviene del compresor del aparato?
• Se oye un "tic" cuando los diversos accesorios se contraen o se
expanden.
DA68-03174Z-02.indb 52 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 53
Solución de problemas
PROBLEMA SOLUCIÓN
Las esquinas
frontales y
los laterales
del aparato
se calientan
y comienza
a generarse
condensación.
• Los tubos resistentes al calor están instalados en las esquinas
frontales del aparato para evitar que se genere condensación.
Cuando la temperatura ambiente se eleva, esto no siempre
puede ser efectivo. Sin embargo, esto no es anormal.
• En condiciones climáticas muy húmedas, puede generarse
condensación en la supercie externa del aparato cuando la
humedad en el aire entra en contacto con la supercie fría del
aparato.
Se puede oír
un líquido
burbujeante
dentro del aparato.
• El ruido de burbujeo lo causa el refrigerante que enfría el
interior del refrigerador. Esto es normal.
Se siente un olor
desagradable
dentro del
aparato.
• ¿Hay algún alimento descompuesto dentro del refrigerador?
• Asegúrese de que los alimentos con olor fuerte (como, por
ejemplo, el pescado) estén envueltos herméticamente.
• Limpie el refrigerador periódicamente y deseche los alimentos
descompuestos.
Cuando limpie el interior del refrigerador, almacene los
alimentos en otra parte y desenchufe el electrodoméstico. Pase
un paño de cocina seco después de 2-3 horas y deje que circule
el aire dentro del refrigerador.
Hay una capa
de escarcha en
las paredes del
aparato.
• ¿Están bloqueadas las rejillas de ventilación con comida
almacenada dentro del refrigerador?
• Haga espacio entre los alimentos lo más posible para mejorar
la ventilación.
• Si el cajón del congelador no está completamente cerrado
o está trabado, la humedad del exterior puede penetrar y
ocasionar que se acumule escarcha.
Se genera
condensación
sobre las
paredes internas
del aparato y
alrededor de los
vegetales.
• Los alimentos con elevado contenido de agua están
almacenados destapados con un alto nivel de humedad o se ha
dejado la puerta abierta durante mucho tiempo.
• Almacene los alimentos cubiertos o en recipientes cerrados.
DA68-03174Z-02.indb 53 2016. 3. 31. �� 9:53

54 Español
Instalación adaptada a la cocina
Instalación adaptada a la cocina
Equipo de instalación
2
3
4
1
N.º Nombre de la pieza Código de la pieza Cantidad (unidades)
1 GUÍA DA61-10557A 2
2 LÁMINA B DA63-08121A 3
3 CUBIERTA CESTA DA97-15853A 2
4 ESPUMA PE CORTADA SELLADO DA62-01136X 4
DA68-03174Z-02.indb 54 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 55
Instalación adaptada a la cocina
Dimensiones
Mín. 23 1/2" (598 mm)
Mín. 23 1/4" (590 mm)
Mín. 75 1/2"
(1917 mm)
Máx. 75 7/8"
(1927 mm)
Mín. 75 7/8"
(1927 mm)
Máx. 76 1/4"
(1937 mm)
Mín.: antes de la instalación
Máx.: después de la instalación
Dimensiones recomendadas para eciencia energética
Oricio
2 x 15 3/4"
(50 x 400 mm)
1 3/16"
(30 mm)
1 3/16"
(30 mm)
2"
(50 mm)
3/8"
(10 mm)
7 7/8"
(200 mm)
8 3/4"
(220 mm)
Oricios
laterales
• Cuando el producto se instala con gabinete, es recomendable dejar el espacio y
los oricios que se describen más arriba.
• Reducir el tamaño de los oricios laterales no restringe el rendimiento del
electrodoméstico, pero hace que el consumo de energía sea superior al valor
nominal de consumo energético.
DA68-03174Z-02.indb 55 2016. 3. 31. �� 9:53

56 Español
Instalación adaptada a la cocina
Instalación adaptada a la cocina
Dimensiones detalladas
23 1/4" (590 mm)
3/8" (10.0 mm)
Espacio : 1/16" (1.0 mm)
75 7/8"
(1927 mm)
75 1/2" (1917 mm)
75 7/8" (1927 mm)
75 1/2"
(1917 mm)
75 6/8" (1926 mm)
76 1/4" (1937 mm)
75 6/8"
(1926 mm)
76 1/4"
(1937 mm)
Espacio : 3/8"
(10.0 mm)
3/8" (10.0 mm)
Gire la pata delantera 3/8" (9.0 mm)
(8 vueltas) en el sentido de las agujas del reloj.
DA68-03174Z-02.indb 56 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 57
Instalación adaptada a la cocina
Instalación
Coloque las guías en las esquinas posteriores
del gabinete.
Con un nivel verique que el piso donde están instaladas las guías
suministradas está bien nivelado.
PRECAUCIÓN
• Desempaque el producto y mantenga el material de empaque lejos del alcance de los
niños.
• Tenga cuidado de no atraparse los dedos al instalar el producto en el gabinete o al
abrir la puerta.
• Cuando instale el producto en el gabinete, tenga cuidado de que no se sobreponga al
cable de alimentación.
- Los cables dañados pueden provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• Luego de instalar el producto, enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente.
• Las guías incluidas en el equipo de instalación se utilizan para ensamblar el gabinete.
No las utilice con otros propósitos.
• No seguir el método de instalación proporcionado aumentará el consumo de energía.
DA68-03174Z-02.indb 57 2016. 3. 31. �� 9:53

58 Español
Instalación adaptada a la cocina
Instalación adaptada a la cocina
1. Gire 0.35" (9.0mm) (8 vueltas) en el
sentido de las agujas del reloj para
aojar la pata.
360
360
2. Aplique la espuma PE suministrada
en 4 puntos de la parte trasera del
producto.
DA68-03174Z-02.indb 58 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 59
Instalación adaptada a la cocina
3. Alinee la esquina izquierda del
producto con la pared izquierda del
gabinete y gire la esquina derecha
del producto en dirección a la pared
derecha del gabinete, como se
muestra.
4. Instale el producto en el gabinete
de manera que la parte inferior del
producto se alinee con la parte inferior
del gabinete.
DA68-03174Z-02.indb 59 2016. 3. 31. �� 9:53

60 Español
Instalación adaptada a la cocina
Instalación adaptada a la cocina
5. Regule las patas de ajuste de manera
que el producto y el gabinete estén
alineados.
• Si la parte superior del producto
sobresale: Gire las patas en el
sentido de las agujas del reloj para
nivelarlas.
• Si la parte superior del producto
está más hundida: Gire las patas en
el sentido contrario al de las agujas
del reloj para nivelarlas.
6. Inserte el accesorio en forma de ‘
ㄱ
’
suministrado en cualquiera de los
lados del refrigerador, entre este y el
gabinete, como se muestra, para llenar
el espacio.
• Puede utilizar la “LÁMINA B”
suministrada para llenar el espacio en
cada lado de la pared.
DA68-03174Z-02.indb 60 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 61
Instalación en pareja
Equipo de instalación
No.
Nombre de la
pieza
Código de la
pieza
Cantidad
(unidades)
1 ESPUMA PE DA62-01138X 1
2
SEGURO DE
FIJACIÓN
DA61-10679A 1
3 TORNILLO 6002-000613 2
4
REFUERZO
INFERIOR PATAS
DA61-10671A 1
5 FIJADOR DA61-10672A 1
6
BISAGRA DE
REFUERZO
DA61-01102A 2
7 TORNILLO 6002-000215 4
Instalación en pareja
DA68-03174Z-02.indb 61 2016. 3. 31. �� 9:53

62 Español
Instalación en pareja
Instalación en pareja
Dimensiones
47 1/4" (1200 mm)
54 1/2" (1382 mm)
100 °
21 1/8" (535 mm)
44 7/8" (1139 mm)
47 3/4" (1212 mm)
75 6/8"
(1926 mm)
DA68-03174Z-02.indb 62 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 63
Instalación en pareja
Instalación
1. Cambie de lado el sentido de apertura
de la puerta del refrigerador instalado
a la izquierda.
※ Para una instalación independiente,
utilice un nivel para nivelar el
refrigerador instalado a la izquierda.
Coloque dos niveles en las esquinas
superiores izquierda y derecha
de los refrigeradores y regule las
patas de ajuste para nivelar los
refrigeradores.
Marca de guía
2. Coloque la ESPUMA PE en la esquina
superior derecha del refrigerador
instalado a la izquierda como se
muestra.
※ Marca de guía: Siga la marca
de guía en la parte trasera del
refrigerador y ajuste de arriba a
abajo.
3. Ensamble y ajuste la parte superior
de los dos refrigeradores usando
el seguro de jación y los tornillos
provistos.
4. Consulte <Instalación adaptada a la
cocina> y asegure el refrigerador al
gabinete.
DA68-03174Z-02.indb 63 2016. 3. 31. �� 9:53

64 Español
Instalación en pareja
Instalación en pareja
5. Instale el REFUERZO INFERIOR PATAS
en la posición de las patas en la parte
inferior del refrigerador.
1
2
Marca de guía
6. Inserte el FIJADOR entre los dos
refrigeradores. Use un destornillador
de punta chata para realizar una
holgura en la cubierta (1) y, luego,
inserte el FIJADOR (2).
※ Consulte la imagen e inserte hasta
la marca de guía.
7. Aoje los tornillos en las esquinas
superiores de la pared trasera de los
refrigeradores.
Ensamble y ajuste la parte trasera
de los dos refrigeradores usando la
bisagra de refuerzo y los tornillos
provistos.
DA68-03174Z-02.indb 64 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 65
Garantía
Garantía
Garantía del refrigerador samsung
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
Este producto de marca Samsung, suministrado y distribuido por Samsung Electronics
America, Inc. (Samsung) y entregado nuevo, en su caja de fábrica al comprador original,
está garantizado por Samsung ante defectos de fabricación relacionados con los
materiales y la mano de obra durante un período de garantía limitado a:
Un (1) año para las piezas y la mano de obra del refrigerador
Cinco (5) años para las piezas y la mano de obra exclusivamente del sistema hermético
de refrigeración*
Diez (10) años para las piezas y cinco (5) años para la mano de obra para el compresor
Inverter digital
(*Compresor, evaporador, condensador, deshumidicador, tuberías de conexión.)
Esta garantía limitada entra en vigencia en la fecha original de compra y solo es válida
para productos adquiridos y utilizados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio
técnico bajo garantía, el comprador debe comunicarse con Samsung para determinar
la naturaleza del problema y proceder a repararlo. El servicio de garantía solo puede
realizarse a través de un Centro de Servicio autorizado Samsung. Debe presentarse la
factura original de venta bajo solicitud de Samsung o del Centro de Servicio autorizado
Samsung como prueba de compra.
Samsung reparará o reemplazará cualquier pieza considerada defectuosa, a nuestra
entera discreción y sin cargo, según lo estipulado en este documento, por piezas nuevas
o reparadas durante el período de garantía limitada especicado anteriormente. Todas
las piezas y productos reemplazados son de propiedad de Samsung y deben devolverse
a Samsung. Las piezas y los productos de repuesto quedarán bajo el período restante de
garantía original, o noventa (90) días, lo que sea más extenso.
La prestación de servicios en el hogar se realizará durante el período de garantía de la
mano de obra, sujeto a disponibilidad dentro de los Estados Unidos. La prestación de
servicios en el hogar no está disponible en todas las zonas. Para recibir la prestación
de servicio en el hogar, el producto debe estar despejado y ser accesible al nivel del
piso para el personal de servicio técnico. Si durante la prestación de servicios en el
hogar, no pudiera llevarse a cabo la reparación, podría ser necesario realizar el traslado,
reparación y posterior devolución del producto. Si la prestación de servicios en el hogar
no está disponible, Samsung podría escoger, a nuestra entera discreción, proporcionar
transporte a nuestra elección hasta y desde el Centro de Servicio autorizado Samsung.
De lo contrario, el transporte hasta y desde el Centro de Servicio autorizado Samsung
estará a cargo del comprador.
DA68-03174Z-02.indb 65 2016. 3. 31. �� 9:53

66 Español
Garantía
Garantía
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales y mano de obra bajo
condiciones de uso normal, no comercial, del producto y no se aplicará en los siguientes
casos, incluidos, aunque no limitados a: daños ocasionados durante el transporte;
entrega e instalación; aplicaciones y usos para los que el producto no fue diseñado;
producto o números de serie alterados; daños externos o del acabado exterior;
accidentes, mal uso, negligencia, incendio, agua, rayos u otros fenómenos naturales; uso
de productos, equipamiento, sistemas, servicios públicos, servicios generales, piezas,
suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, tuberías externas
y fugas, cableado externo, disyuntores, fusibles o conectores no suministrados ni
autorizados por Samsung o que dañen este producto u ocasionen problemas de servicio;
voltaje incorrecto, uctuaciones y sobrevoltaje del suministro eléctrico; adaptaciones y
fallas por parte del cliente en el cumplimiento de las instrucciones de funcionamiento,
limpieza, mantenimiento y cuidado del medio ambiente que se incluyen y establecen
en el manual de instrucciones; pérdida de alimentos por descomposición; consumibles
incluyendo ltros y focos de iluminación.
NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS ADEMÁS DE LAS MENCIONADAS Y
DESCRITAS ANTERIORMENTE, ASÍ COMO TAMPOCO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS
EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN A TODAS LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO Y QUE
SEAN PERTINENTES TRAS LOS PERÍODOS DE GARANTÍA EXPLÍCITA INDICADOS CON
ANTERIORIDAD, Y NINGUNA GARANTÍA EXPLÍCITA U OFRECIDA POR PERSONAS, FIRMAS
O EMPRESAS EN RELACIÓN CON ESTE PRODUCTO SERÁ LEGALMENTE VINCULANTE
PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ LEGALMENTE RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE
INGRESOS O BENEFICIOS, LA FALTA DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS, O DE NINGÚN
OTRO DAÑO RESULTANTE ESPECIAL, ACCIDENTAL O INDIRECTO OCASIONADO POR EL
USO, ABUSO O INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE
DE LA TEORÍA LEGAL SOBRE LA QUE SE BASE EL RECLAMO, INCLUSO SI SAMSUNG HA
SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. ASIMISMO, CUALQUIER TIPO
DE INDEMNIZACIÓN EXIGIDA A SAMSUNG NO SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL
PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y QUE HAYA OCASIONADO EL SUPUESTO DAÑO.
SIN LIMITAR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO
Y RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL SÍ MISMO O A SU
PROPIEDAD, ASÍ COMO A TERCEROS Y A SU PROPIEDAD, OCASIONADOS POR EL USO,
ABUSO O INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG
QUE NO HAYAN SIDO CAUSADOS DIRECTAMENTE POR NEGLIGENCIA DE SAMSUNG.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SERÁ VÁLIDA PARA PERSONAS AJENAS AL COMPRADOR
ORIGINAL DE ESTE PRODCUTO, ADEMÁS ES INTRANSFERIBLE Y CONSTITUYE SU
RECURSO EXCLUSIVO.
DA68-03174Z-02.indb 66 2016. 3. 31. �� 9:53

Español 67
Garantía
Ciertos estados no permiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía
implícita o la exclusión o limitación de daños accidentales o indirectos, de tal forma que
las limitaciones o excepciones mencionadas tal vez no se apliquen a usted en particular.
Esta garantía le otorga derechos legales especícos, e incluso puede otorgarle otros
derechos que varíen de un estado a otro.
Para obtener el servicio de garantía, pónganse en contacto con Samsung en el:
CENTRO DE ASISTENCIA AL CLIENTE DE SAMSUNG
Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgeeld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) y www.samsung.com
DA68-03174Z-02.indb 67 2016. 3. 31. �� 9:53

Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG.
PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
EE.UU.
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/us/support
CANADÁ
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (inglés)
www.samsung.com/ca_fr/support (francés)
DA68-03174Z-02.indb 68 2016. 3. 31. �� 9:53

Réfrigérateur
Guide d'utilisation
SEA
Appareil amovible
RB12J*
DA68-03174Z-02.indb 1 2016. 3. 31. �� 9:53

2 Français
Table des matières
Table des matières
Consignes de sécurité 3
Installer le réfrigérateur 21
Avant d'installer le réfrigérateur 21
Réglage du réfrigérateur 23
Fin de l’installation 24
Fonctionnement de votre réfrigérateur 25
Utilisation du panneau de commande 25
Mode CHEF 29
Mode Cooling Off (Sans refroidissement) 29
Pièces et caractéristiques 30
Fonctions du compartiment du congélateur 32
Retrait des parties internes 34
Remplacement de la DEL 39
Inversement de l’ouverture de la porte (en option) 40
Inversement du sens d'ouverture de la porte 41
Dépannage 52
Installation adaptée à la cuisine 54
Ensemble d'installation 54
Dimensions 55
Dimensions détaillées 56
Installation 57
Installation en duo 61
Ensemble d'installation 61
Dimensions 62
Installation 63
DA68-03174Z-02.indb 2 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 3
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
• Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateurSamsung, veuillez lire
attentivement ce guide an de vous assurer que vous savez comment
utiliser de manière sûre et efcace ses différentes fonctionnalités.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou ayant un manque d'expérience et de
connaissances, à moins qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu
les instructions nécessaires concernant l'utilisation de cet appareil de la
part d'une personne responsable de leur sécurité.
• Les instructions suivantes concernent plusieurs modèles; il est
donc possible que les caractéristiques de votre réfrigérateur soient
légèrement différentes de celles spéciées dans ce guide.
• Pour toute question, communiquez avec nous au 1-800-SAMSUNG ou
connectez-vous sur www.samsung.com.
• Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a ou R-134a. Vériez le
gaz réfrigérant utilisé dans votre réfrigérateur sur l'étiquette du
compresseur située à l'arrière de l'appareil ou sur l'étiquette signalétique
située à l'intérieur du réfrigérateur. Lorsque ce produit contient du gaz
inammable (gaz réfrigérant R-600a), veuillez communiquer avec les
autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut
en toute sécurité de votre appareil.
• Il est dangereux pour quiconque qui n'est pas un technicien en entretien
et en réparation autorisé d'entretenir cet appareil.
DA68-03174Z-02.indb 3 2016. 3. 31. �� 9:53

4 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité importantes et symboles
Les symboles de sécurité suivants sont utilisés dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des
blessures graves, voire la mort.
ATTENTION
Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des
blessures légères ou des dommages matériels.
REMARQUE
NE PAS essayer.
NE PAS démonter.
NE PAS toucher.
Suivre scrupuleusement les consignes.
Débrancher la che de la prise murale.
S'assurer que l'appareil est relié à la terre an d'éviter tout choc électrique.
Communiquer avec le service d'assistance technique pour obtenir de l'aide.
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la présente section et conservez le guide en lieu sûr
an de pouvoir le consulter ultérieurement.
Avertissement concernant la proposition65 de l'État de la
Californie (États-Unis uniquement)
AVERTISSEMENT
Cet appareil contient des produits chimiques connus de l'État de la
Californie pour causer le cancer et des anomalies congénitales ou des
effets nocifs sur la reproduction.
DA68-03174Z-02.indb 4 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 5
Consignes de sécurité
Avertissements importants concernant l'installation
AVERTISSEMENT
• N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu
où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau.
- Une détérioration de l'isolation sur des composants électriques est
susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
• N'installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à la lumière
directe du soleil ou à proximité d'une cuisinière, d'un appareil de
chauffage ou d'autres appareils.
• Ne branchez pas plusieurs appareils dans la même multiprise. Le
réfrigérateur doit toujours être branché dans une prise de courant
indépendante dotée d'une tension nominale correspondant à celle
gurant sur la plaque signalétique du réfrigérateur.
- Vous obtiendrez de meilleurs résultats et éviterez également une
surcharge des circuits électriques (risque d'incendie à la suite d'une
surchauffe des ls).
• Ne branchez pas la che d'alimentation dans une prise murale mal xée.
- Cela risquerait d'entraîner un choc électrique ou un incendie.
• N'utilisez pas de cordon dont la gaine est ssurée ou endommagée à
quelques endroits ou à l'une de ses extrémités.
• Ne pliez pas le cordon d'alimentation à l'excès et ne posez pas d'objets
lourds dessus.
• Ne tirez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
• Ne tordez pas ou ne nouez pas le cordon d'alimentation.
• N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne
placez pas un objet lourd sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas
le cordon d'alimentation entre des objets, ou n'enfoncez pas le cordon
d'alimentation dans l'espace situé derrière l'appareil.
• Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, assurez-vous qu'il ne roule pas
sur le cordon d'alimentation, et prenez garde de ne pas endommager ce
dernier.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
DA68-03174Z-02.indb 5 2016. 3. 31. �� 9:53

6 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
• Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon
d'alimentation. Maintenez toujours fermement la che pour la
débrancher de la prise de courant.
- Tout dommage causé au cordon est susceptible d'entraîner un court-
circuit, un incendie et/ou un choc électrique.
• N'utilisez pas d'aérosols à proximité du réfrigérateur.
- L'utilisation d'aérosols à proximité du réfrigérateur peut provoquer une
explosion ou un incendie.
• N'installez pas cet appareil près d'une source de chaleur ni d'une matière
inammable.
• N'installez pas cet appareil dans un lieu humide, huileux ou poussiéreux,
ni dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (pluie, etc.).
- Une détérioration de l'isolation des composants électriques est
susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
• N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz sont
susceptibles de se produire.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
• Ce réfrigérateur doit être correctement situé et installé
conformément aux instructions du présent guide avant d'être utilisé.
• N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il
est susceptible d'être en contact avec de l'eau.
- Une détérioration de l'isolation des composants électriques est
susceptible de provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Branchez la che d'alimentation de façon à ce que le cordon pende vers
le bas.
- Si vous branchez la che d'alimentation à l'envers, le l est susceptible
de se rompre et de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Assurez-vous que la che d'alimentation n'est pas écrasée ni
endommagée par le dos du réfrigérateur.
• Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, assurez-vous qu'il ne roule pas
sur le cordon d'alimentation, et prenez garde de ne pas endommager ce
dernier.
DA68-03174Z-02.indb 6 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 7
Consignes de sécurité
- Il pourrait y avoir un risque d'incendie.
• Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Il y a un risque d'asphyxie si un enfant place les matériaux d'emballage
sur sa tête.
• L'appareil doit être positionné de façon à ce que la che reste accessible
après l'installation.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc
électrique ou un incendie en raison de fuites électriques.
• N'installez pas cet appareil près d'une source de chaleur ni d'une matière
inammable.
• En cas de traces de poussière ou de quantité d'eau anormale dans le
réfrigérateur, débranchez l'appareil et contactez le centre d'entretien et
de réparation Samsung Electronics.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie.
• Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du
linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des
produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique,
un incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures
corporelles.
• Vous devez retirer toutes les pellicules protectrices en plastique avant
de brancher l'appareil pour la première fois.
• Les enfants doivent être sous surveillance an de s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec les circlips utilisés pour l'ajustement de la porte ou avec
les brides du tuyau d'eau.
- Il existe un risque de mort par suffocation si un enfant avale un circlip
ou une bride du tuyau d'eau. Tenez les circlips et les brides du tuyau
d'eau hors de portée des enfants.
DA68-03174Z-02.indb 7 2016. 3. 31. �� 9:53

8 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
• Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre.
- Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit branché à la terre avant
de vérier ou de réparer n'importe quelle partie de l'appareil. Les fuites
électriques peuvent provoquer des chocs électriques graves.
• N'utilisez jamais de conduites de gaz, de ls téléphoniques ou d'autres
éléments susceptibles d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre.
- Le réfrigérateur doit être mis à la terre an d'éviter les dissipations
d'énergie ou les chocs électriques provoqués par les fuites de courant
de l'appareil.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique,
un incendie, une explosion ou un dysfonctionnement de l'appareil.
- Toute utilisation non conforme de la che de mise à la terre peut
présenter un risque de choc électrique.
Si l'utilisation d'une rallonge s'avère nécessaire, utilisez uniquement une
rallonge à trois ls munie d’une che de mise à la terre à trois broches
que vous brancherez dans une prise à trois alvéoles compatible avec
la che de l'appareil. Les caractéristiques électriques de la rallonge
doivent être de 115-120 V c.a. et 10 A au minimum. Si un adaptateur de
mise à la terre est utilisé, vériez que la boîte de prise de courant est
entièrement mise à la terre.
• Branchez fermement la che dans la prise murale. N'utilisez pas de che
d'alimentation endommagée, de cordon d'alimentation endommagé, ni
de prise murale mal xée.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, demandez son
remplacement immédiat par le fabricant ou son agent d'entretien et
de réparation.
• Ne remplacez pas vous-même le fusible dans le réfrigérateur. Le fusible
du réfrigérateur ne peut être remplacé que par un technicien qualié ou
une entreprise d'entretien et de réparation.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un choc
électrique ou des blessures corporelles.
DA68-03174Z-02.indb 8 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 9
Consignes de sécurité
Installation en toute sécurité
ATTENTION
• Laissez un espace sufsant autour du réfrigérateur et installez
celui-ci sur une surface plane.
- Si votre réfrigérateur n'est pas de niveau, cela pourrait réduire
l'efcacité et la durabilité du refroidissement.
- N'obstruez pas l'espace de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur ou
de son caisson.
• Laissez reposer l'appareil pendant 2heures avant d'y mettre les
aliments une fois que vous l'avez installé et allumé.
• Nous vous recommandons fortement de faire appel à un technicien
qualié ou à une entreprise d'entretien et de réparation pour installer
votre réfrigérateur.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un
dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie, une explosion ou
des blessures corporelles.
• Une surcharge de l'une des portes peut provoquer le renversement du
réfrigérateur et vous blesser.
DA68-03174Z-02.indb 9 2016. 3. 31. �� 9:53

10 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Avertissements importants concernant l'utilisation
AVERTISSEMENT
• N'insérez pas la che d'alimentation dans la prise murale avec les
mains mouillées.
- Cela pourrait causer un choc électrique.
• N'entreposez pas d'objets sur le dessus de l'appareil.
- Lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, les objets pourraient
tomber et provoquer des blessures corporelles et/ou des dommages
matériels.
• Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes
métalliques, etc.) sous le réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci.
- Un choc électrique ou des blessures corporelles pourraient en résulter.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures
corporelles.
• Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les produits qui
y sont rangés si vous avez les mains mouillées.
- Risque de gelures.
• Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur le réfrigérateur.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc
électrique.
• Ne stockez pas d'objets ou de substances volatiles ou inammables
(benzène, diluant, propane, alcool, éther, gaz liquéé et toute autre
substance similaire) dans le réfrigérateur.
- Le réfrigérateur a été conçu exclusivement pour le rangement de
produits alimentaires.
- Cela pourrait entraîner un incendie ou une explosion.
• Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
- Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des «points de
pincement»; Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement
être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants
se trouvent à proximité.
DA68-03174Z-02.indb 10 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 11
Consignes de sécurité
• Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil ou aux
bacs des portes. Ils risqueraient de se blesser.
• Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur. Ils risqueraient
de rester emprisonnés.
• Ne placez pas vos mains sous l'appareil.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures
corporelles.
• Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux
températures dans le réfrigérateur.
- Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent
pas être entreposés dans le réfrigérateur.
• Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareil électrique à l'intérieur du
réfrigérateur/congélateur sauf s'il s'agit d'un appareil recommandé par
le fabricant.
• Si l'appareil dégage une odeur chimique ou de la fumée, débranchez-
le immédiatement et communiquez avec votre centre d'entretien et de
réparation Samsung Electronics.
• Ne laissez pas les enfants monter sur un bac.
- Le bac risquerait de se casser et de provoquer leur chute.
• Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes lorsque l'appareil
n'est pas sous surveillance an d'éviter qu'un enfant se glisse à
l'intérieur de l'appareil.
• Ne laissez pas les jeunes enfants s'approcher du tiroir.
- Ils pourraient s'étouffer ou se blesser.
• Ne remplissez pas trop le réfrigérateur.
- Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et provoquer
des blessures corporelles ou des dommages matériels.
• En cas de fuite de gaz, n'approchez pas de amme nue ou de source
d'inammation potentielle et aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
• Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un insecticide sur la
surface de l'appareil.
- Ces produits peuvent s'avérer dangereux pour la santé et risquent
en outre de provoquer un choc électrique, un incendie ou un
DA68-03174Z-02.indb 11 2016. 3. 31. �� 9:53

12 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
dysfonctionnement de l'appareil.
• Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets dans l'orice du
distributeur d'eau, le conduit d'écoulement et le bac à glaçons.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages
matériels.
• N'utilisez pas ni n'entreposez pas de substances thermosensibles (ex.:
pulvérisateurs ou objets inammables, glace sèche, médicaments ou
produits chimiques) à proximité ou à l'intérieur du réfrigérateur.
• N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du
réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du
réfrigérateur pour éliminer les mauvaises odeurs.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
• Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau
minérale ou eau puriée).
- Ne remplissez pas le réservoir de thé, de jus de fruits ou de boissons
énergisantes car cela risquerait d'endommager le réfrigérateur.
• Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareil électrique à l'intérieur du
réfrigérateur, sauf s'il s'agit d'un appareil recommandé par le fabricant.
• Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du
linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle,
des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur celui-ci. Le
non-respect de cette consigne risque d'entraîner un choc électrique,
un incendie, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures
corporelles. Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc
électrique.
• N'utilisez pas d'appareil mécanique ni de dispositif susceptible
d'accélérer le processus de décongélation, autres que ceux recommandés
par le fabricant.
• N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
• Ne xez jamais directement la lampe à DEL UV pendant une période
prolongée.
- Cela risquerait d’entraîner une fatigue oculaire due aux rayons ultraviolets.
DA68-03174Z-02.indb 12 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 13
Consignes de sécurité
• Ne placez pas les tablettes du réfrigérateur à l'envers. La butée des
tablettes ne fonctionnerait pas.
- Cela pourrait provoquer des blessures dues à la chute de la tablette en
verre.
• Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
• Maintenez les doigts éloignés des zones contenant des «points de
pincement»; Le jeu entre les portes et l'armoire doit nécessairement
être faible. Soyez attentif lorsque vous ouvrez les portes si des enfants
se trouvent à proximité.
• Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute amme nue ou source
potentielle d'inammation et aérez pendant plusieurs minutes la pièce
dans laquelle se trouve l'appareil.
- Ne touchez pas à l'appareil ni au cordon d'alimentation.
- N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
• Utilisez uniquement les lampes à DEL fournies par le fabricant ou son
réparateur autorisé.
• Ne laissez pas les enfants se suspendre à la porte de l'appareil. Ils
risqueraient de se blesser.
• Ne laissez pas les enfants entrer dans le réfrigérateur. Ils risqueraient
de rester emprisonnés.
• Serrez les bouteilles les unes contre les autres pour éviter qu'elles
tombent.
• Cet appareil est destiné au rangement des aliments dans un
environnement domestique uniquement.
• Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets dans l'orice du
distributeur d'eau, le conduit d'écoulement et le bac à glaçons.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages
matériels.
• Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes
métalliques, etc.) sous le réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci.
DA68-03174Z-02.indb 13 2016. 3. 31. �� 9:53

14 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
- Un choc électrique ou des blessures corporelles pourraient en résulter.
- Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures
corporelles.
• Ne tentez pas de réparer, démonter, ni de modier le réfrigérateur
vous-même.
- Des modications non autorisées peuvent générer des problèmes de
sécurité.
Pour annuler une modication non autorisée, nous facturons le coût
total des pièces et de la main d'œuvre.
• N'utilisez aucun fusible (en cuivre, en l d'acier, etc.) autre qu'un fusible
standard.
• Si votre réfrigérateur doit être réparé ou réinstallé, communiquez avec
le centre d'entretien et de réparation le plus près.
- Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner un
dysfonctionnement, un choc électrique, un incendie ou des blessures
corporelles.
• Veuillez contacter le centre d'entretien et de réparation le plus près
lorsque la lampe à DEL intérieure ou extérieure est grillée.
DA68-03174Z-02.indb 14 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 15
Consignes de sécurité
• Si le réfrigérateur dégage une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez-le immédiatement et communiquez avec votre centre
d'entretien et de réparation Samsung Electronics.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
• Débranchez le réfrigérateur avant de remplacer les ampoules
intérieures.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque de choc électrique.
• Communiquez avec votre centre d'entretien et de réparation Samsung si
vous éprouvez des difcultés à remplacer une lampe (qui n'est pas une
DEL).
• Si l'appareil est équipé de lampes à DEL, ne démontez pas vous-même
les couvercles de lampes et les lampes.
- Contactez un centre d'entretien et de réparation Samsung.
• Branchez fermement la che dans la prise murale.
• N'utilisez pas de che d'alimentation endommagée, de cordon
d'alimentation endommagé, ni de prise murale mal xée.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
• Ne placez pas de récipient rempli d'eau sur l'appareil.
- En cas de renversement, cela pourrait entraîner un incendie ou un choc
électrique.
• Ne xez jamais directement la lampe à DEL UV pendant une période
prolongée.
- Cela risquerait d’entraîner une fatigue oculaire due aux rayons
ultraviolets.
• En cas de traces de poussière ou d'eau dans le réfrigérateur, débranchez
l'appareil et communiquez avec le centre de service Samsung
Electronics.
- Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
DA68-03174Z-02.indb 15 2016. 3. 31. �� 9:53

16 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Utilisation en toute sécurité
ATTENTION
• Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé.
Ne mettez pas de boissons gazeuses dans la partie congélateur.
Ne
mettez pas de bouteilles ni de récipients en verre dans le congélateur.
- Si le contenu gèle, le verre est susceptible de se briser et de provoquer
des blessures corporelles.
• Pour un fonctionnement optimal de l'appareil:
- Ne placez pas d'aliments trop près des orices de ventilation à l'arrière
du réfrigérateur, car ils pourraient empêcher la libre circulation de l'air
dans la partie réfrigération.
- Emballez bien les aliments ou mettez-les dans des récipients
hermétiques avant de les placer dans le réfrigérateur.
- Ne placez pas de verre, ni de bouteilles, ni de boissons gazeuses dans le
congélateur. Ils peuvent geler et se casser. Des contenants de verre ou
de boisson peuvent causer une blessure.
- Respectez les durées de congélation et les dates de péremption
associées aux aliments surgelés.
- Il n'est pas nécessaire de débrancher le réfrigérateur lorsque vous vous
absentez moins de trois semaines. Cependant, si vous vous absentez
pendant plus de trois semaines, videz le réfrigérateur et le bac à
glaçons et débranchez le réfrigérateur. Fermez le robinet d'adduction
d'eau, essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les portes
ouvertes an d'éviter la formation d'odeurs et de moisissure.
• Ne mettez pas de boissons gazeuses dans la partie congélateur.
Ne mettez pas de bouteilles ni de récipients en verre dans le congélateur.
- Cela pourrait entraîner des blessures corporelles dues à l'éclatement du verre.
• Garantie de réparation et modication.
- Les changements et modications apportés à cet appareil par un tiers
ne sont pas couverts par le service de garantie Samsung. Samsung ne
peut être tenue responsable des problèmes de sécurité résultant des
modications apportées par un tiers.
DA68-03174Z-02.indb 16 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 17
Consignes de sécurité
• N'obstruez pas les orices de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur.
- Si les ventilations d'air sont obstruées, notamment par un sac en
plastique, le réfrigérateur risque de trop refroidir. Une période de
refroidissement trop longue risque d'endommager le ltre à eau et de
provoquer des fuites.
• Essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur et laissez les portes ouvertes.
- Le non-respect de cette consigne pourrait engendrer le développement
d'odeurs et de moisissure.
• Si le réfrigérateur est débranché de la prise d'alimentation, patientez au
moins cinq minutes avant de le rebrancher.
• Si vous prévoyez vous absenter longtemps ou de laisser le réfrigérateur
inutilisé pendant une période prolongée (3 semaines ou plus), videz le
réfrigérateur (y compris le bac à glaçons) et débranchez-le. Fermez le
robinet d'adduction d'eau, essuyez l'excédent d'humidité à l'intérieur
et laissez les portes ouvertes an d'éviter la formation d'odeurs et de
moisissure.
• Si le réfrigérateur est mouillé par l'eau, débranchez la che et
communiquez avec le centre de service technique Samsung Electronics.
• Ne frappez pas une surface en verre ou n'y appliquez pas une force
excessive.
- Du verre brisé pourrait entraîner des blessures corporelles et/ou des
dommages.
• Remplissez le réservoir et le bac à glaçons d'eau potable uniquement (eau
du robinet, eau minérale ou eau puriée).
- Ne remplissez pas le réservoir avec du thé ou une boisson énergisante.
Cela pourrait endommager le réfrigérateur.
• Soyez vigilant an de ne pas vous pincez les doigts.
• En cas d'inondation, si le réfrigérateur est entré en contact avec de
l'eau, communiquez avec le centre d'entretien et de réparation le
plus près.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
DA68-03174Z-02.indb 17 2016. 3. 31. �� 9:53

18 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Nettoyage en toute sécurité
ATTENTION
• Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ni à l'extérieur
du réfrigérateur.
- Risque d'incendie ou de choc électrique.
• N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du
réfrigérateur.
• Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en
éliminer les mauvaises odeurs.
- Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
• Ne vaporisez pas de produit de nettoyage directement sur l'écran.
- Les caractères imprimés risqueraient de s'effacer.
• Si un corps étranger tel que de l'eau a pénétré dans l'appareil,
débranchez ce dernier et communiquez avec le centre d'entretien et de
réparation le plus près.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
• Utilisez un chiffon propre et sec pour éliminer toute poussière ou corps
étranger des lames de la che d'alimentation. N'utilisez pas de chiffon
mouillé ou humide lors du nettoyage de la prise.
- Sinon, il pourrait y avoir un risque d'incendie ou de choc électrique.
• Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant de l'eau directement sur celui-
ci.
• N’utilisez pas de benzène, de diluant, d'eau de Javel (Clorox
MC
), ni de
chlorure pour le nettoyage.
- Ces produits risquent d'endommager la surface de l'appareil et de
provoquer un incendie.
• Ne mettez jamais les doigts ni d'autres objets dans l'orice du
distributeur.
- Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages
matériels.
DA68-03174Z-02.indb 18 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 19
Consignes de sécurité
• Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer et
d'en faire l'entretien.
- Le non-respect de cette consigne risquerait de provoquer un incendie
ou un choc électrique.
Avertissements importants concernant la mise au rebut
AVERTISSEMENT
• DANGER: Les enfants risqueraient de se retrouver enfermés.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur:
- Retirez les portes et le loquet de la porte.
- Ne retirez pas les tablettes an que les enfants ne puissent pas
facilement monter dans le réfrigérateur.
- Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou
suffoquer et en mourir.
• Jetez le matériel d'emballage de cet appareil dans le respect de
l'environnement.
• Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur
n'est endommagé avant sa mise au rebut.
• Le gaz réfrigérant utilisé est le R-600a ou R-134a. Vériez le
gaz réfrigérant utilisé dans votre réfrigérateur sur l'étiquette du
compresseur située à l'arrière de l'appareil ou sur l'étiquette signalétique
située à l'intérieur du réfrigérateur. Si ce réfrigérateur contient du gaz
inammable (gaz réfrigérant R600a), veuillez communiquer avec les
autorités locales pour obtenir des renseignements sur la mise au rebut
en toute sécurité de votre appareil.
• Lors de la mise au rebut de ce réfrigérateur, retirez la porte/les joints de
porte ainsi que le loquet de la porte an que des petits enfants ou des
animaux ne puissent pas se retrouver enfermés à l'intérieur.
Il est nécessaire de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil. Un enfant risquerait de se retrouver emprisonné à
l'intérieur, de se blesser ou de s'asphyxier.
• Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour
DA68-03174Z-02.indb 19 2016. 3. 31. �� 9:53

20 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
l'isolation nécessitent une procédure d'élimination spéciale.
Pour obtenir des renseignements sur la façon écologique de mettre ce
produit au rebut, veuillez communiquer avec les autorités locales.
• Conservez le matériel d'emballage hors de portée des enfants, car ils
présentent un danger pour ces derniers.
- Un enfant pourrait suffoquer s'il met sa tête dans un sac.
Conseils complémentaires pour une utilisation appropriée
REMARQUE
• Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé.
DA68-03174Z-02.indb 20 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 21
Installer le réfrigérateur
Installer le réfrigérateur
Avant d'installer le réfrigérateur
Nous vous félicitons d'avoir choisi ce
réfrigérateur Samsung.
Nous espérons que vous apprécierez les
fonctionnalités de pointe offertes par ce
nouvel appareil.
• Ce réfrigérateur doit être installé
conformément aux instructions du
présent guide avant d'être utilisé.
• N'utilisez cet appareil que
conformément à l'usage auquel il est
destiné, en suivant les instructions du
guide.
• Il est fortement recommandé que
toute opération de maintenance soit
effectuée par une personne qualiée.
• Jetez le matériel d'emballage de
cet appareil dans le respect de
l'environnement.
Choix du meilleur emplacement pour le
réfrigérateur
• Choisissez un emplacement non exposé
à la lumière directe du soleil.
• Choisissez un emplacement avec une
surface plane (ou presque).
• Sélectionnez un emplacement avec un
espace sufsant permettant l'ouverture
facile des portes du réfrigérateur
• Ménagez un espace sufsant pour
installer le réfrigérateur sur une surface
plane.
- Si votre réfrigérateur n'est pas mis à
niveau, il est possible que le système de
refroidissement interne ne fonctionne
pas correctement.
- Pour connaître l’espace nécessaire
à l’installation, reportez-vous aux
schémas et aux dimensions indiquées
sur la page suivante.
DA68-03174Z-02.indb 21 2016. 3. 31. �� 9:53

22 Français
Installer le réfrigérateur
Installer le réfrigérateur
75 7/8 po
(1927mm)
4 po
(100 mm)
2 po
(50 mm)
• Ménagez sufsamment d'espace à
droite, à gauche, à l'arrière et au-
dessus de l'appareil, pour permettre
la circulation de l'air.
Ceci vous permettra de réduire sa
consommation d'énergie et ainsi
vos factures.
• N'installez pas le réfrigérateur à un
endroit où la température est susceptible
de descendre au-dessous de 10°C.
• Vériez que l'appareil peut être déplacé
sans problèmes en cas d'entretien et de
dépannage.
A 44 7/8 po (1139 mm)
B 27 1/8 po (688 mm)
23 1/2 po (598 mm)
100˚
21 1/8 po (535 mm)
47 3/4 po (1212 mm)
B
A
• Chaque mesure est basée sur la
dimension de conception, elle
peut donc varier en fonction de la
méthode de mesure.
ATTENTION
Lors de l'installation, de l’entretien ou
du nettoyage à l'arrière du réfrigérateur,
veillez à le tirer et le pousser en ligne
droite.
De même, assurez-vous que votre sol
peut supporter le réfrigérateur à pleine
charge.
Si vous ne le faites pas, votre sol peut
être endommagé.
ATTENTION
Attachez le cordon d’alimentation
excédent à l'arrière du réfrigérateur pour
que ce cordon ne touche pas le sol et ne
soit pas écrasé par les roulettes lors d'un
déplacement.
DA68-03174Z-02.indb 22 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 23
Installer le réfrigérateur
Sol
Pour une installation correcte, ce
réfrigérateur doit être placé sur une
surface plane et dure située au même
niveau que le reste du sol. Cette surface
doit être sufsamment résistante pour
supporter le poids d'un réfrigérateur
plein. An de protéger la nition du
plancher, coupez un grand morceau de
carton et placez-le sous le réfrigérateur, à
l'endroit où vous travaillez.
• Tirer ou pousser le réfrigérateur
peut endommager le sol.
Déplacer le réfrigérateur après son
installation peut endommager le
sol.
Réglage du réfrigérateur
< Cas 1 > < Cas 2 >
Si l'avant de l'appareil est légèrement
plus haut que l'arrière, l'ouverture et la
fermeture de la porte sont plus faciles.
Lors de l'installation du réfrigérateur,
assurez-vous que les deux pieds soient
en contact avec le sol pour garantir une
installation sécurisée.
Cas1: l'appareil est incliné vers la
gauche.
Tournez le pied réglable gauche dans
la direction de la èche jusqu'à ce que
l'appareil soit de niveau.
Cas2: l'appareil est incliné vers la droite.
Tournez le pied réglable droit dans la
direction de la èche jusqu'à ce que
l'appareil soit de niveau.
DA68-03174Z-02.indb 23 2016. 3. 31. �� 9:53

24 Français
Installer le réfrigérateur
Installer le réfrigérateur
Fin de l’installation
Une fois votre nouveau réfrigérateur
installé et en place, réglez-le et protez
de toutes les fonctionnalités offertes.
Effectuez les étapes suivantes an que
votre réfrigérateur soit entièrement
opérationnel.
Dans le cas contraire, vériez tout d'abord
l'alimentation et la source d'électricité ou
reportez-vous à la section de dépannage
située à la n de ce guide d'utilisation.
Pour toute autre question, communiquez
avec le centre de service Samsung
Electronics.
1. Placez le réfrigérateur à un
emplacement approprié, en veillant à
laisser un espace sufsant entre les
murs et l'appareil.
Consultez les consignes d'installation
dans le présent guide.
2. Une fois le réfrigérateur branché,
assurez-vous que l'éclairage intérieur
s'allume à l'ouverture des portes.
3. Réglez la température sur la valeur la
plus basse et patientez une heure.
Le congélateur doit être légèrement
réfrigéré et le moteur doit tourner
doucement.
4. Après le branchement du réfrigérateur,
plusieurs heures sont nécessaires pour
atteindre la température adéquate.
Une fois que la température du
réfrigérateur est sufsamment froide,
vous pouvez stocker des aliments et
des boissons dans le réfrigérateur.
Après avoir branché le réfrigérateur,
ce dernier émet un signal sonore.
Appuyez sur le bouton Freezer
(Congélateur) ou Fridge
(Réfrigérateur) pour désactiver le
signal sonore.
DA68-03174Z-02.indb 24 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 25
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Utilisation du panneau de commande
01
02
03
04
À chaque fois que vous appuyez
sur un bouton sur le tableau de
commande, vous entendez un bref
signal sonore.
Lorsque vous n'appuyez sur
aucun bouton, toutes les DEL
sur l'afchage s'éteignent pour
consommer moins d'énergie, sauf
celle du congélateur. Toutefois, les
DEL de Power Freeze (Congélation
rapide), Chef, Lock (Verrouillage),
Soft Freeze (Congélation
légère), Chill (Réfrigération)
et Cool (Refroidissement) sont
allumées lorsque les fonctions
correspondantes sont actionnées.
La DEL du congélateur s'éteint si
tous les autres voyants s'allument
(Soft Freeze (Congélation légère),
Chill (Réfrigération) et Cool
(Refroidissement)).
DA68-03174Z-02.indb 25 2016. 3. 31. �� 9:53

26 Français
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Fonctionnement de votre réfrigérateur
01 Fridge
(Réfrigérateur) /
Handle Lighting
(3sec) (Éclairage de
la poignée (3s))
Fridge (Réfrigérateur)
Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la
température souhaitée entre 34°F et 44°F.
La température réglée par défaut est de 37°F. Chaque fois
que vous appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur), la
température change dans l'ordre suivant et l'indicateur de
température afche la température souhaitée.
37°F 36°F 35°F
39°F
34°F
40°F 42°F
44°F 43°F
41°F38°F
Handle Lighting (Éclairage de la poignée)
Maintenez le bouton Fridge (Réfrigérateur) enfoncé
pendant 3secondes pour activer la fonction Handle
Lighting (Éclairage de la poignée).
Lorsque la fonction Handle Lighting (Éclairage de
la poignée) est active, la lumière sous la porte du
réfrigérateur reste allumée.
Maintenez à nouveau le bouton Fridge (Réfrigérateur)
enfoncé pendant 3secondes pour désactiver la fonction
Handle Lighting (Éclairage de la poignée). La lumière
s'allume lorsque la porte du congélateur est ouverte.
(La lumière est éteinte lorsque la porte du réfrigérateur
est ouverte ou lorsque la porte du réfrigérateur ou du
congélateur sont TOUTES LES DEUX ouvertes.)
DA68-03174Z-02.indb 26 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 27
Fonctionnement de votre réfrigérateur
02 Freezer
(Congélateur) /
Power Freeze (3 sec)
(Congélation rapide
(3s))
Congélateur
Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la
température souhaitée entre 5°F et -8°F.
La température réglée par défaut est de 0°F. Chaque fois
que vous appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur), la
température change dans l'ordre suivant et l'indicateur de
température afche la température souhaitée.
0°F -1°F
1°F
-2°F
2°F
-3°F
3°F
-4°F
4°F
-5°F
5°F
-6°F
-8°F -7°F
Power Freeze (Congélation rapide)
Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3secondes pour
activer la fonction Power Freeze (Congélation rapide).
L'indicateur Power Freeze (Congélation rapide) ( )
s'allume et le réfrigérateur réduit le temps nécessaire
pour la congélation des aliments placés à l'intérieur du
congélateur.
Cette fonction reste active pendant 50heures et
l'indicateur du congélateur ne change pas l'afchage.
Cette fonction se désactive automatiquement.
Une fois le processus de Power Freeze (Congélation
rapide) terminé, l'indicateur correspondant s'éteint et le
congélateur revient au réglage de température précédent.
Lorsque vous utilisez cette fonction, la consommation
énergétique augmente.
N'oubliez pas de la désactiver lorsque vous ne l'utilisez
plus et de régler à nouveau le congélateur sur la
température d'origine. Pour désactiver cette fonction,
maintenez le bouton Freezer (Congélateur) enfoncé
pendant 3secondes.
Si vous devez congeler de grandes quantités d'aliments,
activez la fonction Power Freeze (Congélation rapide)
20heures à l'avance.
DA68-03174Z-02.indb 27 2016. 3. 31. �� 9:53

28 Français
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Fonctionnement de votre réfrigérateur
03 Cool Select+ /
Change Mode (3
sec) (Température
réglable+ / Mode de
changement (3 s))
Maintenez le bouton Cool Select+ (Température réglable+)
enfoncé pendant 3secondes pour entrer en mode de
réglage du congélateur. Continuez d'appuyer sur le bouton
pour faire déler les possibilités et sélectionner le mode
souhaité parmi les modes suivants:
Sélectionnez Freezer (Congélateur)
pour exécuter le mode de congélation
pour le congélateur. Veuillez noter que
vous devez utiliser le bouton Freezer
(Congélateur) sur le tableau de commande
pour modier la température.
Sélectionnez Soft Freeze (Congélation légère)
pour régler la température à 23°F (-5°C).
Cette fonction permet de conserver la
viande et le poisson au frais plus longtemps.
Sélectionnez Chill (Réfrigération) pour
régler la température à 30°F (-1°C).
Sélectionnez Cool (Refroidissement) pour
régler la température à 35°F (2°C).
Vous pouvez conserver l'eau, les jus de
fruits, les sodas, la bière, etc. au frais.
ATTENTION
• Si vous passez du mode actuel à un autre mode pour le
congélateur, les aliments stockés peuvent s'abîmer.
• Si vous congurez les paramètres du bouton Cool Select+
(Température réglable+) qui ne sont pas appropriés pour
les aliments stockés, ces derniers peuvent être congelés
ou abîmés.
• Si le réfrigérateur s’allume après avoir été éteint pendant
une période prolongée (par exemple, après une coupure
de courant), Cool Select+ (Température réglable+)
pourra être réinitialisé sur sa valeur par défaut. Le cas
échéant, vériez si le réglage précédent persiste. Sinon,
resélectionnez le réglage manuellement.
DA68-03174Z-02.indb 28 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 29
Fonctionnement de votre réfrigérateur
04 Control Lock (3 sec)
(Verrouillage des
commandes (3s))
Control Lock (Verrouillage des commandes)
Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3secondes
pour activer la fonction Control Lock (Verrouillage des
commandes).
L'indicateur Control Lock (Verrouillage des commandes) ( )
s'allume et tous les boutons sont verrouillés et désactivés.
Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3secondes pour
désactiver la fonction Control Lock (Verrouillage des
commandes) et réactiver les boutons.
Mode CHEF
Si «CHEF ( )» s'allume, cela signie que le mode CHEF est désormais activé.
Mode Cooling Off (Sans refroidissement)
Modèles nord-américains (États-Unis et Canada) uniquement. Le mode Cooling Off (Sans
refroidissement), également appelé mode Shop (Exposition) est destiné à une utilisation
par les vendeurs qui mettent les réfrigérateurs en exposition dans leur magasin.
En mode Cooling Off (Sans refroidissement), seuls le moteur du ventilateur et les
voyants du réfrigérateur fonctionnent; les compresseurs du réfrigérateur et du
congélateur sont désactivés et ne produisent donc pas de froid.
Pour activer le mode Cooling Off (Sans refroidissement), maintenez simultanément les
boutons Freezer (Congélateur) et Cool Select+ (Température réglable+) enfoncés pendant
6secondes. Lorsque les indicateurs de température supérieurs et inférieurs clignotent,
appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur).
Le réfrigérateur émet un signal sonore et le message « OFF » (Arrêt) clignote sur l'écran
de la température.
Pour désactiver le mode Cooling Off (Sans refroidissement), maintenez simultanément
les boutons Freezer (Congélateur) et Cool Select+ (Température réglable+) enfoncés
pendant 6secondes. Lorsque les indicateurs de température supérieurs et inférieurs
clignotent, appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur).
DA68-03174Z-02.indb 29 2016. 3. 31. �� 9:53

30 Français
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Pièces et caractéristiques
1
2
3
4
6
5
1. Casier à bouteilles de vin (en option)
2. Tablette pliante ou tablette de bac
CHEF PAN (en option)
3. TIROIR DU RÉFRIGÉRATEUR
4. COMPARTIMENT CHEF BOX (en option)
5. Bacs de la porte
6. TIROIR DU CONGÉLATEUR
1
2
• Certaines fonctionnalités telles que
le compartiment CHEF BOX (1)
peuvent être différentes et ne pas
être disponibles en fonction du
modèle.
•
Les fruits et légumes peuvent être
congelés dans le compartiment CHEF
BOX. (En option)
•
Pour congeler de grandes quantités
d'aliments rapidement, utilisez le tiroir
tout en bas (2) où les aliments sont
congelés particulièrement vite.
DA68-03174Z-02.indb 30 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 31
Fonctionnement de votre réfrigérateur
ATTENTION
Veillez à ne pas percuter la tablette
pliante.
Lorsque vous sortez des éléments placés
en dessous de la tablette pliante, il existe
un risque de faire tomber cette dernière.
ATTENTION
L'arrière du casier à bouteilles de vin
peut tomber lors du retrait du casier à
bouteilles de vin à l'avant.
Veillez à utiliser vos deuxmains lors du
retrait du casier à bouteilles de vin.
Si le casier à bouteilles de vin tombe lors
de son retrait, les éléments stockés en
dessous peuvent eux aussi tomber.
DA68-03174Z-02.indb 31 2016. 3. 31. �� 9:53

32 Français
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Fonctions du compartiment du congélateur
Marquage d'aliments congelés sur le panneau de la porte
Les chiffres au dessus des symboles
indiquent
la période de stockage en mois
autorisée pour les produits. Lorsque vous
achetez des produits congelés, regardez
la date de fabrication ou la date limite de
vente.
Congélation d'aliments
Congelez uniquement des aliments frais
non abîmés. Tenez les aliments à congeler
éloignés des aliments déjà congelés. An
d'éviter que les aliments ne perdent de
leur saveur ou ne sèchent, placez-les dans
des récipients hermétiques.
Emballage approprié des aliments:
1.
Placez les aliments dans l'emballage.
2.
Expulsez tout l'air contenu.
3.
Fermez l'emballage.
4.
Indiquez le contenu et la date sur
l'emballage.
Les produits suivants ne sont pas adaptés
pour emballer des aliments:
Papier d'emballage, papier ingraissable,
cellophane, sacs à ordures et sacs de
courses usagés.
Les produits suivants sont adaptés pour
emballer des aliments:
Film plastique, feuilles soufées en
polyéthylène, papier aluminium et boîtes
pour congélateur.
Les produits suivants sont adaptés pour
fermer les emballages d'aliments:
rubans élastiques, attaches pour sacs, celle,
bande adhésive résistante au froid ou
produits similaires. Les sacs et les feuilles
soufées en polyéthylène peuvent être
fermés avec une scelleuse pour papier lm.
Durée de conservation d'aliments congelés
La durée de stockage dépend du type
d'aliments. À une température de -18°C :
• Volaille fraîche (poulet entier), viande
fraîche (steaks, rôtis): jusqu'à 12mois
• Poisson (poisson maigre, poisson cuit),
crevettes fraîches, coquilles Saint
Jacques, calamars: jusqu'à 6mois
• Pizzas, sauces: jusqu'à 2mois.
La durée de stockage est mentionnée sur le
siteWeb de la FDA (http://www.fda.gov/).
DA68-03174Z-02.indb 32 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 33
Fonctionnement de votre réfrigérateur
ATTENTION
• Pour des raisons d’hygiène, suivez les
recommandations de la FDA en matière
de stockage des aliments congelés.
Achat et stockage d'aliments surgelés
Lorsque vous achetez des aliments
congelés, vériez:
• que l'emballage n'est pas endommagé;
• la date limite de vente.
• La température d'un congélateur de
supermarché doit être inférieure à
-18°C. Si tel n'est pas le cas, la durée de
conservation des aliments congelés est
réduite.
• Achetez les aliments surgelés en
dernier. Enveloppez les aliments dans
du papier journal ou placez-les dans un
sac isotherme et rentrez chez vous.
• Une fois arrivé chez vous, placez
immédiatement les aliments surgelés
dans le compartiment du congélateur.
Consommez les aliments congelés
avant l'expiration de la date limite de
consommation.
Décongélation d'aliments congelés
En fonction du type d'aliment et de
l'application, choisissez l'une des options
suivantes:
• À température ambiante.
• Dans le réfrigérateur.
• Dans un four électrique, avec/sans
chaleur tournante.
• Dans un four à micro-ondes.
• Ne recongelez pas des aliments qui
ont commencé à décongeler ou qui
ont déjà décongelé.
Les aliments ne peuvent pas être
recongelés tant qu'ils n'ont pas été
préparés (bouillis ou frits).
• Ne stockez pas les produits congelés
plus longtemps que la période
maximale de stockage indiquée.
DA68-03174Z-02.indb 33 2016. 3. 31. �� 9:53

34 Français
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Retrait des parties internes
ATTENTION
Lors de l'assemblage, mettez les tablettes
du réfrigérateur dans la bonne position
et non sens dessus dessous. Cela pourrait
provoquer des blessures corporelles ou
des dommages matériels.
Lorsque vous replacez les tablettes,
assurez-vous que le côté portant
l'étiquette «Front» (Avant) est
orienté vers l'avant du réfrigérateur.
Tablettes / Tablette pliante (en option)
1. Pour déplacer la tablette, tenez-la
avec les deuxmains et levez-la pour
la libérer des supports arrière. Ensuite,
tirez-la de moitié vers l'avant.
a
2. Dans une zone (a) entre les supports,
inclinez la tablette vers l'avant de plus
de 45°, comme indiqué.
3. Vériez le niveau cible de la tablette
et remontez cette dernière vers l'avant
de sorte que les crochets avant se
verrouillent dans les supports avant
du niveau cible.
DA68-03174Z-02.indb 34 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 35
Fonctionnement de votre réfrigérateur
4. Tout en remontant l'avant de la
tablette, insérez l'arrière sur les
supports arrière.
Pour éviter de heurter la porte ou
les barres de retenue, faites preuve
de prudence lors du retrait de la
tablette.
• Assurez-vous que la tablette est
équilibrée sur tous les supports.
• Veillez à ce que tous les crochets de
la tablette soient verrouillés dans le
bon support.
Sortie d'air froid
ATTENTION
Si la tablette tout en haut est positionnée
en dessous de la sortie d'air froid, les
aliments posés sur cette tablette peuvent
être congelés.
DA68-03174Z-02.indb 35 2016. 3. 31. �� 9:53

36 Français
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Bacs de la porte
Saisissez fermement un bac de la porte
avec les deux mains et soulevez-le
légèrement pour le retirer.
• Soyez attentifs lorsque vous ouvrez
et fermez les portes. Des éléments
hauts placés dans le bac inférieur
de la porte peuvent tomber.
• Ne stockez pas un récipient
d’huile végétale dans le bac du
réfrigérateur.
Cela entraînerait le durcissement
de l'huile.
An d'éviter ce durcissement,
stockez l'huile dans un endroit
frais. (Huiles végétales: huile de
soja, huile d'olive, huile de sésame,
etc.)
COMPARTIMENT CHEF BOX (en option)
• Pour ouvrir
Saisissez la poignée avant et tirez le
compartiment CHEF BOX.
• Pour retirer du réfrigérateur
Saisissez les poignées latérales et sortez
le compartiment CHEF BOX.
DA68-03174Z-02.indb 36 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 37
Fonctionnement de votre réfrigérateur
ATTENTION
N'ouvrez pas le compartiment CHEF BOX
sans utiliser la poignée.
Ne mettez rien sur le compartiment
CHEF BOX.
La porte pourrait ne pas se fermer.
Bac Chef Pan (en option)
Il peut être mis sous la tablette ou dans
le compartiment CHEF BOX. Il peut
également être utilisé au four.
ATTENTION
• Si le bac Chef Pan est mis dans le
compartiment CHEF BOX, il peut être
congelé.
• Lorsque vous l'utilisez au four, retirez la
tablette-couvercle.
• Le bac Chef Pan n'est pas adapté pour
une utilisation dans le four à micro-
ondes.
• Veillez à ne pas faire tomber la
tablette-couvercle.
DA68-03174Z-02.indb 37 2016. 3. 31. �� 9:53

38 Français
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Tiroirs
Ouvrez les tiroirs à fond, puis soulevez-
les légèrement pour les retirer.
• Si les tiroirs sont bloqués par la porte,
retirez tout d'abord les tablettes, puis
retirez le tiroir en le soulevant.
Pour déplacer les tiroirs, veuillez saisir la
poignée du tiroir fermement.
ATTENTION
Si vous faites tomber le tiroir pendant son
déplacement, vous pouvez vous blesser.
Nettoyage du réfrigérateur
ATTENTION
N’utilisez pas de benzène, de diluant,
ni d'eau de Javel (Clorox
MC
) pour le
nettoyage.
Ces produits risquent d'endommager la
surface de l'appareil et de provoquer un
incendie.
ATTENTION
Ne vaporisez pas d'eau sur le réfrigérateur
lorsqu'il est branché; vous risqueriez de
recevoir un choc électrique. Ne nettoyez
pas le réfrigérateur à l'aide de benzène,
de diluant ni de nettoyant pour voiture,
car cela risque de provoquer un incendie.
1. Débranchez le cordon d'alimentation
du réfrigérateur.
2. Mouillez légèrement un chiffon doux
sans peluche ou une serviette en
papier avec de l'eau.
N'utilisez pas n'importe quel type
de détergent pour nettoyer le
réfrigérateur, car cela pourrait le
décolorer ou l'endommager.
3. Essuyez l'intérieur et l'extérieur du
réfrigérateur jusqu'à ce qu'il soit
propre et sec.
4. Branchez le cordon d'alimentation du
réfrigérateur.
DA68-03174Z-02.indb 38 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 39
Fonctionnement de votre réfrigérateur
Remplacement de la DEL
Lorsque la lampe DEL intérieure ou
extérieure est grillée, ne démontez pas
vous-même le couvercle de lampe et la
lampe.
Veuillez communiquer avec vos
agents en entretien et en réparation.
DA68-03174Z-02.indb 39 2016. 3. 31. �� 9:53

40 Français
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
Avant d'inverser le sens d'ouverture
de la porte du réfrigérateur, veillez à
débrancher le réfrigérateur. Samsung
recommande de faire inverser le sens
d'ouverture de la porte uniquement par
des agents d’entretien et de réparation
autorisés par Samsung.
Cela sera facturé aux frais du client.
Tout endommagement provoqué par
une tentative d'inversion du sens
d'ouverture de la porte ne sera pas
couvert par la garantie du fabricant
de l'appareil.
Toute réparation nécessaire suite à
cela sera facturée aux frais du client.
1. Avant d'inverser les portes du
réfrigérateur, veillez à le débrancher
de l'alimentation électrique principale
et à retirer tous les aliments à
l'intérieur de l'appareil.
2. Si vous ne vous sentez pas en
mesure de respecter les instructions
de ce guide d'utilisation, contactez
un technicien en entretien et en
réparation Samsung qualié pour
procéder à la modication.
3. Ne rebranchez pas le réfrigérateur
directement après avoir inversé le
sens d'ouverture des portes. Patientez
au moins une heure.
Outils nécessaires (non fournis et pièces supplémentaires)
Le réfrigérateur offre 3types de vis pour différentes utilisations. Pensez à noter que les
vis sont remplacées.
Non fournis
Tournevis
cruciforme (+)
Tournevis plat (-)
Clé 11mm
(pour l'axe de
charnière)
Non fournis Pièce supplémentaire
Clé à douille 8mm
(pour les boulons)
Clé hexagonale 5mm
(pour la charnière
centrale)
Couvercle de la
charnière
Protection de
l'espace de la porte
ATTENTION
Pendant l'inversement du sens d'ouverture de la porte, soyez prudent lors de la
manipulation des petites pièces (vis, couvercle, etc.) pour les enfants en bas âge.
DA68-03174Z-02.indb 40 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 41
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
Inversement du sens d'ouverture de la porte
1
2
1. Retirez le couvre-l (1) et le
couvercle de la porte (2).
2. Retirez la charnière du couvercle pour
pousser le crochet comme illustré dans
les gures ci-dessous.
3. Débranchez le boîtier.
Puis, retirez les 2vis sur la charnière
supérieure.
ATTENTION
La porte étant lourde, prenez garde à ne
pas vous blesser lors de son retrait.
ATTENTION
Prenez garde de ne pas endommager le
câble pendant l'opération.
DA68-03174Z-02.indb 41 2016. 3. 31. �� 9:53

42 Français
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
4. Retirez la porte du réfrigérateur de
la charnière centrale en soulevant
doucement la porte verticalement.
ATTENTION
La porte étant lourde, prenez garde à ne
pas vous blesser lors de son retrait.
DA68-03174Z-02.indb 42 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 43
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
5. Démontez la charnière centrale.
6. Retirez la porte du congélateur de
la charnière inférieure en soulevant
doucement la porte verticalement.
ATTENTION
La porte étant lourde, prenez garde à ne
pas vous blesser lors de son retrait.
Inversez la position du couvercle.
ATTENTION
Soyez vigilant an d'éviter toute rayure
lorsque vous sortez
le couvercle.
1
2
7. Posez le réfrigérateur avec précaution.
Retirez le pied (1) et la charnière
inférieure (2).
DA68-03174Z-02.indb 43 2016. 3. 31. �� 9:53

44 Français
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
à droiteà gauche
8. Inverser le sens d'ouverture de la
porte du RÉFRIGÉRATEUR et celle
du CONGÉLATEUR requiert quelques
changements sur la partie basse.
( 1 ) Retirez le système de fermeture
automatique.
( 2 ) Retirez la butée.
( 3 ),( 4 ) Changez la position de
l'œillet.
( 5 ) Retirez la vis sur le côté opposé.
( 6 ) Installez la butée sur le côté
opposé.
( 7 ),( 8 ) Changez la position de la
butée et assemblez.
( 9 ) Installez la vis sur le côté opposé.
9. Inversez la position de la vis du
couvercle.
ATTENTION
Veillez à ne pas vous blesser pendant
l'opération.
DA68-03174Z-02.indb 44 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 45
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
10. Assemblez la charnière centrale à
l'aide de la clé hexagonale 5mm.
Tout d'abord, assemblez la porte du
congélateur et la charnière centrale.
Ensuite, assemblez la charnière
inférieure et la porte du réfrigérateur
avec l'ensemble de la charnière
supérieure.
Procédure d'assemblage de la porte
• Charnière centrale > Porte du
congélateur > Charnière inférieure
> Porte du réfrigérateur avec
l'ensemble de la charnière
supérieure
• Assurez-vous que les vis sont bien
serrées.
ATTENTION
Veillez à ne pas vous blesser pendant
l'opération.
1
11. Inversez la position de la charnière
inférieure et du pied (droite > gauche).
Assemblez la charnière inférieure
après avoir placé la porte du
congélateur sur la charnière centrale.
• Démontez le système de fermeture
automatique du guide et l'articulation
de l'axe (1).
• Assemblez l'articulation de l'axe
et le système de fermeture
automatique du guide comme
l’indique cette gure.
• Assurez-vous que les vis sont bien
serrées.
DA68-03174Z-02.indb 45 2016. 3. 31. �� 9:53

46 Français
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
1
3
2
4
12. Retirez le protège-commande du
couvercle des commandes comme
l'indique la gure.
1
A
B
2
3
13. Après avoir retiré le couvercle des
commandes (1), inversez le sens
du câble de la porte (2) sur le côté
opposé de la porte du réfrigérateur
(modèle avec afchage uniquement).
Assemblez le couvercle des
commandes avec une vis (A), comme
l'indique la gure (3).
ATTENTION
Veillez à ne pas vous blesser pendant
l'opération.
ATTENTION
Prenez garde de ne pas endommager le
câble pendant l'opération.
DA68-03174Z-02.indb 46 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 47
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
1
3
5
2
4
14. ( 1 ) Il n'est pas facile de séparer l'axe
de la charnière supérieure. Il vaut donc
mieux désassembler l'arbre avant de
retirer la charnière supérieure.
( 2 ) Utilisez une clé de 11mm
pour séparer l'axe de la charnière
supérieure.
( 3 ) Retournez la charnière supérieure
et remontez l'axe de la charnière
supérieure à la main.
( 4 ) Alignez la charnière supérieure et
l'axe.
( 5 ) Utilisez une clé de 11mm pour
ajuster l'interstice à plus de 4mm
entre la ligne de repère ( 4 ) et l'axe
de la charnière.
15. Insérez la charnière supérieure pour
légèrement agrandir le trou, puis
retirez la charnière supérieure pour
monter la porte du réfrigérateur.
Étape de montage
• Montez la charnière supérieure sur
la porte du réfrigérateur.
• Montez la charnière centrale sur la
porte du réfrigérateur.
• Insérez la charnière supérieure sur
le châssis.
• Montez la vis.
• Assurez-vous que les vis sont bien
serrées.
DA68-03174Z-02.indb 47 2016. 3. 31. �� 9:53

48 Français
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
16. Changez le sens du câble de la porte
sur le côté opposé.
( 1 ) Raccordez le câble et insérez-
le dans le couvercle des
commandes.
( 2 ) Insérez le câble dans le cache de
la charnière. (Assurez-vous que
la bande blanche sur le câble est
xée au crochet du cache de la
charnière.)
( 3 ) Ensuite, pliez la xation à ne pas
démonter, comme l’indique la
gure ci-dessous.
17. Insérez le câble entre les nervures
du couvercle de la charnière, comme
l'indique la gure ci-dessous.
ATTENTION
Prenez garde de ne pas endommager le
câble pendant l'opération.
DA68-03174Z-02.indb 48 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 49
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
1
2
3
18. Montez le couvercle de la charnière
comme l'indique la gure ci-dessous.
ATTENTION
Prenez garde de ne pas endommager le
câble pendant l'opération.
DA68-03174Z-02.indb 49 2016. 3. 31. �� 9:53

50 Français
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
19. Montez la protection de l'espace de
la porte (pièce supplémentaire) sur le
côté arrière.
20. Insérez la protection du câble de
la porte en haut de la porte du
réfrigérateur, puis poussez dessus
pour l'assembler complètement.
Vériez la position du câble; il devrait
se situer à l'arrière de la protection du
cache de la porte.
ATTENTION
Prenez garde de ne pas endommager le
câble pendant l'opération.
DA68-03174Z-02.indb 50 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 51
Inversement de l'ouverture de la porte (en option)
21. Montez la commande sur la protection.
DA68-03174Z-02.indb 51 2016. 3. 31. �� 9:53

52 Français
Dépannage
Dépannage
PROBLÈME SOLUTION
L'appareil ne
fonctionne pas
du tout ou la
température est
trop élevée.
• Vériez que la prise d'alimentation est correctement branchée.
• Le système de contrôle de la température du panneau avant
est-il réglé correctement?
• Le réfrigérateur est-il exposé à la lumière directe du soleil ou
situé à proximité d'une source de chaleur?
Dans ce cas, il peut ne pas être en mesure de refroidir
sufsamment. Veuillez l'installer à l'abri de la lumière directe
du soleil et éloigné de toute source de chaleur.
• L'arrière de l'appareil est-il trop près du mur?
Dans ce cas, il peut ne pas être en mesure de refroidir
sufsamment. Maintenez-le à une distance appropriée du mur.
• Y a-t-il trop d'aliments à l'intérieur, obstruant ainsi l'orice
d'aération?
Pour maintenir le réfrigérateur à une température convenable,
ne le remplissez pas avec trop d'aliments.
Les aliments dans
le réfrigérateur
sont gelés.
• Le système de contrôle de la température situé sur le panneau
avant est-il réglé sur la température la plus froide?
• La température ambiante est-elle trop basse?
• Avez-vous entreposé des aliments riches en eau dans la partie
la plus froide du réfrigérateur?
Des bruits
inhabituels sont
audibles.
• Vériez que l'appareil est installé sur un sol plat et stable.
• L'arrière de l'appareil est-il trop près du mur?
• Des objets se trouvent-ils derrière ou sous l'appareil?
• Le compresseur de l'appareil émet-il un bruit?
• Un cliquetis est audible lorsque les différents accessoires se
rétractent ou se distendent.
Les coins avant
et les côtés de
l'appareil sont
chauds et de la
condensation
commence à se
former.
• Les tuyaux résistants à la chaleur sont installés dans les
coins avant de l'appareil an d'empêcher la formation de
condensation. Lorsque la température ambiante augmente, ils
peuvent s'avérer inefcaces. Cependant, cela n'est pas anormal.
• Dans un environnement très humide, de la condensation peut
se former à l'extérieur de l'appareil lorsque l'humidité de l'air
entre en contact avec la surface froide de l'appareil.
DA68-03174Z-02.indb 52 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 53
Dépannage
PROBLÈME SOLUTION
Vous pouvez
entendre
le liquide
glouglouter dans
l'appareil.
• Le bruit de bouillonnement est causé par le réfrigérant, qui
refroidit à l’intérieur du réfrigérateur. Ceci est tout à fait
normal.
Il y a une
mauvaise odeur
dans l'appareil.
• Un aliment gâté se trouve-t-il à l'intérieur du réfrigérateur?
• Vériez que les aliments qui sentent fort (du poisson, par
exemple) sont emballés hermétiquement.
• Nettoyez régulièrement votre réfrigérateur et jetez tout
aliment abîmé.
Lorsque vous nettoyez l'intérieur du réfrigérateur, stockez
les aliments ailleurs et débranchez l'appareil. Essuyez avec
un chiffon sec après 2-3heures, puis laissez l'air circuler à
l'intérieur du réfrigérateur.
Il y a une couche
de givre sur
les parois de
l'appareil.
• Les orices d'aération sont-ils obstrués par les aliments stockés
dans le réfrigérateur?
• Espacez les aliments autant que possible pour une meilleure
ventilation.
• Si le tiroir du congélateur n'est pas entièrement fermé ou s'il
est bloqué, l'humidité extérieure peut pénétrer et provoquer la
formation d'importantes quantités de givre.
De la condensation
se forme à
l'intérieur de
l'appareil et
autour des
légumes.
• Des aliments à forte teneur en eau ont été stockés sans être
couverts ou la porte est restée ouverte pendant une durée
prolongée.
• Stockez les aliments couverts ou dans des récipients
hermétiques.
DA68-03174Z-02.indb 53 2016. 3. 31. �� 9:53

54 Français
Installation adaptée à la cuisine
Ensemble d'installation
2
3
4
1
N° Nom de la pièce Code de la pièce Quantité (unité)
1 GUIDE DA61-10557A 2
2 FEUILLEB DA63-08121A 3
3 ENSEMBLE DU COUVERCLE DU PANIER DA97-15853A 2
4 MOUSSE PE COUPÉE ÉTANCHE DA62-01136X 4
Installation adaptée à la cuisine
DA68-03174Z-02.indb 54 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 55
Installation adaptée à la cuisine
Dimensions
Minimum 23 1/2 po (598 mm)
Minimum 23 1/4 po (590mm)
Minimum 75 1/2 po
(1917mm)
Maximum 75 7/8 po
(1927mm)
Minimum 75 7/8 po
(1927mm)
Maximum 76 1/4 po
(1937mm)
Minimum: avant installation
Maximum: après installation
Dimensions recommandées pour assurer le rendement énergétique
Trou
2 x 15 3/4 po
(50 x 400 mm)
1 3/16 po
(30 mm)
1 3/16 po
(30 mm)
2 po
(50 mm)
3/8 po
(10 mm)
7 7/8 po
(200 mm)
8 3/4 po
(220 mm)
Trous
latéraux
•
Lorsque l'appareil est installé avec une armoire, il est recommandé d'installer
le réfrigérateur de manière à ce que le dégagement et les trous de l'armoire
correspondent à la gure ci-dessus.
• Des trous latéraux de plus petite taille ne limiteront pas le bon fonctionnement
de l'appareil, mais le réfrigérateur consommera plus d'énergie que la valeur de
consommation d'énergie indiquée.
DA68-03174Z-02.indb 55 2016. 3. 31. �� 9:53

56 Français
Installation adaptée à la cuisine
Installation adaptée à la cuisine
Dimensions détaillées
23 1/4 po (590 mm)
3/8 po (10,0 mm)
Gap : 1/16 po (1,0 mm)
75 7/8 po
(1927 mm)
75 1/2 po (1917 mm)
75 7/8 po (1927 mm)
75 1/2 po
(1917 mm)
75 6/8 po (1926 mm)
76 1/4 po (1937 mm)
75 6/8 po
(1926 mm)
76 1/4 po
(1937 mm)
Interstice: 3/8 po
(10,0mm)
3/8 po (10,0 mm)
Faites tourner le pied avant dans le sens horaire de
3/8 po (9,0mm) (8tours).
DA68-03174Z-02.indb 56 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 57
Installation adaptée à la cuisine
Installation
Mettez les guides dans les coins arrière de
l'armoire.
Utilisez le niveau pour vérier si le sol sur lequel les guides fournis
installés est plat.
ATTENTION
• Déballez l'emballage de l'appareil et tenez le matériel d'emballage hors de portée des
enfants.
• Soyez vigilant à ne pas coincer vos doigts lors de l'insertion de l'appareil dans
l'armoire ou lors de l'ouverture de la porte.
• Ne laissez pas l'appareil reposer sur le câble d'alimentation lors de son installation
dans l'armoire.
- Des câbles endommagés pourraient entraîner un incendie ou un choc électrique.
• Après avoir placé l'appareil, branchez le câble d'alimentation dans la prise murale.
• Les guides inclus dans le Kit d'installation sont utilisés pour installer l'armoire.
Ne les utilisez pas à d’autres ns.
• Si vous ne suivez pas la méthode d'installation indiquée, la consommation d'énergie
sera augmentée.
DA68-03174Z-02.indb 57 2016. 3. 31. �� 9:53

58 Français
Installation adaptée à la cuisine
Installation adaptée à la cuisine
1. Faites tourner de 0,35 po (9,0mm)
(8tours) dans le sens horaire pour
desserrer le pied.
360
360
2. Mettez la mousse en polyéthylène
(PE) fournie à 4endroits, à l'arrière de
l'appareil.
DA68-03174Z-02.indb 58 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 59
Installation adaptée à la cuisine
3. Alignez le bord gauche de l'appareil
avec la paroi gauche de l'armoire
et faites tourner le bord droit de
l'appareil sur la paroi droite de
l'armoire, comme indiqué.
4. Insérez l'appareil dans l'armoire de
sorte que le bas de l'appareil soit
aligné avec le bas de l'armoire.
DA68-03174Z-02.indb 59 2016. 3. 31. �� 9:53

60 Français
Installation adaptée à la cuisine
Installation adaptée à la cuisine
5. Ajustez les pieds de mise à niveau an
d'aligner l'appareil avec l'armoire.
• Si la zone supérieure de l'appareil
dépasse: Faites tourner les pieds
dans le sens horaire pour mettre à
niveau.
• Si la zone supérieure de l'appareil
est trop basse: Faites tourner les
pieds dans le sens antihoraire pour
mettre à niveau.
6. Insérez l'accessoire en forme de
ㄱ
fourni des deux côtés du réfrigérateur,
entre l'armoire et le réfrigérateur,
comme indiqué, pour remplir
l'interstice.
• Vous pouvez utiliser la «FEUILLEB»
fournie pour remplir l'interstice contre
les deux parois latérales.
DA68-03174Z-02.indb 60 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 61
Installation en duo
Ensemble d'installation
N° Nom de la pièce Code de la pièce
Quantité
(unité)
1
MOUSSE EN
POLYÉTHYLÈNE
DA62-01138X 1
2
PLAQUE DE
FIXATION
DA61-10679A 1
3 VIS 6002-000613 2
4
PATTE DE
RENFORCEMENT
(BAS)
DA61-10671A 1
5 FIXATION DA61-10672A 1
6
CHARNIÈRE DE
RENFORCEMENT
DA61-01102A 2
7 VIS 6002-000215 4
Installation en duo
DA68-03174Z-02.indb 61 2016. 3. 31. �� 9:53

62 Français
Installation en duo
Installation en duo
Dimensions
47 1/4 po (1200 mm)
54 1/2 po (1382 mm)
100°
21 1/8 po (535 mm)
44 7/8 po (1139mm)
47 3/4 po (1212 mm)
75 6/8 po
(1926 mm)
DA68-03174Z-02.indb 62 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 63
Installation en duo
Installation
1. Changez le sens d'ouverture de la
porte du réfrigérateur installé à
gauche de l'autre côté.
※ Dans le cas d'une installation sur
pieds, utilisez un niveau pour
mettre à niveau le réfrigérateur
installé à gauche.
Posez deux niveaux sur les coins
supérieurs gauche et droit des
réfrigérateurs et ajustez le pied de
mise à niveau pour mettre à niveau
les réfrigérateurs.
Ligne directrice
2. Fixez la MOUSSE EN POLYÉTHYLÈNE
sur le coin supérieur droit du
réfrigérateur installé à gauche, comme
illustré.
※ Ligne directrice: Suivez la
ligne directrice à l'arrière du
réfrigérateur et procédez à la
xation du haut vers le bas.
3. Reliez et serrez les côtés supérieurs
des deux réfrigérateurs à l'aide de la
plaque de xation et des vis fournies.
4. Reportez-vous à <Installation adaptée
à la cuisine> et xez le réfrigérateur à
l'armoire.
DA68-03174Z-02.indb 63 2016. 3. 31. �� 9:53

64 Français
Installation en duo
Installation en duo
5. Installez la PATTE DE RENFORCEMENT
(BAS) dans l'emplacement du pied en
bas du réfrigérateur.
1
2
Ligne directrice
6. Insérez la FIXATION entre les deux
réfrigérateurs. Utilisez un tournevis
à tête plate pour faire un trou dans
le couvercle (1), puis insérez la
FIXATION (2).
※ Reportez-vous à l'illustration et
insérez-la en suivant la ligne
directrice.
7. Dévissez les vis au niveau des
coins supérieurs à l’arrière des
réfrigérateurs.
Reliez et serrez l’arrière des deux
réfrigérateurs à l’aide de la charnière
de renforcement et des vis fournies.
DA68-03174Z-02.indb 64 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 65
Garantie
Garantie limitée à l’acheteur initial
Cet appareil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc. (désigné ci-
après par SECA) contre les défauts de fabrication matériels ou une malfaçon durant les
périodes suivantes :
Main d’œuvre : 1 an (à domicile)
Pièces : 1 an
Compresseur inverseur : 10 ans (Pièce uniquement)
SECA garantit en outre que si cet appareil ne fonctionne pas correctement durant la
période de garantie spéciée et que le dysfonctionnement est dû à une malfaçon ou
à un matériau défectueux, SECA réparera ou remplacera l’appareil à sa discrétion. Le
service à domicile n’est pas disponible partout. Contactez-nous pour savoir si le service
à domicile est actuellement disponible dans votre région en utilisant les informations de
contacts se trouvant au dos de votre garantie.
Toutes les réparations ou tous les remplacements de pièces sous garantie doivent être
effectués par un centre de service agréé SECA. (Pour localiser le centre de service SECA
le plus proche, appelez le 1-800-SAMSUNG (7267864) ou visitez notre site Web à
l’adresse www.samsung.com/ca)
Obligation du propriétaire initial
La preuve d’achat datée originale doit être conservée par le client et il s’agit de la seule
preuve d’achat acceptable.
Elle doit être présentée au centre de service agréé SECA au moment de l’intervention
avant que les services de garantie ne soient rendus. Pour tous les modèles subissant
une intervention en après-vente, le transport vers et depuis le centre de service agréé
relève de la responsabilité du client.
N’hésitez pas à appeler un centre de service agréé Samsung proche en lui communiquant
votre nom, adresse et numéro de téléphone lorsque votre appareil ne fonctionne pas
correctement.
Informations relatives à la garantie (CANADA)
Si votre réfrigérateur doit être réparé
DA68-03174Z-02.indb 65 2016. 3. 31. �� 9:53

66 Français
Garantie
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie,
une inondation et/ou toutes autres catastrophes naturelles, une manipulation, une
tension d’alimentation ou une installation incorrectes, des réparations incorrectes ou
non-autorisées, une utilisation commerciale ou enn des dommages survenus au cours
de l’expédition. Les ajustements de la part du client qui sont expliqués dans ce manuel
d’utilisation ne sont pas couverts par les dispositions de la présente garantie. Cette
garantie sera automatiquement annulée pour toute unité reçue avec un numéro de série
manquant ou altéré. Cette garantie est valide uniquement pour les produits achetés et
utilisés au Canada.
SAMSUNG SERVICE À LA CLIENTÈLE
Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9
Canada
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
Informations relatives à la garantie (CANADA)
DA68-03174Z-02.indb 66 2016. 3. 31. �� 9:53

Français 67
Mémo
67
DA68-03174Z-02.indb 67 2016. 3. 31. �� 9:53

Contacter SAMSUNG WORLD WIDE
Si vous avez des questions ou des commentaires sur les produits Samsung, communiquez
avec le centre de service à la clientèle SAMSUNG.
PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE
É.-U.
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/us/support
CANADA
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (Français)
DA68-03174Z-02
DA68-03174Z-02.indb 68 2016. 3. 31. �� 9:53
