Loading ...
Loading ...
Loading ...
FR
Connexion Bluetooth
1. Allumer le casque
ON (bouton coulissant)
2. Si vous vous connectez pour la première fois, le casque entrera en
modedecouplageautomatiquementaprèssamisesoustension
3. Se connecter au périprique bluetooth
Choisir « E55BT Quincy Edition » pour se connecter
ES
Conexión Bluetooth
1. Encienda los auriculares
ON (botón deslizante)
2. Al conectar por primera vez, los auriculares se pondn en modo de
emparejamiento automáticamente al encenderlos
3. Conexión con un dispositivo Bluetooth
Seleccione "E55BT Quincy Edition" para conectarse
DE
Bluetooth-Verbindung
1. Schalte den Kopfrer ein
EIN (Taste bewegen)
2. Bei der ersten Verbindung aktiviert der Kopfhörer automatisch den
Kopplungsmodus sobald er eingeschaltet wird
3. Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät
Wähle E55BT Quincy Edition” aus, um das Get zu verbinden
IT
Connessione Bluetooth
1. Accendere la cuffia
ON (pulsante a slitta)
2. Se alla prima connessione, la cuffia entrerà in modalità abbinamento
automaticamente dopo l'accensione.
3. Collegamento ad un dispositivo bluetooth
Scegliere"E55BT Quincy Edition" per collegare
NL
Bluetooth-verbinding
1. De telefoon inschakelen
AAN (Schuiftoets)
2. Alshetapparaatdeeerstekeerwordtaangesloten,schakeltde
hoofdtelefoon automatisch in de koppelingsmodus nadat deze wordt
ingeschakeld
3. Aansluiten op Bluetooth-apparaat
Selecteer “E55BT Quincy Edition” om verbinding te maken
NO
Bluetooth-tilkobling
1. Slå hodetelefonen
(skyveknapp)
2. Hvis du kobler til for første gang, vil hodetelefonene gå inn i
paringsmodus automatisk etter at de slås på
3. Koble til Bluetooth-enhet
Velg "E55BT Quincy Edition" for å koble til
FI
Bluetooth-yhteys
1. Kytke kuulokkeet älle
ON (liu´utuspainike)
2. Josyhteyttämuodostetaanensimmäistäkertaa,kuulokkeetmenevät
parinmuodostustilaan automaattisesti käynnistyksen jälkeen
3. Liitä Bluetooth-laitteeseen
Valitse "E55BT Quincy Edition" yhteyden muodostamiseksi
SV
Bluetooth-anslutning
1. Slå lurarna
(skjutknapp)
2. Om du ansluter för första ngen kommer hörlurarna xla till
parkopplingsläget automatiskt när de slås
3. Anslut Bluetooth-enhet
Välj "E55BT Quincy Edition" för att ansluta
DA
Bluetooth-forbindelse
1. Tænde for hovedtelefonen
TIL (skydeknap)
2. Hvis du forbinder for første gang, går hovedtelefonen automatisk i
parringstilstand efter at den tændes
3. Forbinde til Bluetooth-enhed
Vælg"E55BTQuincyEdition"foratforbinde
PL
Połączenie Bluetooth
1. Włącz słuchawki
(suwak)
2. W przypadku pierwszego łączenia słuchawki wejdą w tryb parowania
automatycznie wskutek włączenia ich zasilania.
3. Połącz z urdzeniem Bluetooth
Wybierz "E55BT Quincy Edition", aby s pącz
HU
Bluetooth-csatlakozás
1. A fejhallgató bekapcsolása
BE (gomb csúsztatása)
2. Első alkalommal történő csatlakoztatáskor a fejhallgató a bekapcsolást
követően automatikusan rosítási módba p
3. Csatlakoztatás Bluetooth-eszközhöz
A csatlakoztatáshoz válassza ki a “E55BT Quincy Edition” lehetőséget
RU
Соединение с помощью Bluetooth
1. Включите наушники
ВКЛ. (переключатель)
2. Если подключение выполняется впервые, после включения
наушники автоматически перейдут в режим сопряжения
3. Соединение с устройством Bluetooth
Выберите "E55BT Quincy Edition" для подключения
FI
Bluetooth-yhteys
1. Kytke kuulokkeet älle
ON (liu´utuspainike)
2. Josyhteyttämuodostetaanensimmäistäkertaa,kuulokkeetmenevät
parinmuodostustilaan automaattisesti käynnistyksen jälkeen
3. Liitä Bluetooth-laitteeseen
Valitse "E55BT Quincy Edition" yhteyden muodostamiseksi
SV
Bluetooth-anslutning
1. Slå lurarna
(skjutknapp)
2. Om du ansluter för första ngen kommer hörlurarna xla till
parkopplingsläget automatiskt när de slås
3. Anslut Bluetooth-enhet
Välj "E55BT Quincy Edition" för att ansluta
DA
Bluetooth-forbindelse
1. Tænde for hovedtelefonen
TIL (skydeknap)
2. Hvis du forbinder for første gang, går hovedtelefonen automatisk i
parringstilstand efter at den tændes
3. Forbinde til Bluetooth-enhed
Vælg"E55BTQuincyEdition"foratforbinde
PL
Połączenie Bluetooth
1. Włącz słuchawki
(suwak)
2. W przypadku pierwszego łączenia słuchawki wejdą w tryb parowania
automatycznie wskutek włączenia ich zasilania.
3. Połącz z urdzeniem Bluetooth
Wybierz "E55BT Quincy Edition", aby s pącz
HU
Bluetooth-csatlakozás
1. A fejhallgató bekapcsolása
BE (gomb csúsztatása)
2. Első alkalommal történő csatlakoztatáskor a fejhallgató a bekapcsolást
követően automatikusan rosítási módba p
3. Csatlakoztatás Bluetooth-eszközhöz
A csatlakoztatáshoz válassza ki a “E55BT Quincy Edition” lehetőséget
RU
Соединение с помощью Bluetooth
1. Включите наушники
ВКЛ. (переключатель)
2. Если подключение выполняется впервые, после включения
наушники автоматически перейдут в режим сопряжения
3. Соединение с устройством Bluetooth
Выберите "E55BT Quincy Edition" для подключения
PT
Conexão Bluetooth
1. Ligue os fones
ON (botão deslizante)
2. Antes de conectados pela primeira vez, os fones entrarão
automaticamentenomododeemparelhamentoquandoforemligados
3. Conexão com dispositivo Bluetooth
Selecione E55BT Quincy Edition para se conectar
ID
Koneksi Bluetooth
1. Nyalakan headphone
HIDUP (Geser tombol)
2. Jika sedang menyambungkan untuk kali pertama, headphone akan
otomatis masuk ke mode penyambungan setelah dinyalakan
3. Hubungkan ke perangkat bluetooth
Pilih E55BT Quincy Edition untuk menyambung
JP
Bluetooth
1. ンの入れ
()
2. は、自動
3. Bluetooth
接続E55BT Quincy Edition選択
KO
Bluetooth
1.
()
2. .
3. Bluetooth
"E55BT Quincy Edition"
CHS
蓝牙
1.
2.
3.
"E55BT Quincy Edition"
CHT
Bluetooth
1.
開啟
2. 耳機對模
3. Bluetooth
選擇「E55BT Quincy Edition以進
E55BT Quincy Edition
HE
Bluetooth רוביח
 .1
 pairing , .2
.
Blurtooth  .3
  EBT Quincy Edition
AR
ثﻮﺗﻠﺒا لا
سأا
ﻐﺷ .1
ﻲﻗا رز ﻞﻴ
. نأ
ً
ﻘﻠ ناا ﺿو ا ﺪﺘ ،ة لو ا ﻮﺗ نإ .2
ثﻮﻠ ز ﻮﺘا .3
لﺎ EBT Quincy Edition ا
Loading ...
Loading ...
Loading ...