Mr. Heater F227500

User Manual - Page 13

For F227500.

PDF File Manual, 32 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Operating Instructions and Owner’s ManualPortable Propane Cabinet Heater
3
l’eau qui dégoute.
14. Garder un dégagement minimum de tout matériel
combustible (comme du papier). Page 2 Ne jamais placer
d’éléments inflammables sur l’appareil.
15. En raison de températures élevées et de la surface de
chauffage, les adultes et les enfants doivent observer
les dégagements sécuritaires pour éviter les brûlures ou
l’inflammation des vêtements.
16. Placer sur une surface stable et de niveau.
17. NE PAS brancher à une source de propane non réglementée.
18. NE PAS déplacer, tenir ou faire l’entretien lorsque chaud ou
en fonctionnement.
19. NE PAS utiliser l’appareil sur les planchers finis.
20. N’utiliser seulement qu’en conformité aux normes locales, à
la norme sur l’entreposage et la manipulation de gaz liquéfiés
ANSI/NFPA 58 et CSA B149.1, et la norme d’installation de
gaz naturel et propane.
PROCÉDURES D’INSTALLATION
GÉNÉRAL
Pour les É.-U. et le Canada, l’installation du présent appareil
doit être conforme aux codes locaux et/ou provinciaux ou, dans
l’absence de tels codes, au,
code national (É.-U.) de gaz inflammables, ANSI Z223.1 -
dernière édition, ET à la (É.-U.) norme sur l’entreposage et la
manipulation de gaz liquéfiés, ANSI/NFPA 58, OU
CODES D’INSTALLATION (Canada) CAN/CGA B149.1 ET B149.2.
L’appareil (y compris le tuyau et l’ensemble de régulation) doit
être inspecté avant chaque utilisation et au moins une fois par
année par un technicien qualifié. Si le tuyau du modèle MH18CH
montre des signes d’usure excessive, ou s’il est coupé, il doit être
remplacé avant que l’appareil de chauffage ne soit mis en marche.
La tuyauterie de remplacement doit avoir été approuvée par le
fabricant. Voir la liste des pièces.
La température minimale ambiante pour utiliser le présent appareil
est de -6,6 degrés Celsius.
L’appareil est muni d’un interrupteur « de bascule » qui coupe
automatiquement l’alimentation en gaz si l’appareil bascule.
Assurez-vous que cet interrupteur est en position verticale et est
bien fixé avec les vis fournies. N’UTILISEZ JAMAIS l’appareil de
chauffage avec la bonbonne de gaz en position autre que
verticale.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
A. Votre appareil de chauffage portatif à infrarouge
fonctionnant au gaz est livré entièrement assemblé. Il a été
testé en usine avec la pression d’admission et le type de gaz
appropriés, comme indiqué sur la plaque signalétique.
B.
Chaque appareil est muni d’une valve de sécurité à bouton
pressoir qui permet d’arrêter totalement et automatiquement
la circulation de gaz en cas de problème. Le modèle MH18CH
est également équipé d’un interrupteur de bascule et d’un
indicateur de suralimentation.
C.
Avant de procéder à l’installation, veuillez vous assurer que
l’appareil n’a subi aucun dommage. En cas de dommage,
veuillez en informer la compagnie de transport et demander à
ce qu’une vérification soit effectuée. Enerco Technical Products
fournira les pièces de remplacement seulement après avoir reçu
un rapport de vérification écrit qui prouve la responsabilité de la
compagnie de transport.
POUR UNE UTILISATION SÉCURITAIRE
1. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.
Veuillez lire et suivre attentivement toutes les
instructions. NE LAISSEZ PERSONNE qui n’a pas lu le
manuel de l’utilisateur tenter de monter, de mettre en
marche, de régler ou de faire fonctionner l’appareil de
chauffage.
2. Le gaz propane liquéfié est HAUTEMENT
INFLAMMABLE. En cas de fuite, la quantité de gaz propane
liquéfié dans l’air augmentera ainsi que les risques d’incendie.
La forte odeur du gaz propane liquéfié est facilement
détectable. N’allumez jamais une allumette, ne mettez
jamais de flamme et ne créez jamais d’étincelle électrique
en présence d’odeur de gaz propane liquéfié. Aérez bien
l’endroit, sortez l’appareil à l’extérieur et colmatez la fuite
avant de mettre tout appareil en marche.
3. Gardez les enfants et les animaux loin de cet appareil.
4. S’assurer que l’appareil n’est pas endommagé. N’UTILISEZ
PAS un appareil de chauffage endommagé.
5. NE PAS modifier cet appareil ou faire fonctionner un appareil
de chauffage qui a été modifié.
6. N’utiliser que du gaz propane.
7. N’utiliser que des bonbonnes de propane avec RETRAIT DE
VAPEUR. Si vous avez des questions concernant le retrait de
vapeur, veuillez consulter votre détaillant de propane.
8. Mettre les bonbonnes de propane à la verticale (valve
de retenue en haut). Fixer le réservoir de propane 20# à
l’intérieur du cabinet pour le protéger des dommages.
9. Ne JAMAIS diriger la chaleur de cet appareil vers un réservoir
de propane à l’intérieur de 6 m.
10. IMPORTANT : Utiliser uniquement l’assemblage de boyau et
de régulateur fournis avec le radiateur. Ne remplacer qu’avec
des composants approuvés par le fabricant.
11.
Cet appareil est principalement conçu pour le chauffage
temporaire des chantiers de construction. L’endroit doit être bien
aéré. Ne jamais utiliser dans une unité d’habitation habitée.
12. Si une odeur de gaz est détectée, ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT
de vous servir de l’appareil jusqu’à ce la source de la fuite
soit détectée et corrigée. Lire la fiche Substance Odorante et
Propane ci-incluse pour de l’information supplémentaire sur la
détection de fuite de propane.
13. Installez l’appareil de chauffage de façon à ce qu’il ne soit
pas exposé à une vaporisation d’eau, à de la pluie et /ou à de
NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFNE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFNE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURAGE SANS SURAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!VEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!VEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE!
Loading ...
Loading ...
Loading ...