Loading ...
Loading ...
Loading ...
Black plate (51,1)
— Utilisez un fusible correspondant aux caracté-
ristiques spécifiées.
— Ne câblez jamais le câble négatif du haut-par-
leur directement à la masse.
— Ne réunissez jamais ensemble les câbles né-
gatifs de plusieurs haut-parleurs.
! Lorsque cet appareil est sous tension, les si-
gnaux de commande sont transmis via le
câble bleu/blanc. Connectez ce câble à la té-
lécommande du système d’un amplificateur
de puissance externe ou à la borne de
commande du relais de l’antenne motorisée
du véhicule (max. 300 mA 12 V CC). Si le véhi-
cule est équipé d’une antenne intégrée à la
lunette arrière, connectez-le à la borne d’ali-
mentation de l’amplificateur d’antenne.
! Ne reliez jamais le câble bleu/blanc à la
borne d’alimentation d’un amplificateur de
puissance externe. De même, ne le reliez pas
à la borne d’alimentation de l’antenne moto-
risée. Dans le cas contraire, il peut en résul-
ter un déchargement de la batterie ou un
dysfonctionnement.
Cet appareil
DEH-X6600BS
a
5 6
3
1
4
7 89
2
b
DEH-X6600BT/DEH-X66BT/DEH-X4600BT/DEH-
X3600S
3
1
4
7 89
2
b
c
6
1 Microphone (DEH-X6600BS, DEH-X6600BT,
DEH-X66BT et DEH-X4600BT uniquement)
4m
2 Entrée syntoniseur de véhicule SiriusXM
Connect Vehicle Tuner (DEH-X6600BS et
DEH-X3600S uniquement)
3 Entrée cordon d’alimentation
4 Entrée microphone (DEH-X6600BS, DEH-
X6600BT, DEH-X66BT et DEH-X4600BT uni-
quement)
5 Sortie arrière
6 Sortie avant
7 Entrée antenne
8 Fusible (10 A)
9 Entrée télécommande câblée
Un adaptateur de télécommande câblée
(vendu séparément) peut être connecté.
a Sortie haut-parleur d’extrêmes graves
b Syntoniseur de véhicule SiriusXM Connect
(vendu séparément)
c Sortie arrière ou haut-parleur d’ extrêmes gra-
ves
Cordon d’alimentation
Réalisez ces connexions lorsqu’aucun fil de
haut-parleur arrière n’est connecté à un haut-
parleur d’extrêmes graves.
1
8
9
c
d
6
32
4
5
7
a
b
e
f
h
g
LR
F
R
Réalisez ces connexions lors de l’utilisation d’un
haut-parleur d’extrêmes graves sans amplifica-
teur optionnel.
1
8
9
c
d
6
32
4
7
a
b
a
b
e
f
h
g
LR
F
SW
i
j
d
c
k l
1 Vers l’entrée cordon d’alimentation
2 Gauche
3 Droite
4 Haut-parleur avant
5 Haut-parleur arrière
6 Blanc
7 Blanc/noir
8 Gris
9 Gris/noir
a Vert
b Vert/noir
c Violet
d Violet/noir
e Noir (masse du châssis)
Connectez sur un endroit métallique propre,
non recouvert de peinture.
f Jaune
Connectez à la borne d’alimentation 12 V per-
manente.
g Rouge
Connectez à la borne contrôlée par le
contact d’allumage (12 V CC).
h Bleu/blanc
Connectez à la broche de commande du sys-
tème de l’amplificateur de puissance ou à la
broche de commande du relais de l’antenne
automatique (max. 300 mA 12 V CC).
i Haut-parleur d’extrêmes graves (4 W)
j Lors de l’utilisation d’un haut-parleur d’extrê-
mes graves de 70 W (2 W), assurez-vous de
connecter le haut-parleur d’extrêmes graves
aux fils violet et violet/noir de cet appareil. Ne
connectez aucun périphérique aux fils vert et
vert/noir.
k Non utilisé.
l Haut-parleur d’extrêmes graves (4 W)×2
Remarques
! Lors de l’utilisation d’un système à deux -
haut-parleurs, ne connectez rien aux fils des
haut-parleurs qui ne sont pas connectés à
un haut-parleur.
! Changez le menu initial de cet appareil. Re-
portez-vous à la page 46, REAR-SP (réglage
de la sortie arrière) ou à la page 46,
SP-P/O MODE (réglage de la sortie arrière et
du préamp).
La sortie haut-parleur d’extrêmes graves de
cet appareil est monaurale.
Français
Installation
51
Section
Installation
Fr
04
<QRD3195-A>51
Loading ...
Loading ...
Loading ...