Black+Decker SK1212BC - 12" X 12" Non-Stick Electric Skillet

User Manual

For SK1212BC.

PDF File Manual, 8 pages, Read Online | Download pdf file

SK1212BC photo
background
Made and Printed in China.
Fabriqué et Imprimé en Chine.
EE.UU/Canadá 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces 1-800-738-0245
inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica
USA /Canada 1-800-231-9786
Accessories/Parts 1-800-738-0245
Register your product at www.prodprotect.com/applica
Model/Modèle: SK1212BC
Customer Care Line: 1-800-231-9786
For online customer service: www.prodprotect.com/applica
Ligne Service à la Clientèle: 1-800-231-9786
Pour le service à la clientèle en ligne: www.prodprotect.com/applica
1. Lid handle
2. Tempered glass lid
(Part # 902A0-01-4116)
3. Cool-touch handles
†4. Variable temperature control
(Part # 102A1-098BHC-
E2C0)
5. Probe
6. On indicator light
7. Extra deep, nonstick interior
Note: indicates consumer
replaceable/removable parts
Product may vary slightly from what is illustrated.
12˝ ELECTRIC SKILLET
soit dans celui du bas.
3. Si lappareil est lavé à la main, utiliser une éponge ou un tampon à
récurer en nylon avec du détergent liquide. Nutiliser aucun produit
nettoyant abrasif ou tampon à récurer en métal, car ils pourraient
endommager le revêtement antiadsif.
4. Rincer et sécher.
Pour ranger :
1. Ranger lappareil dans un endroit sec. Enrouler le cordon
d’alimentation
et lattacher avec une attache en spirale.
2. Pour conserver le revêtement antiadhésif de la poêle, ranger la poêle avec
un papier essuie-tout sur la surface de cuisson avant d’y mettre d’autres
objets.
BESOIN DAIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou
pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro
sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner
le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le
porter dans un centre de service. On peut également consulter le site
web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de deux ans
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-doeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité
de la société Applica se limite au prix dachat du produit.
Quelle est la durée?
Deux ans après lachat original.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements
généraux relatifs à la garantie.
On peut également communiquer avec le service des pces et des
accessoires au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la
gligence.
Des produits qui ont été modifs.
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
Des pces en verre et tout autre accessoire embals avec le produit.
Les frais de transport et de manutention rels au remplacement du
produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains
états ne permettent pas lexclusion ni la limitation des dommages
indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
spécifiques. Lutilisateur peut également se prévaloir d’autres droits
selon létat ou la province quil habite.
POÊLE À FRIRE ÉLECTRIQUE DE 12 PO
1. Poignée du couvercle
2. Couvercle en verre trempé
(no de pièce 902A0-01-4116)
3. Poignées froides au toucher
4. Commande de température
réglable
(no de pièce 102A1-098BHC-
E2C0)
5. Sonde
6. Témoin lumineux de
fonctionnement
7. Intérieur antiadhésif très
profond
Remarque: † indique que la pièce
est remplaçable par l’utilisateur/
amovible
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
UTILISATION
Lappareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement.
POUR COMMENCER
Retirer le matériau d’emballage et les autocollants posés sur lappareil.
Veuillez aller à ladresse www.prodprotect.com/applica pour
enregistrer votre garantie.
Retirer et mettre de côté les instructions.
Laver toutes les pces amovibles en suivant les recommandations de
la section Entretien et nettoyage du présent guide.
Remarque : Profondeur maximale de 13 mm (0,5 po) d’huile.
Remarque : Cet appareil nest pas conçu pour la friture
Remarque: Débrancher le cordon dalimentation, retirer la
commande de température réglable avant de le nettoyer.
Déposer le récipient sur une surface plane et stable.
Remarque : Utiliser seulement la commande de température fournie
avec cette poêle.
PRÉPARATION À LA CUISSON
Remarque: Tojours préchauffer la poêle.
pendant cinq minutes.
1. Sassurer que la commande de température
réglable est rége à réglage MIN. Insérer
solidement la sonde dans la douille sur le côté
de lappareil (A).
Sassurer que la sonde est bien insérée.
Remarque : Toujoursxer la commande de
température à la poêle avant de brancher
lappareil dans une prise.
2. Régler la température en tournant le cadran
de la sonde pour que la fche soit alignée sur
la valeur désirée. (B)
3. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, le témoin lumineux
séteint. Le témoin lumineux sallumera et séteindra au cours de la
cuisson, indiquant ainsi que la température de cuisson sélectionnée est
maintenue.
4. Pour faire mijoter les aliments, porter à ébullition et réduire la
température à 121 °C (250° F).
5. Utiliser des ustensiles de bois, de nylon ou de plastique qui résistent à
la chaleur.
Remarque : Ne pas utiliser des ustensiles de métal. Ne pas couper
les aliments dans la poêle, car cela endommagera le revêtement
antiadhésif de la poêle.
6. Toujours utiliser des poignées ou
des mitaines isolantes lors de la
manipulation de la poêle chaude. Après
avoir servi, la poêle prendra quelques
minutes à refroidir.
7. Lorsquon souve le couvercle de la
poêle, il faut toujours lincliner vers
lextérieur (C).
8. Lorsque les aliments sont cuits, on peut régler la température à
réchaud (WARM) pour conserver la chaleur des aliments.
9. Débrancher lappareil pour faire le service à la table.
OBTENIR LE RENDEMENT OPTIMAL
DE LA POÊLE
Quelques conseils pour obtenir de bons résultats de cuisson et pour
prolonger
la durée de vie de la poêle :
Il nest pas nécessaire dutiliser une température très élevée pour dorer ou
frire
les aliments. La distribution de la chaleur est assez efficace; une
température moyenne sera donc suffisante.
Utiliser seulement des ustensiles de bois, de plastique ou de nylon
résistants à la chaleur. Ne pas utiliser dustensiles en métal.
Ne pas utiliser dantiadhésif en vaporisateur sur la surface de cuisson de la poêle.
Utiliser de l’huile dolive ou du beurre au goût. Ni l’un ni l’autre nest
nécessaire, car les aliments cuiront sans coller à la surface.
Ne pas couper les aliments dans la poêle, car cela endommagera le
revêtement antiadhésif.
Laisser la poêle refroidir jusquà la température de la pièce avant de la
nettoyer.
Ranger la poêle avec un papier essuie-tout sur la surface de cuisson pour
protéger son revêtement antiadhésif.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Lutilisateur ne peut effectuer lui-même lentretien d’aucune pce de cet
appareil. Confier lentretien à un technicien qualif.
Pour nettoyer:
1. Débrancher le cordon d’alimentation, retirer la commande de
température réglable en tirant. Attendre que lappareil refroidisse
comptement avant de le nettoyer.
Mise en garde: Porter une attention particulière à la commande de
température réglable, car elle peut encore être chaude.
2. Laver la poêle et le couvercle avec de leau chaude savonneuse. Le
couvercle peut être lavé au lave-vaisselle soit dans le panier du haut,
C
13084-00 E/F
T22-5000538
B
A
© 2015 The Black & Decker Corporation and
Spectrum Brands, Inc., Middleton, WI 53562
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logo are trademarks of The
Black & Decker Corporation and are used under license. All rights reserved
BLACK+DECKER et le logo BLACK+DECKER sont des marques de
commerce de The Black & Decker Corporation, et sont utilisés sous licence.
Tous droits réservés.
Loading page 2...
Loading page 3...
Loading page 4...
Loading page 5...
Loading page 6...
Loading page 7...
Loading page 8...

User Manual - Transcript

  • Page 1 - French - : Made and Printed in China Fabriqué et Imprimé en Chine EEUUCanadá 18002319786 AccessoiresPièces 18007380245 inscrire votre produit en ligne wwwprodprotectcomapplica USA Canada 18002319786 AccessoriesParts 18007380245 Register your product at wwwprodprotectcomapplica ModelModèle SK1212BC Customer Care Line 18002319786 For online customer service wwwprodprotectcomapplica Ligne Service à la Clientèle 18002319786 Pour le service à la clientèle en ligne wwwprodprotectcomapplica 1 Lid handle 2 Tempered glass lid Part 902A0014116 3 Cooltouch handles 4 Variable temperature control Part 102A1098BHC E2C0 5 Probe 6 On indicator light 7 Extra deep nonstick interior Note indicates consumer replaceableremovable parts Product may vary slightly from what is illustrated 12 ELECTRIC SKILLET soit dans celui du bas 3 Si lappareil est lavé à la main utiliser une éponge ou un tampon à récurer en nylon avec du détergent liquide Nutiliser aucun produit nettoyant abrasif ou tampon à récurer en métal car ils pourraient endommager le revêtement antiadhésif 4 Rincer et sécher Pour ranger 1 Ranger lappareil dans un endroit sec Enrouler le cordon dalimentation et lattacher avec une attache en spirale 2 Pour conserver le revêtement antiadhésif de la poêle ranger la poêle avec un papier essuietout sur la surface de cuisson avant dy mettre dautres objets BESOIN DAIDE Pour communiquer avec les services dentretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de deux ans Valable seulement aux ÉtatsUnis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de maindoeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite au prix dachat du produit Quelle est la durée Deux ans après lachat original Quelle aide offrons nous Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné Comment se prévauton du service Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date dachat Visiter notre site web au wwwprodprotectcomapplica ou composer sans frais le 1 800 2319786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 7380245 Questce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence Des produits qui ont été modifiés Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas lexclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques Lutilisateur peut également se prévaloir dautres droits selon létat ou la province quil habite POÊLE À FRIRE ÉLECTRIQUE DE 12 PO 1 Poignée du couvercle 2 Couvercle en verre trempé no de pièce 902A0014116 3 Poignées froides au toucher 4 Commande de température réglable no de pièce 102A1098BHC E2C0 5 Sonde 6 Témoin lumineux de fonctionnement 7 Intérieur antiadhésif très profond Remarque indique que la pièce est remplaçable par lutilisateur amovible Le produit peut différer légèrement de celui illustré UTILISATION Lappareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement POUR COMMENCER Retirer le matériau demballage et les autocollants posés sur lappareil Veuillez aller à ladresse wwwprodprotectcomapplica pour enregistrer votre garantie Retirer et mettre de côté les instructions Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section Entretien et nettoyage du présent guide Remarque Profondeur maximale de 13 mm 05 po dhuile Remarque Cet appareil nest pas conçu pour la friture Remarque Débrancher le cordon dalimentation retirer la commande de température réglable avant de le nettoyer Déposer le récipient sur une surface plane et stable Remarque Utiliser seulement la commande de température fournie avec cette poêle PRÉPARATION À LA CUISSON Remarque Tojours préchauffer la poêle pendant cinq minutes 1 Sassurer que la commande de température réglable est réglée à réglage MIN Insérer solidement la sonde dans la douille sur le côté de lappareil A Sassurer que la sonde est bien insérée Remarque Toujours fixer la commande de température à la poêle avant de brancher lappareil dans une prise 2 Régler la température en tournant le cadran de la sonde pour que la flèche soit alignée sur la valeur désirée B 3 Lorsque la température sélectionnée est atteinte le témoin lumineux séteint Le témoin lumineux sallumera et séteindra au cours de la cuisson indiquant ainsi que la température de cuisson sélectionnée est maintenue 4 Pour faire mijoter les aliments porter à ébullition et réduire la température à 121 C 250 F 5 Utiliser des ustensiles de bois de nylon ou de plastique qui résistent à la chaleur Remarque Ne pas utiliser des ustensiles de métal Ne pas couper les aliments dans la poêle car cela endommagera le revêtement antiadhésif de la poêle 6 Toujours utiliser des poignées ou des mitaines isolantes lors de la manipulation de la poêle chaude Après avoir servi la poêle prendra quelques minutes à refroidir 7 Lorsquon soulève le couvercle de la poêle il faut toujours lincliner vers lextérieur C 8 Lorsque les aliments sont cuits on peut régler la température à réchaud WARM pour conserver la chaleur des aliments 9 Débrancher lappareil pour faire le service à la table OBTENIR LE RENDEMENT OPTIMAL DE LA POÊLE Quelques conseils pour obtenir de bons résultats de cuisson et pour prolonger la durée de vie de la poêle Il nest pas nécessaire dutiliser une température très élevée pour dorer ou frire les aliments La distribution de la chaleur est assez efficace une température moyenne sera donc suffisante Utiliser seulement des ustensiles de bois de plastique ou de nylon résistants à la chaleur Ne pas utiliser dustensiles en métal Ne pas utiliser dantiadhésif en vaporisateur sur la surface de cuisson de la poêle Utiliser de lhuile dolive ou du beurre au goût Ni lun ni lautre nest nécessaire car les aliments cuiront sans coller à la surface Ne pas couper les aliments dans la poêle car cela endommagera le revêtement antiadhésif Laisser la poêle refroidir jusquà la température de la pièce avant de la nettoyer Ranger la poêle avec un papier essuietout sur la surface de cuisson pour protéger son revêtement antiadhésif ENTRETIEN ET NETTOYAGE Lutilisateur ne peut effectuer luimême lentretien daucune pièce de cet appareil Confier lentretien à un technicien qualifié Pour nettoyer 1 Débrancher le cordon dalimentation retirer la commande de température réglable en tirant Attendre que lappareil refroidisse complètement avant de le nettoyer Mise en garde Porter une attention particulière à la commande de température réglable car elle peut encore être chaude 2 Laver la poêle et le couvercle avec de leau chaude savonneuse Le couvercle peut être lavé au lavevaisselle soit dans le panier du haut C 1308400 EF T225000538 B A 2015 The Black amp Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 BLACKDECKER and the BLACKDECKER logo are trademarks of The Black amp Decker Corporation and are used under license All rights reserved BLACKDECKER et le logo BLACKDECKER sont des marques de commerce de The Black amp Decker Corporation et sont utilisés sous licence Tous droits réservés
  • Page 2 - English - : Please Read and Save this Use and Care Book IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following Read all instructions Do not touch hot surfaces Use handles or knobs To protect against electric shock do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquid Do not use skillet without handles being fully attached Be sure legs are assembled and fastened properly Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment Or call the appropriate tollfree number on the cover of this manual The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids Always attach plug to appliance first then plug cord in the wall outlet To disconnect turn control to OFF then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use While using oil the max oil depth shall not exceed 05 inches 13 mm This appliance is not intended for deep frying foods SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only GROUNDED PLUG As a safety feature this product is equipped with a grounded plug which will only fit into a threeprong outlet Do not attempt to defeat this safety feature Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded TAMPERRESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamperresistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no userserviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD 1 A short powersupply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord 2 Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use 3 If an extension cord is used a The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and b The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally The appliance is of the grounded type so the extension cord should be a groundingtype 3wire cord Note If the power supply cord is damaged it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service center ASSEMBLY 1 Place left handle onto mounting studs under skillet pot 2 Use screwdriver to attach 2 screws through holes in the leg into the skillet pot 3 Place right handle onto mounting studs under skillet pot 4 Use screwdriver to attach 2 screws through holes in the leg into the skillet pot 5 CAUTION Overtightening can result in stripping of screws or cracking of handles or feet HOW TO USE This appliance is for household use only GETTING STARTED Remove all packing material and stickers from the product Please go to wwwprodprotectcomapplica to register your warranty Remove and save literature Wash and dry all parts as instructed in CARE AND CLEANING section of this manual Note Max oil depth of 05 inches 13mm while using oil Note This appliance is not intended for deep frying foods Note Unplug the cord and remove variable temperature control before cleaning Place appliance on a flat stable surface Note Use only the temperature control provided with this skillet READY TO COOK Note Always preheat the skillet for about 5 minutes 1 Make sure the variable temperature control is set to OFF Insert the probe firmly into the socket found at the side of the appliance A Be sure the control is securely inserted Note Always attach the control to the pan before plugging into an outlet 2 Uncoil cord and plug into standard electrical outlet Set the temperature by turning the dial on the probe so that the desired temperature aligns with the indicator light arrow B 3 When the selected temperature is reached the light goes off The light will cycle on and off during cooking indicating the selected cooking temperature is being maintained 4 To simmer foods bring the mixture to a boil then reduce heat to 250F 5 Use wooden nylon or plastic utensils that are suitable for use on hot surfaces Note Do not use metal utensils Do not cut foods in the skillet it will damage the nonstick surface 6 Always use hot pads or oven mitts when handling hot skillet Remember skillet takes several minutes to cool down after use 7 When removing lid from skillet always tilt the lid away when lifting C 8 When food is fully cooked set temperature to WARM setting to keep food at serving temperature 9 To use skillet for table service unplug appliance GETTING THE MOST FROM YOUR SKILLET A few guidelines to give great cooking results and prolong the life of your skillet It is not necessary to use high heat when browning or frying foods The heat distribution is so efficient that medium heat is sufficient Use only wood plastic or nylon utensils that are suitable for hot surfaces Do not use metal utensils Do not use aerosol nonstick cooking spray on the cooking surface of the skillet Use olive oil or butter if desired Neither is necessary the foods will cook on the nonstick surface without sticking Do not cut foods in the skillet it will damage the nonstick surface Allow pan to return to room temperature before cleaning When storing the skillet line the cooking surface with paper towels to preserve the nonstick finish CARE AND CLEANING This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel To Clean 1 Unplug the cord remove the variable temperature control by pulling it straight out Wait for appliance to cool completely before cleaning Caution Be careful when removing the variable temperature control it may be hot after use 2 Wash the pan and lid with hot sudsy water The lid can be washed on both the upper and lower racks of the dishwasher 3 If washing by hand use a sponge or nylon scouring pad with liquid detergent Do not use any abrasive cleaners or metal pads as they can damage the nonstick coating 4 Rinse and dry To Store 1 Store the unit in a dry place and wind electric cord into a coil securing it with a twist fastener 2 To preserve the nonstick finish on the skillet line the cooking surface with paper towels before placing any other item in the skillet NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual TWOYEAR LIMITED WARRANTY Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Spectrum Brands Incs liability will not exceed the purchase price of product For how long Two years from the date of original purchase with proof of such purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at wwwprodprotectcomapplica or call tollfree 18002319786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 18007380245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or incidental damages Please note however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province Veuillez lire et conserver ce guide dentretien et dutilisation IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Lorsquon utilise des appareils électriques il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales notamment les suivantes Lire toutes les directives Ne pas toucher aux surfaces chaudes utiliser les poignées et les boutons Afin déviter les risques de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou lappareil dans leau ou tout autre liquide Ne pas utiliser la poêle à frire sans les poignées en place Sassurer que les pattes sont assemblées et fixées correctement Exercer une étroite surveillance lorsque lappareil est utilise par un enfant ou près dun enfant Debrancher lappareil lorsquil ne sert pas ou avant de le nettoyer Laisser lappareil refroidir avant dy placer ou den retirer des composantes et de le nettoyer Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé qui fonctionne mal ou qui a êté endommagé de quelque facon que ce soit Pour un examen une reparation ou un reglage rapporter lappareil a un centre de service autorisé Ou composer le numero sans frais inscrit sur la page couverture du present guide Lutilisation daccessoires non recommandes par le fabricant de lappareil peut occasionner des blessures Ne pas utiliser lappareil a lextérieur Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord dune table ou dun comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude Ne pas placer lappareil sur le dessus ou pres dun element chauffant électrique ou a gaz ni dans un four chaud Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de lhuile brulante ou autre liquide chaud Toujours brancher la fiche de lappareil dabord puis brancher le cordon dans la prise murale Pour débrancher lappareil placer toutes les commandes a la position off arrêt et retirer la fiche de la prise Utiliser lappareil uniquement aux fins pour lesquelles il a ete conçu Profondeur maximale de 13 mm 005 po dhuile Cet appareil nest pas conçu pour frire des aliments profondes CONSERVER CES MESURES Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui nentre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques Communiquer avec un électricien certifié lorsquon se demande si la prise est bien mise à la terre VIS INDESSERRABLE Avertissement Lappareil est doté dune vis indesserrable empêchant lenlèvem ent du couvercle extérieur Pour réduire les risques dincendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur Lutilisateur ne peut pas remplacer les pièces de lappareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés CORDON ÉLECTRIQUE a Le cordon dalimentation de lappareil est court ou amovible afin de minimiser les risques denchevêtrement ou de trébuchement b Il existe des cordons dalimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut sen servir avec prudence c Lorsquon utilise un cordon dalimentation amovible ou de rallonge plus long il faut sassurer que 1 La tension nominale du cordon dalimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de lappareil et que 2 Lorsque lappareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches et 3 Le cordon plus long soit placé de sorte quil ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table doù des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement Note Lorsque le cordon dalimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel dun centre de service autorisé ÉTAPES DASSEMBLAGE 1 Placer la poignée gauche sur la tige de fixation endessous du creuset 2 Utiliser un tournevis pour insérer 2 vis dans les trous de la patte et dans le creuset 3 Placer la poignée droite sur la tige de fixation endessous du creuset 4 Utiliser un tournevis pour insérer 2 vis dans les trous de la patte et dans le creuset 5 MISE EN GARDE Trop serrer les vis risque dendommager les vis ou de fendre les poignées ou les pieds A B C
  • Page 3 - English - : Please Read and Save this Use and Care Book IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following Read all instructions Do not touch hot surfaces Use handles or knobs To protect against electric shock do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquid Do not use skillet without handles being fully attached Be sure legs are assembled and fastened properly Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment Or call the appropriate tollfree number on the cover of this manual The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids Always attach plug to appliance first then plug cord in the wall outlet To disconnect turn control to OFF then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use While using oil the max oil depth shall not exceed 05 inches 13 mm This appliance is not intended for deep frying foods SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only GROUNDED PLUG As a safety feature this product is equipped with a grounded plug which will only fit into a threeprong outlet Do not attempt to defeat this safety feature Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded TAMPERRESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamperresistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no userserviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD 1 A short powersupply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord 2 Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use 3 If an extension cord is used a The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and b The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally The appliance is of the grounded type so the extension cord should be a groundingtype 3wire cord Note If the power supply cord is damaged it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service center ASSEMBLY 1 Place left handle onto mounting studs under skillet pot 2 Use screwdriver to attach 2 screws through holes in the leg into the skillet pot 3 Place right handle onto mounting studs under skillet pot 4 Use screwdriver to attach 2 screws through holes in the leg into the skillet pot 5 CAUTION Overtightening can result in stripping of screws or cracking of handles or feet HOW TO USE This appliance is for household use only GETTING STARTED Remove all packing material and stickers from the product Please go to wwwprodprotectcomapplica to register your warranty Remove and save literature Wash and dry all parts as instructed in CARE AND CLEANING section of this manual Note Max oil depth of 05 inches 13mm while using oil Note This appliance is not intended for deep frying foods Note Unplug the cord and remove variable temperature control before cleaning Place appliance on a flat stable surface Note Use only the temperature control provided with this skillet READY TO COOK Note Always preheat the skillet for about 5 minutes 1 Make sure the variable temperature control is set to OFF Insert the probe firmly into the socket found at the side of the appliance A Be sure the control is securely inserted Note Always attach the control to the pan before plugging into an outlet 2 Uncoil cord and plug into standard electrical outlet Set the temperature by turning the dial on the probe so that the desired temperature aligns with the indicator light arrow B 3 When the selected temperature is reached the light goes off The light will cycle on and off during cooking indicating the selected cooking temperature is being maintained 4 To simmer foods bring the mixture to a boil then reduce heat to 250F 5 Use wooden nylon or plastic utensils that are suitable for use on hot surfaces Note Do not use metal utensils Do not cut foods in the skillet it will damage the nonstick surface 6 Always use hot pads or oven mitts when handling hot skillet Remember skillet takes several minutes to cool down after use 7 When removing lid from skillet always tilt the lid away when lifting C 8 When food is fully cooked set temperature to WARM setting to keep food at serving temperature 9 To use skillet for table service unplug appliance GETTING THE MOST FROM YOUR SKILLET A few guidelines to give great cooking results and prolong the life of your skillet It is not necessary to use high heat when browning or frying foods The heat distribution is so efficient that medium heat is sufficient Use only wood plastic or nylon utensils that are suitable for hot surfaces Do not use metal utensils Do not use aerosol nonstick cooking spray on the cooking surface of the skillet Use olive oil or butter if desired Neither is necessary the foods will cook on the nonstick surface without sticking Do not cut foods in the skillet it will damage the nonstick surface Allow pan to return to room temperature before cleaning When storing the skillet line the cooking surface with paper towels to preserve the nonstick finish CARE AND CLEANING This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel To Clean 1 Unplug the cord remove the variable temperature control by pulling it straight out Wait for appliance to cool completely before cleaning Caution Be careful when removing the variable temperature control it may be hot after use 2 Wash the pan and lid with hot sudsy water The lid can be washed on both the upper and lower racks of the dishwasher 3 If washing by hand use a sponge or nylon scouring pad with liquid detergent Do not use any abrasive cleaners or metal pads as they can damage the nonstick coating 4 Rinse and dry To Store 1 Store the unit in a dry place and wind electric cord into a coil securing it with a twist fastener 2 To preserve the nonstick finish on the skillet line the cooking surface with paper towels before placing any other item in the skillet NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual TWOYEAR LIMITED WARRANTY Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Spectrum Brands Incs liability will not exceed the purchase price of product For how long Two years from the date of original purchase with proof of such purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at wwwprodprotectcomapplica or call tollfree 18002319786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 18007380245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or incidental damages Please note however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province Veuillez lire et conserver ce guide dentretien et dutilisation IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Lorsquon utilise des appareils électriques il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales notamment les suivantes Lire toutes les directives Ne pas toucher aux surfaces chaudes utiliser les poignées et les boutons Afin déviter les risques de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou lappareil dans leau ou tout autre liquide Ne pas utiliser la poêle à frire sans les poignées en place Sassurer que les pattes sont assemblées et fixées correctement Exercer une étroite surveillance lorsque lappareil est utilise par un enfant ou près dun enfant Debrancher lappareil lorsquil ne sert pas ou avant de le nettoyer Laisser lappareil refroidir avant dy placer ou den retirer des composantes et de le nettoyer Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé qui fonctionne mal ou qui a êté endommagé de quelque facon que ce soit Pour un examen une reparation ou un reglage rapporter lappareil a un centre de service autorisé Ou composer le numero sans frais inscrit sur la page couverture du present guide Lutilisation daccessoires non recommandes par le fabricant de lappareil peut occasionner des blessures Ne pas utiliser lappareil a lextérieur Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord dune table ou dun comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude Ne pas placer lappareil sur le dessus ou pres dun element chauffant électrique ou a gaz ni dans un four chaud Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de lhuile brulante ou autre liquide chaud Toujours brancher la fiche de lappareil dabord puis brancher le cordon dans la prise murale Pour débrancher lappareil placer toutes les commandes a la position off arrêt et retirer la fiche de la prise Utiliser lappareil uniquement aux fins pour lesquelles il a ete conçu Profondeur maximale de 13 mm 005 po dhuile Cet appareil nest pas conçu pour frire des aliments profondes CONSERVER CES MESURES Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui nentre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques Communiquer avec un électricien certifié lorsquon se demande si la prise est bien mise à la terre VIS INDESSERRABLE Avertissement Lappareil est doté dune vis indesserrable empêchant lenlèvem ent du couvercle extérieur Pour réduire les risques dincendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur Lutilisateur ne peut pas remplacer les pièces de lappareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés CORDON ÉLECTRIQUE a Le cordon dalimentation de lappareil est court ou amovible afin de minimiser les risques denchevêtrement ou de trébuchement b Il existe des cordons dalimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut sen servir avec prudence c Lorsquon utilise un cordon dalimentation amovible ou de rallonge plus long il faut sassurer que 1 La tension nominale du cordon dalimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de lappareil et que 2 Lorsque lappareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches et 3 Le cordon plus long soit placé de sorte quil ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table doù des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement Note Lorsque le cordon dalimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel dun centre de service autorisé ÉTAPES DASSEMBLAGE 1 Placer la poignée gauche sur la tige de fixation endessous du creuset 2 Utiliser un tournevis pour insérer 2 vis dans les trous de la patte et dans le creuset 3 Placer la poignée droite sur la tige de fixation endessous du creuset 4 Utiliser un tournevis pour insérer 2 vis dans les trous de la patte et dans le creuset 5 MISE EN GARDE Trop serrer les vis risque dendommager les vis ou de fendre les poignées ou les pieds A B C
  • Page 4 - English - : Please Read and Save this Use and Care Book IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following Read all instructions Do not touch hot surfaces Use handles or knobs To protect against electric shock do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquid Do not use skillet without handles being fully attached Be sure legs are assembled and fastened properly Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment Or call the appropriate tollfree number on the cover of this manual The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids Always attach plug to appliance first then plug cord in the wall outlet To disconnect turn control to OFF then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use While using oil the max oil depth shall not exceed 05 inches 13 mm This appliance is not intended for deep frying foods SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only GROUNDED PLUG As a safety feature this product is equipped with a grounded plug which will only fit into a threeprong outlet Do not attempt to defeat this safety feature Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded TAMPERRESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamperresistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no userserviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD 1 A short powersupply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord 2 Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use 3 If an extension cord is used a The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and b The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally The appliance is of the grounded type so the extension cord should be a groundingtype 3wire cord Note If the power supply cord is damaged it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service center ASSEMBLY 1 Place left handle onto mounting studs under skillet pot 2 Use screwdriver to attach 2 screws through holes in the leg into the skillet pot 3 Place right handle onto mounting studs under skillet pot 4 Use screwdriver to attach 2 screws through holes in the leg into the skillet pot 5 CAUTION Overtightening can result in stripping of screws or cracking of handles or feet HOW TO USE This appliance is for household use only GETTING STARTED Remove all packing material and stickers from the product Please go to wwwprodprotectcomapplica to register your warranty Remove and save literature Wash and dry all parts as instructed in CARE AND CLEANING section of this manual Note Max oil depth of 05 inches 13mm while using oil Note This appliance is not intended for deep frying foods Note Unplug the cord and remove variable temperature control before cleaning Place appliance on a flat stable surface Note Use only the temperature control provided with this skillet READY TO COOK Note Always preheat the skillet for about 5 minutes 1 Make sure the variable temperature control is set to OFF Insert the probe firmly into the socket found at the side of the appliance A Be sure the control is securely inserted Note Always attach the control to the pan before plugging into an outlet 2 Uncoil cord and plug into standard electrical outlet Set the temperature by turning the dial on the probe so that the desired temperature aligns with the indicator light arrow B 3 When the selected temperature is reached the light goes off The light will cycle on and off during cooking indicating the selected cooking temperature is being maintained 4 To simmer foods bring the mixture to a boil then reduce heat to 250F 5 Use wooden nylon or plastic utensils that are suitable for use on hot surfaces Note Do not use metal utensils Do not cut foods in the skillet it will damage the nonstick surface 6 Always use hot pads or oven mitts when handling hot skillet Remember skillet takes several minutes to cool down after use 7 When removing lid from skillet always tilt the lid away when lifting C 8 When food is fully cooked set temperature to WARM setting to keep food at serving temperature 9 To use skillet for table service unplug appliance GETTING THE MOST FROM YOUR SKILLET A few guidelines to give great cooking results and prolong the life of your skillet It is not necessary to use high heat when browning or frying foods The heat distribution is so efficient that medium heat is sufficient Use only wood plastic or nylon utensils that are suitable for hot surfaces Do not use metal utensils Do not use aerosol nonstick cooking spray on the cooking surface of the skillet Use olive oil or butter if desired Neither is necessary the foods will cook on the nonstick surface without sticking Do not cut foods in the skillet it will damage the nonstick surface Allow pan to return to room temperature before cleaning When storing the skillet line the cooking surface with paper towels to preserve the nonstick finish CARE AND CLEANING This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel To Clean 1 Unplug the cord remove the variable temperature control by pulling it straight out Wait for appliance to cool completely before cleaning Caution Be careful when removing the variable temperature control it may be hot after use 2 Wash the pan and lid with hot sudsy water The lid can be washed on both the upper and lower racks of the dishwasher 3 If washing by hand use a sponge or nylon scouring pad with liquid detergent Do not use any abrasive cleaners or metal pads as they can damage the nonstick coating 4 Rinse and dry To Store 1 Store the unit in a dry place and wind electric cord into a coil securing it with a twist fastener 2 To preserve the nonstick finish on the skillet line the cooking surface with paper towels before placing any other item in the skillet NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual TWOYEAR LIMITED WARRANTY Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Spectrum Brands Incs liability will not exceed the purchase price of product For how long Two years from the date of original purchase with proof of such purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at wwwprodprotectcomapplica or call tollfree 18002319786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 18007380245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or incidental damages Please note however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province Veuillez lire et conserver ce guide dentretien et dutilisation IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Lorsquon utilise des appareils électriques il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales notamment les suivantes Lire toutes les directives Ne pas toucher aux surfaces chaudes utiliser les poignées et les boutons Afin déviter les risques de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou lappareil dans leau ou tout autre liquide Ne pas utiliser la poêle à frire sans les poignées en place Sassurer que les pattes sont assemblées et fixées correctement Exercer une étroite surveillance lorsque lappareil est utilise par un enfant ou près dun enfant Debrancher lappareil lorsquil ne sert pas ou avant de le nettoyer Laisser lappareil refroidir avant dy placer ou den retirer des composantes et de le nettoyer Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé qui fonctionne mal ou qui a êté endommagé de quelque facon que ce soit Pour un examen une reparation ou un reglage rapporter lappareil a un centre de service autorisé Ou composer le numero sans frais inscrit sur la page couverture du present guide Lutilisation daccessoires non recommandes par le fabricant de lappareil peut occasionner des blessures Ne pas utiliser lappareil a lextérieur Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord dune table ou dun comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude Ne pas placer lappareil sur le dessus ou pres dun element chauffant électrique ou a gaz ni dans un four chaud Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de lhuile brulante ou autre liquide chaud Toujours brancher la fiche de lappareil dabord puis brancher le cordon dans la prise murale Pour débrancher lappareil placer toutes les commandes a la position off arrêt et retirer la fiche de la prise Utiliser lappareil uniquement aux fins pour lesquelles il a ete conçu Profondeur maximale de 13 mm 005 po dhuile Cet appareil nest pas conçu pour frire des aliments profondes CONSERVER CES MESURES Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui nentre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques Communiquer avec un électricien certifié lorsquon se demande si la prise est bien mise à la terre VIS INDESSERRABLE Avertissement Lappareil est doté dune vis indesserrable empêchant lenlèvem ent du couvercle extérieur Pour réduire les risques dincendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur Lutilisateur ne peut pas remplacer les pièces de lappareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés CORDON ÉLECTRIQUE a Le cordon dalimentation de lappareil est court ou amovible afin de minimiser les risques denchevêtrement ou de trébuchement b Il existe des cordons dalimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut sen servir avec prudence c Lorsquon utilise un cordon dalimentation amovible ou de rallonge plus long il faut sassurer que 1 La tension nominale du cordon dalimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de lappareil et que 2 Lorsque lappareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches et 3 Le cordon plus long soit placé de sorte quil ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table doù des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement Note Lorsque le cordon dalimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel dun centre de service autorisé ÉTAPES DASSEMBLAGE 1 Placer la poignée gauche sur la tige de fixation endessous du creuset 2 Utiliser un tournevis pour insérer 2 vis dans les trous de la patte et dans le creuset 3 Placer la poignée droite sur la tige de fixation endessous du creuset 4 Utiliser un tournevis pour insérer 2 vis dans les trous de la patte et dans le creuset 5 MISE EN GARDE Trop serrer les vis risque dendommager les vis ou de fendre les poignées ou les pieds A B C
  • Page 5 - English - : Please Read and Save this Use and Care Book IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following Read all instructions Do not touch hot surfaces Use handles or knobs To protect against electric shock do not immerse cord plugs or appliance in water or other liquid Do not use skillet without handles being fully attached Be sure legs are assembled and fastened properly Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment Or call the appropriate tollfree number on the cover of this manual The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids Always attach plug to appliance first then plug cord in the wall outlet To disconnect turn control to OFF then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use While using oil the max oil depth shall not exceed 05 inches 13 mm This appliance is not intended for deep frying foods SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only GROUNDED PLUG As a safety feature this product is equipped with a grounded plug which will only fit into a threeprong outlet Do not attempt to defeat this safety feature Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded TAMPERRESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamperresistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no userserviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel ELECTRICAL CORD 1 A short powersupply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord 2 Longer extension cords are available and may be used if care is exercised in their use 3 If an extension cord is used a The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance and b The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally The appliance is of the grounded type so the extension cord should be a groundingtype 3wire cord Note If the power supply cord is damaged it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service center ASSEMBLY 1 Place left handle onto mounting studs under skillet pot 2 Use screwdriver to attach 2 screws through holes in the leg into the skillet pot 3 Place right handle onto mounting studs under skillet pot 4 Use screwdriver to attach 2 screws through holes in the leg into the skillet pot 5 CAUTION Overtightening can result in stripping of screws or cracking of handles or feet HOW TO USE This appliance is for household use only GETTING STARTED Remove all packing material and stickers from the product Please go to wwwprodprotectcomapplica to register your warranty Remove and save literature Wash and dry all parts as instructed in CARE AND CLEANING section of this manual Note Max oil depth of 05 inches 13mm while using oil Note This appliance is not intended for deep frying foods Note Unplug the cord and remove variable temperature control before cleaning Place appliance on a flat stable surface Note Use only the temperature control provided with this skillet READY TO COOK Note Always preheat the skillet for about 5 minutes 1 Make sure the variable temperature control is set to OFF Insert the probe firmly into the socket found at the side of the appliance A Be sure the control is securely inserted Note Always attach the control to the pan before plugging into an outlet 2 Uncoil cord and plug into standard electrical outlet Set the temperature by turning the dial on the probe so that the desired temperature aligns with the indicator light arrow B 3 When the selected temperature is reached the light goes off The light will cycle on and off during cooking indicating the selected cooking temperature is being maintained 4 To simmer foods bring the mixture to a boil then reduce heat to 250F 5 Use wooden nylon or plastic utensils that are suitable for use on hot surfaces Note Do not use metal utensils Do not cut foods in the skillet it will damage the nonstick surface 6 Always use hot pads or oven mitts when handling hot skillet Remember skillet takes several minutes to cool down after use 7 When removing lid from skillet always tilt the lid away when lifting C 8 When food is fully cooked set temperature to WARM setting to keep food at serving temperature 9 To use skillet for table service unplug appliance GETTING THE MOST FROM YOUR SKILLET A few guidelines to give great cooking results and prolong the life of your skillet It is not necessary to use high heat when browning or frying foods The heat distribution is so efficient that medium heat is sufficient Use only wood plastic or nylon utensils that are suitable for hot surfaces Do not use metal utensils Do not use aerosol nonstick cooking spray on the cooking surface of the skillet Use olive oil or butter if desired Neither is necessary the foods will cook on the nonstick surface without sticking Do not cut foods in the skillet it will damage the nonstick surface Allow pan to return to room temperature before cleaning When storing the skillet line the cooking surface with paper towels to preserve the nonstick finish CARE AND CLEANING This product contains no user serviceable parts Refer service to qualified service personnel To Clean 1 Unplug the cord remove the variable temperature control by pulling it straight out Wait for appliance to cool completely before cleaning Caution Be careful when removing the variable temperature control it may be hot after use 2 Wash the pan and lid with hot sudsy water The lid can be washed on both the upper and lower racks of the dishwasher 3 If washing by hand use a sponge or nylon scouring pad with liquid detergent Do not use any abrasive cleaners or metal pads as they can damage the nonstick coating 4 Rinse and dry To Store 1 Store the unit in a dry place and wind electric cord into a coil securing it with a twist fastener 2 To preserve the nonstick finish on the skillet line the cooking surface with paper towels before placing any other item in the skillet NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on cover of this book Please DO NOT return the product to the place of purchase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual TWOYEAR LIMITED WARRANTY Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Spectrum Brands Incs liability will not exceed the purchase price of product For how long Two years from the date of original purchase with proof of such purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at wwwprodprotectcomapplica or call tollfree 18002319786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 18007380245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are packed with the unit Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit Consequential or incidental damages Please note however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province Veuillez lire et conserver ce guide dentretien et dutilisation IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Lorsquon utilise des appareils électriques il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales notamment les suivantes Lire toutes les directives Ne pas toucher aux surfaces chaudes utiliser les poignées et les boutons Afin déviter les risques de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou lappareil dans leau ou tout autre liquide Ne pas utiliser la poêle à frire sans les poignées en place Sassurer que les pattes sont assemblées et fixées correctement Exercer une étroite surveillance lorsque lappareil est utilise par un enfant ou près dun enfant Debrancher lappareil lorsquil ne sert pas ou avant de le nettoyer Laisser lappareil refroidir avant dy placer ou den retirer des composantes et de le nettoyer Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé qui fonctionne mal ou qui a êté endommagé de quelque facon que ce soit Pour un examen une reparation ou un reglage rapporter lappareil a un centre de service autorisé Ou composer le numero sans frais inscrit sur la page couverture du present guide Lutilisation daccessoires non recommandes par le fabricant de lappareil peut occasionner des blessures Ne pas utiliser lappareil a lextérieur Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord dune table ou dun comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude Ne pas placer lappareil sur le dessus ou pres dun element chauffant électrique ou a gaz ni dans un four chaud Faire preuve de grande prudence pour déplacer un appareil contenant de lhuile brulante ou autre liquide chaud Toujours brancher la fiche de lappareil dabord puis brancher le cordon dans la prise murale Pour débrancher lappareil placer toutes les commandes a la position off arrêt et retirer la fiche de la prise Utiliser lappareil uniquement aux fins pour lesquelles il a ete conçu Profondeur maximale de 13 mm 005 po dhuile Cet appareil nest pas conçu pour frire des aliments profondes CONSERVER CES MESURES Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui nentre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques Communiquer avec un électricien certifié lorsquon se demande si la prise est bien mise à la terre VIS INDESSERRABLE Avertissement Lappareil est doté dune vis indesserrable empêchant lenlèvem ent du couvercle extérieur Pour réduire les risques dincendie ou de secousses électriques ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur Lutilisateur ne peut pas remplacer les pièces de lappareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés CORDON ÉLECTRIQUE a Le cordon dalimentation de lappareil est court ou amovible afin de minimiser les risques denchevêtrement ou de trébuchement b Il existe des cordons dalimentation amovibles ou de rallonge plus longs et il faut sen servir avec prudence c Lorsquon utilise un cordon dalimentation amovible ou de rallonge plus long il faut sassurer que 1 La tension nominale du cordon dalimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de lappareil et que 2 Lorsque lappareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches et 3 Le cordon plus long soit placé de sorte quil ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table doù des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement Note Lorsque le cordon dalimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel dun centre de service autorisé ÉTAPES DASSEMBLAGE 1 Placer la poignée gauche sur la tige de fixation endessous du creuset 2 Utiliser un tournevis pour insérer 2 vis dans les trous de la patte et dans le creuset 3 Placer la poignée droite sur la tige de fixation endessous du creuset 4 Utiliser un tournevis pour insérer 2 vis dans les trous de la patte et dans le creuset 5 MISE EN GARDE Trop serrer les vis risque dendommager les vis ou de fendre les poignées ou les pieds A B C
  • Page 6 - French - : Made and Printed in China Fabriqué et Imprimé en Chine EEUUCanadá 18002319786 AccessoiresPièces 18007380245 inscrire votre produit en ligne wwwprodprotectcomapplica USA Canada 18002319786 AccessoriesParts 18007380245 Register your product at wwwprodprotectcomapplica ModelModèle SK1212BC Customer Care Line 18002319786 For online customer service wwwprodprotectcomapplica Ligne Service à la Clientèle 18002319786 Pour le service à la clientèle en ligne wwwprodprotectcomapplica 1 Lid handle 2 Tempered glass lid Part 902A0014116 3 Cooltouch handles 4 Variable temperature control Part 102A1098BHC E2C0 5 Probe 6 On indicator light 7 Extra deep nonstick interior Note indicates consumer replaceableremovable parts Product may vary slightly from what is illustrated 12 ELECTRIC SKILLET soit dans celui du bas 3 Si lappareil est lavé à la main utiliser une éponge ou un tampon à récurer en nylon avec du détergent liquide Nutiliser aucun produit nettoyant abrasif ou tampon à récurer en métal car ils pourraient endommager le revêtement antiadhésif 4 Rincer et sécher Pour ranger 1 Ranger lappareil dans un endroit sec Enrouler le cordon dalimentation et lattacher avec une attache en spirale 2 Pour conserver le revêtement antiadhésif de la poêle ranger la poêle avec un papier essuietout sur la surface de cuisson avant dy mettre dautres objets BESOIN DAIDE Pour communiquer avec les services dentretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de deux ans Valable seulement aux ÉtatsUnis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de maindoeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite au prix dachat du produit Quelle est la durée Deux ans après lachat original Quelle aide offrons nous Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné Comment se prévauton du service Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date dachat Visiter notre site web au wwwprodprotectcomapplica ou composer sans frais le 1 800 2319786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 7380245 Questce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence Des produits qui ont été modifiés Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas lexclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques Lutilisateur peut également se prévaloir dautres droits selon létat ou la province quil habite POÊLE À FRIRE ÉLECTRIQUE DE 12 PO 1 Poignée du couvercle 2 Couvercle en verre trempé no de pièce 902A0014116 3 Poignées froides au toucher 4 Commande de température réglable no de pièce 102A1098BHC E2C0 5 Sonde 6 Témoin lumineux de fonctionnement 7 Intérieur antiadhésif très profond Remarque indique que la pièce est remplaçable par lutilisateur amovible Le produit peut différer légèrement de celui illustré UTILISATION Lappareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement POUR COMMENCER Retirer le matériau demballage et les autocollants posés sur lappareil Veuillez aller à ladresse wwwprodprotectcomapplica pour enregistrer votre garantie Retirer et mettre de côté les instructions Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section Entretien et nettoyage du présent guide Remarque Profondeur maximale de 13 mm 05 po dhuile Remarque Cet appareil nest pas conçu pour la friture Remarque Débrancher le cordon dalimentation retirer la commande de température réglable avant de le nettoyer Déposer le récipient sur une surface plane et stable Remarque Utiliser seulement la commande de température fournie avec cette poêle PRÉPARATION À LA CUISSON Remarque Tojours préchauffer la poêle pendant cinq minutes 1 Sassurer que la commande de température réglable est réglée à réglage MIN Insérer solidement la sonde dans la douille sur le côté de lappareil A Sassurer que la sonde est bien insérée Remarque Toujours fixer la commande de température à la poêle avant de brancher lappareil dans une prise 2 Régler la température en tournant le cadran de la sonde pour que la flèche soit alignée sur la valeur désirée B 3 Lorsque la température sélectionnée est atteinte le témoin lumineux séteint Le témoin lumineux sallumera et séteindra au cours de la cuisson indiquant ainsi que la température de cuisson sélectionnée est maintenue 4 Pour faire mijoter les aliments porter à ébullition et réduire la température à 121 C 250 F 5 Utiliser des ustensiles de bois de nylon ou de plastique qui résistent à la chaleur Remarque Ne pas utiliser des ustensiles de métal Ne pas couper les aliments dans la poêle car cela endommagera le revêtement antiadhésif de la poêle 6 Toujours utiliser des poignées ou des mitaines isolantes lors de la manipulation de la poêle chaude Après avoir servi la poêle prendra quelques minutes à refroidir 7 Lorsquon soulève le couvercle de la poêle il faut toujours lincliner vers lextérieur C 8 Lorsque les aliments sont cuits on peut régler la température à réchaud WARM pour conserver la chaleur des aliments 9 Débrancher lappareil pour faire le service à la table OBTENIR LE RENDEMENT OPTIMAL DE LA POÊLE Quelques conseils pour obtenir de bons résultats de cuisson et pour prolonger la durée de vie de la poêle Il nest pas nécessaire dutiliser une température très élevée pour dorer ou frire les aliments La distribution de la chaleur est assez efficace une température moyenne sera donc suffisante Utiliser seulement des ustensiles de bois de plastique ou de nylon résistants à la chaleur Ne pas utiliser dustensiles en métal Ne pas utiliser dantiadhésif en vaporisateur sur la surface de cuisson de la poêle Utiliser de lhuile dolive ou du beurre au goût Ni lun ni lautre nest nécessaire car les aliments cuiront sans coller à la surface Ne pas couper les aliments dans la poêle car cela endommagera le revêtement antiadhésif Laisser la poêle refroidir jusquà la température de la pièce avant de la nettoyer Ranger la poêle avec un papier essuietout sur la surface de cuisson pour protéger son revêtement antiadhésif ENTRETIEN ET NETTOYAGE Lutilisateur ne peut effectuer luimême lentretien daucune pièce de cet appareil Confier lentretien à un technicien qualifié Pour nettoyer 1 Débrancher le cordon dalimentation retirer la commande de température réglable en tirant Attendre que lappareil refroidisse complètement avant de le nettoyer Mise en garde Porter une attention particulière à la commande de température réglable car elle peut encore être chaude 2 Laver la poêle et le couvercle avec de leau chaude savonneuse Le couvercle peut être lavé au lavevaisselle soit dans le panier du haut C 1308400 EF T225000538 B A 2015 The Black amp Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 BLACKDECKER and the BLACKDECKER logo are trademarks of The Black amp Decker Corporation and are used under license All rights reserved BLACKDECKER et le logo BLACKDECKER sont des marques de commerce de The Black amp Decker Corporation et sont utilisés sous licence Tous droits réservés
  • Page 7 - French - : Made and Printed in China Fabriqué et Imprimé en Chine EEUUCanadá 18002319786 AccessoiresPièces 18007380245 inscrire votre produit en ligne wwwprodprotectcomapplica USA Canada 18002319786 AccessoriesParts 18007380245 Register your product at wwwprodprotectcomapplica ModelModèle SK1212BC Customer Care Line 18002319786 For online customer service wwwprodprotectcomapplica Ligne Service à la Clientèle 18002319786 Pour le service à la clientèle en ligne wwwprodprotectcomapplica 1 Lid handle 2 Tempered glass lid Part 902A0014116 3 Cooltouch handles 4 Variable temperature control Part 102A1098BHC E2C0 5 Probe 6 On indicator light 7 Extra deep nonstick interior Note indicates consumer replaceableremovable parts Product may vary slightly from what is illustrated 12 ELECTRIC SKILLET soit dans celui du bas 3 Si lappareil est lavé à la main utiliser une éponge ou un tampon à récurer en nylon avec du détergent liquide Nutiliser aucun produit nettoyant abrasif ou tampon à récurer en métal car ils pourraient endommager le revêtement antiadhésif 4 Rincer et sécher Pour ranger 1 Ranger lappareil dans un endroit sec Enrouler le cordon dalimentation et lattacher avec une attache en spirale 2 Pour conserver le revêtement antiadhésif de la poêle ranger la poêle avec un papier essuietout sur la surface de cuisson avant dy mettre dautres objets BESOIN DAIDE Pour communiquer avec les services dentretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de deux ans Valable seulement aux ÉtatsUnis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de maindoeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite au prix dachat du produit Quelle est la durée Deux ans après lachat original Quelle aide offrons nous Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné Comment se prévauton du service Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date dachat Visiter notre site web au wwwprodprotectcomapplica ou composer sans frais le 1 800 2319786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 7380245 Questce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence Des produits qui ont été modifiés Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas lexclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques Lutilisateur peut également se prévaloir dautres droits selon létat ou la province quil habite POÊLE À FRIRE ÉLECTRIQUE DE 12 PO 1 Poignée du couvercle 2 Couvercle en verre trempé no de pièce 902A0014116 3 Poignées froides au toucher 4 Commande de température réglable no de pièce 102A1098BHC E2C0 5 Sonde 6 Témoin lumineux de fonctionnement 7 Intérieur antiadhésif très profond Remarque indique que la pièce est remplaçable par lutilisateur amovible Le produit peut différer légèrement de celui illustré UTILISATION Lappareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement POUR COMMENCER Retirer le matériau demballage et les autocollants posés sur lappareil Veuillez aller à ladresse wwwprodprotectcomapplica pour enregistrer votre garantie Retirer et mettre de côté les instructions Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section Entretien et nettoyage du présent guide Remarque Profondeur maximale de 13 mm 05 po dhuile Remarque Cet appareil nest pas conçu pour la friture Remarque Débrancher le cordon dalimentation retirer la commande de température réglable avant de le nettoyer Déposer le récipient sur une surface plane et stable Remarque Utiliser seulement la commande de température fournie avec cette poêle PRÉPARATION À LA CUISSON Remarque Tojours préchauffer la poêle pendant cinq minutes 1 Sassurer que la commande de température réglable est réglée à réglage MIN Insérer solidement la sonde dans la douille sur le côté de lappareil A Sassurer que la sonde est bien insérée Remarque Toujours fixer la commande de température à la poêle avant de brancher lappareil dans une prise 2 Régler la température en tournant le cadran de la sonde pour que la flèche soit alignée sur la valeur désirée B 3 Lorsque la température sélectionnée est atteinte le témoin lumineux séteint Le témoin lumineux sallumera et séteindra au cours de la cuisson indiquant ainsi que la température de cuisson sélectionnée est maintenue 4 Pour faire mijoter les aliments porter à ébullition et réduire la température à 121 C 250 F 5 Utiliser des ustensiles de bois de nylon ou de plastique qui résistent à la chaleur Remarque Ne pas utiliser des ustensiles de métal Ne pas couper les aliments dans la poêle car cela endommagera le revêtement antiadhésif de la poêle 6 Toujours utiliser des poignées ou des mitaines isolantes lors de la manipulation de la poêle chaude Après avoir servi la poêle prendra quelques minutes à refroidir 7 Lorsquon soulève le couvercle de la poêle il faut toujours lincliner vers lextérieur C 8 Lorsque les aliments sont cuits on peut régler la température à réchaud WARM pour conserver la chaleur des aliments 9 Débrancher lappareil pour faire le service à la table OBTENIR LE RENDEMENT OPTIMAL DE LA POÊLE Quelques conseils pour obtenir de bons résultats de cuisson et pour prolonger la durée de vie de la poêle Il nest pas nécessaire dutiliser une température très élevée pour dorer ou frire les aliments La distribution de la chaleur est assez efficace une température moyenne sera donc suffisante Utiliser seulement des ustensiles de bois de plastique ou de nylon résistants à la chaleur Ne pas utiliser dustensiles en métal Ne pas utiliser dantiadhésif en vaporisateur sur la surface de cuisson de la poêle Utiliser de lhuile dolive ou du beurre au goût Ni lun ni lautre nest nécessaire car les aliments cuiront sans coller à la surface Ne pas couper les aliments dans la poêle car cela endommagera le revêtement antiadhésif Laisser la poêle refroidir jusquà la température de la pièce avant de la nettoyer Ranger la poêle avec un papier essuietout sur la surface de cuisson pour protéger son revêtement antiadhésif ENTRETIEN ET NETTOYAGE Lutilisateur ne peut effectuer luimême lentretien daucune pièce de cet appareil Confier lentretien à un technicien qualifié Pour nettoyer 1 Débrancher le cordon dalimentation retirer la commande de température réglable en tirant Attendre que lappareil refroidisse complètement avant de le nettoyer Mise en garde Porter une attention particulière à la commande de température réglable car elle peut encore être chaude 2 Laver la poêle et le couvercle avec de leau chaude savonneuse Le couvercle peut être lavé au lavevaisselle soit dans le panier du haut C 1308400 EF T225000538 B A 2015 The Black amp Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 BLACKDECKER and the BLACKDECKER logo are trademarks of The Black amp Decker Corporation and are used under license All rights reserved BLACKDECKER et le logo BLACKDECKER sont des marques de commerce de The Black amp Decker Corporation et sont utilisés sous licence Tous droits réservés
  • Page 8 - French - : Made and Printed in China Fabriqué et Imprimé en Chine EEUUCanadá 18002319786 AccessoiresPièces 18007380245 inscrire votre produit en ligne wwwprodprotectcomapplica USA Canada 18002319786 AccessoriesParts 18007380245 Register your product at wwwprodprotectcomapplica ModelModèle SK1212BC Customer Care Line 18002319786 For online customer service wwwprodprotectcomapplica Ligne Service à la Clientèle 18002319786 Pour le service à la clientèle en ligne wwwprodprotectcomapplica 1 Lid handle 2 Tempered glass lid Part 902A0014116 3 Cooltouch handles 4 Variable temperature control Part 102A1098BHC E2C0 5 Probe 6 On indicator light 7 Extra deep nonstick interior Note indicates consumer replaceableremovable parts Product may vary slightly from what is illustrated 12 ELECTRIC SKILLET soit dans celui du bas 3 Si lappareil est lavé à la main utiliser une éponge ou un tampon à récurer en nylon avec du détergent liquide Nutiliser aucun produit nettoyant abrasif ou tampon à récurer en métal car ils pourraient endommager le revêtement antiadhésif 4 Rincer et sécher Pour ranger 1 Ranger lappareil dans un endroit sec Enrouler le cordon dalimentation et lattacher avec une attache en spirale 2 Pour conserver le revêtement antiadhésif de la poêle ranger la poêle avec un papier essuietout sur la surface de cuisson avant dy mettre dautres objets BESOIN DAIDE Pour communiquer avec les services dentretien ou de réparation ou pour adresser toute question relative au produit composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de deux ans Valable seulement aux ÉtatsUnis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de maindoeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite au prix dachat du produit Quelle est la durée Deux ans après lachat original Quelle aide offrons nous Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné Comment se prévauton du service Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date dachat Visiter notre site web au wwwprodprotectcomapplica ou composer sans frais le 1 800 2319786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 7380245 Questce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence Des produits qui ont été modifiés Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas lexclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques Lutilisateur peut également se prévaloir dautres droits selon létat ou la province quil habite POÊLE À FRIRE ÉLECTRIQUE DE 12 PO 1 Poignée du couvercle 2 Couvercle en verre trempé no de pièce 902A0014116 3 Poignées froides au toucher 4 Commande de température réglable no de pièce 102A1098BHC E2C0 5 Sonde 6 Témoin lumineux de fonctionnement 7 Intérieur antiadhésif très profond Remarque indique que la pièce est remplaçable par lutilisateur amovible Le produit peut différer légèrement de celui illustré UTILISATION Lappareil est conçu pour une utilisation domestique uniquement POUR COMMENCER Retirer le matériau demballage et les autocollants posés sur lappareil Veuillez aller à ladresse wwwprodprotectcomapplica pour enregistrer votre garantie Retirer et mettre de côté les instructions Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section Entretien et nettoyage du présent guide Remarque Profondeur maximale de 13 mm 05 po dhuile Remarque Cet appareil nest pas conçu pour la friture Remarque Débrancher le cordon dalimentation retirer la commande de température réglable avant de le nettoyer Déposer le récipient sur une surface plane et stable Remarque Utiliser seulement la commande de température fournie avec cette poêle PRÉPARATION À LA CUISSON Remarque Tojours préchauffer la poêle pendant cinq minutes 1 Sassurer que la commande de température réglable est réglée à réglage MIN Insérer solidement la sonde dans la douille sur le côté de lappareil A Sassurer que la sonde est bien insérée Remarque Toujours fixer la commande de température à la poêle avant de brancher lappareil dans une prise 2 Régler la température en tournant le cadran de la sonde pour que la flèche soit alignée sur la valeur désirée B 3 Lorsque la température sélectionnée est atteinte le témoin lumineux séteint Le témoin lumineux sallumera et séteindra au cours de la cuisson indiquant ainsi que la température de cuisson sélectionnée est maintenue 4 Pour faire mijoter les aliments porter à ébullition et réduire la température à 121 C 250 F 5 Utiliser des ustensiles de bois de nylon ou de plastique qui résistent à la chaleur Remarque Ne pas utiliser des ustensiles de métal Ne pas couper les aliments dans la poêle car cela endommagera le revêtement antiadhésif de la poêle 6 Toujours utiliser des poignées ou des mitaines isolantes lors de la manipulation de la poêle chaude Après avoir servi la poêle prendra quelques minutes à refroidir 7 Lorsquon soulève le couvercle de la poêle il faut toujours lincliner vers lextérieur C 8 Lorsque les aliments sont cuits on peut régler la température à réchaud WARM pour conserver la chaleur des aliments 9 Débrancher lappareil pour faire le service à la table OBTENIR LE RENDEMENT OPTIMAL DE LA POÊLE Quelques conseils pour obtenir de bons résultats de cuisson et pour prolonger la durée de vie de la poêle Il nest pas nécessaire dutiliser une température très élevée pour dorer ou frire les aliments La distribution de la chaleur est assez efficace une température moyenne sera donc suffisante Utiliser seulement des ustensiles de bois de plastique ou de nylon résistants à la chaleur Ne pas utiliser dustensiles en métal Ne pas utiliser dantiadhésif en vaporisateur sur la surface de cuisson de la poêle Utiliser de lhuile dolive ou du beurre au goût Ni lun ni lautre nest nécessaire car les aliments cuiront sans coller à la surface Ne pas couper les aliments dans la poêle car cela endommagera le revêtement antiadhésif Laisser la poêle refroidir jusquà la température de la pièce avant de la nettoyer Ranger la poêle avec un papier essuietout sur la surface de cuisson pour protéger son revêtement antiadhésif ENTRETIEN ET NETTOYAGE Lutilisateur ne peut effectuer luimême lentretien daucune pièce de cet appareil Confier lentretien à un technicien qualifié Pour nettoyer 1 Débrancher le cordon dalimentation retirer la commande de température réglable en tirant Attendre que lappareil refroidisse complètement avant de le nettoyer Mise en garde Porter une attention particulière à la commande de température réglable car elle peut encore être chaude 2 Laver la poêle et le couvercle avec de leau chaude savonneuse Le couvercle peut être lavé au lavevaisselle soit dans le panier du haut C 1308400 EF T225000538 B A 2015 The Black amp Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 BLACKDECKER and the BLACKDECKER logo are trademarks of The Black amp Decker Corporation and are used under license All rights reserved BLACKDECKER et le logo BLACKDECKER sont des marques de commerce de The Black amp Decker Corporation et sont utilisés sous licence Tous droits réservés