Loading ...
Loading ...
Loading ...
Customer Responsibilities
Always use care when operating your lawn
mower and keep clear of moving parts. Avoid
striking or running into solid objects or debris in
the area to be mowed. Be sure the mower is
clear and follow a regular maintenance sched-
ule in order to provide efficient and safe opera-
tion. A well-cared-for lawn mower will last long
and operate more efficiently.
Responsabilidades del cliente
Siempre opere su podadora con ciudado y
manténgase alejado de las piezas móviles.
Evite los choques o cualquier contacto con
objetos sólidos o con desechos en la área que
se corta. Asegúrese de que la podadora se
mantenga limpia y observe un programa de
mantenimiento regular, a fin de asegurar el
uso eficiente y seguro del aparato. Una podado-
ra bien cuidada dirará por muchos
años y funcionará de una manera eficiente.
Responsabilité du cliente
Faites toujours attention lorsque vous utilisez
votre tondeuse et ne vous approchez pas des
lames coupantes. ne cognez pas la tondeuse
contre des objets solides ou des débris sur le
gazon à tondre. Gardez votre tondeuse propre
et suivez l’entretien recommandé dans ce
maneul pour une opération efficace et sauf.
ANY NON-RESIDENTIAL USE OF THIS PRODUCT
VOIDS ALL WARRANTY
CUALQUIER USO NO RESIDENCIAL DE ESTE
PRODUCTO ELIMINA TODA GARANTIA
L’EMPLOI NON RESIDENTIEL DE CE PRODUIT
ANNULE TOUTES LES GARANTIES.
HANDLE ASSEMBLY HARDWARE PACKAGE
PAQUETE DE PERNOS Y TUERCAS PARA EL ENSAMBLAJE DE LA MANIJA
NECESSAIRE DE QUINCAILLERIE POUR L’ASSEMBLEE DE LA POIGNEE
2 - M6X55 Handle Bolts
2 Pernos para la manija, M6X55
2 - M6X55 Boulon pour la poignée
1 - M6X45
1 Pernos para la manija, M6X45
1 - M6X45 Boulon pour la poignée
T-Style 4 pc. Handles
Manijas estilo "T" de 4 piezas
4 Pièces pour poignée style "T"
2 "E" Rings
2 Aros en "E"
2 Anneaux de retenue "E"
3 Wing Nuts
3 Tuercas de mariposa
3 Écrou à oreilles
3 Washers
3 Arondelas
3 Rondelles
2 Grips
2 Puños
2 Manchons
LIMITED WARRANTY
There are no warranties that extend beyond
the product description except that the lawn
mower sold thereunder is warranted as fol-
lows:
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
For one year from purchase, Great States
Corporation will replace free of charge to the
original buyer, any part(s) found defective in
material and/or workmanship upon examina-
tion by our factory or a factory authorized
service center. Parts sent to the factory for
replacement must be shipped pre-paid by the
buyer.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRAN-
TY. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUD-
ING THOSE OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM THE
PURCHASE AND TO THE EXTENT PER-
MITTED BY LAW, ANY AND ALL IMPLIED
WARRANTIES ARE EXCLUDED. THIS IS
THE EXCLUSIVE REMEDY AND LIABILITY
FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER
ANY AND ALL WARRANTIES.
Warranty is limited to manual push walk-
behind applications and specifically excludes
any non-manual powered propulsion of any
kind or any commercial/non-residential
applications.
GARANTIA LIMITADA
No se extiende ninguna garantía que vaya
más allá de la descripción del producto,
excepto que la podadora que se vende
bajo este acuerdo cuenta con la siguiente
garantía:
GARANTIA LIMITADA DE UN AÑOS
Por un año contados a partir de la fecha de
adquisición, la Great States Corporation
reemplazará, sin cargo alguno al comprador
original, cualquier pieza que resulte ser
defectuosa en lo que concierne a materiales
y/o a mano de obra, a ser examinado por
nuestra fábrica o por un centro de servicio
autorizado por ella. Las piezas que se
devuelvan a la fábrica para su reemplazo
deberán ser enviadas con el porte prepagado
por el comprador.
NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTIA EXPRESA.
TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUSO
LAS DE COMERCIALIZACION Y DE IDONEIDAD
PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO SE LIMITAN A
UN AÑO CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE
ADQUISICION. SE EXCLUYEN TODAS LAS
GARANTIAS IMPLICITAS HASTA DONDE LO PER-
MITA LA LEY. ESTE ES EL UNICO RECURSO
LEGAL, Y SE EXCLUYE LA RESPONSABILIDAD
CIVIL POR CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE O
EMERGENTE BAJO TODAS LAS GARANTIAS,
HASTA DONDE LA LEY PERMITA TAL EXCLUSION.
La garantía está limitada a las aplicaciones
en las cuales la podadora sea empujada
manualmente desde atrás y excluye específi-
camente todo uso con propulsión motorizada
de cualquier tipo, o cualquiera aplicación
comercial o no residential.
GARANTIE LIMITÉE
Aucune garantie ne s’applique au-delà de la
description de ce produit sauf la garantie
suivante s’appliquant à la tondeuse vendue
aux termes des présentes:
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Pour une période de deux ans suivant la date
d’achat, Great States Corporation remplac-
era sans frais à l’acheteur d’origine toute
pièce présentant un defaut dû à un vice de
matériau et/ou de fabrication après un exam-
en en usine ou dans tout centre de service
agréé. Les pièces retournées à l’usine pour
remplacement doivent etre expédiées port
payé par l’acheteur.
IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE
EXPRESSE. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES
DE VALEUR MARCHANDE OU D’UTILISA-
TION SPÉCIFIQUE, SONT LIMITÉES À UN
AN À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT ET
DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA
LOI, TOUTES GARANTIES IMPLICITES
SONT EXCLUES. CECI CONSTITUE LE
SEUL RECOURS ET LA SEULE
RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE
INDIRECT EN VERT DE TOUTES
GARANTIES.
La garantie se limite à une utilisation
manuelle mécanique (tondeuse qu’il faut
pousser en marchant derrière) et exclut spé-
cifiquement toute propulsion à moteur non
manuelle de toute sorte ou toute application
commerciale ou non résidentielle.
CAT. NO. 31250-03-16