Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
2
2
1
15 sec.
EN
FR
12
1. Fill the water tank with
fresh potable water.
1. Remplir le réservoir avec
de l’eau potable fraîche.
8. Unlock and open
the machine head
completely.
8. Déverrouiller la
machine et ouvrir
complètement la partie
supérieure.
7. Place a cup of sucient
capacity under the coee
outlet. Risk of scalding may
occur due to overowing.
7. Placer une tasse sous
l’orice de sortie du café.
Attention: risque de brûlure
en cas de débordement.
4. Steady lights indicate
the machine is ready.
4. Lorsque le voyant est
allumé en continu, la
machine est prête.
COFFEE PREPARATION/
PRÉPARATION DU CAFÉ
2. Turn the machine “ON” by
pushing the button.
2. Mettre la machine sous tension
en appuyant sur le bouton.
3. Lights will blink for
approximately 15 seconds while
the machine is heating up.
3. Le voyant lumineux clignote
pour indiquer que la machine
chaue (environ 15 secondes).
5. The factory settings and
recommended cup sizes are:
14  oz./414 ml for Alto, 7.77 
oz./230ml for Coee, 1.35  oz./40ml
for Espresso.
5. Les paramètres recommandés et
réglés par défaut sont les suivants:
Alto: 14  oz./414 ml. Coee: 7.77 
oz./230ml. Espresso: 1.35  oz./40ml
9. This machine operates with Nespresso
Vertuo capsules only. Nespresso classic
capsules cannot be used in
this machine.
9. Cette machine fonctionne uniquement
avec les capsules Nespresso Vertuo. Les
capsules classiques Nespresso ne peuvent
pas être utilisées dans cette machine.
6. The cup support has
3 positions that can
accommodate various cup sizes
6. Le support de tasse est
ajustable sur 3 diérentes
positions, selon la taille de
la tasse utilisée.
9464_UM_VERTUOLINE1_Z1_NB.indd 12 11.10.16 08:20
Loading ...
Loading ...
Loading ...